background image

 

INSTRUCTION MANUAL 

Volume Booster (AV)

 

 
 

 

_____________________________________________________________________________________ 

STI S.r.l. via Pascoli 10 a/b 24020 Gorle (BG) 

– ITALY        www.stiactuation.com 

 

Manual 2070 rev.03 06/2013 - AV 

 

 

 

 

 

 

DESCRIZIONE 
 

Progettati 

per 

raggiungere 

elevate 

prestazioni  nelle  applicazioni  di  regolazione, 
gli  amplificatori  volumetrici  STI  serie  AV  da 

¼”

 

e  ¾”  forniscono  un  grande  effetto  di 

amplificazione. 

L’amplificatore  di  flusso 

contiene  una  valvola  di  by-pass  interno  con 
funzione  stabilizzante,  regolabile  con  un 
nottolino  alloggiato  nel  corpo.  Operando  su 
di  esso  si    aumenta  la  stabilità  del  circuito 
posizionatore 

– amplificatore – attuatore. 

 

Gli  amplificatori  di  flusso  devono  essere 
installati  ed  utilizzati  in  accordo  con  i  dati  di 
progetto e montati su attuatori STI. 

DESCRIPTION 

 

Designed  to  meet  high  control  applications, 

STI  series  AV 

¼” 

and 

¾” size relay produces 

a  high  volume  boosting  action.  The  volume 
booster  contains  an  integral  stabilizing  by- 
pass  valve  controlled  by  a  screwdriver 
adjustment  in  the  body.  Opening  this  valve 
improves  the  stability  of  the  positioner 

–  

volume booster 

– actuator circuit. 

 
 

 

The  volume  booster  units  must  be  installed 

and  used  according  the  design  limitations 
and mounted on STI actuators. 

 

 

 

                                            

modelo AV ¾”                                                                     modelo  AV ¼” 

 

 

 
 
 
 
 

1. 

AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA 

 

1.1

 

Prima  di  effettuare  qualsiasi  intervento,  gli 
operatori  devono  leggere  il  manuale, 
adottando  le  prescrizioni  specifiche  di 
sicurezza  e  le  norme  antinfortunistiche 
generali  previste  dalla  legislazione  vigente 
nella nazione di destinazione. 

1.2

 

La m

anutenzione e l’utilizzo devono essere 

fatti da operatori qualificati 

1.3

        

E’ sconsigliato al cliente o a terzi (escluso il 
personale 

autorizzato 

da 

STI 

S.r.l.) 

apportare modifiche di qualunque genere al 
prodotto. 

1. 

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS 

 

1.1 

Before  any  operations  is  made,  operators 
shall  follow  the  safety  instructions  of  this 
manual  and  adopt  the  safety  precautions 
required  by  the  country  where  the  product  is 
installed. 

 
1.2 

Operation  and  maintenance  shall  be  carried 
out only by skilled staff 

1.3 

It is not advisable that customers or end users 
(except STI S.r.l. duly authorized staff) modify 
the actuator characteristics.

 

Reviews: