background image

INSTRUCTIONS AND GUARANTEE – TAG HEUER CONNECTED

CHARGING ACCESSORIES – FOR MODEL SBG8A

EI

24

46

tagheuer.com

Summary of Contents for SBG8A

Page 1: ...INSTRUCTIONS AND GUARANTEE TAG HEUER CONNECTED CHARGING ACCESSORIES FOR MODEL SBG8A ...

Page 2: ...B ...

Page 3: ...e 日本語 154 Korean 한국어 160 Simplified Chinese 简体中文 165 Traditional Chinese 繁體中文 170 Vietnamese Tiếng Việt 175 Hebrew 185 Arabic 191 English 2 Français 13 Deutsch 20 Italiano 27 Español 33 Português 39 Nederlands 45 Danish Dansk 51 Swedish Svenska 56 Norwegian Norsk 61 Finnish Suomi 66 Bulgarian Български 71 Croatian Hrvatski 77 Czech Čeština 82 Hungarian Magyar 88 Polish Polski 94 Ref EI2446 1 ...

Page 4: ...ant safety precautions Please note that failure to comply with the following guidelines may cause malfunctions or be hazardous to the user and or exclude or reduce the benefit from the International Limited Guarantee Use only those accessories approved by TAG Heuer and compatible with your specific product 1 Using the TAG Heuer Connected Watch charging accessories safely i General Do not use or st...

Page 5: ...ted Watch and its accessories present a choking hazard to children and must therefore be kept away from children In general always use common sense when using your TAG Heuer Connected Watch 3 Electrical Safety When a charger is not in use disconnect it from the power source It is important to keep the TAG Heuer Connected Watch and the accessories provided therewith in a well ventilated area when c...

Page 6: ...G Heuer Connected Watch and its accessories if you suspect they are interfering with your pacemaker defibrillator or any other medical device Keep key cards and credit cards away from the TAG Heuer Connected Watch and its accessories b Dangerous areas Charging or using theTAG Heuer ConnectedWatch in any area with a potentially explosive atmosphere such as in areas where the air contains high level...

Page 7: ...ctive 2014 53 EU RED Low Voltage Directive 2014 35 EU EMC Directive 2014 30 UE and RoHS II Directive 2011 65 EU The full text of the EU declaration of conformity is available on http customer service tagheuer com PART III INTERNATIONAL LIMITED GUARANTEE Your TAG Heuer Connected Watch accessories are covered by an International Limited Guarantee granted by TAG Heuer branch of LVMH Swiss Manufacture...

Page 8: ...rantee To benefit from the International Limited Guarantee the original invoice from yourTAG Heuer authorized retailer should be provided with your product when it is sent for repair General conditions and limitations Notwithstanding the foregoing the International Limited Guarantee does not include and to the extent permitted by law TAG Heuer expressly disclaims any warranty whether express or im...

Page 9: ...t to the request for assistance article L217 16 of the French Consumer Code Notwithstanding anything to the contrary in the International Limited Guarantee in addition to the International Limited Guarantee TAG Heuer is liable for the French legal i guarantee of conformity described in articles L217 4 to L217 13 of the French Consumer Code and ii guarantee against hidden defects in the conditions ...

Page 10: ...medies available to you in accordance with the Luxembourg legal i warranty of conformity described in articles L212 1 to L 212 7 of the Luxembourg Consumer Code and ii warranty against hidden defects in the conditions set out in articles 1641 to 1649 of the Luxembourg Civil Code With respect to the warranty of conformity a professional must deliver a product which conforms to the contract and is h...

Page 11: ...ot be excluded Nothing in the International Limited Guarantee purports to limit modify take away from disclaim exclude or suspend any man datory guarantee requirements provided or non excludable statutory rights you may have under the Consumers Code Pursuant to Section 130 of the Consumers Code in case of a lack of conformity and at your discretion you may request TAG Heuer to repair or replace th...

Page 12: ...he product is liable for the warranty against hidden defects described in Article 1363 of the Puerto Rico Civil Code for a period of six months from your date of purchase Pursuant to Article 1363 the seller warrants that there are no hidden faults or defects in the product that make it improper for the uses for which it was intended or seriously diminish its usefulness Republic of Korea For any is...

Page 13: ...ct free of charge repair replacement of the defective good with a new one The seller is liable to perform such request preferred by the consumer If free of charge repair or replacement of the defective good leads to disproportionate difficulties for the seller the consumer can cancel the agreement or request a discount in the sales price in proportion to the defect In determining what is dispropor...

Page 14: ...e is in addition to other rights and remedies available to you under UAE law which cannot be excluded If your product is defective you are entitled to choose between repair replacement or a refund If you suffer loss or damage as a result of the defective product you may also be entitled to compensation These rights apply subject to proof of purchase In United Arab Emirates please TAG Heuer Middle ...

Page 15: ...ps nécessaire pour charger complètement votre montre TAG Heuer Connected PARTIE II CONSIGNES DE SÉCURITÉ INFORMATIONS LÉGALES A Précautions de sécurité importantes Veuillez noter que le non respect des instructions suivantes peut entraîner des dysfonctionnements ou un danger pour l utilisateur et ou annuler ou réduire le bénéfice de la Garantie internationale limitée Utilisez uniquement les access...

Page 16: ...ntre TAG Heuer Connected qui est un équipement radio et ses acces soires qui contiennent des aimants peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques les défibrillateurs ou d autres dispositifs médicaux Maintenez une distance de sécurité entre votre dispositif médical et la montre TAG Heuer Connected et ses accessoires Consultez votre médecin ou le fabricant de votre dispositif médical pour obt...

Page 17: ... chargeur Si votre montre ne se recharge toujours pas vérifiez qu il n y a aucune saleté ou débris sur les broches du chargeur et assurez vous que le fond de la montre est propre Le chargeur contient un petit aimant permettant un alignement et une connexion corrects de la montre sur le chargeur Veuillez tenir le chargeur à l écart de tout élément métallique 4 Interaction avec l environnement a Int...

Page 18: ...le marché après le 13 août 2005 qui font l objet de réglementations locales spécifiques plus particulièrement au sein de l Union européenne de la directive 2012 19 UE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE et sa mise en œuvre dans la législation locale Ils ne doivent donc pas être éliminés avec les déchets ménagers non triés L équipement susmentionné doit être col lecté sé...

Page 19: ...nformément aux spécifications techniques et aux manuels d utilisation et ii les défauts de qualité relatifs à l esthétique ou à des fonctionnalités mécaniques qui ne découlent manifestement pas d un problème de qualité d un composant ou d un mauvais assemblage En particulier la Garantie internationale limitée ne s applique pas en cas d utilisation incorrecte ou inappropriée des accessoires de votr...

Page 20: ... à disposition est postérieure à la demande d intervention article L217 16 du code français de la consommation Nonobstant toute disposition contraire dans la Garantie internationale limitée outre la Garantie internationale limitée TAG Heuer est assujetti pour la France à i la garantie de conformité décrite dans les articles L217 4 à L217 13 du Code de la consommation et à ii la garantie contre les...

Page 21: ...st également res ponsable pour tout défaut de conformité causé par l emballage les instructions d assemblage ou l installation si une telle installation faisait partie du contrat ou a eu lieu sous sa responsabilité Pour invoquer la garantie juridique de conformité du professionnel le consommateur doit dans tous les cas informer ce dernier du défaut de conformité dans un délai de deux ans à compter...

Page 22: ... diesen nun mit einer zulässigen Stromquelle 4 Auf Ihrer TAG Heuer Connected erscheint nun ein Ladesymbol das Sie über den Aufladeprozess Ihres Gerätes sowie über die verbleibende Zeit bis zur vollständigen Aufladung informiert TEIL II SICHERHEITS UND REGULIERUNGSINFORMATIONEN A Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Beachten Sie bitte dass die Nichteinhaltung der folgenden Vorgaben zu Störun gen oder z...

Page 23: ...ere Website www tagheuer com oder per Post an die folgende Adresse TAG Heuer Nieder lassung der LVMH Swiss Manufactures SA 6a rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds Schweiz Tel 41 0 32 919 8000 Ihre TAG Heuer Connected mit Funkausrüstung sowie das Ladezubehör mit Magneten können zu Interferenzen mit Herzschrittmachern Defibrillatoren oder anderen medizinischen Geräten führen Halten Sie ...

Page 24: ... die Uhr korrekt in der Ladestation liegt Falls die Uhr nun immer noch nicht aufgeladen wird vergewissern Sie sich dass die Kontakte des Ladegeräts frei von Schmutz und Fremdkörpern sind und dass die Rückseite der Uhr sauber ist Das Ladegerät verfügt über einen kleinen Magneten durch den die korrekte Ausrichtung und Befestigung der Uhr am Ladegerät sichergestellt wird Halten Sie das Ladegerät bitt...

Page 25: ...sbesondere der Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE sowie den jeweiligen Umsetzungen in nationale Gesetze Diese Dinge dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Die oben aufgezeigte Ausrüstung muss getrennt entsorgt werden Durch die ordnungsgemäße Entsorgung Ihrer Altgeräte tragen Sie zum Umweltschutz bei Zu weiteren Informationen über die umweltfreundliche...

Page 26: ... eingeschränkte Garantie Folgendes nicht ab i Funktionsstörungen die nicht bei normalem Gebrauch des TAG Heuer Connected Zubehörs gemäß den technischen Spezifikationen und den Anweisungen in den Benutzerhandbüchern auftreten und ii Qua litätsmängel bezüglich des Aussehens oder der mechanischen Funktionen die nicht offensichtlich auf ein Qualitätsproblem einer Komponente oder auf einen nicht korrek...

Page 27: ...echten und Rechtsmitteln die Ihnen nach deutschem Recht zustehen und nicht ausgeschlossen werden können KeinTeil dieser internationalen eingeschränkten Garantie soll besagen dass irgendwelche zwingenden Garantieanforderungen oder nicht ausschließbaren gesetzlichen Ansprüche die Ihnen nach deutschem Recht zustehen eingeschränkt modifiziert ausgeschlossen oder ausgesetzt würden Dies gilt insbesonder...

Page 28: ...n Bezüglich der Garantie für versteckte Mängel besagen die Artikel 1641 ff des luxemburgischen Zivilgesetzbuchs dass ein Verkäufer der Garantie für versteckte Mängel am verkauften Produkte unterliegt wenn Letzteres für den vorgesehenen Verwendungszweck untauglich oder dieser Gebrauch so beeinträchtigt wird dass der Käufer das Produkt nicht erworben oder nur einen geringeren Preis dafür gezahlt hät...

Page 29: ... rispetto delle seguenti direttive potrebbe causare anomalie di funzio namento o rischi per l utente e o escludere o ridurre la copertura della Garanzia Internazionale Limitata Utilizzare solo gli accessori approvati da TAG Heuer e compatibili con il prodotto specifico 1 Utilizzo sicuro degli accessori di carica del TAG Heuer Connected i Generalità Non utilizzare o conservare gli accessori del TAG...

Page 30: ...ocamento per i bambini e devono quindi essere tenuti fuori dalla loro portata In generale utilizzare sempre il buon senso quando si usa ilTAG Heuer Connected 3 Sicurezza elettrica Quando il caricatore non è in uso disconnetterlo dall alimentazione È importante tenere il TAG Heuer Connected e gli accessori in dotazione in un ambiente ben ventilato durante la carica Utilizzare gli accessori di caric...

Page 31: ...i credito lontano dal TAG Heuer Connected e dai relativi accessori b Aree pericolose Potrebbe essere pericoloso caricare o utilizzare ilTAG Heuer Connected in aree con un atmosfera potenzialmente esplosiva ad esempio aree in cui l aria contiene alti livelli di prodotti chimici infiammabili vapori o particelle come granelli polvere o polveri metalliche Rispettare tutti i segnali e le istruzioni c T...

Page 32: ...ccessori del TAG Heuer Connected sono coperti da garanzia internazio nale limitata concessa dalla succursale TAG Heuer di LVMH Swiss Manufactures SA con sede legale al 6a rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds Svizzera contro difetti di fabbricazione per un periodo di un anno dalla data di acquisto alle condizioni indicate di seguito TAG Heuer esclude esplicitamente qualsiasi forma di g...

Page 33: ...va discrezione se riparare sostituire o rimborsare un orologio TAG Heuer nell ambito della Garanzia Internazionale Limitata Nella misura consentita dalla legislazione locale TAG Heuer non sarà responsabile di danni incidentali speciali punitivi o indiretti Raccomandiamo di spedire l accessorio delTAG Heuer Connected accompagnato dalla fattura originale per raccomandata accuratamente imballato al f...

Page 34: ...o a condizione che la mancanza di conformità venga notificata a TAG Heuer entro due mesi dalla scoperta del difetto Di conseguenza se il difetto si manifesta durante l ultimo mese del periodo di garanzia il cliente ha ancora due mesi per notificare la mancanza di conformità In totale il diritto a esercitare la garanzia legale scade dopo 26 mesi PARTE IV PUNTO DI CONTATTO E CENTRI ASSISTENZA CLIENT...

Page 35: ...ad importantes Tenga en cuenta que el hecho de incumplir las siguientes directrices puede dar como resultado un funcionamiento incorrecto resultar peligroso para el usuario o excluir o reducir las ventajas derivadas de la garantía internacional limitada Utilice únicamente accesorios que estén homologados porTAG Heuer y que sean compatibles con el producto que ha adquirido 1 Uso seguro de los acces...

Page 36: ...btener información específica sobre este Si sospecha que están interfiriendo con su marcapasos desfibrilador o con cualquier otro dispositivo médico deje de utilizar el reloj TAG Heuer Connected y sus accesorios ii Protección infantil El relojTAG Heuer Connected y sus accesorios entrañan un riesgo de asfixia para los niños por ello deben mantenerse fuera de su alcance Por lo general proceda con se...

Page 37: ... de utilizar el dispositivo únicamente en lugares autorizados y de la forma autorizada En particular el reloj TAG Heuer Connected puede interferir con marcapasos desfibriladores u otros dispositivos médicos Mantenga una distancia de sepa ración segura entre el dispositivo médico y el reloj TAG Heuer Connected y sus accesorios Consulte a su médico y al fabricante del dispositivo médico para obtener...

Page 38: ...ue ha adquirido el producto En función de la legislación nacional se anima o se obliga por ley a los consumidores a devolver los dispositivos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil en los puntos de recogida públicos establecidos para tal fin o en el punto de venta En la legislación nacional de cada país se definen modali dades específicas No deseche el equipo anteriormente mencionado e...

Page 39: ...o y las pulseras de acero a líquidos de otra naturaleza o a sustancias químicas presencia de corrosión o humedad de forma no conforme con sus instrucciones de uso incluida la información relativa a la seguridad y el manejo Se han dañado los accesorios del reloj TAG Heuer Connected debido a la hu medad acumulada en dichos accesorios como resultado de una manipulación inapropiada Tenga en cuenta que...

Page 40: ...e produzca durante el uso normal del producto I reparar el producto sin coste alguno II sustituir el producto por uno nuevo que cumpla las mismas condiciones que el adquirido III acordar una reducción del precio del producto y IV reembolsar el precio por la devolución del producto Puerto Rico Además de la garantía internacional limitada el vendedor del producto es responsable de la garantía frente...

Page 41: ...he permite saber que está a carregar e o tempo restante até carregar totalmente o seu relógio TAG Heuer Connected PARTE II INFORMAÇÕES REGULAMENTARES E DE SEGURANÇA A Precauções de segurança importantes Tenha em atenção que o não cumprimento das seguintes diretrizes pode provocar anomalias ou ser perigoso para o utilizador e ou excluir ou reduzir os benefícios da Garantia Limitada Internacional Ut...

Page 42: ...vos médicos Mantenha uma distância de separação segura entre o dispositivo médico e o relógio TAG Heuer Connected e acessórios Consulte o médico e o fabricante do dispositivo médico para obter informações específicas sobre o seu dispositivo médico Deixe de usar o relógio TAG Heuer Connected e os respetivos acessórios se suspeitar que estão a interferir com o seu pacemaker desfibrilhador ou qualque...

Page 43: ...ferência com equipamento eletrónico e características magnéticas Assegure se de que utiliza o seu dispositivo em locais em que tal é permitido e de forma autorizada Em particular o seu relógio TAG Heuer Connected pode interferir com pace makers desfibrilhadores ou outros dispositivos médicos Mantenha uma distância de separação segura entre o dispositivo médico e o relógioTAG Heuer Connected e aces...

Page 44: ...pais o serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde comprou o produto Consoante a legislação local é encorajado ou obrigado legalmente a entregar os dispositivos elétricos e eletrónicos em fim de vida nos pontos de recolha públicos existentes para o efeito ou no ponto de venda As modalidades específicas são definidas pela legislação nacional de cada país Não elimine os equipamentos referidos a...

Page 45: ...quidos que não água ou outras substâncias químicas presença de corrosão humidade de forma contrária às instruções de utilização incluindo as informações de manipulação e segurança Os seus acessórios tenham sofrido danos devido à humidade nos acessórios do relógioTAG Heuer Connected em resultado de uma manipulação incorreta Tenha em atenção que a Garantia Limitada Internacional não cobre o desgaste...

Page 46: ...ependente de qualquer garantia que possa ser disponibilizada pelo vendedor pela qual é o único responsável ii não afeta os seus direitos estatutários relativamente ao vendedor ao fabricante ou ao distribuidor Brasil Esta Garantia Limitada Internacional suplementa as regras e garantias obrigatórias constantes do Código Brasileiro de Defesa do Consumidor CDC Lei n º 8078 90 modificada Recomendamos v...

Page 47: ...DEEL II INFORMATIE OVER VEILIGHEID EN REGELGEVING A Belangrijke veiligheidsmaatregelen Het niet naleven van onderstaande richtlijnen kan defecten veroorzaken of gevaar opleveren voor de gebruiker en of kan de Internationale Beperkte Garantie beperken of doen vervallen Gebruik alleen door TAG Heuer goedgekeurde accessoires die compatibel zijn met uw specifieke product 1 De oplaadaccessoires van het...

Page 48: ...nt van uw medische hulpmiddel voor specifieke informatie over uw medische hulpmid del Gebruik hetTAG Heuer Connected horloge en de bijbehorende accessoires niet langer als ze interferentie veroorzaken met uw pacemaker defibrillator of een ander medisch hulpmiddel ii Bescherming van kinderen HetTAG Heuer Connected horloge en de accessoires vormen een verstikkings gevaar voor kinderen en moeten uit ...

Page 49: ...paratuur en magnetische eigenschappen Zorg ervoor dat u het apparaat alleen gebruikt waar toegestaan en op een verantwoorde manier UwTAG Heuer Connected horloge kan met name interferentie veroorzaken met pacemakers defibrillators of andere medische hulpmiddelen Houd een veilige afstand aan tussen uw medische hulpmiddel en het TAG Heuer Connected horloge en de bijbehorende accessoires Raadpleeg uw ...

Page 50: ...n ons milieu Neem voor meer informatie over het verwij deren van uw gebruikte elektrische of elektronische apparatuur contact op met uw gemeentehuis de afvalverwerkingsdienst of de winkel waar u het product hebt gekocht Afhankelijk van nationale wetgeving wordt u gestimuleerd of bent u wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparaten aan het einde van de levensduur naar de daartoe ing...

Page 51: ...an toepassing bij oneigenlijk of onjuist gebruik van uw TAG Heuer Connected horlogeaccessoires bijv Uw accessoires zijn esthetisch of functioneel beschadigd als gevolg van mis bruik tijdens assemblage Uw accessoires zijn blootgesteld aan water accessoires zijn niet bestand tegen water behalve rubber banden en stalen banden vloeistoffen anders dan water of andere chemische stoffen aanwezigheid van ...

Page 52: ...van het land waarin u uwTAG Heuer product en heeft gekocht Bijzondere aanvullende voorwaarden Algemeen Deze Internationale Beperkte Garantie verleent rechten naast de wettelijke rechten onder het consumentenrecht die kunnen variëren van land tot land Voor een alomvattend begrip van uw wettelijke rechten moet u de wetten van uw land inzien inclusief de wetten die in relatie staan tot de conformitei...

Page 53: ...n af den internationale begrænsede garanti Brug kun tilbehør der er godkendt af TAG Heuer og kompatibelt med dit specifikke produkt 1 Sikker brug af ladetilbehøret til TAG Heuer Connected uret i Generelt Tilbehøret til ditTAG Heuer Connected ur må ikke opbevares i støvede tilsmud sede områder da dets komponenter kan tage skade heraf Det må ikke opbevares varmt eller koldt Høje temperaturer kan afk...

Page 54: ...skal den tages ud af stikkontakten Det er vigtigt at opbevare TAG Heuer Connected uret og dets medfølgende tilbehør på et godt ventileret sted under opladningen Der må kun anvendes det opladningstilbehør der følger med TAG Heuer Connected uret eller andet opladningsudstyr godkendt af TAG Heuer og ved brug af den type strømkilde der er angivet på mærkningsetiketten Før ladetilbehøret tages i brug s...

Page 55: ... kan være forbundet med fare at oplade eller brugeTAG Heuer Connected uret i områder med en potentiel eksplosiv atmosfære såsom på områder hvor luften indeholder høje niveauer af brandfarlige kemikalier dampe eller partikler såsom kornstøv støv eller metalpulver Alle skilte og instruktioner skal overholdes c Brugs og opbevaringstemperatur TAG Heuer Connected uret og dock oplader må ikke betjenes e...

Page 56: ...z som garanterer at tilbehøret er fri for fabrikationsfejl i en periode på ét år fra købsdatoen i henhold til nedenstående betingelser TAG Heuer fraskriver sig udtrykkeligt enhver garanti i forhold til udstyr som sælges af tredjepart Hvad dækker garantien I henhold til den internationale begrænsede garanti forpligter TAG Heuer sig til vederlagsfrit at udbedre alle problemer med funktionerne i tilb...

Page 57: ...mål TAG Heuer og deres officielle kundeservicecentre bestemmer efter eget skøn om de vil reparere ombytte eller tilbagebetale købesummen for et TAG Heuer ur under denne internationale begrænsede garanti I den grad det er tilladt i henhold til den lokale lovgivning fraskriver TAG Heuer sig fra ethvert erstat ningsansvar for hændelige skader erstatning af konkret dokumenterede tab pønalt begrundet e...

Page 58: ...ler göra delar av den internationella begränsade garantin ogiltiga Använd bara tillbehör som har godkänts av TAG Heuer och är kompatibla med din specifika produkt 1 Säker användning avTAG Heuer Connected klockas laddningstillbehör i Allmänt Använd och förvara inteTAG Heuer Connected klocktillbehör på dammiga eller smutsiga platser då det kan skada dess komponenter Lagra dem inte på varma eller kal...

Page 59: ...väl ventilerad plats under laddningen Använd endast laddningsutrustningen som medföljerTAG Heuer Connected eller annan laddningsutrustning som godkänts av TAG Heuer tillsammans med strömkällor som överensstämmer med utrustningens märkskylt Innan du använder laddningsutrustning kontrollera att strömkällans huvudspänning överensstämmer med spänningen på godkänd laddningsutrustning Överbelasta aldrig...

Page 60: ...r eller partiklar till exempel damm eller metallpulver Följ alla varningsskyltar och anvisningar c Temperaturer för användning och förvaring TAG Heuer Connected klockan och docka laddare ska inte användas eller förvaras vid temperaturer under 20 C 4 F och över 50 C 122 F och ska inte laddas vid temperaturer under 0 C 32 F och över 45 C 113 F OmTAG Heuer Connected klockan förvaras eller används i t...

Page 61: ... Heuer avvisar uttryckligen garantier för tillbehör som säljs av tredje part Vad täcks av garantin Under den internationella begränsade garantin åtar sig TAG Heuer att kost nadsfritt reparera eventuella problem med TAG Heuer Connected tillbehörets funktioner som är följden av ett tillverkningsfel TAG Heuer kan alternativt efter eget gottfinnande bestämma sig för att ersätta eller återbetala dina t...

Page 62: ...rförstådda om lämplighet för ett visst syfte TAG Heuer och TAG Heuers officiella kundcenter avgör ensamma om en TAG Heuer klocka ska repareras eller ersättas enligt den internationella begränsade garantin I den mån nationell lagstiftning tillåter det ska inte TAG Heuer kunna beläggas med någon form av skadestånd Vi rekommenderar att du skickar dina TAG Heuer Connected tillbehör och originalkvitto ...

Page 63: ...r oppheve den internasjonale begrensede garantien Bruk bare tilbehør som er godkjent av TAG Heuer og som er kompatibelt med ditt spesifikke produkt 1 Sikker bruk av ladetilbehøret til TAG Heuer Connected Watch i Generell informasjon Ikke bruk eller oppbevar tilbehøret til TAG Heuer Connected Watch i støvete områder ettersom det kan skade komponentene Ikke oppbevar det på steder der det er varmt el...

Page 64: ... TAG Heuer Connected Watch og tilbehøret som følger med på et sted med god ventilasjon under opplading Bruk bare ladetilbehøret som følger medTAG Heuer ConnectedWatch eller annetTAG Heuer godkjent ladetilbehør med den samme typen strømkilde som er angitt på merkeskiltet Før du bruker noe av ladetilbehøret må du kontrollere at spenningen til strømkilden stemmer overens med spenningen til det godkje...

Page 65: ...mikalier damp eller partikler f eks trespon støv eller metallpulver Følg alle skilt og instrukser c Bruks og oppbevaringstemperatur TAG Heuer Connected Watch og ladestasjonen laderen skal ikke brukes eller oppbevares ved temperaturer under 20 C 4 F eller over 50 C 122 F og skal ikke lades opp ved temperaturer under 0 C 32 F eller over 45 C 113 F F TAG Heuer Connected Watch kan bli skadet og batter...

Page 66: ...garantien forplikter TAG Heuer seg til å reparere kostnadsfritt eventuelle problemer med funksjonene til TAG Heuer Connected Watch tilbehøret som skyldes produksjonsfeil TAG Heuer kan alter nativt etter eget skjønn avgjøre om de vil erstatte eller refundere tilbehøret ditt Denne internasjonale begrensede garantien ytes bare av offisielle TAG Heuer kundeservicesentre liste og kontaktopplysninger fo...

Page 67: ...efunderes i henhold til denne begrensede internasjonale garantien I den grad dette er tillatt i henhold til nasjonalt lovverk er TAG Heuer ikke ansvarlig for indirekte skade økonomisk tap oppreisningskrav eller følgeskader Vi anbefaler at du sender ditt TAG Heuer Connected Watch tilbehør og den originale fakturaen som registrert postsending til nærmeste offisielle TAG Heuer kundeservicesenter elle...

Page 68: ...suusohjeita Huomaa että seuraavien ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa toimintahäiriöitä tai vaarantaa käyttäjän turvallisuuden ja tai mitätöidä kan sainvälisen rajoitetun takuun tai rajoittaa sitä Käytä vain TAG Heuerin hyväksymiä ja tuotteesi kanssa yhteensopivia lisätarvikkeita 1 TAG Heuer Connected kellon lataustarvikkeiden turvallinen käyttö i Yleistä Älä käytä tai säilytä TAG Heu...

Page 69: ...stimelle defibrillaattorille tai muille lääkinnällisille laitteille ii Lasten suojeleminen TAG Heuer Connected kello ja sen lisätarvikkeet aiheuttavat lapsille tukehtu misvaaran joten ne on pidettävä poissa lasten ulottuvilta Käytä aina tervettä järkeä TAG Heuer Connected kelloa käyttäessäsi 3 Sähköturvallisuus Kun laturia ei käytetä irrota se virtalähteestä TAG Heuer Connected kello ja siihen kuu...

Page 70: ...dä avain ja luottokortit etäällä TAG Heuer Connected kellosta ja sen lisätarvikkeita b Vaaralliset alueet TAG Heuer Connected kellon lataaminen tai käyttäminen voi olla vaarallista mahdollisesti räjähdysvaarallisilla alueilla kuten alueilla joissa ilma sisältää runsaasti syttyviä kemikaaleja höyryjä tai hiukkasia kuten kiteitä pölyä tai metallijauhetta Noudata varoitusmerkkejä ja ohjeita c Käyttö ...

Page 71: ...tymän alaisuuteen kuuluvan TAG HEUER LVMH Swiss Manufactures SA n sivuliikkeen jonka rekisteröity toimipaikka sijaitsee osoitteessa 6a rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds Sveitsi myöntämä kansainvälinen rajoitettu takuu joka kattaa mahdolliset valmistusviat yhden vuoden ajan osto päivästä Takuuseen sovelletaan alla olevia ehtoja TAG Heuer ilmoittaa nimenomaisesti että takuu ei koske ...

Page 72: ...uolimattaTAG Heuer ilmoittaa nimenomaisesti että kansainvä linen rajoitettu takuu ei lain sallimassa laajuudessa takaa millään tavalla suoraan tai epäsuorasti sopimista johonkin tiettyyn tarkoitukseen TAG Heuerilla ja sen virallisilla asiakaspalvelukeskuksilla on yksinomainen harkin tavalta päättää kaikistaTAG Heuer kelloja koskevista korjauksista vaihdoista tai rahanpalautuksista tämän kansainväl...

Page 73: ...арйате го в оторизиран електрически контакт 4 Ще видите символ за зареждане на часовникTAG Heuer Connected който ви информира че зареждането е в ход и за времето оставащо до пълното презарежднае на вашия часовник TAG Heuer Connected ЧАСТ II ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТТА И РЕГУЛАТОРНА ИНФОРМАЦИЯ A Важни предпазни мерки свързани с безопасността Имайте предвид че неспазването на следните насоки мо...

Page 74: ...з нашия уебсайт www tagheuer com или по електронна поща на адрес TAG HEUER Част от конгломератното дружество LVMH Swiss Manufactures SA 6A Rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds Швейцария телефон 41 0 32 919 8000 Вашият часовник TAG Heuer Connected който е радио оборудване и него вите аксесоари които съдържат магнити могат да попречат на работата на пейсмейкъри дефибрилатори или други м...

Page 75: ... до прегряване Когато часовникът се постави върху зарядното и зарядното е включено в контакта върху циферблата на часовника ще се покаже екран за зареждане който ще показва оставащото време до пълното зареждане на батерията Препоръчва се да свалите часовника от зарядното след пълното му зареждане Ако часовникът не започне да се зарежда проверете дали щепселът е добре вкаран в контакта дали USB каб...

Page 76: ...долу Моля спазвайте следните препоръки при грижата за аксесоарите на вашия часовник TAG Heuer Connected не ги почиствайте докато часовникът TAG Heuer Connected се зарежда не ги сушете посредством външен източник на топлина напр сешоар не използвайте почистващи продукти или сгъстен въздух при почистване на вашите аксесоари за зареждане Изхвърляне на аксесоарите Тези аксесоари са електрическо и елек...

Page 77: ...оспорими козметични дефекти или дефекти по отношение на механичните функции на продукта които очевидно произтичат от проблем с качеството на компо нентите или неправилно сглобяване от страна на TAG Heuer Международната ограничена гаранция може да се прилага в страните в които се дистрибутира часовникът TAG Heuer Connected и неговите аксесоари Освен това се прилагат определени ограничителни условия...

Page 78: ...асовник TAG Heuer Connected и оригиналната фактура с препоръчана поща внимателно опаковани за да избегнете повреда до най близкия официален център за обслужване на клиенти наTAG Heuer или да я донесете при Вашия оторизи ран търговец наTAG Heuer TAG Heuer не е отговорен за загуба или повреда при изпращане Списъкът на официалните сервизни центрове наTAG Heuer можете да откриете на http customer serv...

Page 79: ...po korisnike i ili dovesti do poništenja ili umanjenja pogodnosti ograničenog međunarodnog jamstva Upotrebljavajte isključivo dodatnu opremu koju je odobrila tvrtka TAG Heuer i koja je kompatibilna s vašim određenim proizvodom 1 Sigurna upotreba dodatne opreme sata TAG Heuer Connected i Općenito Zabranjena je upotreba i skladištenje dodatne opreme sataTAG Heuer Connected u prašnjavim prljavim okru...

Page 80: ...u opasnost od gušenja za djecu i zbog toga se moraju držati podalje od djece U pravilu uvijek se vodite zdravim razumom kada upotrebljavate satTAG Heuer Connected 3 Električna sigurnost Kada ga ne upotrebljavate punjač isključite iz izvora napajanja Tijekom punjenja važno je držati sat TAG Heuer Connected i priloženu mu dodatnu opremu na mjestu s dobrim prozračivanjem Upotrebljavajte dodatnu oprem...

Page 81: ... podalje od sata TAG Heuer Connected i njegove dodatne opreme b Opasna područja Punjenje ili upotreba sata TAG Heuer Connected u područjima s potencijalno eksplozivnom atmosferom primjerice tamo gdje zrak sadrži visoke razine za paljivih kemikalija para ili čestica kao što su žito prašina ili metalni prah može biti opasno Pridržavajte se svih znakova i uputa c Radna temperatura i temperatura pohra...

Page 82: ...II MEĐUNARODNO OGRANIČENO JAMSTVO Vaša dodatna oprema sata TAG Heuer Connected pokrivena je međunarodnim ograničenim jamstvom koje daje tvrtka TAG Heuer podružnica tvrtke LVMH Swiss Manufactures SA s registriranim sjedištem na adresi 6a rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds Švicarska za sve nepravilnosti pri proizvodnji u trajanju od godine dana od datuma kupovine sukladno uvjetima u n...

Page 83: ...nja proizvoda na popravak morate mu priložiti originalni račun ovlaštenog prodavača tvrtke TAG Heuer Općeniti uvjeti i ograničenja Bez obzira na gore navedeno međunarodno ograničeno jamstvo ne uključuje i u opsegu dopuštenom zakonskim propisima tvrtkaTAG Heuer izrijekom odriče svaki oblik jamstva pogodnosti za određenu namjenu TAG Heuer i njegovi ovlašteni servisni centri imaju diskrecijsko pravo ...

Page 84: ...ISECH A Důležitá bezpečnostní opatření Upozorňujeme že nedodržení následujících pokynů může způsobit poruchy funkce či nebezpečí pro uživatele a nebo vyloučit či omezit nároky plynoucí z omezené mezinárodní záruky Používejte pouze příslušenství schválené společností TAG Heuer a kompa tibilní s konkrétním produktem 1 Bezpečné používání nabíjecího příslušenství k hodinkám TAG Heuer Connected i Obecn...

Page 85: ...žívat hodinky TAG Heuer Connected a jejich příslušenství pokud máte podezření že interferují s vaším kardiostimulátorem defibrilátorem nebo jiným lékařským přístrojem ii Ochrana dětí HodinkyTAG Heuer Connected a jejich příslušenství musí být uchovávány mimo dosah dětí jinak hrozí riziko udušení Při používání hodinek TAG Heuer Connected obecně vždy používejte zdravý rozum 3 Elektrická bezpečnost Kd...

Page 86: ...odinky TAG Heuer Connected a jejich příslušenství pokud máte podezření že interferují s vaším kardiostimulátorem defibrilátorem nebo jiným lékařským přístrojem Klíčové a kreditní karty uchovávejte mimo hodinkyTAG Heuer Connected a jejich příslušenství b Nebezpečné prostory Nabíjení nebo používání hodinekTAG Heuer Connected v prostoru s potenciálně výbušnou atmosférou jako jsou prostory kde vzduch ...

Page 87: ...etické kompatibilitě 2014 30 EU a směrnici RoHS II 2011 65 EU o omezení používání nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních Úplné znění EU prohlášení o shodě naleznete na http customer service tagheuer com ČÁST III OMEZENÁ MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA Na vaše příslušenství hodinek TAG Heuer Connected se vztahuje omezená mezinárodní záruka poskytovaná společností TAG Heuer která je pobočk...

Page 88: ...v dů sledku vystavení slunečnímu záření nebo kontaktu s jakoukoli chemickou látkou Jak uplatnit omezenou mezinárodní záruku Pro možnost čerpání omezené mezinárodní záruky je nutné při zaslání vašeho produktu do opravy předložit také originální fakturu vašeho autorizovaného prodejce značky TAG Heuer Všeobecné podmínky a omezení Bez ohledu na výše uvedené a v rozsahu v jakém to umožňují právní předp...

Page 89: ...ÍSTO TAG HEUER POBOČKA FIRMY LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS ŠVÝCARSKO TELEFON 41 0 32 919 8000 ZÁKAZNICKÁ SERVISNÍ CENTRA Kompletní seznam zákaznických servisních center najdete na stránce http customer service tagheuer com 87 ...

Page 90: ...ÉSZ BIZTONSÁGI ÉS SZABÁLYOZÁSI TUDNIVALÓK A Fontos biztonsági óvintézkedések Az alábbi útmutatások figyelmen kívül hagyása működési hibához vezethet vagy veszélyt jelenthet a készülék használójára és vagy kizárhatja vagy korlátozhatja az igénybe vehető korlátozott nemzetközi garanciális szolgáltatásokat Csak a TAG Heuer által jóváhagyott és az adott termékkel kompatibilis tartozékokat használjon 1...

Page 91: ... illetően egyeztessen orvosával és az orvostechnikai eszköz gyártójával Ne használja tovább a TAG Heuer Connected karórát és tartozékait ha úgy véli hogy azok zavart okoznak szívritmus szabályozója defibrillátora vagy más orvostechnikai eszköze működésében ii A gyermekek védelme ATAG Heuer Connected karóra és annak tartozékai fulladásveszélyt jelentenek a gyermekek számára így azokat a gyermekek á...

Page 92: ... karóra és tartozékai között A konkrét orvostechnikai eszközével kapcsolatos tudnivalókat illetően egyeztessen orvosával és az orvostechnikai eszköz gyártójával Ne használja tovább a TAG Heuer Connected karórát és tartozékait ha úgy véli hogy azok zavart okoznak szívritmus szabályozója defibrillátora vagy más orvostechnikai eszköze működésében Tartsa távol elektronikus kulcsait és hitelkártyáit aT...

Page 93: ...mzeti jogsza bályai határozzák meg A fenti berendezéseket tilos tűzbe dobni B SZABÁLYOZÁSI TUDNIVALÓK Megfelelőségi nyilatkozat A TAG HEUER az LVMH Swiss Manufactures SA üzletága 6A rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds Svájc ezúton kijelenti hogy a TAG Heuer Connected karórában található rádiófrekvenciás berendezés és az annak töl téséhez szükséges tartozékok megfelelnek az alábbi irá...

Page 94: ...TAG Heuer Connected karóra tartozékait nedvesség érte így azok sérültek a nem megfelelő használat miatt Vegye figyelembe hogy a korlátozott nemzetközi garancia nem terjed ki a TAG Heuer karóra tartozékainak normál használattal járó szokásos kopására és elöregedésére Ilyen például a termék normál használatából eredő felületi károsodás a tokon a szíjon az üvegen a csaton lévő karcolások a behatoló p...

Page 95: ...jékoztatásért tekintse át az adott ország törvényeit beleértve az adásvételi szerződéshez kapcsolódó árumegfelelőségre vonatkozó rendelkezéseket IV RÉSZ A TAG HEUER ELÉRHETŐSÉGEI ÉS VEVŐSZOLGÁLATI KÖZPONTJAI ELÉRHETŐSÉGEK TAG HEUER AZ LVMH SWISS MANUFACTURES SA ÜZLETÁGA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS SVÁJC TELEFON 41 0 32 919 8000 VEVŐSZOLGÁLAT A TAG Heuer vevőszolgálati közp...

Page 96: ...je czas pozostały do pełnego naładowania zegarka TAG Heuer Connected CZĘŚĆ II INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE I PRZEPISACH PRAWNYCH A Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Należy pamiętać że niespełnienie poniższych zaleceń może być przyczyną nie prawidłowego działania produktu albo wiązać się z ryzykiem dla użytkownika i lub doprowadzić do anulowania ograniczonej gwarancji międzynarodowej albo zm...

Page 97: ...m adresem TAG HEUER oddział LVMH Swiss Manufactures SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS Szwajcaria tel 41 0 32 919 8000 ZegarekTAG Heuer Connected będący urządzeniem radiowym i jego akcesoria zawierające magnesy mogą zakłócać pracę rozruszników serca defibrylatorów i innych urządzeń medycznych Zachować bezpieczną odległość pomiędzy urzą dzeniem medycznym a zegarkiemTAG Heuer Co...

Page 98: ...iazda ściennego przewód USB dokładnie przymocowany do ładowarki a zegarek prawidłowo osadzony w ładowarce Jeżeli zegarek nadal się nie ładuje upewnić się czy na wtykach ładowarki nie ma zanieczyszczeń ani innych elementów blokujących prawidłowe działanie i skontrolować czy tylna część zegarka jest czysta Ładowarka zawiera niewielki magnes który zapewnia prawidłowe ustawienie i przymocowanie zegark...

Page 99: ... ładowania zegarka TAG Heuer Connected nie suszyć ich przy użyciu zewnętrz nych źródeł ciepła na przykład suszarki do włosów do czyszczenia akcesoriów do ładowania nie stosować środków czyszczących ani sprężonego powietrza Utylizacja akcesoriów Te akcesoria stanowią sprzęt elektryczny i elektroniczny EEE wprowadzony do obrotu po 13 sierpnia 2005 roku i podlegają miejscowym przepisom w szczególnośc...

Page 100: ...wego montażu produktu przez TAG Heuer Niniejsza ograniczona gwarancja międzynarodowa może być realizowana w krajach w których są sprzedawane zegarki TAG Heuer Connected i powiązane z nimi akcesoria Ponadto gwarancja podlega pewnym ograniczeniom dlatego użytkownik powi nien zapoznać się z informacjami podanymi w poniższych punktach Przypadki nieobjęte gwarancją Szkody wynikłe z wykonywania czynnośc...

Page 101: ... nalną fakturą listem poleconym do najbliższego oficjalnego Centrum Obsługi Klienta TAG Heuer lub przekazanie go do autoryzowanego sprzedawcy TAG Heuer a także jego staranne zapakowanie które pozwoli uniknąć uszkodzeń TAG Heuer nie ponosi odpowiedzialności za straty lub uszkodzenia podczas transportu Listę oficjalnych Centrów Obsługi Klienta TAG Heuer można znaleźć na stronie http customer service...

Page 102: ... că acesta se încarcă şi timpul rămas până la încărcarea completă a ceasului dumneavoastrăTAG Heuer Connected PARTEA II INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA ŞI REGLEMENTAREA A Măsuri importante de siguranţă Vă rugăm să reţineţi că nerespectarea următoarelor instrucţiuni poate duce la defecţiuni sau pericole pentru utilizator şi sau poate exclude sau reduce avantajul oferit de garanţia internaţională limit...

Page 103: ...ac cesoriile sale Consultaţi medicul şi producătorul dispozitivului medical pentru informaţii specifice acestuia Încetaţi utilizarea ceasuluiTAG Heuer Connected şi a accesoriilor sale dacă suspectaţi că acestea interferează cu stimulatorul dum neavoastră cardiac defibrilatorul sau orice alt dispozitiv medical ii Protejarea copiilor CeasulTAG Heuer Connected şi accesoriile sale prezintă un pericol ...

Page 104: ...nnected poate interfera cu stimulatoare cardiace defibrilatoare sau alte dispozitive medicale Păstraţi o distanţă de siguranţă între dispozitivul dumneavoastră medical şi ceasulTAG Heuer Connected şi accesoriile sale Consultaţi medicul şi producătorul dispozitivului medical pentru informaţii specifice acestuia Încetaţi utilizarea ceasuluiTAG Heuer Connected şi a accesori ilor sale dacă suspectaţi ...

Page 105: ...funcţie de legislaţia naţională sunteţi încurajat sau obligat prin lege să returnaţi dispozitivele electrice şi electronice la terminarea duratei de viaţă a acestora la centrele de colectare publice amena jate în acest scop sau la punctul de vânzare Modalităţile specifice de returnare sunt definite de legislaţia naţională a fiecărei ţări Nu aruncaţi echipamentele menţionate mai sus în foc B INFORM...

Page 106: ...utilizare inclusiv informaţiile privind siguranţa şi manevrarea Accesoriile au fost deteriorate din cauza expunerii la umezeală a accesoriilor ceasului TAG Heuer Connected în urma manevrării necorespunzătoare Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că Garanţia internaţională limitată nu acoperă uzura şi învechirea normală accesoriilor ceasului dumneavoastră TAG Heuer Connected din cauza utilizării cores...

Page 107: ...o bună înţelegere a drepturilor dumneavoastră legale trebuie să consultaţi legile ţării dumneavoastră inclusiv cele legate de conformitatea mărfurilor cu un contract de vânzare PARTEA IV PUNCTE DE CONTACT ŞI CENTRE DE SERVICE PENTRU CLIENŢI TAG HEUER PUNCT DE CONTACT TAG HEUER SUCURSALĂ A LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS ELVEŢIA TELEFON 41 0 32 919 80...

Page 108: ... používateľa a alebo znamenať vylúčenie alebo zúženie rozsahu medzi národnej obmedzenej záruky Používajte len príslušenstvo schválené spoločnosťou TAG Heuer a kompa tibilné s vaším konkrétnym produktom 1 Bezpečné používanie nabíjacieho príslušenstva hodiniek TAG Heuer Connected i Všeobecne Hodinky TAG Heuer Connected nepoužívajte ani ich neskladujte v prašnom špinavom prostredí mohli by sa zničiť ...

Page 109: ...rozum 3 Elektrická bezpečnosť Ak sa nabíjačka nepoužíva odpojte ju od zdroja napájania Pri nabíjaní musia byť hodinky TAG Heuer Connected a dodané príslušenstvo v dobre vetranej miestnosti Nabíjacie príslušenstvo dodané s hodinkami TAG Heuer Connected alebo akékoľvek iné nabíjacie príslušenstvo schválené spoločnosťou TAG Heuer používajte len s napätím uvedeným na typovom štítku Pred použitím nabí ...

Page 110: ...zpečné oblasti Nabíjanie alebo používanie hodiniekTAG Heuer Connected môže byť nebezpečné v priestoroch s potenciálne výbušnou atmosférou teda v priestoroch kde vzduch obsahuje vysokú koncentráciu horľavých chemikálií pár alebo častíc ako zrno prach alebo kovový prášok Dodržujte všetky značky a pokyny c Prevádzková a skladovacia teplota HodinkyTAG Heuer Connected a základňa nabíjačka sa nesmú prev...

Page 111: ... service tagheuer com III ČASŤ MEDZINÁRODNÁ OBMEDZENÁ ZÁRUKA Na príslušenstvo vašich hodiniekTAG Heuer Connected sa vzťahuje medzinárodná obmedzená záruka ktorú poskytuje spoločnosťTAG Heuer pobočka LVMH Swiss Manufactures SA so sídlom na 6a rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds Švajčiarsko na výrobné chyby po dobu jedného roka od dátumu zakúpenia podľa ďalej uvedených podmienok Spoloč...

Page 112: ... medzinárodnej obmedzenej záruky pri odoslaní výrobku na opravu musíte predložiť pôvodnú faktúru od autorizovaného maloobchodného predajcu TAG Heuer Všeobecné podmienky a obmedzenia Bez ohľadu na vyššie uvedené medzinárodná obmedzená záruka nezahŕňa a v rozsahu povolenom zákonomTAG Heuer výslovne odmieta akúkoľvek záruku vhodnosti na konkrétny účel či vyslovenú alebo implicitnú Spoločnosť TAG Heue...

Page 113: ...MIESTO TAG HEUER POBOČKA FIRMY LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS ŠVAJČIARSKO TELEFÓN 41 0 32 919 8000 ZÁKAZNÍCKE SERVISNÉ STREDISKÁ Úplný zoznam zákazníckych servisných stredísk TAG Heuer nájdete na adrese http customer service tagheuer com 111 ...

Page 114: ...Neupoštevanje naslednjih navodil lahko privede do nepravilnega delovanja naprave ali ogrožanja varnosti uporabnika in ali zmanjšanja oz prekinitve ve ljavnosti mednarodne omejene garancije Uporabljajte samo pribor ki ga je odobrilo podjetje TAG Heuer in ki je združljiv z vašim izdelkom 1 Varna uporaba polnilnega pribora za ročno uro TAG Heuer Connected i Splošno Pribora ročne ureTAG Heuer Connecte...

Page 115: ...itve zato jo je treba shranjevati zunaj dosega otrok Pri uporabi ure TAG Heuer Connected vedno ravnajte preudarno 3 Električna varnost Če polnilnika ne uporabljate ga izključite iz napajanja Pomembno je da sta ročna ura TAG Heuer Connected in priložen pribor med polnjenjem v dobro prezračevanem prostoru Uporabljajte samo polnilni pribor ki je priložen ročni uri TAG Heuer Connected oz kateri koli d...

Page 116: ...a ali katerega koli drugega medicinskega pripomočka Ključev v obliki kartic in kreditnih kartic ne približujte ročni uri TAG Heuer Connected in njenemu priboru b Nevarna območja Polnjenje ali uporaba ročne ureTAG Heuer Connected lahko predstavlja nevarnost na katerem koli območju z možno prisotnostjo eksplozivnega ozračja kot so območja z visoko gostoto vnetljivih kemikalij hlapov ali delcev v ozr...

Page 117: ...4 35 EU Direktivo o elektro magnetni združljivosti EMC 2014 30 EU in Direktivo o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi RoHS II 2011 65 EU Celotno besedilo izjave o skladnosti EU je na voljo na naslovu http customer service tagheuer com 3 DEL MEDNARODNA OMEJENA GARANCIJA Vaš pribor ročne ure TAG Heuer Connected krije mednarodna omejena garan cija ki jo zagot...

Page 118: ... koli kemikalijo Kaj morate storiti da boste lahko uveljavljali mednarodno omejeno garancijo Ko izdelek pošiljate na popravilo morate za uveljavljanje mednarodne omejene garancije priložiti originalni račun ki ga je izdal pooblaščeni prodajalec izdelkov TAG Heuer Splošni pogoji in omejitve Ne glede na zgoraj navedeno mednarodna omejena garancija ne vključuje kakršne koli izrecne ali implicitne gar...

Page 119: ...EUER POSLOVNA ENOTA DRUŽBE LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS ŠVICA TEL 41 0 32 919 8000 SERVISNI CENTRI Za celoten seznam uradnih servisnih centrov podjetjaTAG Heuer obiščite spletno stran http customer service tagheuer com 117 ...

Page 120: ... Connected Вставте вилку в джерело живлення дозволеного типу 4 На те що смарт годинник заряджається вказує символ заряджання на екрані також на ньому відображається час необхідний для повного за ряджання акумулятора ЧАСТИНА II ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА НОРМАТИВНА ІНФОРМАЦІЯ A Важливі заходи безпеки Зверніть увагу що недотримання наступних вказівок може призвести до збоїв у роботі або стан...

Page 121: ...ертайтеся в нашу компанію через веб сайт www tagheuer com або надішліть листа за адресою TAG Heuer підрозділ концерну LVMH Swiss Manufactures SA 6a rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds Швейцарія телефон 41 0 32 919 8000 Годинник TAG Heuer Connected є радіотехнічним обладнанням і аксесуари до складу яких входять магнітні елементи може створювати перешкоди для кардіостимуляторів дефібри...

Page 122: ...ся знімати смарт годинник з зарядного блоку лише після повного заряджання Якщо смарт годинник не заряджається перевірте чи щільно вставлена вилка в настінну розетку чи надійно зафіксований USB кабель на заряд ному блоці і чи правильно вкладений годинник в зарядний блок Якщо годинник все одно не заряджається перевірте контактні штирі зарядного блоку та зворотну панель годинника на відсутність забру...

Page 123: ...пристрій за допомогою зовнішніх джерел тепла наприклад за допомогою фена не використовуйте очисні засоби або стиснене повітря для очищення зарядного пристрою Утилізація зарядного пристрою Цей зарядний пристрій є електричним і електронним обладнанням EEE ви пущеним після 13 серпня 2005 року і підпадає під дію місцевих законодавчих вимог зокрема директиви 2012 19 ЄС про утилізацію відпрацьованого ел...

Page 124: ...пристрою Крім цього можуть діяти певні обмеження тому ми рекомендуємо уважно прочитати наступні параграфи Що не охоплює гарантія Пошкодження що виникли в результаті обслуговування виробу в будь якому іншому місці крім офіційного сервісного центру TAG Heuer не входять до міжнародної обмеженої гарантії і крім того призводять до її анулювання Як зазначено вище міжнародна обмежена гарантія не поширюєт...

Page 125: ... віднести в офіс уповноваженого дилераTAG Heuer КомпаніяTAG Heuer не бере на себе відповідальність за втрату або пошкодження виробу в процесі пересилання Список офіційних сервісних центрівTAG Heuer див на http customer service tagheuer com У цих офіційних сервісних центрахTAG Heuer за запитом можна отримати дані найближчого до вас уповноваженого продавця TAG Heuer Ознайомтеся з описаними нижче осо...

Page 126: ...γοράσατε το ρολόιTAG Heuer Connected Συνδέστε το σε εγκεκριμένη πηγή ρεύματος 4 Στο ρολόι σαςTAG Heuer Connected θα δείτε ένα σύμβολο φόρτισης που σας ενημερώνει ότι το ρολόι φορτίζεται και επισημαίνει τον χρόνο που απομένει μέχρι την πλήρη επαναφόρτιση του ρολογιού TAG Heuer Connected ΜΕΡΟΣ II ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΙΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ A Σημαντικές πληροφορίες ασφάλειας Σημειωτέον ότι ενδ...

Page 127: ...άσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας μέσω του ιστοτόπου www tagheuer com ή ταχυδρομικώς στην παρακάτω διεύθυνση TAG Heuer παράρτημα της LVMH Swiss Manufactures SA 6a rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds Ελβετία τηλέφωνο 41 0 32 919 8000 Το ρολόι σας TAG Heuer Connected που είναι ένας ραδιοεξοπλισμός και τα εξαρτήματά του που περιέχουν μαγνήτες ενδέχεται να προκαλέσουν παρεμβο λές σε βηματ...

Page 128: ... οθόνη φόρτισης που επισημαίνει τον χρόνο που απομένει μέχρι την πλήρη φόρτιση της μπαταρίας Συνιστάται να αποσυνδέετε το ρολόι από τον φορτιστή μόλις φορτιστεί πλήρως Αν το ρολόι δεν φορτίζεται βεβαιωθείτε ότι το φις του φορτιστή έχει μπει καλά στην επιτοίχια πρίζα το καλώδιο USB έχει συνδεθεί καλά στον φορτιστή και το ρολόι έχει τοποθετηθεί σωστά στον φορτιστή Αν το ρολόι εξακολουθεί να μην φορτ...

Page 129: ...αθαρίζετε ενώ φορτίζεται το ρολόι TAG Heuer Connected μην τα στεγνώνετε χρησιμοποιώντας εξωτερικές πηγές θερμότητας για παράδειγμα πιστολάκι μην χρησιμοποιείτε προϊόντα καθα ρισμού ή πεπιεσμένο αέρα κατά τον καθαρισμό των εξαρτημάτων φόρτισης Απόρριψη εξαρτημάτων Τα εξαρτήματα αυτά συνιστούν ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό ΗΗΕ που κυκλοφόρησαν στην αγορά μετά τις 13 Αυγούστου του 2005 και υπόκ...

Page 130: ... στις χώρες διανομής του ρολογιού TAG Heuer Connected και των εξαρτημάτων του Επιπλέον ισχύουν ορισμένοι περιοριστικοί όροι και για τον λόγο αυτό είναι σημαντικό να διαβάσετε τις παρακάτω παραγράφους Τι δεν καλύπτεται Δεν καλύπτονται ζημιές που προκαλούνται από σέρβις που έχει παρασχεθεί οπουδήποτε αλλού πέραν των επίσημων Κέντρων εξυπηρέτησης πελατών τηςTAG Heuer και σε τέτοια περίπτωση η Διεθνής...

Page 131: ...τον κατάλογο με τα επίσημα Κέντρα εξυπηρέτησης πελατών της TAG Heuer στον ιστότοπο http customer service tagheuer com Τα εν λόγω επίσημα Κέντρα εξυπηρέτησης πελατών της TAG Heuer θα σας παράσχουν κατόπιν αίτησης λεπτομέρειες για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κατάστημα πώλησης προϊόντων TAG Heuer Διαβάστε και τους ειδικούς πρόσθετους όρους πιο κάτω οι οποίοι ισχύουν ανάλογα με τη χώρα από όπου αγο...

Page 132: ...ya kullanıcı için tehlike yaratabileceğini ve veya Uluslararası Sınırlı Garanti faydalarını geçersiz kılabileceğini veya azaltabileceğini lütfen unutmayın Sadece TAG Heuer tarafından onaylanmış ve sizin ürününüzle uyumlu aksesuarları kullanın 1 TAG Heuer Connected Saatin şarj aksesuarlarının güvenli kullanılması i Genel TAG Heuer Connected Saat aksesuarlarınızı kirli alanlarda kullanmayın veya sak...

Page 133: ...anılmadığında elektrik ile bağlantısını kesin TAG Heuer Connected Saati ve onunla birlikte verilen aksesuarları şarj sırasında iyi havalandırılmış bir yerde tutmak önemlidir TAG Heuer Connected Saat ile verilen şarj aksesuarlarını veya herhangi bir TAG Heuer onaylı şarj aksesuarını sadece etiketi üzerinde gösterilen tipte güç kaynağında kullanın Herhangi bir şarj aksesuarını kullanmadan önce güç k...

Page 134: ...örneğin yüksek seviyede alev alabilen kimyasal buhar veya parçacık tane toz veya metal tozu bulunan alanlar tehlikeli olabilir Tüm işaret ve talimatlara uyun c Çalıştırma ve saklama sıcaklıkları TAG Heuer Connected Saatin kızağının ve şarj cihazının çalışma veya depolama sıcaklığı 20 C 4 F ile 50 C 122 F arasında olabilir ve saatin şarj sıcaklığı 0 C 32 F ile 45 C 113 F aralığındadır Bu sıcaklık a...

Page 135: ...a karşı herhangi bir garanti veya güvenceyi açıkça reddeder Neler garanti kapsamındadır Uluslararası Sınırlı Garanti kapsamındaTAG Heuer üretim hatasından kaynaklanan herhangi bir sorundaTAG Heuer Connected saat aksesuarlarının tamirini ücretsiz olarak üstlenmektedir TAG Heuer alternatif olarak kendi karar verme yetkisi çerçevesindeTAG Heuer Connected aksesuarlarınızı yenisiyle değiştirebilir veya...

Page 136: ...erine bu resmi TAG Heuer Müşteri Hizmetleri Merkezleri size en yakın olan yetkili TAG Heuer satıcısı hak kında bilgi verecektir TAG Heuer ürününüzü ürünlerinizi satın aldığınız ülkeye bağlı olarak değişebilen özel ek şartlar aşağıda dikkatinize sunulmuştur Özel ek şartlar Genel Bu Uluslararası Sınırlı Garanti tüketici yasalarınca sağlanan ve ülkelere göre farklılık gösteren yasal hakların ötesinde...

Page 137: ...adar tüketiciye kullanması için benzer özelliklere sahip bir ürünü sağlamakla yükümlüdür Ürünün garanti süresi içinde bozulduğu durumda tamir süresi garanti süresine eklenecektir Sözleşmeden dönme veya satış fiyatında kusur oranında bir indirim talep etme hakkınızı kullanmayı seçtiğinizde ödediğiniz tüm miktar ya da satış fiyatından yapılan indirim tutarı derhal size iade edilir Seçimlik hakların ...

Page 138: ...оставляемой в комплекте с часамиTAG Heuer Connected Вставьте вилку в источник питания разрешенного типа 4 О том что смарт часы заряжаются свидетельствует символ зарядки на экране также на нем отображается время необходимое для полной за рядки аккумулятора ЧАСТЬ II ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ И НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ A Важные меры обеспечения безопасности Помните что невыполнение следующих требований може...

Page 139: ...причиной смерти травмы или серьезного ущерба для окружающей среды Если у вас возникнут ка кие либо вопросы касающиеся химического состава принадлежностей часов TAG Heuer Connected обращайтесь в нашу компанию через веб сайт www tagheuer com или напишите письмо на следующий адрес TAG Heuer Подразделение концерна LVMH Swiss Manufactures SA 6a rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds Швейцари...

Page 140: ...на них могут попадать прямые солнечные лучи так как это может стать причиной их перегрева При размещении смарт часов на зарядном блоке и подсоединении за рядного блока к стенной розетке на дисплее смарт часов появляется окно режима зарядки в котором указано время оставшееся до полной зарядки аккумулятора Рекомендуется снимать смарт часы с зарядного блока только после их полной зарядки Если смарт ч...

Page 141: ...здравым смыслом 5 Техническое обслуживание и утилизация Информация о предполагаемом сроке эксплуатации вашего изделия со держится в приведенной ниже международной ограниченной гарантии Пожалуйста выполняйте следующие рекомендации по обслуживанию при надлежностей часов TAG Heuer Connected не очищайте принадлежности в процессе зарядки часов TAG Heuer Connected не сушите принадлежности при помощи вне...

Page 142: ...функциональный брак возникший в ходе нормального использования изделия в соответствии с техническими характеристиками и указаниями по эксплуатации часовTAG Heuer Connected и их принадлежностей а также лю бой очевидный косметический брак или брак механических деталей изделия очевидно вызванный недостаточным качеством деталей или неправильной сборкой выполненной компанией TAG Heuer Гарантийные обяза...

Page 143: ...ли повреждение изделия в процессе пересылки Список официальных сервисных центовTAG Heuer см по ссылке http customer service tagheuer com В данных официальных сервисных центрах TAG Heuer по запросу можно получить данные ближайшего авто ризованного дилера TAG Heuer Ознакомьтесь с описанными ниже особыми дополнительными условиями относящимися к стране где вы приобрели изделие я TAG Heuer Особые допол...

Page 144: ...Я ИНФОРМАЦИЯ TAG HEUER ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ КОНЦЕРНА LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS ШВЕЙЦАРИЯ ТЕЛЕФОН 41 0 32 919 8000 СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ Полный список сервисных центровTAG Heuer см по ссылке http customer service tagheuer com 142 ...

Page 145: ...มข อแนะน ำต อไปนี อาจเป นสาเหตุให อุปกรณ ท ำงานผิดปกติ หรือก อให เกิดอันตรายต อผู ใช และ หรือเป นการยกเว นหรือลดประโยชน จากการรับประกัน ทั วโลกตลอดระยะเวลาการผลิตได ใช เฉพาะอุปกรณ เสริมที ผ านการรับรองจาก TAG Heuer และสามารถใช งาน ร วมกับผลิตภัณฑ ของคุณได เท านั น 1 การใช อุปกรณ ชาร จส ำหรับนาฬิกา TAG Heuer Connected อย าง ปลอดภัย i ข อมูลทั วไป ห ามใช หรือเก บอุปกรณ เสริมส ำหรับนาฬิกา TAG Heuer C...

Page 146: ...ed อย างมีจิตส ำนึก 3 ความปลอดภัยทางไฟฟ า เมื อไม ใช งาน ควรถอดปลั กเครื องชาร จออกจากแหล งจ ายไฟ ขณะท ำการชาร จ สิ งส ำคัญคือต องวางนาฬิกา TAG Heuer Connected และอุปกรณ เสริมที ให มาด วยไว ในบริเวณที ระบายอากาศได ดี ใช อุปกรณ ชาร จที ให มาพร อมกับนาฬิกา TAG Heuer Connected หรืออุปกรณ ชาร จอื นที TAG Heuer รับรองให ใช โดยดูจากประเภทของแหล งจ ายไฟที ระบุไว บนป ายข อมูลเท านั น ก อนจะใช อุปกรณ ชาร จ...

Page 147: ...ช งานหรือจัดเก บนาฬิกา TAG Heuer Connected รวมถึงแท นชาร จและหัวชาร จใน บริเวณที อุณหภูมิต ำกว า 20 C 4 F หรือสูงกว า 50 C 122 F และห ามชาร จขณะที อุณหภูมิต ำกว า 0 C 32 F หรือสูงกว า 45 C 113 F นาฬิกา TAG Heuer Connected อาจช ำรุดเสียหายและแบตเตอรี อาจมีอายุการใช งานสั น ลงได ถ าเก บหรือใช งานในบริเวณที มีอุณหภูมิอยู นอกช วงที ระบุไว ดังกล าว ควรหลีกเลี ยงไม ให นาฬิกา TAG Heuer Connected อยู ในสภ...

Page 148: ...สินใจเปลี ยนอุปกรณ เสริมชุดใหม ให หรือคืนเงิน การ รับประกันทั วโลกตลอดระยะเวลาการผลิตจะมีผลบังคับใช เฉพาะกับศูนย บริการลูกค าอย าง เป นทางการของ TAG Heuer เท านั น ดูรายชื อและข อมูลติดต อศูนย บริการดังกล าวได ที http customer service tagheuer com การรับประกันทั วโลกตลอดระยะเวลาการผลิตจะครอบคลุมถึงความผิดปกติในการท ำงาน ใดๆ ที เกิดขึ นระหว างการใช งานตามปกติของผลิตภัณฑ ตามข อก ำหนดทางเทคนิคและ คู ...

Page 149: ...ชอบต อค าเสียหาย สืบเนื อง ค าเสียหายพิเศษ ค าเสียหายเชิงลงโทษ หรือค าเสียหายที เป นผลสืบเนื องโดยอ อม ตามขอบเขตที กฎหมายท องถิ นอนุญาต ขอแนะน ำให จัดเก บอุปกรณ เสริมส ำหรับนาฬิกา TAG Heuer Connected พร อมกับต นฉบับ ใบก ำกับสินค าไว ในบรรจุภัณฑ ที ปลอดภัย แล วส งไปรษณีย ลงทะเบียนไปยังศูนย บริการลูกค า อย างเป นทางการของ TAG Heuer ที ใกล ที สุด หรือน ำไปยังตัวแทนจ ำหน าย TAG Heuer ที ได รับอนุญาต T...

Page 150: ...suai 4 Anda akan melihat simbol pengisian daya pada Jam Tangan TAG Heuer Connected Anda yang menunjukkan daya jam tangan sedang diisi dan waktu yang diperlukan untuk mengisi penuh daya Jam Tangan TAG Heuer Connected Anda BAGIAN II INFORMASI KESELAMATAN INFORMASI PERATURAN A Pencegahan penting demi keselamatan Perlu diingat bahwa jika Anda gagal mematuhi pedoman berikut kegagalan fungsi dapat terja...

Page 151: ...t TAG Heuer Cabang LVMH Swiss Manufactures SA 6a rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds Swiss nomor telepon 41 0 32 919 8000 Jam Tangan TAG Heuer Connected Anda yang merupakan peralatan radio dan aksesorinya yang berisi magnet dapat mengganggu alat pacu jantung defibrilator atau perangkat medis lain Pastikan Anda memberi jarak aman yang memisahkan perangkat medis Anda dengan Jam Tangan ...

Page 152: ... apakah steker dinding telah terpasang dengan penuh ke outlet dinding kabel USB terpasang ke pengisi daya dengan sesuai dan jam tangan terpasang ke pengisi daya dengan benar Jika jam tangan masih belum melakukan pengisian daya pastikan tidak ada kotoran atau benda yang menghalangi pin pengisi daya serta pastikan bagian belakang jam tangan dalam keadaan bersih Pengisi daya dilengkapi dengan magnet ...

Page 153: ... Directive 2012 19 EU tentang limbah peralatan listrik dan elektronik waste electrical and electronic equipment WEEE dan penerapannya di undang undang setempat JamTangan dan akseso rinya tersebut tidak boleh dibuang sebagai limbah rumah tangga yang belum dipilah Peralatan di atas harus dikumpulkan secara terpisah Pembuangan pera latan lama Anda dengan cara yang benar akan membantu melindungi lingk...

Page 154: ... teknis dan panduan pengguna dan ii cacat kualitas pada fungsi antarmuka atau mekanis produk yang tidak berasal dari masalah kualitas komponen atau kesalahan perakitan Khususnya Garansi Terbatas Internasional tidak berlaku jika terdapat penggunaan aksesori Jam Tangan TAG Heuer Connected yang tidak tepat atau tidak sesuai dengan panduan yang ada misal Aksesori Anda telah rusak secara estetis atau f...

Page 155: ... perincian pengecer resmi TAG Heuer terdekat Baca juga ketentuan tambahan khusus di bawah ini yang berlaku tergantung pada negara tempat Anda membeli produk TAG Heuer Ketentuan tambahan khusus Umum Garansi Terbatas Internasional ini memberikan hak hak yang terpisah dari hak hukum yang diberikan berdasarkan hukum konsumen yang mungkin berbeda dari satu negara ke negara lain Untuk pemahaman komprehe...

Page 156: ...euer Connected を完全に充電するまであとどれくらい時間 がかかるかが表示されます パート II 安全上の注意と規制情報 A 安全上の重要な注意事項 以下のガイドラインを守らなかった場合 機能不良やユーザーにとっての 危険の原因となることがあるほか 海外保証が失効または適用範囲が制限 される可能性があります 付属品については タグ ホイヤーが認定した 特定の製品と互換性のあ るもののみをご使用ください 1 TAG Heuer Connected と充電用付属品の安全な使用法 i 一般事項 TAG Heuer Connected 付属品は 埃の多い場所や汚れた場所で使用または 保管しないでください 部品が損傷する可能性があります 付属品は極端 な高温または低温になる場所での保管は避けてください 電子部品の寿命 を縮めるほか バッテリーの損傷やプラスチック部品の変形または融解を 引...

Page 157: ...nnected とその付属品は子どもに対して窒息の危険性が あるため 子どもの手の届かないところで使用 保管してください 基本的に TAG Heuer Connected を使用する際は 常に常識的な行動をと るようにしてください 3 電気的安全性 充電器は 使用しないときは電源から遮断してください 充電中は TAG Heuer Connected と付属品を十分に換気された場所に置く ことが重要です TAG Heuer Connected の充電用付属品 タグ ホイヤーが認定した別の充 電用付属品ともに 必ず標識ラベルに記載されたタイプの電源に接続する 必要があります 充電用付属品を使用する前に 主電源電圧が認定充電用 付属品の定格電圧と一致していることを確認してください 過負荷は発火や感電の原因となることがあるため コンセントや延長コー ド タップ類に過負荷が作用しないように注意してく...

Page 158: ...TAG Heuer Connected と付属品から 離して保管してください b 危険区域 潜在的に爆発が起きる可能性のある環境 空気中に高濃度の可燃性化学物 質 蒸気または粒子 穀粉 埃または金属パウダー が含まれる場所で TAG Heuer Connected を充電または使用するのは危険です 現場の標識と 指示に従ってください c 使用温度と保管温度 TAG Heuer Connected ウォッチおよびドック 充電器 は 20 C 4 F 未満 50 C 122 F を超える温度で使用 保管しないでください また 0 C 32 F 未満 45 C 113 F を超える温度で充電しないで ください この範囲外の温度で保管または使用すると TAG Heuer Connected が損 傷を受けたりバッテリーの寿命が低下したりすることがあります TAG Heuer Connected を...

Page 159: ...証 お買い上げの TAG Heuer Connected 付属品については 何らかの製造上の 瑕疵があった場合 お買い上げ日から 1 年間 LVMH Swiss Manufactures SA の支部であるタグ ホイヤー TAG Heuer 登記上の住所 6a rue Louis Joseph Chevrolet 2300 La Chaux de Fonds スイス が認める海外保証が 適用されます タグ ホイヤーはサードパーティーによって販売された付属品について一 切の保証を適用しません 保証内容 海外保証の条件下でタグ ホイヤーは 製造上の欠陥に由来する TAG Heuer Connected 付属品の機能の不具合を無償で修理します タグ ホ イヤーはお買い上げの TAG Heuer Connected 付属品を交換するか 修理 するかを独断で決定する場合があります この海外保証は公式...

Page 160: ...とともに提供する必要があります 一般条件および制限事項 上記に関わらず 海外保証は 法律の許す限り タグ ホイヤーが明確に 放棄する特定の目的に対する適合性の明示的 あるいは暗示的なあらゆる 保証を含みません タグ ホイヤーとその公式のカスタマー サービス センターは 本海外保 証の下で一切のタグ ホイヤー製品についてその修理または交換の決定に 関し単独裁量権を持つものとします 国内法で許される範囲内において タグ ホイヤーは 一切の付随的な損害 特殊な損害 懲罰的行為による 損害 または二次的な損害に対し責任を負わないものとします 弊社では TAG Heuer Connected 付属品と請求書原本を返送される際には 輸送中の損傷防止に備えて厳重に包装し 書留郵便で最寄りの公式のタグ ホイヤー カスタマー サービス センター宛に郵送するか タグ ホイヤー 正規取扱店に持ち込まれることを推...

Page 161: ...ンター お問い合わせ先 TAG HEUER LVMH SWISS MANUFACTURES SA の支部 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS スイス 電話番号 41 0 32 919 8000 カスタマー サービス センター タグ ホイヤー カスタマー サービス センターの詳細なリストは http customer service tagheuer com でご覧いただけます 159 ...

Page 162: ...A 주요 안전 예방책 아래의 가이드라인을 준수하지 않으면 오작동이나 위험한 상황이 발생 할 수 있으며 국제 제한부 보증 혜택이 취소되거나 축소될 수 있습니다 특정 제품과 호환 가능하고 TAG Heuer에서 정품 인증한 액세서리만 사용해야 합니다 1 TAG Heuer Connected 워치 및 충전 액세서리의 안전한 사용법 i 일반적인 주의사항 부품이 손상될 수 있으므로 TAG Heuer Connected 워치 액세서리를 먼지가 많거나 지저분한 장소에서 사용하거나 보관하지 마십시오 TAG Heuer Connected 워치를 고온 또는 저온 장소에 보관하지 마십시오 온도가 너무 높으면 전자장비의 수명이 단축되거나 배터리가 손상될 수 있 으며 일부 플라스틱의 경우 변형되거나 녹을 수 있습니다 TAG Heuer C...

Page 163: ...리는 영유아 질식사고의 원인 이 될 수 있으므로 반드시 아동의 손이 닿지 않는 곳에 보관해야 합니다 상식선에서 판단하여 위험하지 않은 상황에서만 TAG Heuer Connected 워치를 사용하십시오 3 안전한 전기제품 이용 사용하지 않는 충전기는 전원 공급을 차단해야 합니다 TAG Heuer Connected 워치와 판매 시 제공되는 액세서리는 통풍이 잘되는 장소에서 충전해야 합니다 TAG Heuer Connected 워치와 함께 제공되는 충전 액세서리나 TAG Heuer가 인증한 충전 액세서리는 마킹 라벨에 표시된 전원 공급기에만 연 결해야 합니다 충전 액세서리를 이용하기 전에 전원의 주 전압이 인증된 충전 액세서리에 표시된 전압과 일치하는지 확인하십시오 화재나 감전의 위험이 있으니 전원 콘센트 연장 코...

Page 164: ... 분진 예 곡물 먼지 금속 분진 의 농도 가 높아서 폭발 위험이 높은 장소에서 TAG Heuer Connected 워치를 충전하거나 사용하면 위험할 수 있습니다 모든 안전 표지와 지침을 반드 시 준수하시기 바랍니다 c 작동 및 보관 온도 TAG Heuer Connected 워치 및 충전 거치대 충전기를 20 C 4 F 이하 및 50 C 122 F 이상 온도에서 사용하거나 보관해서는 안 되 며 0 C 32 F 이하 및 45 C 113 F 이상 온도에서 충전해서는 안 됩니다 이 온도를 벗어난 장소에서 TAG Heuer Connected 워치를 보관하거나 작동시키면 제품이 손상되거나 배터리 수명이 단축될 수 있습니다 TAG Heuer Connected 워치를 온도 및 습도가 급격하게 변하는 장소에 두지 마십시오 ...

Page 165: ...ed 액세서리의 구매일로부터 1년의 품질 보증을 제공하고 이와 관련하여 아래의 약관을 적용합니다 TAG Heuer는 공식 판매처에서 구매하지 않은 액세서리에 대해서는 품 질 보증 또는 보장을 제공하지 않습니다 보증 범위는 TAG Heuer는 국제 제한부 보증에 따라 제조상의 결함으로 인해 발생한 TAG Heuer Connected 워치 액세서리의 기능 문제에 대해 무상 수리 서비스를 제공할 책임이 있습니다 수리가 불가능한 경우 TAG Heuer의 자체 재량에 따라 액세서리의 교환 또는 환불을 제공할 수도 있습니다 국 제 제한부 보증은 TAG Heuer 공식 고객 서비스 센터에서만 보장받을 수 있습니다 공식 서비스 센터 목록 및 연락처는 http customer service tagheuer com 웹사이트를...

Page 166: ...재량에 의거하여 결 정됩니다 TAG Heuer는 해당 국가법이 허용하는 한도에서 부수적 손 해 배상 특별 손해 배상 징벌적 손해 배상 또는 결과적 손해 배상에 대 한 책임을 지지 않습니다 TAG Heuer Connected 워치 액세서리를 보낼 때에는 제품이 손상되지 않도록 조심스럽게 포장하여 등기 우편으로 가장 가까운 TAG Heuer 공 식 고객 서비스 센터로 보내거나 제품을 가지고 TAG Heuer 공식 매장 으로 직접 내방하시는 것이 좋습니다 TAG Heuer는 배송 중 발생한 제 품의 손실 또는 손상에 대해 책임을 지지 않습니다 TAG Heuer 공식 고 객 서비스 센터 목록은 http customer service tagheuer com 웹 사이트를 참고하십시오 TAG Heuer 공식 고객 서비스...

Page 167: ...且告知您 TAG Heuer Connected 腕表充满电还需多少时 间 第二部分 安全及监管信息 A 重要安全注意事项 请注意 不遵守以下指南可能导致故障或对用户造成危险并且 或者导致所 享有的全球有限质保权利丧失或减少 请仅使用 TAG Heuer 泰格豪雅许可的以及与您的具体产品相兼容的配件 1 安全使用 TAG Heuer Connected 腕表充电配件 i 通用守则 请勿在多尘 肮脏的地方使用或存放 TAG Heuer Connected 腕表 否则 可能损坏腕表的部件 请勿将腕表存放在过热或过冷的地方 高温会缩短电 子设备的使用寿命 损坏电池并且使部分塑料变形或融化 请将 TAG Heuer Connected 腕表及其配件远离儿童放置 避免配件摔落或遭受撞击 使用配件时切勿用力过度 例如将充电接头强力插入端口 因为这可能导致 全球有限质保范围外的损坏 如果将接头插入端口时...

Page 168: ...开充电配件与电源插口或电源插座的 连接时请拔下壁式充电器而非电线 使用损坏的 TAG Heuer Connected 腕表充电配件 在潮湿环境中充电 或者湿手操作充电配件可能引起火灾 触电或者对使用者或 TAG Heuer Connected 腕 表 或 其 他 财 产 造 成 伤 害 充 电 前 请 确 保 TAG Heuer Connected 腕表和充电配件是干燥的 在使用充电配件为 TAG Heuer Connected 腕表充电时 请先确保 USB 插口完全插入适配器 然后再将适 配器插入电源插口 TAG Heuer Connected 腕表充电时不得直接暴露于 阳光下 如果 TAG Heuer Connected 腕表正在充电 请勿佩戴 禁止在 某些家具附近为腕表充电 因为如果电池过热 可能容易着火 例如沙发 书架等 将电线插入电源时 切勿让皮肤与接头长时间接触 否则可能引起不...

Page 169: ...ed 腕 表充电时务必遵守常识 5 维护和处置 下面的全球有限质保部分指明了您产品的预计使用期限 在保养 TAG Heuer Connected 腕表配饰时 请遵守下列建议 请勿在 TAG Heuer Connected 腕表充电时对其进行清洁 请勿使用任何外部热 源使腕表干燥 例如吹风机 请勿使用清洁产品或压缩空气清洁充电配件 配件的处置 这些配件是 2005 年 8 月 13 日后投放市场的电气和电子设备 EEE 受 相应地方法规的约束 尤其是欧盟关于废弃电气和电子设备 WEEE 的 2012 19 EU 指令及其与当地法律的联合施行 不得将它们作为未分类的生 活垃圾处置 上述设备必须单独回收 正确处置您的废旧设备将为环境保护 作出贡献 关于废旧电气和电子设备处置的更详细信息 请联系您所在城市 的相关管理部门 垃圾处置服务机构或您购买产品的店铺 法律鼓励或强制 具体取决于不同国家的法规...

Page 170: ...配件技术规格和用户手册的非正常使用而产生的功能缺陷 ii 明显非因零部件品质问题或错误装配而导致的外观或机械功能方面的品 质缺陷 尤其是 如果您的 TAG Heuer Connected 腕表配件遭遇了不当 使用 则不适用全球有限质保 例如 配件因组装过程中的错误使用而导致外观或功能受损 违反产品相关使用说明 包括 安全及使用 信息 配件接触过水 除 了橡胶表带和精钢表链以外的配件均不具备防水能力 水以外的液体或 者其他化学物质 存在腐蚀情况 湿气 TAG Heuer Connected 腕表配件使用不当 进入了湿气而被损坏 请注意 全球有限质保不涵盖 TAG Heuer Connected 腕表配件因正常使 用而产生的常规磨损 例如 因产品正常使用而出现的任何表面损坏 表壳 表带 表镜 表扣上的划痕 灰尘侵入或表面损坏 因阳光照射或接触任何 化学物质而导致的部件变色 如何享受全球有限质保...

Page 171: ...产品 从交货日算起的六个月内 如果您所购买的产品 存在缺陷 则可假定为产品在交货时不符合合同规定 则您有权要求换货 退款或为您维修产品 如有关于质保方面的任何咨询 请前往您附近的 TAG Heuer 泰格豪雅授 权零售商或 TAG Heuer 泰格豪雅专卖店 如需了解更多信息或对本质保 存在任何疑问 您也可致电我们的客户服务中心 网站 http customer service tagheuer com 提供相关联系电话 第四部分 TAG HEUER 泰格豪雅联系地址和客户服务中心 联系地址 LVMH SWISS MANUFACTURES SA 分部 TAG Heuer 泰格豪雅 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS 在瑞士 电话 41 0 32 919 8000 客户服务中心 网站 http customer servi...

Page 172: ...Heuer Connected 腕錶重新充滿電還需要多少時 間 第二章 安全性和法規資訊 A 重要安全注意事項 請注意 不遵守下列指示可能導致產品故障 使用者受傷 或造成國際有限 保證失效或受到限制 您只能使用經 TAG Heuer 核准並與您特定產品相容的配件 1 安全使用 TAG Heuer Connected 腕錶充電配件 i 通則 請勿在佈滿灰塵的髒亂場所使用或存放 TAG Heuer Connected 腕錶配件 以免造成損壞 請勿將配件存放在溫暖或寒冷的區域 高溫可能會縮短電子 裝置的壽命 損壞電池和使某些塑膠零件變形或熔化 請將 TAG Heuer Connected 腕錶及配件置放於兒童無法取得之處 避免配件摔落或受到衝擊 使用配件時切勿過度施加壓力 例如將充電接頭用力插入連接埠中 因為這 可能會造成不在國際有限保證範圍內的損壞 若接頭和連接埠無法順利接合 則表示接頭和連接...

Page 173: ...造成火災或電擊的危險 為 降低傳輸線或充電器的危險 從插座或多孔插座拔出充電配件時 請拔充電 器而非傳輸線 使用破損的 TAG Heuer Connected 腕錶充電配件 在濕氣殘留時充電或 用潮濕的手持握配件 可能會導致火災 電擊 人身傷害或損壞 TAG Heuer Connected 腕錶或其他財產 充電之前 請確認 TAG Heuer Connected 腕錶和充電配件是乾燥的 當您使用充電配件為 TAG Heuer Connected 腕錶充電 在將變壓器連接至電源插座前 請確認 USB 接頭已完全插入變 壓器 避免在陽光直射下為 TAG Heuer Connected 腕錶充電 充電時請 勿佩戴 TAG Heuer Connected 腕錶 腕錶不可放在某些家具 例如沙發 書架等 附近充電 因為電池如果過熱可能容易著火 當傳輸線接上電源時 應避免讓接頭與皮膚長時間接觸 這可能會...

Page 174: ...上面或放在毛毯或您的身體下方 請總是按照常理使用您的 TAG Heuer Connected 腕錶 5 維護和處理 有關產品預期使用期限的資訊 請參閱下方的國際有限保證 請遵循以下建議保養您的 TAG Heuer Connected 腕錶配件 TAG Heuer Connected 腕錶充電時請勿進行清潔 切勿使用任何外部熱源 例如吹風 機 烘乾配件 清理充電配件時 請勿使用清潔產品或壓縮空氣 配件處理 這些配件是在 2005 年 8 月 13 日之後上市的電子電機設備 EEE 必須 遵循特定的地方法規 在歐盟內符合廢棄電子電機設備 WEEE 指令 2012 19 EU 以及其在當地法律中的實施細則 不得當作未分類的家庭廢棄 物丟棄 上述的設備必須分開回收 正確處理舊設備將有助於保護我們的環 境 如需有關廢棄電子或電機設備的更多詳細資訊 請聯絡您所屬地方主管 機關 廢棄物處理業者或您購買產...

Page 175: ...uer Connected 腕錶配件 將造成國際有限保證失效 例如 組裝過程中因不當使用而導致的配件外觀或功能性損壞 以不符合產品使用說明 包含 安全性和操作資訊 的方式讓配件接觸 水 除了橡膠錶帶和不鏽鋼鍊帶外 配件皆不防水 其他液體或化學物 質 造成腐蝕 受潮 因不正確操作造成 TAG Heuer Connected 腕錶配件進水受潮而導致的 任何損壞 請注意 您的 TAG Heuer Connected 腕錶配件在正常使用情況下產生的 正常磨損和老化 不在國際有限保證範圍內 例如 產品因正常使用所產生 的表面剝落 錶殼 錶帶 錶鏡和錶扣的刮損 灰塵侵入或表面破敗 因暴 露於陽光下或接觸任何化學物質而造成的各部位顏色改變 我該怎麼做才能從國際有限保證中受益 為享有國際有限保證 產品送修時須附上 TAG Heuer 授權經銷商開立的原 始發票 一般條件和限制 儘管有上述規定 在法律允許的...

Page 176: ... 聯絡據點和授權維修服務中心 聯絡據點 TAG HEUER LVMH SWISS MANUFACTURES SA 分公司 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS 瑞士 電話 41 0 32 919 8000 授權維修服務中心 如需完整的 TAG Heuer 授權維修服務中心列表 請至 http customer service tagheuer com 174 ...

Page 177: ... trặc hoặc nguy hiểm cho người dùng và hoặc la m mâ t hoặc giảm lợi ích từ Bảo hành quô c tê có giới hạn Chỉ sử dụng ca c phụ kiện đượcTAG Heuer cho phe p sư du ng và tương thích với sản phẩm của bạn 1 Sử dụng an toàn phụ kiện sạc đô ng hô TAG Heuer Connected i Tô ng quan Không sư du ng hoă c câ t phu kiê n đô ng hô TAG Heuer Connected ơ như ng nơi bu i bâ n va thiê u vê sinh vi ca c bô phâ n co t...

Page 178: ...m Nói chung pha i luôn co nhâ n thư c cơ ba n khi sử dụng đồng hồ TAG Heuer Connected 3 An toa n điê n Ngă t bô sa c kho i nguô n điê n khi không sư du ng Điê u quan tro ng la pha i giư đô ng hô TAG Heuer Connected va phu kiê n ơ nơi thông thoa ng khi sa c Chi sư du ng phu kiê n sa c đươ c cung câ p theo đô ng hô TAG Heuer Connected hoă c phu kiê n sa c kha c đươ c TAG Heuer châ p thuâ n theo loa ...

Page 179: ...bâ t ky khu vư c na o co không khi dê gây nô như khu vư c co không khi chư a ho a châ t hơi hoă c phân tư dê cha y ơ mư c đô cao chă ng ha n ha t bu i hoă c bô t kim loa i co thê nguy hiê m Ha y tuân thu tâ t ca ky hiê u va hươ ng dâ n c Nhiê t đô hoa t đô ng va lưu giư Đô ng hô TAG Heuer Connected va đê bô sa c không nên hoa t đô ng hoă c đươ c câ t giư ơ nhiê t đô dươ i 20 C 4 F va trên 50 C 122...

Page 180: ...ng bâ t ky ba o đa m hoă c ba o ha nh na o đô i vơ i ca c phu kiê n đươ c ba n bơ i bên thư ba Ha ng mu c đươ c ba o ha nh Theo Ba o ha nh quô c tê co giơ i ha n TAG Heuer cam kê t sư a chư a miê n phi bâ t ky sư cô na o liên quan đê n chư c năng cu a phu kiê n đô ng hô TAG Heuer Connected xuâ t pha t tư lô i sa n xuâ t Hoă c TAG Heuer có toa n quyê n quyết định thay thế hoặc hoàn trả tiê n mua đồ...

Page 181: ... Heuer Connected nào theo Bảo hành quô c tê có giới hạn Trong phạm vi cho phe p cu a pha p luâ t đi a phương TAG Heuer sẽ không chịu trách nhiệm đô i vơ i bất kỳ thiệt hại ngẫu nhiên đặc biệt mang tính trừng phạt hoặc hậu quả nào Chúng tôi khuyên bạn nên gửi phu kiê n đồng hồ TAG Heuer Connected va ho a đơn gô c bằng thư ba o đa m được đo ng go i cẩn thận để tránh hư ho ng đến Trung tâm dịch vụ kh...

Page 182: ...קודת TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS שווייץ 41 0 32 919 8000 טלפון לקוחות שירות מרכזי לאתר היכנס TAG Heuer של הרשמיים הלקוחות שירות מרכזי של לרשימה http customer service tagheuer com 180 ...

Page 183: ... בתפקוד פגם כל תכסה המוגבלת הבינלאומית האביזרים של ההפעלה והוראות הטכניים המפרטים לפי במכשיר רגיל משימוש ברור באופן הנגרמים המכני בתפקוד או במראה עוררין ללא איכות פגמי וכן לקויה מהרכבה או רכיב של באיכות מתקלה להציג רק מתבקש אתה תכובד המוגבלת הבינלאומית שהאחריות מנת על 3 2 נושאת או אלקטרוני באופן כנדרש שהופעלה בינלאומית אחריות תעודת רכישה הוכחת או זמינה אינה אלקטרונית הפעלה מערכת אם כנדרש חותמת המס...

Page 184: ...ניתן ואביזריהם Heuer Connected להלן הפסקאות את לקרוא הכרחי זו ומסיבה מסוימים מגבילים תנאים חלים בנוסף באחריות מכוסה אינו מה לא TAG Heuer של רשמי לקוחות שירות מרכז שאינו מקום בכל שסופק משירות הנובע נזק ומבוטלת לבטלה המוגבלת הבינלאומית האחריות את ויהפוך לכיסוי יזכה נגרם לא אשר בתפקוד פגם i מכסה אינה המוגבלת הבינלאומית האחריות לעיל כנזכר והוראות הטכניים המפרטים לפי TAG Heuer Connected שעון של באביזרי...

Page 185: ...תכן ממושך לזמן ישירה שמש לקרינת בחשיפה או חמה במכונית שלו הטמפרטורה את לווסת מנסה שהשעון מכיוון הבאות הטעינה הפסקת או אטית טעינה להתכהות עלולה התצוגה נתונים בהעברת עיכוב או עצירה לדוגמה מתח למקור מחוברים כשהם יתחממו ואביזריו TAG Heuer Connected שעון אין מתח למקור מחוברים אביזריו כאשר או נטען TAG Heuer Connected שעון כאשר של טעינה בעת פשוט היגיון הפעל לגוף או לשמיכה מתחת אותם להניח או עליהם לישון T...

Page 186: ...ם הטעינה אביזרי של למתח תואם לגרום עלול שהוא כיוון מפצלים או מאריכים חוטים חשמל שקעי על יתר מעומס הימנע משוך לתקע או החשמל לחוט הנזק סכנת את להפחית כדי חשמלי הלם או שריפה לסכנת המפצל או מהשקע הטעינה אביזר ניתוק בעת החוט את ולא התקע את או לחות כשיש טעינה TAG Heuer Connected של תקינים לא טעינה באביזרי שימוש לנזק או לפציעה חשמלי להלם לשריפה לגרום עלולים רטובות בידיים באביזרים טיפול TAG Heuer ששעון וד...

Page 187: ...er מטעם אישור שקיבלו באביזרים רק להשתמש יש שברשותך הספציפי TAG Heuer Connected שעון של הטעינה באביזרי בטוח שימוש 1 כללי i מאובקת בסביבה TAG Heuer Connected שעון של באביזרים להשתמש או לאחסן אין קרים או חמים במקומות אותם תאחסן אל לרכיביהם להיגרם עלול שנזק כיוון חולית או לגרום אלקטרוניים מכשירים של השירות חיי משך את לקצר עלולות גבוהות טמפרטורות מסוימים פלסטיים חומרים להמס או ולעוות לסוללות נזק ילדים ...

Page 188: ...186 ...

Page 189: ...م كة رش لل التابعة العمالء خدمة ومركز TAG Heuer كة رش ب التصال اكز ر م ابع ر ال الجزء التصال مركز TAG HEUER BRANCH OF LVMH SWISS MANUFACTURES SA 6A RUE LOUIS JOSEPH CHEVROLET 2300 LA CHAUX DE FONDS ا رس سوي 8000 919 32 0 41 هاتف العمالء خدمة اكز ر م الموقع بزيارة تفضل TAG Heuer عمالء خدمة اكز ر بم الكاملة القائمة عىل للعثور http customer service tagheuer com 187 ...

Page 190: ...مالء خدمة اكز ر وم TAG Heuer كة رش لدى يسمح ما حدود ري ن المحدود ري الدوىل الضمان هذا عليها يرسي ري ىت ال TAG Heuer ساعات من أي ثمن رد أو استبدال تبعية أو ائية ز ج أو خاصة أو عرضية ار ن أ أية عن المسؤولية TAG Heuer كة رش تتحمل ل ري المحىل القانون به ملفوفة المسجل يد رب ال رب ع صلية أ ال اء رش الرس فاتورة مع TAG Heuer Connected ساعتك ملحقات بإرسال ري نو TAG Heuer موزع إىل أخذها أو TAG Heuer عمالء خ...

Page 191: ...هم سوف صحيحة بطريقة القديم جهازك من النفايات من التخلص خدمة أو المحلية بالإدارة التصال يرجى ونية ىت والإلك الكهربائية جهزة أ ال من التخلص جهزة أ ال بإرجاع يلزمك أو يحثك القانون فإن ري المحىل يع رش الترس حسب المنتج منه يت ىت اش الذي المتجر أو الغرض لهذا المخصصة العامة النفايات جمع اكز ر م إىل ري ن ا ىت الف عمرها انتهاء عند ونية ىت الإلك أو الكهربائية من تتخلص ل الصدد هذا ري ن المتبعة الخاصة الوسائل...

Page 192: ...ن بالقرب الساعة هذه شحن يتم أل يجب الشحن إلخ الكتب وأرفف ائك ر أ ال المثال سبيل عىل للبطارية المفرطة يسبب قد ذلك أن حيث كهرباء بمصدر متصال الكابل يكون عندما طويلة ة ىت لف للقابس ة رش البرس مالمسة تجنب القابس عىل الجلوس أو النوم عدم ينبغي الإصابة أو النزعاج سبق ما عىل عالوة بالشاحن عطل حدوث ي ف ذلك يتسبب فقد االستخدام أثناء للماء الشاحن تعرض عدم عىل احرص والساعة إتالف إىل الخاطئ التجاه ري ن الكابل ...

Page 193: ...واع بعض صهر أو ري ن وث البطاريات تلف ري ن وتتسبب ونية ىت الإلك جهزة أ لال ري ن ا ىت الف العمر خفض إىل طفال أ ال متناول عن بعيدا وملحقاتها TAG Heuer Connected بالساعة احتفظ للصدمات تعرضها أو الملحقات سقوط تجنب الشحن قابس إقحام مثل TAG Heuer Connected الساعة محلقات من أي استخدام عند الضغط ري ن تبالغ ل القابس يتصل لم إذا المحدود ري الدوىل الضمان يغطيها ل ار ن أ حدوث ري ن يتسبب قد ذلك ن أ ل المقبس ري ...

Page 194: ...EI2446 May 2020 192 ...

Page 195: ......

Page 196: ...EI2446 tagheuer com ...

Reviews: