background image

EN

FR

ES

www.t-fal.ca

www.t-fal.com

EN 

For further usage information / 

FR

 Pour plus d’informations sur l’utilisation /

ES

 Para obtener más información sobre su uso : 

INSTRUCTIVO DE OPERACION

Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato, en el encontrarà sus caracteristicas e 

instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo. Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su 

aparato el cual se indica en este instructivo.

Importador:
Groupe SEB México S.A. de C.V.
Calle Boulevard Miguel de Cervantes Saavedra 
No.169 Piso 9,
Col. Ampliación Granada C.P. 11520 Ciudad de México
R.F.C. GSM8211123P5
Servicio al Consumidor : 
Tel: 52.83.93.54
01 (800) 112.83.25 

120 V ~ 60 Hz  1400 W

Plancha de vapor

Modelo.   FV15xx

Caracteristicas eléctricas

Summary of Contents for ACCESS GLIDE FV1571

Page 1: ...s caracteristicas e instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Importador Groupe...

Page 2: ...FR Selon mod le EN Depending on model ES Seg n modelo...

Page 3: ...3 WAY AUTO OFF...

Page 4: ...ng p 9 Dampening clothing Spray p 10 While ironing p 10 Auto off Function according to model p 10 Iron storage p 11 Cleaning the anti limescale collector once per month p 11 Descaling the steam chambe...

Page 5: ...iron unattended while connected or on an ironing board 8 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in t...

Page 6: ...ing it after each use Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains Before storing the appliance once it is unplugged please wait until it has cooled down around 1 hour Your a...

Page 7: ...s warranty will be performed at current cost for parts and labor plus return postage Manufacturer s sole obligation and your exclusive remedy under this warranty are limited to such repair or replacem...

Page 8: ...horizontal position without coming into contact with your laundry Keeping the iron in this position push the steam button several times During the first few uses the appliance may produce smoke a har...

Page 9: ...rs batteries or air conditioners pure distilled water or rain water as these may damage the iron These types of water contain organic waste mineral elements that become concentrated when heated and ca...

Page 10: ...y compared with the maximum position According to model According to model The temperature indicator light turns on It will turn off automatically once the soleplate achieves the desired temperature O...

Page 11: ...gile fiber The iron will not heat up if the thermostat control is set to MIN Set the temperature according to the fabric to be ironed Set the steam control to You may continue to iron when the indicat...

Page 12: ...n clothing while it is being worn always use a hanger Set the thermostat control to MAX Press the turbo steam button turbo steam in pulses moving the iron from top to bottom Hold the iron at a distanc...

Page 13: ...unused for more than 8 minutes on the heel rest or more than 30 seconds laid flat or on its side the electronic system will cut the power the iron will stop heating and the auto stop indicator will b...

Page 14: ...and wait for the soleplate to cool approx 45 min Empty the water tank Set the steam control to Wrap the cord around the iron s heel rest Store the iron on its heel rest Unplug your iron and empty the...

Page 15: ...steam control Soak the collector for 4 hours in a glass of water with lemon juice Rinse the collector under the tap Insert the collector in place pushing it until you hear a click Beware Never touch...

Page 16: ...a sink To remove the anti limescale collector open the water tank cover and pull on the collector near the steam control Shake the iron gently in a horizontal position above the sink until some of th...

Page 17: ...leplate While the soleplate is still cool clean it with a wet sponge Never use chemical or abrasive products NO NO During the next use turn on your iron in a horizontal position without putting it int...

Page 18: ...is set to when filling the water tank A brown discharge coming from the soleplate is staining the clothing You are using chemical descaling agents Do not introduce a descaling agent into the water ta...

Page 19: ...a metallic iron rest or ironed over metal zips or fasteners Always place your iron on its heel rest when not in use Do not iron over metal zips or fastners The iron steams once the water tank has been...

Page 20: ...sez verticalement p 25 Humidifiez le linge spray p 26 En cours de repassage p 26 Fonction Auto Stop selon mod le p 26 Rangez votre fer p 27 Nettoyez la tige Anti Calcaire une fois par mois p 27 Faites...

Page 21: ...nt rieur INSTRUCTIONS SP CIALES 1 Pour viter la surcharge d un circuit lectrique n y branchez pas un autre appareil de haute puis sance 2 Si vous devez absolument utiliser une rallonge choisissez en u...

Page 22: ...s et laissez toujours refroidir votre fer avant de le ranger Votre appareil met de la vapeur qui peut occasionner des br lures sp cialement lorsque vous repassez sur un angle de votre table repasser N...

Page 23: ...s que la pr sente garantie ne couvre pas seront effectu es aux prix courants des pi ces et de la main d oeuvre port de retour en sus Au titre de la pr sente garantie la seule responsabilit du fabrican...

Page 24: ...onctionner quelques instants en position horizontale et en dehors de votre linge Dans les m mes conditions actionnez plusieurs fois la gachette Durant les premi res utilisations il peut se produire un...

Page 25: ...des r frig rateurs l eau des climatiseurs l eau de pluie Elles contiennent des d chets organiques ou des l ments min raux qui se concentrent sous l effet de la chaleur et provoquent des crachements d...

Page 26: ...pour conomiser de l nergie par rapport la position maximum Selon mod le Selon mod le Le voyant s allume Il s teindra quand la semelle sera suffisamment chaude OK ZONE VAPEUR Vous pouvez maintenant br...

Page 27: ...bres m lang es r glezla temp rature de repassage sur la fibre la plus fragile Le fer ne chauffera pas si le thermostat est r gl sur MIN R glez la temp rature selon le textile repass Placez la commande...

Page 28: ...oissez jamais un v tement sur une personne mais toujours sur un cintre Placez la commande de thermostat sur MAX Appuyez sur la g chette par impulsions et effectuez un mouvement de haut en bas Maintene...

Page 29: ...o Stop selon mod le Le syst me lectronique coupe l alimentation et le voyant de l auto stop clignote si le fer reste plus de 8 minutes immobile sur le talon ou plus de 30 secondes pos plat Pour remett...

Page 30: ...e et attendez que la semelle refroidisse Videz le r servoir Placez la commande vapeur sur Enroulez le cordon autour du talon du fer Rangez le fer sur son talon D branchez votre fer et videz le r servo...

Page 31: ...remper la tige pendant 4 heures dans un verre de vinaigre d alcool blanc ou bien du jus de citron nature Rincez la tige sous l eau du robinet Remettez la tige anti calcaire en place enfoncez la jusqu...

Page 32: ...vier Pour retirer la tige anti calcaire ouvrez la trappe de remplissage du r servoir Secouez le fer l g rement et horizontalement au dessus d un vier jusqu ce qu une partie de l eau avec les impuret...

Page 33: ...abrasifs Nettoyez la semelle Lorsque la semelle est encore ti de nettoyez la avec une ponge humide N utilisez jamais de produits agressifs ou abrasifs NO NO Lors de la prochaine utilisation faites fo...

Page 34: ...e la semelle et tachent le linge Vous utilisez des produits d tartrants chimiques N ajoutez aucun produit d tartrant l eau du r servoir Vous n utilisez pas le bon type d eau Faites un auto nettoyage d...

Page 35: ...vapeur La semelle est ray e ou ab m e Vous avez pos votre fer plat sur un repose fer m tallique Posez toujours votre fer sur son talon Le fer vaporise en fin de remplissage du r servoir Le curseur de...

Page 36: ...verticalmente p 40 Humedecer la ropa spray p 41 Durante el planchado p 41 Apagado autom tico de seguridad seg n modelo p 41 Para guardar p 42 Limpie la varilla antical una vez al mes p 43 Ponga en mar...

Page 37: ...potente al mismo tiempo 2 Si requiere una extensi n el ctrica utilice un cable de 15 amperes ya que los cables de menor am peraje pueden calentarse Disponga el cable de forma que sea imposible jalar...

Page 38: ...n un ngulo de la tabla de planchar No dirija nunca el vapor hacia personas o animales Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable Cuando ponga la plancha en su repo saplancha aseg re...

Page 39: ...a funcionar algunos momentos en posici n horizontal y sin ropa debajo En las mismas condiciones apriete varias veces el gatillo Las primeras veces que utilice el aparato este puede emitir humo despren...

Page 40: ...s de climatizaci n o agua de lluvia Los tipos de agua que contienen residuos org nicos o elementos minerales pueden provocar salpicaduras manchas marrones o el desgaste prematuro del aparato Desconect...

Page 41: ...ECO y y ahorre energi en comparaci n a la posici n m xima Seg n modelo El indicador luminoso se encender Se apagar cuando la suela haya alcanzado la temperatura programada ZONA VAPOR Conecte la planc...

Page 42: ...emperatura de planchado bas ndose en la fibra m s fr gil La plancha no se calienta si el termostato est posicionado sobre MIN Ajuste la temperatura seg n el tejido que vaya a planchar Coloque el mando...

Page 43: ...no desarrugue nunca una prenda sobre una persona siempre en un gancho Ponga el mando del termostato en MAX Apriete el gatillo de forma intermitente y realice un movimiento de arriba a abajo Mantenga l...

Page 44: ...electr nico corta la corriente el ctrica y el indicador luminoso del apadago autom tico parpadea si la plancha permanece m s de 8 minutos inm vil sobre el tal n o m s de 30 segundos en posici n horizo...

Page 45: ...e a que la suela se haya enfriado Vac e el dep sito Coloque el mando de vapor en la posici n Enrolle el cable alrededor del tal n de la plancha Guarde la plancha apoyada sobre el tal n Desenchufe la p...

Page 46: ...en remojo durante 4 horas dentro de un vaso con vinagre de alcohol blanco o con zumo de lim n natural Enjuague la varilla con agua del grifo Vuelva a colocar la varilla anticalc rea en su lugar h ndal...

Page 47: ...Para retirar la varilla anticalc rea abra la tapa de llenado del dep sito Sacuda ligera y horizontalmente la plancha encima del fregadero hasta que una parte del agua con las impurezas salga por la su...

Page 48: ...uctos agresivos o abrasivos Limpieza de la suela Con la suela a n tibia l mpiela con una esponja h meda No utilice productos agresivos o abrasivos NO NO Cuando la vuelva a usar encienda su plancha en...

Page 49: ...marrones en la suela y manchan la ropa Est utilizando productos desincrustantes qu micos No a ada ning n producto desincrustante al agua del dep sito No est utilizando el tipo de agua adecuada Limpie...

Page 50: ...a colocado la plancha en plano en un reposa planchas met lico Coloque siempre su plancha sobre el tal n La plancha vaporiza al terminar de llenar el dep sito El interruptor de vapor no est en Comprueb...

Page 51: ...1820001851 04 19 FMO...

Reviews: