background image

 

 
 
 
 

PROGRAMMABLE CARDIO 

ELLIPTICAL TRAINER 

SF-E3890

 

USER MANUAL 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

English, Page 12~26 

IMPORTANT!

 

Please retain owner’s manual for maintenance and adjustment instructions. Your satisfaction 

is  very  important  to  us,

  PLEASE  DO  NOT  RETURN  UNTIL  YOU  HAVE  CONTACTED  US

[email protected]

 or 1-877-90SUNNY (877-907-8669). 

Español, Page 27~42            ¡IMPORTANTE!

 Por favor, conserve el manual del usuario para las instrucciones de mantenimiento y ajuste. 

Su  satisfacción  es  muy  importante  para  nosotros, 

SI  AL  PRODUCTO  LE  HACE  FALTA  PARTES,  POR 

FAVOR 

NO 

LO 

DEVUELVA 

HASTA 

TENER 

CONTACTO 

CON 

NOSOTROS

:

 

[email protected]

 o al 1-877-90SUNNY (877-907-8669).

 

 

Français, Page 43~59 

IMPORTANT! 

Veuillez conserver le manuel du propriétaire pour les instructions de réglage et 

d’entretien.

 

Votre satisfaction est très importante pour nous,

  VEUILLEZ  NE  PAS  EFFECTUER  DE  RETOUR  AVANT 

DE NOUS AVOIR CONTACTÉ [email protected] 

ou 1-877-90SUNNY (877-907-8669).

 

Deutsch, Seite 60~75 

WICHTIG!

  Bitte  bewahren  Sie  das  Benutzerhandbuch  für  Wartungs-  und  Einstellanweisungen  auf.  Ihre 

Zufriedenheit  ist  besonders  wichtig  für  uns, 

BITTE  SCHICKEN  SIE  DAS  PRODUKT  NICHT  ZURÜCK, 

BEVOR  SIE  SICH  MIT  UNS  IN  VERBINDUNG  GESETZT  HABEN

[email protected]

 

oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). 

 

Summary of Contents for SF-E3890

Page 1: ...R NO LO DEVUELVA HASTA TENER CONTACTO CON NOSOTROS support sunnyhealthfitness com o al 1 877 90SUNNY 877 907 8669 Franç ais Page 43 59 IMPORTANT Veuillez conserver le manuel du propriétaire pour les instructions de réglage et d entretien Votre satisfaction est très importante pour nous VEUILLEZ NE PAS EFFECTUER DE RETOUR AVANT DE NOUS AVOIR CONTACTÉ support sunnyhealthfitness com ou 1 877 90SUNNY ...

Page 2: ...mercial use INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Gracias por haber elegido nuestro producto Para garantizar su seguridad y salud utilice este equipo correctamente Es importante que lea todo el manual antes de instalar y usar el equipo Solo se puede garantizar el uso seguro y eficaz del equipo si se instala mantiene y utiliza correctamente Es su responsabilidad asegurarse de que todos los usuarios d...

Page 3: ...r une utilisation commerciale WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Wir danken Ihnen dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben Zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit und Gesundheit verwenden Sie dieses Gerät bitte ordnungsgemä ß Es ist wichtig diese gesamte Bedienungsanleitung zu lesen bevor Sie das Gerät montieren und in Betrieb nehmen Eine sichere und effektive Nutzung kann nur erreicht werden wenn ...

Page 4: ...3 EXPLODED DIAGRAM 1 ...

Page 5: ...4 EXPLODED DIAGRAM 2 ...

Page 6: ...5XR25 4PCS 19 D8XΦ16X1 5 6PCS 14 M8 6PCS 30 M8X50 4PCS 32 D17 2PCS 35L R B0 5X20 2PCS 31L R Φ16X89 2PCS 34 Φ13 2PCS 91 S13 14 1PC 98 M8 4PCS 39 M8X85 2PCS 45 ST3 5X12 4PCS 94 S6 1PC 95 S17 19 1PC 92 S8 1PC 93 S13 14 15 1PC 99 S19 2PCS 23 S13 2PCS ...

Page 7: ...Wire 1 65 Flat Washer D6XΦ12X1 2 2 21 Flat Washer D8XΦ30X2 2 66 Axle Spring Washer 2 22L R Crank 1 pr 67 Magnetic Board Axle 1 23 Cap S13 2 68 Magnetic Board 1 24 Hex Screw M8X20 2 69 Square Magnet 4 25 Flat Washer D8XΦ38X2 2 70 Wave Washer D12 1 26 Plastic Axle Bushing1 6 71 Spring 1 27 Long Axle 1 72 Hex Bolt M5X60 1 28 Round Cap 2 73 Hex Screw M5 2 29 Foam Grip 2 74 Spring 1 30 Hex Screw M8X50 ...

Page 8: ...d8 5XR25 12 48 Soporte Para Botella 1 14 Tuerca de Nailon M8 7 49 Tornillo M5X16 2 15L R Tapa Trasera 1 pr 50 Cable de Sensor de Pulso 1 16 Tornillo M8X16 16 51 Arandela Plana D5XΦ10X1 2 17 Arandela de Resorte D8 20 52 Adaptador 1 18 Cable de Extensión 1 53 Tuerca de Brida M12X1 25 2 19 Arandela Plana D8XΦ16X1 5 15 54 Arandela Elástica del Eje 2 20 Cable del Sensor 1 55 Cojinete 6004 2 21 Arandela...

Page 9: ...ague en Plastique de l Axe 1 6 4 Stabilisateur Arrière 1 27 Axe Long 1 5L R Tube de Support de la Pédale 1 pièce 28 Embout Arrondi 2 6L R Guidon Mobile 1 pièce 29 Poignée en Mousse 2 7L R Guidon 1 pièce 30 Vis Hexagonale M8X50 4 8 Guidon Fixe 1 31L R Boulon Φ16X89 1 pièce 9 Compteur 1 32 Rondelle Ondulée D17 2 10L R Pédale 1 pièce 33 Bague d Axe 4 11L R Embout d Extrémité Avant 1 pièce 34 Rondelle...

Page 10: ...S13 S14 S15 1 67 Axe du Panneau de Force Magnétique 1 94 CléAllen S6 1 68 Panneau Magnétique 1 95 CléTricoise S17 S19 1 69 Aimant Carré 4 96 Carter de Manivelle 2 70 Rondelle Ondulée D12 1 97 Patin Réglable 1 71 Ressort 1 98 Écrou Borgne M8 4 72 Boulon Hexagonal M5X60 1 99 Embout S19 2 73 Vis Hexagonale M5 2 100 Vis M8 20 2 TEILELISTE Nr Bezeichnung Spezif Menge Nr Bezeichnung Spezif Menge 1 Haupt...

Page 11: ...L R Vorderrohr Abdeckung 1 Paar 80 Kugellager 6001 4 45 Schraube ST3 5X12 4 81 Schwungradachse 1 46 Schraube ST4 2X18 28 82 Schwungrad 1 47 Schraube M5X10 4 83 Riemen 1 48 Flaschenhalter 1 84 Unterlegscheibe D6XΦ16X1 5 3 49 Schraube M5X16 2 85 Leitrad 1 50 Impulsdraht 1 86 Leitrad Verbindung 1 51 Unterlegscheibe D5XΦ10X1 2 87L R Riemenabdeckung 1 Paar 52 Adapter 1 88 Halter 1 53 Flanschmutter M12X...

Page 12: ...sunnyhealthfitness com o 1 877 90SUNNY 877 907 8669 Pour commander des pièces de rechange clients américains et canadiens seulement Veuillez fournir les informations suivantes afin que nous puissions identifier avec précision la pièce ou les pièces requise s Le numéro de modèle situésur la couverture du manuel Le nom du produit situésur la couverture du manuel Le numéro de pièce figurant sur le SC...

Page 13: ...rs No 17 that were just removed tighten with the Allen Wrench No 94 Note You may discard shipping tubes A or save them to repackage the item in the future STEP 2 Connect the Extension Wire No 18 and Sensor Wire No 20 Remove the preassembled 6 Screws No 16 6 Spring Washers No 17 and 6 Arc Washers No 13 from the Main Frame No 1 Insert the Handlebar Post No 2 into the post of the Main Frame No 1 secu...

Page 14: ...shers No 17 2 Flat Washers No 25 and 2 Wave Washers No 40 from the Long Axle No 27 Insert the Long Axle No 27 into the Handlebar Post No 2 then insert 2 Wave Washers No 40 to the Long Axle No 27 Attach the 2 Swing Bars No 6L R to both sides of the Long Axle No 27 using 2 Flat Washers No 25 2 Spring Washers No 17 and 2 Hex Screws No 24 that were removed Tighten and secure with Spanner No 91 and Spa...

Page 15: ... sure to turn the Right Bolt No 31R clockwise and Left Bolt No 31L counter clockwise The Left Nylon Nut No 35L is black on the inside and Right Nylon Nut No 35R is white on the inside Make sure to turn Right Nylon Nut No 35R counter clockwise and Left Nylon Nut No 35L clockwise Attach 2 Swing Bars No 6L R to 2 Pedal Support Tubes No 5L R with 2 Screws No 39 2 Flat Washers No 19 and 2 Nylon Nuts No...

Page 16: ...10L R to 2 Pedal Support Tubes No 5L R with 4 Hex Screws No 30 4 Flat Washers No 19 and 4 Nylon Nuts No 14 using Spanner No 93 CAUTION Both Pedals No 10L R are labeled L for LEFT and R for RIGHT Remove 4 Screws No 46 from 2 Swing Bars No 6L R using Spanner No 93 Then attach 2 Protective Covers No 43L R to 2 Swing Bars No 6L R respectively with 4 Screws No 46 that were just removed and 4 Screws No ...

Page 17: ... Carriage Bolts No 12 4 Arc Washers No 13 and 4 Cap Nuts No 98 using Spanner No 93 Connect the Extension Wire No 18 to the wire of the Meter No 9 Note To avoid damaging the wire please put them into the Handlebar Post No 2 before attaching the Meter No 9 Remove the preassembled 4 Screws No 47 from the Meter No 9 using Spanner No 93 Then attach the Meter No 9 to the bracket of Handlebar Post No 2 w...

Page 18: ...ttach the Fixed Handlebar No 8 to the Handlebar Post No 2 in place Secure it with 2 Screws No 16 2 Spring Washers No 17 and 2 Arc Washers No 13 that were just removed using Allen Wrench No 94 Plug the Pulse Wire No 50 to the jack on the back of the Meter No 9 Remove the preassembled 2 Screws No 49 and 2 Flat Washers No 51 from the Handlebar Post No 2 using Spanner No 93 Then attach the Bottle Hold...

Page 19: ...and press down the front of the elliptical off the floor Now you can move the elliptical trainer ADJUSTING THE BALANCE In order to achieve a smooth and comfortable ride you must ensure that the elliptical trainer is stable If you notice that the elliptical is unbalanced during use you can adjust the adjusting pads located beneath the Rear End Caps No 15L R ...

Page 20: ...NS KEY FUNCTION START STOP Start and pause workouts Start body fat measurement DOWN Lower the resistance level during workout Decrease value of selected parameter UP Increase the resistance level during workout Increase value of selected parameter ENTER To input the value or mode RECOVERY Enter Recovery function when meter displays the heart rate value Recovery displays F1 F6 F1 is poor recovery h...

Page 21: ... Setting Workout Parameters After selecting the desired workout mode Manual Programs Pre set Programs Watt Control Program Body Fat Programs Target Heart Rate Programs Heart Rate Control Programs and User Program You may pre set several workout parameters for desired results Note Some parameters are not adjustable in certain programs Time and Distance cannot be set up at the same time Once a progr...

Page 22: ...1 Select Manual Program P1 using the UP or DOWN button then press ENTER 2 TIME will flash so the value can be adjusted using the UP or DOWN button 3 Press the ENTER button to save the value and move to the next parameter to be adjusted Note If you set up the target time for workout then the next parameter of Distance cannot be adjusted 4 Continue through all desired parameters and press the START ...

Page 23: ...n to begin the workout Workout in any pre set program You can adjust the level of resistance by pressing the UP or DOWN button during the workout Note If you set up the target time for workout then the next parameter of Distance cannot be adjusted Once the workout parameter counts down to zero it will beep and stop the workout automatically Press the START button to continue the unfinished paramet...

Page 24: ...will flash so Gender can be adjusted using the UP or DOWN button Press the ENTER button to save gender and move to the next data 5 8 inches of Height will flash so Height can be adjusted using the UP or DOWN button Press ENTER to save the value and move to the next data 154 lbs of Weight will flash so Weight can be adjusted using the UP or DOWN button Press ENTER to save the value and move to the ...

Page 25: ... 75 of 220 AGE HRC 85 TARGET HR 85 of 220 AGE SETTING PARAMETERS FOR HEART RATE CONTROL 1 Select one of the Heart Rate Control Programs using the UP or DOWN button then press ENTER 2 TIME will flash The value can be adjusted using the UP or DOWN button 3 Press the ENTER button to save the value and move to the next parameter to be adjusted Note If you set up the target time to work out then the ne...

Page 26: ...eter to be adjusted Note If you set up the target time to work out then the next parameter of Distance cannot be adjusted 4 Continue through all desired parameters 5 After finishing the setup of the desired parameters level 1 will flash Use the UP or DOWN button to adjust then press the ENTER button until finished There are 10 times total Press the START STOP button to begin the workout Note Once ...

Page 27: ...d down Change the meter E2 The IC Integrated Circuits inside the meter is damaged Change the meter E4 Hands aren t put on the two handle pulses immediately after pressing START Put the hands on the two handle pulses immediately after pressing START Body Fat Function cannot receive the signal for pulse Check if the handle pulse wires are well connected Plug in the handle pulse wires again or change...

Page 28: ...n 17 que se retiraron apriete con la Llave Allen n 94 Nota Puede desechar los tubos de enví o A o guardarlos en caso de que desee volver a embalar el artí culo en el futuro PASO 2 Conecte el Cable de Extensión n 18 y el Cable del Sensor n 20 Retire los 6 Tornillos n 16 preinstalados 6 Arandelas de Resorte n 17 y 6 Arandelas de Arco n 13 de la Estructura Principal n 1 Inserte el Barral del Manubrio...

Page 29: ... Arandelas de Resorte n 17 2 Arandelas Planas n 25 y 2 Arandelas Onduladas n 40 del eje Largo n 27 Inserte el Eje Largo n 27 en el Barral del Manubrio n 2 e inserte 2 Arandelas Onduladas n 40 al Eje Largo n 27 Fije las 2 Barras de Oscilación n 6L R a ambos lados del Eje Largo n 27 con 2 Arandelas Planas n 25 2 Arandelas de Resorte n 17 y 2 Tornillos Hexagonales n 24 que se retiraron Apriete y aseg...

Page 30: ...o Derecho n 31R hacia la derecha y el Perno Izquierdo n 31L hacia la izquierda La Tuerca de Nailon Izquierda n 35L es negra por dentro y la Tuerca de Nailon Derecha n 35R es blanca por dentro Asegúrese de girar la Tuerca de Nailon Derecha n 35R hacia la izquierda y la Tuerca de Nailon Izquierda n 35L hacia la derecha Fije 2 Barras de Oscilación n 6L R a 2 Tubos de Soporte del Pedal n 5L R con 2 To...

Page 31: ... Soporte del Pedal n 5L R con 4 Tornillos Hexagonales n 30 4 Arandelas Planas n 19 y 4 Tuercas de Nailon n 14 con la Llave Inglesa n 93 PRECAUCIÓN Ambos Pedales n 10L R están etiquetados L para LEFT IZQUIERDA y R para RIGHT DERECHA Retire 4 Tornillos n 46 de las 2 Barras de Oscilación n 6L R con la Llave Inglesa n 93 Luego fije 2 Cubiertas Protectoras n 43L R a 2 Barras de Oscilación n 6L R respec...

Page 32: ...n n 6L R con 4 Pernos de Carrocerí a n 12 4 Arandelas de Arco n 13 y 4 Tuercas de Sombrerete n 98 con la Llave Inglesa n 93 Conecte el Cable de Extensión n 18 al cable del Medidor n 9 Nota Para evitar dañar el cable colóquelo en el Barral del Manubrio n 2 antes de fijar el Medidor n 9 Retire los 4 Tornillos n 47 preinstalados del Medidor n 9 con la Llave Inglesa n 93 Luego fije el Medidor n 9 al s...

Page 33: ...len n 94 Fije el Manubrio Fijo n 8 al Barral del Manubrio n 2 Asegúrelo con 2 Tornillos n 16 2 Arandelas de Resorte n 17 y 2 Arandelas de Arco n 13 que se retiraron con la Llave Allen n 94 Conecte el Cable de Sensor de Pulso n 50 en el enchufe ubicado en la parte posterior del Medidor n 9 Retire los 2 Tornillos n 49 preinstalados y 2 Arandelas Planas n 51 del Barral del Manubrio n 2 con la Llave I...

Page 34: ...a parte frontal del entrenador elí ptico hasta que se desprenda del piso Ahora puede mover el entrenador elí ptico AJUSTE DEL BALANCE Para lograr una conducción suave y cómoda debe asegurarse de que el entrenador elí ptico estéestable Si nota que el entrenador elí ptico está desequilibrado mientras lo usa puede ajustar las almohadillas de ajuste ubicadas debajo de las Tapas Traseras n 15L R ...

Page 35: ...as funciones MEDIDOR DE EJERCICIO FUNCIONES PRINCIPALES FUNCIÓN CLAVE START STOP INICIAR DETENER Iniciar y pausar entrenamientos Iniciar la medición de la grasa corporal DOWN ABAJO Reducir el nivel de resistencia durante el entrenamiento Reducir el valor del parámetro seleccionado UP ARRIBA Aumentar el nivel de resistencia durante el entrenamiento Aumentar el valor del pará metro seleccionado ENTE...

Page 36: ...al del usuario por minuto TARGET HR FRECUENCIA CARDÍ ACA OBJETIVO Los usuarios pueden preestablecer su frecuencia cardí aca objetivo PROGRAM PROGRAMA Hay 24 programas diferentes para elegir para el entrenamiento LEVEL NIVEL El programa tiene 10 columnas de barras y 8 barras en cada columna Cada columna representa un entrenamiento de 1 minuto y cada barra representa 2 niveles de resistencia PARÁMET...

Page 37: ...ece en 1 0 999 0 se cuenta hacia atrás hasta 0 Calorí as 0 9995 0 5 1 Cuando la pantalla se establece en 0 las calorí as se cuentan hacia arriba 2 Cuando las calorí as se establecen en 5 9995 se cuenta hacia atrás hasta 0 Vataje 50 250 100 5 El usuario puede establecer el valor de vataje solo en el Programa de control de vataje Edad 10 99 30 1 La frecuencia cardí aca objetivo se basará en la edad ...

Page 38: ...ú e con todos los pará metros deseados y presione el botón START STOP INICIAR DETENER para comenzar el entrenamiento Nota Una vez que el parámetro de entrenamiento llegue a cero emitiráun pitido y se detendrá el entrenamiento automáticamente Presione el botón START INICIO para continuar el entrenamiento y llegar al parámetro de entrenamiento no terminado Programas preestablecidos P2 P13 Perfil del...

Page 39: ...ontrol de vataje P14 Perfil del programa CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS PARA EL PROGRAMA DE CONTROL DE VATAJE 1 Seleccione el Programa de control de vataje P14 usando el botón UP ARRIBA o DOWN ABAJO luego presione ENTER INGRESAR 2 TIME TIEMPO parpadearápara que el valor se pueda ajustar con el botón UP ARRIBA o DOWN ABAJO 3 Presione el botón ENTER INGRESAR para guardar el valor y pasar al siguiente p...

Page 40: ...a pantalla mostrará el porcentaje de grasa corporal BMR tasa metabólica basal BMI í ndice de masa corporal y BODY TYPE TIPO DE CUERPO Tipos de cuerpo Hay 9 tipos de cuerpo divididos segú n el porcentaje de FAT GRASA calculado Tipo de cuerpo Porcentaje de GRASA Tipo de cuerpo Porcentaje de GRASA Tipo de cuerpo Porcentaje de GRASA Tipo 1 5 9 Tipo 4 20 24 Tipo 7 35 39 Tipo 2 10 14 Tipo 5 25 29 Tipo 8...

Page 41: ... El valor se puede ajustar con el botón UP ARRIBA o DOWN ABAJO 3 Presione el botón ENTER INGRESAR para guardar el valor y pasar al siguiente parámetro por ajustar Nota Si configura el tiempo objetivo para el entrenamiento el siguiente parámetro de distancia no se puede ajustar 4 Continúe con todos los parámetros deseados presionando el botón START STOP INICIAR DETENER para comenzar el entrenamient...

Page 42: ...por ajustar Nota Si configura el tiempo objetivo para el entrenamiento el siguiente parámetro de distancia no se puede ajustar 4 Continú e con todos los pará metros deseados 5 Después de finalizar la configuración de los pará metros deseados el nivel 1 parpadeará Use el botón UP ARRIBA o DOWN ABAJO para ajustar luego presione el botón ENTER INGRESAR hasta terminar Hay 10 veces en total Presione el...

Page 43: ...os dentro de la computadora están dañ ados Cambie el medidor E4 Las manos no se colocan en los dos manubrios de pulso inmediatamente después de presionar START INICIO Ponga las manos en los dos manubrios de pulso inmediatamente después de presionar START INICIO La función de grasa corporal no puede recibir la señal del pulso Compruebe si los cables de los manubrios de pulso están bien conectados V...

Page 44: ...7 qui viennent d être retirées les serrer avec la Clé Allen Nº94 Remarque Il est possible de jeter les tubes d expédition A ou les conserver au cas où l appareil serait ultérieurement remballé ÉTAPE 2 Raccorder le Câble d Extension Nº18 au Câble de Capteur Nº20 Retirer les 6 Vis Nº16 les 6 Rondelles à Ressort Nº17 et les 6 Rondelles Cambrées Nº13 préassemblé es du Cadre Principal Nº1 Insérer la Ti...

Page 45: ...delles Plates Nº25 et les 2 Rondelles Ondulées Nº40 préassemblé es de l Axe long Nº27 Introduire l Axe long Nº27 dans la Tige de Guidon Nº2 puis placer les 2 Rondelles Ondulées Nº40 sur l Axe long Nº27 Fixer les 2 Guidons Mobiles Nº6L R sur les deux côtés de l Axe Long Nº27 à l aide de 2 Rondelles Plates Nº25 de 2 Rondelles à Ressort Nº17 et de 2 vis Hexagonales Nº24 préalablement retirées Bien se...

Page 46: ...ans le sens horaire et le Boulon de Gauche Nº31L dans le sens antihoraire L écrou en Nylon de Gauche Nº35L est noir à l intérieur alors que l Écrou en Nylon de Droite Nº35R est blanc à l intérieur Veiller à tourner l écrou en Nylon de Droite Nº35R dans le sens antihoraire et l Écrou en Nylon de Gauche Nº35L dans le sens horaire Fixer les 2 Guidons Mobiles Nº6L R aux 2 Tubes de Support de la Pédale...

Page 47: ... Support de la Pédale Nº5L R avec 4 vis Hexagonales Nº30 4 Rondelles Plates Nº19 et 4 Écrous en Nylon Nº14 à l aide de la CléTricoise Nº93 ATTENTION Les deux Pédales Nº10L R sont étiquetées L pour la GAUCHE et R pour la DROITE Retirer 4 Vis Nº46 des 2 Guidons Mobiles Nº6L R à l aide de la Clé Tricoise Nº93 Fixer ensuite les 2 Couvercles de Protection Nº43L R aux 2 Guidons Mobiles Nº6L R respective...

Page 48: ...osserie Nº12 4 Rondelles Cambrées Nº13 et 4 Écrous Borgnes Nº98 serrer avec la CléTricoise Nº93 Raccorder le Câble d Éxtension Nº18 au câble du Compteur Nº9 Remarque Pour éviter d endommager les câbles veiller à les loger à l intérieur de la Tige de Guidon Nº2 avant de fixer le Compteur Nº9 Retirer les 4 Vis Nº47 préassemblé es du Compteur Nº9 à l aide de la Clé Tricoise Nº93 Fixer ensuite le Comp...

Page 49: ...Nº8 àla Tige de Guidon Nº2 en place Assurer sa fixation à l aide de 2 Vis Nº16 de 2 Rondelles à Ressort Nº17 et de 2 Rondelles Cambrées Nº13 qui viennent d être retirées à l aide de la Clé Allen Nº94 Brancher le Câble du Capteur de Pouls Nº50 dans la prise femelle située à l arrière du Compteur Nº9 Retirer les 2 Vis Nº49 et les 2 Rondelles Plates Nº51 préassemblé es de la Tige de Guidon Nº2 à l ai...

Page 50: ... exerciseur elliptique pour le dégager du sol Il est possible àprésent de déplacer l exerciseur elliptique RÉGLAGE DE L ÉQUILIBRE Pour jouir d une séance d entraînement fluide et confortable veiller à ce que l exerciseur elliptique soit stable Si l exerciseur elliptique est instable lors de l exécution des exercices il est possible de régler les patins de pied situés en dessous des Embouts d Éxtré...

Page 51: ... ne fonctionnera pas et il sera impossible de régler le niveau de résistance et d utiliser l une ou l autre des fonctions COMPTEUR D EXERCICE FONCTION DES TOUCHES TOUCHES FONCTION START STOP MARCHE ARRÊT Commencer et interrompre l entraînement Lancer la mesure de la graisse corporelle DOWN BAS Réduire le niveau de résistance pendant l entraînement Diminuer la valeur du paramètre sélectionné UP HAU...

Page 52: ... cible qu il veut parcourir ODO ODOMÈTRE Affiche la distance totale parcourue allant de 0 à9 999 milles CAL CALORIES Totalise le nombre de calories brûlées pendant l entraînement allant de 0 à9 999 L utilisateur peut prérégler le nombre de calories cible qu il veut brûler WATT Affiche la puissance électrique actuelle HEART RATE FRÉQUENCE CARDIAQUE Affiche la fréquence cardiaque actuelle calculée e...

Page 53: ...aut Incrément Décrément Description Temps 00 00 à99 00 0 00 1 00 1 Lorsque l affichage est réglé sur 0 00 la durée est comptée progressivement 2 Lorsque la durée est définie pour être comprise entre 01 00 et 99 00 elle est comptée régressivement Distance 0 00 à999 0 0 00 1 0 1 Lorsque l affichage est réglé sur 0 0 la distance est comptée progressivement 2 Lorsque la distance est définie pour être ...

Page 54: ...ètre suivant àré gler Remarque Si l utilisateur définit la durée cible de l entraînement le prochain paramètre de distance ne peut pas être réglé 4 Passer en revue tous les paramètres souhaités et appuyer sur la touche START STOP MARCHE ARRÊT pour commencer la séance d entraînement Remarque Une fois que le paramètre de l entraînement aura entamé le compte à rebours jusqu à zéro le système émet un ...

Page 55: ... possible ré gler le niveau de résistance en appuyant sur la touche UP HAUT ou DOWN BAS pendant l entraînement Remarque Si l utilisateur définit la durée cible de l entraî nement le prochain paramètre de distance ne peut pas être réglé Une fois que le paramètre de l entraînement aura entamé le compte à rebours jusqu à zéro le système émet un signal sonore et arrête automatiquement l entraînement A...

Page 56: ... POUR GRAISSE CORPORELLE Sélectionner BODY FAT Program Programmes pour graisse corporelle P15 à l aide de la touche UP HAUT ou DOWN BAS puis appuyer sur ENTER ENTRÉE MALE MÂLE se mettra à clignoter pour que le sexe puisse être défini à l aide de la touche UP HAUT ou DOWN BAS Appuyer sur la touche ENTER ENTRÉE pour sauvegarder le sexe et passer àla donnée suivante 5 8 po 1 70 m indiquant la taille ...

Page 57: ...DIAQUE CIBLE 1 Sélectionner TARGET HR FRÉQUENCE CARDIAQUE CIBLE P16 à l aide de la touche UP HAUT ou DOWN BAS puis appuyer sur ENTER ENTRÉE 2 TIME DURÉE se mettra à clignoter La valeur peut être réglée à l aide de la touche UP HAUT ou DOWN BAS 3 Appuyer sur la touche ENTER ENTRÉE pour sauvegarder la valeur et passer au paramètre suivant àré gler Remarque Si l utilisateur définit la durée cible pou...

Page 58: ...Passer en revue tous les paramè tres souhaités en appuyant sur la touche START STOP MARCHE ARRÊT pour démarrer la séance d entraînement Remarque Si le pouls est supérieur ou inférieur à 5 la fréquence cardiaque cible le compteur règle automatiquement la charge de résistance La vérification est effectuée toutes les 20 secondes environ Une 1 charge de résistance augmente ou diminue remarque chaque c...

Page 59: ...lé 4 Passer en revue tous les paramètres souhaités 5 Une fois la configuration des paramètres souhaités terminée le niveau 1 se mettra à clignoter Utiliser la touche UP HAUT ou DOWN BAS pour effectuer le réglage puis appuyer sur la touche ENTER ENTRÉE pour terminer le réglage de tous les paramètres Il existe 10 ré glages au total Appuyer sur la touche START STOP MARCHE ARRÊT pour commencer la séan...

Page 60: ...e l ordinateur est endommagé Remplacer le compteur E4 Les mains ne sont pas placées sur les deux capteurs de pouls immédiatement après avoir appuyésur START MARCHE Placer les mains sur les deux capteurs de pouls immédiatement après avoir appuyésur START MARCHE La fonction Body Fat Graisse corporelle ne reç oit pas le signal de pouls Vérifier si les câbles du capteur de pouls sont bien raccordés Re...

Page 61: ...e sie mit dem Inbusschlüssel Nr 94 fest Hinweis Sie können die Versandhülsen A entsorgen oder sie aufbewahren um das Produkt in Zukunft erneut zu verpacken SCHRITT 2 Verbinden Sie das Verlängerungskabel Nr 18 und den Sensordraht Nr 20 Entfernen Sie die vormontierten 6 Schrauben Nr 16 6 Federscheiben Nr 17 und 6 gewölbten Federscheiben Nr 13 vom Hauptrahmen Nr 1 Fü hren Sie die Lenkerstütze Nr 2 in...

Page 62: ...terlegscheiben Nr 25 und 2 Wellenscheiben Nr 40 von der langen Achse Nr 27 Stecken Sie die lange Achse Nr 27 in die Lenkerstütze Nr 2 und legen Sie dann 2 Wellenscheiben Nr 40 in die lange Achse Nr 27 Befestigen Sie die 2 Schwenkstangen Nr 6L R an beiden Seiten der langen Achse Nr 27 mit den 2 Unterlegscheiben Nr 25 2 Federscheiben Nr 17 und 2 Sechskantschrauben Nr 24 die entfernt wurden Mit dem S...

Page 63: ...Nr 31R im Uhrzeigersinn und den linken Bolzen Nr 31L gegen den Uhrzeigersinn zu drehen Die linke Nylonmutter Nr 35L ist auf der Innenseite schwarz und die rechte Nylonmutter Nr 35R ist auf der Innenseite weiß Achten Sie darauf die rechte Nylonmutter Nr 35R gegen den Uhrzeigersinn und die linke Nylonmutter Nr 35L im Uhrzeigersinn zu drehen Befestigen Sie mit dem Inbusschlüssel Nr 94 und dem Schraub...

Page 64: ...ale Nr 10L R mit 4 Sechskantschrauben Nr 30 4 Unterlegscheiben Nr 19 und 4 Nylonmuttern Nr 14 an den 2 Pedalstützrohren Nr 5L R VORSICHT Die beiden Pedale Nr 10L R sind mit L für LINKS und R für RECHTS gekennzeichnet Entfernen Sie mit dem Schraubenschlüssel Nr 93 die 4 Schrauben Nr 46 von den 2 Schwenkstangen Nr 6L R Befestigen Sie dann mit dem Schraubenschlüssel Nr 93 2 Schutzabdeckungen Nr 43L R...

Page 65: ...lbte Federscheiben Nr 13 und 4 Blindmuttern Nr 98 an den 2 Schwenkstangen Nr 6L R Schließen Sie das Verlängerungskabel Nr 18 an das Kabel des Messgeräts Nr 9 an Hinweis Um eine Beschädigung des Kabels zu vermeiden führen Sie es in die Lenkerstütze Nr 2 ein bevor Sie das Messgeräts Nr 9 anbringen Entfernen Sie mit dem Schraubenschlüssel Nr 93 die vormontierten 4 Schrauben Nr 47 vom Messgerät Nr 9 B...

Page 66: ...e Lenkstange Nr 8 an der Lenkerstütze Nr 2 in Position Entfernen Sie mit dem Inbusschlüssel Nr 94 2 Schrauben Nr 16 2 Federscheiben Nr 17 und 2 gewölbte Federscheiben Nr 13 die gerade entfernt wurden Stecken Sie den Impulsdraht Nr 50 in die Buchse auf der Rückseite des Messgerät Nr 9 Entfernen Sie mit dem Schraubenschlüssel Nr 93 die vormontierten 2 Schrauben Nr 49 und 2 Unterlegscheiben Nr 51 von...

Page 67: ...s Ellipsentrainers vom Boden ab Jetzt können Sie den Ellipsentrainer bewegen EINSTELLEN DER BALANCE Um eine gleichmäßige und komfortable Bewegung zu erreichen müssen Sie sicherstellen dass die Standsicherheit des Ellipsentrainers gewä hrleistet ist Wenn Sie bemerken dass der Ellipsentrainer während des Gebrauchs nicht im Gleichgewicht ist können Sie die Einstellpads unter den hinteren Endkappen Nr...

Page 68: ...weder den Widerstandsgrad einstellen noch eine der anderen Funktionen nutzen TRAININGSMESSGERÄT HAUPTFUNKTIONEN TASTE FUNKTION START STOP Training starten und pausieren Körperfettmessung starten DOWN Den Widerstandsgrad während des Trainings verringern Den Wert des gewählten Parameters verringern UP Den Widerstandsgrad während des Trainings erhöhen Den Wert des gewählten Parameters erhöhen ENTER Z...

Page 69: ...nnen ihre Zielherzfrequenz voreinstellen PROGRAM Es stehen 24 verschiedene Programme für das Training zur Auswahl LEVEL Das Programm hat 10 Spalten mit Balken und 8 Balken in jeder Spalte Jede Spalte steht für ein 1 minütiges Training und jeder Balken für 2 Widerstandsgrade TRAININGSPARAMETER TIME DISTANCE CALORIES AGE WATT TARGET HEART RATE Einstellen der Trainingsparameter Nach der Auswahl des g...

Page 70: ...hlen Watt 50 250 100 5 Der Benutzer kann den Wattwert nur im Wattsteuerungsprogramm einstellen Age 10 99 30 1 Die Zielherzfrequenz richtet sich nach dem Alter Wenn die Herzfrequenz die Zielherzfrequenz überschreitet blinkt die Herzfrequenzzahl Pulse 60 220 90 1 Einstellen der Parameter für die Zielherzfrequenz PROGRAMMAUSFÜHRUNG Manuell P1 Programmprofil EINSTELLEN DER PARAMETER FÜR DAS MANUELLE P...

Page 71: ...das Training fortzusetzen und den noch nicht beendeten Trainingsparameter zu erreichen Voreingestellte Programme P2 P13 Programmprofil Es stehen 12 voreingestellte Programme zur Verfügung Alle Programmprofile haben 16 Widerstandsgrade EINSTELLEN DER PARAMETER FÜR VOREINGESTELLTE PROGRAMME 1 Wählen Sie mit der Taste UP oder DOWN eines der voreingestellten Programme aus und drücken Sie dann ENTER TI...

Page 72: ... DOWN angepasst werden kann 3 Drücken Sie die ENTER Taste um den Wert zu speichern und zum nächsten Parameter zu wechseln der angepasst werden soll Hinweis Wenn Sie die Zielzeit für das Training eingestellt haben kann der nä chste Parameter der Distanz nicht eingestellt werden 4 Fahren Sie mit allen gewünschten Parametern fort und drücken Sie die START STOP Taste um das Training zu beginnen Hinwei...

Page 73: ...ilt sind Body Type FAT Body Type FAT Body Type FAT Type 1 5 9 Type 4 20 24 Type 7 35 39 Type 2 10 14 Type 5 25 29 Type 8 40 44 Type 3 15 19 Type 6 30 34 Type 9 45 50 BMR Basal Metabolism Ratio Grundumsatz BMI Body Mass Index Drücken Sie die Taste START STOP um zur Hauptanzeige zurückzukehren ZIELHERZFREQUENZ Programm P16 Programmprofil EINSTELLEN DER PARAMETER FÜR DIE ZIELHERZFREQUENZ 1 Wählen Sie...

Page 74: ...nweis Wenn Sie die Zielzeit für das Training eingestellt haben kann der nächste Parameter der Distanz nicht eingestellt werden 4 Fahren Sie mit allen gewünschten Parametern fort und drücken Sie die START STOP Taste um das Training zu beginnen Hinweis Wenn der Puls über oder unter 5 der TARGET HR liegt passt das Messgerät die Widerstandsbelastung automatisch an Es wird ca alle 20 Sekunden geprüft o...

Page 75: ...elzeit für das Training eingestellt haben kann der nächste Parameter der Distanz nicht eingestellt werden 4 Fahren Sie mit allen gewünschten Parametern fort 5 Wenn Sie die Einstellung der gewünschten Parameter abgeschlossen haben blinkt Level 1 Verwenden Sie zum Einstellen die Tasten UP oder DOWN und drücken Sie dann die Taste ENTER bis Sie fertig sind Insgesamt ist das 10 Mal Drücken Sie die STAR...

Page 76: ...ntegrierte Schaltkreis IC Integrated Circuits im Computer ist beschädigt Tauschen Sie das Messgerät aus E4 Die Hände werden nicht sofort nach dem Drücken von START auf die beiden Handpulsgriffe gelegt Legen Sie die Hände sofort nach dem Drücken von START auf die beiden Handpulsgriffe Die Körperfett Funktion kann das Signal für den Puls nicht empfangen Prüfen Sie ob die Griff Impulskabel richtig an...

Page 77: ...76 ...

Page 78: ...77 ...

Reviews: