background image

MANUAL

  MODEL 

    VERSION / DATE 

  Mixi 2L   

l. / 6. 8. 2021

CZ 

SK 

EN 

HU 

RO 

Summary of Contents for Mixi 2L

Page 1: ...MANUAL MODEL VERSION DATE Mixi 2L l 6 8 2021 CZ SK EN HU RO ...

Page 2: ...2 Obsah Content Tartalom Conținut Česky 3 Slovensky 34 English 65 Magyar 97 Română 129 CZ SK EN HU RO ...

Page 3: ...tejl Shake 21 Ořechové mléko Nut Milk 21 Svíčková na smetaně Soup Grind 22 Kuře na másle Slow cook Grind 23 Borůvková marmeláda Soup 24 Návod k obsluze 25 Upozornění 28 Čištění a údržba 29 Co dělat a co nedělat při čištění 30 Odstraňování problémů 31 Salente Mixi 2L je mixér který umí navíc vařit vařit v páře a po zakoupení příslušenství Salente Mixi VA a Salente Mixi GR umí i mixovat ve vakuu a m...

Page 4: ...kleněná nádoba 3 mixovací nože 4 parní uzávěr 5 kontakt nádoby 6 držák 7 konektor napájení 8 pohon 9 hlavní jednotka 10 ovládací tlačítka 11 stojan 12 konektor napájení 13 ovládací panel 14 ovládací kolečko 15 LED indikátor 16 napájecí kabel ...

Page 5: ...rní vaření Seznam balení Hlavní jednotka Manuál s recepty Pěchovadlo Skleněná nádoba 2L Čistící kartáček Odměrka Parní uzávěr Technické parametry Výkon motoru 1000W topný výkon 800W Modelové číslo KMS Mixi 2L Jmenovité napětí 220 240V Jmenovitá frekvence 50 60Hz ...

Page 6: ...vání spotřebiče může představovat nebezpečí a způsobit zranění osob nebo poškození majetku Zákaz Varování Pozor Schéma elektrického zapojení 1 kontrolní panel 2 magnetický přepínač 3 NTC 4 L 5 N 6 ochranný vodič 7 napájecí deska 8 tepelná ochrana 9 motor 10 tepelná pojistka 11 topné potrubí 12 tepelná pojistka ...

Page 7: ...ušný jistič Pokud je napájecí kabel poškozený zajistěte jeho opravu v servisním středisku Nerozebírejte přístroj abyste nezpůsobili požár úraz elektrickým proudem nebo jiná zranění Hlavní jednotku přístroje neoplachujte ani neponořujte do vody Umístěte stroj na pevné a stabilní povrchy a odstraňte z okolí cenné předměty Abyste se vyhnuli popáleninám nedotýkejte se při provozu nádoby Ujistěte se že...

Page 8: ...imální úroveň ingrediencí pro tento program zařízení ani nádobu během procesu nenahýbejte a nijak s ní nemanipulujte Varování 1 Před použitím si prosím podrobně přečtěte tuto uživatelskou příručku a v případě pochybností se obraťte na prodejní středisko nebo servisní středisko aby se zabránilo poškození produktu nebo zdraví osob 2 Přečtěte si uživatelskou příručku a knihu receptů a vyberte odpovíd...

Page 9: ...zbarvení plodů může způsobit změnu barvy víka To je normální jev a není škodlivý pro vaše zdraví 17 Spotřebič používá vysokorychlostní motor a přerušovaný nebo trhavý zvuk není normální vypněte zařízení a zkontrolujte zda něco neblokuje otáčení případně kontaktujte technickou podporu 18 Tento výrobek má funkci proti přehřátí Motor dočasně zastaví provoz když je tato funkce aktivována Pokud motory ...

Page 10: ...týkejte se víka míchadla a nádoby 26 Nepoužívejte tento spotřebič na nestabilních a tepelně neodolných površích např plastový ubrus koberec ručník nebo papír aby se zabránilo úrazu elektrickým proudem požáru pádům a dalším zraněním 27 Abyste se vyhnuli popáleninám nedotýkejte se výstupu páry když je stroj v režimu topení 28 Neumisťujte spotřebič a jeho příslušenství do myčky nebo dezinfekční skříň...

Page 11: ...11 Rozhraní a instrukce ovládacího panelu 1 ovládací kolečko 2 programy 3 tlačítko Start Stop 4 tlačítko pro vytvoření vakua 5 vakuové mixování 6 pulzní mixování ...

Page 12: ...polévka dýňová polévka atd Cca 30 minut Doporučený poměr jídla a vody by neměl překročit 1 2 Při přípravě rybí polévky by váha ryby měla být do cca 300 g Slow Cook Pomalé vaření až 6 hodin při 85 C Po zvolení funkce Slow Cook zmáčkěte START Cancel a zvolte kolečkem požadovaný čas a zmáčkněte znovu START CANCEL 3 6 hodin Doporučuje se poměr jídla a vody cca 1 10 Porridge Používá se k výrobě kaše ja...

Page 13: ... všech druhů ovocného smoothie X Cca 2 min 30 sec Pokyny najdete v receptu Celkový objem by neměl překročit 700 ml Shake Používá se k výrobě mléčných koktejlů např banánový jahodový nebo mléčný koktejl X Cca 2 min 10 sec Udržujte celkový objem pod značku maximální úrovně Nut Milk Používá se k výrobě ořechového mléka jako je například mandlové mléko X Cca 2 min 10 sec Udržujte celkový objem pod zna...

Page 14: ...dobu 10 sekund Opakujte dvakrát Vacuum blend S vakuov ací nádobou Salente Mixi VA Používá se k výrobě ovocné zeleninové šťávy a mléčných koktejlů X Cca 2 min 30 sec Celkové množství vody a ovoce nesmí překročit 1250 ml Vacuum S vakuov ací nádobou Salente Mixi VA Používá se k uchování potravin zamezení oxidace a ztráty vitamínů a minerálů X X Cca 1 min Celkové množství vody a ovoce nesmí překročit ...

Page 15: ...a použití konkrétní ingredience Poznámka V případě funkce Grind pro Caffe frappé a další programy s nádobou Salente Mixi GR je vhodné přidržet víko na nádobě aby nedošlo k drobnému úniku ingrediencí a zařízení nevibrovalo Dotýkejte se pouze plastové části víka aby nedošlo k popálení a neblokujte ochranný ventil Aby byl zajištěn dobrý těsnicí účinek při používání funkcí vakua ujistěte se že je vent...

Page 16: ... 1 Sojové boby naložíme den předem do nádoby s vodou 2 Z jednoho hrnku sóji máme po nabobtnání až 3 hrnky Množství si rozdělíme na půl a dávky tak budeme mít 2 po 1 5 hrnku 3 Sóju scedíme vložíme do mixeru a zalijeme 750 ml vody 4 Zvolíme program Grind a po rozmixování přecedíme přes plátýnko 5 Mléko nalijeme zpět do mixeru a přidáme vanilkový extrakt a datlový sirup 6 Dále zvolíme program Soy Mil...

Page 17: ...ička kurkumy 150 ml smetany ke šlehání 2 hrnky vody pepř sůl libovolné koření do polévky Postup 1 Zeleninu omyjeme nakrájíme na větší kusy a vložíme do mixeru 2 Přidáme koření máslo vodu a spustíme program Cream Soup 3 Cca 2 minuty před koncem zvedneme parní víčko a do polévky nalijeme smetanu 4 Dochutíme solí pepřem dle potřeby ...

Page 18: ...u vody sůl pepř adžika koření čerstvá petržel avokádo cherry rajčata Postup 1 Před samotnou přípravou namočíme cizrnu přes noc do nádoby s vodou 2 Druhý den ji scedíme dáme do mixeru a následně přidáme cibuli vodu máslo koření sůl a pepř 3 Zvolíme funkci Porridge 4 Kaši dozdobíme rajčaty a avokádem ...

Page 19: ...inu a maso nakrájíme na kousky cca 2x2 cm Přidáme máslo 500 ml vody a koření 2 Zvolíme program Soup a necháme vařit 3 Když je polévka hotová můžeme podávat Pomerančovo ananasový džus Juice Ingredience 2x menší pomeranč 1 2 ananasu 6 g zázvoru 10 lístků čerstvé máty 250 ml vody Postup 1 Všechny ingredience nakrájíme na stejné kusy a vložíme do mixeru 2 Zvolíme program Juice 3 Po 2 a půl minutách dž...

Page 20: ...200 ml mléka cca 200 g zmraženého lesního ovoce 2 lžíce třtinového cukru Postup 1 Do skleněné nádoby dáme řecký jogurt zmražené ovoce přidáme mléko a na závěr třtinový cukr na doslazení 2 Zvolíme program Smoothie 3 Po mixování nalijeme nápoj do sklenic a můžeme servírovat ...

Page 21: ...am Shake 3 Nápoj můžeme dozdobit šlehačkou a jahodový koktejl je hotový Ořechové mléko Nut Milk Ingredience 1 hrnek lískových ořechů 750 ml vody 1 2 čajové lžičky skořice 1 čajová lžička kakaa 4 fíky či datle Postup 1 Před samotnou přípravou ořechového mléka si přes noc naložíme ořechy do vody 2 Do mixeru dáme hrnek slitých omytých ořechů zalijeme 750ml vody přidáme skořici kakao a 4 fíky či datle...

Page 22: ... Citron brusinky šlehačka Postup 1 Panenku omyjeme osolíme prošpikujeme anglickou slaninou a vložíme do mixeru Dále přidáme 3 lžíce másla nakrájenou kořenovou zeleninu a koření Zalijeme 400 ml vody 2 Zvolíme program Soup a čekáme než se vše uvaří 3 Po 30 minutách vyndáme maso přilejeme smetanu a zvolíme program Grind aby se nám omáčka rozmixovala 4 Svíčkovou dozdobíme citronem brusinkami a šlehačk...

Page 23: ...ronová kůra 150 ml kokosového mléka 2 lžíce másla sůl lístky koriandru Postup 1 Kuřecí stehna omyjeme a vložíme do mixeru Přidáme nakrájenou cibuli česnek zázvor koření drcená rajčata rajčatový protlak citronovou kůru kokosové mléko a 2 lžíce másla 2 Zvolíme program Slow Cook a necháme vše vařit 3 h 3 Maso vyndáme nakrájíme na kostičky a omáčku promícháme rozmixujeme pomocí programu Grind 4 Kuře n...

Page 24: ...s víčky Postup 1 Omyté borůvky a vodu dáme do mixeru zvolíme program Soup a přivedeme k varu 2 Po 10 minutách zvedneme víčko a přidáme Gelfix smíchaný s cukrem a kysel citronovou 3 Povaříme do zhoustnutí přelijeme do vymytých sklenic zavíčkujeme a otočíme dnem vzhůru 4 Necháme stát do druhého dne Marmeláda po vychladnutí ztuhne ...

Page 25: ...dobu 4 hodin Návod k obsluze 1 Nakrájejte jídlo na kostky o velikosti cca 2 cm pokud použijete maso na plátky odstraňte šlachy a vazy 2 K přípravě použijte odměrku na přísady 3 Zajistěte aby byla skleněná nádoba prázdná před začátkem vaření Dejte všechny přísady odměřené do skleněné nádoby 4 Naplňte skleněnou nádobu vodou pod rysku maximální hladina vody ...

Page 26: ...nových ručiček dokud není zajištěno pokud nebude ventil správně nasazený zařízení se nespustí díky ochranné pojistce 6 Vložte skleněnou nádobu na tělo stroje Ujistěte se že nádoba správně zapadla do zámků přístroje a není například šikmo nebo se nekývá 7 Připojte napájecí kabel k napájení a zapněte zařízení Po zapnutí vydá zařízení potvzovací tón Stiskem Start Cancel začnete používat zařízení Indi...

Page 27: ...zve pípnutí a displej zhasne přepne do pohotovostního režimu 11 Odpojte zařízení od napájení zatažením směrem vzhůru vytáhnete nádobu ze zařízení Poté můžete zvednout víko uvolnit tlakový ventil a zkontrolovat obsah nádoby Ze zařízení může vycházet horká pára buďte tedy opatrní a nedávejte ruku před pojistné ventily aby nedošlo ke zranění Otočením kolečka přepnete na funkci polévky Tlačítko Start ...

Page 28: ...ce Pokud jste vybrali špatný program jídlo můžete spálit nebo naopak nedovařit a může být syrové V extrémních případech způsobí přetečení z nádoby nebo spálení ingrediencí Z tohoto důvodu nikdy nenechávejte zařízení bez dozoru Vždy se snažte režim a další parametry vaření přizpůsobit konkrétnímu receptu a ingrediencím uvedené recepty nebo postupy jsou vždy obecné pokaždé záleží na kvalitě a stavu ...

Page 29: ...během zpracování teplotu blízko bodu varu Mějte na paměti že může stříkat vodní páru a horkou vodu Neotevírejte víko když stroj pracuje 7 Nepřidávejte dochucovadla jako je cukr hnědý cukr atd do nádoby když stroj pracuje Tím se zabrání přilepení a spálení na dně nádoby 8 Před zapnutím se ujistěte že sklenice víko a parní kryt je na svém místě 9 Když je produkt připojen ke zdroji napájení je strikt...

Page 30: ...větrané místo kde uschne 9 Neumisťujte spotřebič a napájecí kabel na přímé slunce 10 Pokud se jídlo ve sklenici přilepí připálí a je obtížné ji umýt nalijte do nádoby trochu vody a nechte ji na 0 5 až 1 hodinu odmočit 11 Pokud ohřívací deska z nerezové oceli nebude delší dobu důkladně čištěna zhnědne Když k tomu dojde naplňte nádobu vodou a namočte ji na delší dobu Poté použijte horký hadřík s tro...

Page 31: ...opení se nezastaví Stroj selhal Kontaktuje servis Tlačítka reagují Je spuštěn program Chybné spuštění zařízení Vypněte zařízení a 3 minuty nechte vypnutý Je to normální jev při běhu programu Ingredience nejsou rozdrceny Příliš mnoho nebo příliš málo vody Příliš mnoho nebo příliš málo ingrediencí Stroj má poruchu Přidejte vodu do správné úrovně Změňte ingredience podle doporučeného poměru Kontaktuj...

Page 32: ... v tomto manuálu zařízení vypněte a nechte několik minut vypnuté po úpravě poměru pokračujte ve vaření Může se stát že budou ingredience na dně připálené vyčistěte připálení a pokračujte v přípravě Likvidace Symbol přeškrtnuté nádoby na produktu v literatuře nebo na obalu znamená že v Evropské unii musí být všechny elektrické a elektronické výrobky baterie a akumulátory po skončení jejich životnos...

Page 33: ...upné na adrese http ftp salente cz ce Dovozce Dovozca Importer Importőr Abacus Electric s r o Planá 2 370 01 Czech Republic www salente eu Výrobce Výrobca Manufacturer Gyártó Naxya Limited No 5 17 F Strand 50 50 Bonham Strand Sheung Wan Hong Kong Made in China Copyright Abacus Electric s r o Vzhled a specifikace zařízení mohou být změněny bez předchozího upozornění Všechna práva vyhrazena ...

Page 34: ...oktejl Shake 52 Orechové mlieko Nut Milk 52 Sviečková na smotane Soup Grind 53 Kura na masle Slow Cook Grind 54 Čučoriedkový džem Soup 55 Návod na obsluhu 56 Upozornenie 59 Čistenie a údržba 60 Čo robiť a čo nerobiť pri čistení 61 Odstraňovanie problémov 62 Salente Mixi 2L je mixér ktorý vie naviac variť variť v pare a po zakúpení príslušenstva Salente Mixi VA a Salente Mixi GR vie aj mixovať vo v...

Page 35: ...nená nádoba 3 mixovacie nože 4 parný uzáver 5 kontakt nádoby 6 držiak 7 konektor napájania 8 pohon 9 hlavná jednotka 10 ovládacie tlačidlá 11 stojan 12 konektor napájania 13 ovládací panel 14 ovládacie koliesko 15 LED indikátor 16 napájací kábel ...

Page 36: ...renie Zoznam balenia Hlavná jednotka Manuál s receptmi Zatláčadlo Sklenená nádoba 2 L Čistiaca kefka Odmerka Parný uzáver Technické parametre Výkon motora 1000 W výhrevný výkon 800 W Modelové číslo KMS Mixi 2 L Menovité napätie 220 240 V Menovitá frekvencia 50 60 Hz ...

Page 37: ...ie spotrebiča môže predstavovať nebezpečenstvo a spôsobiť zranenie osôb alebo poškodenie majetku Zákaz Varovanie Pozor Schéma elektrického zapojenia 1 kontrolný panel 2 magnetický prepínač 3 NTC 4 L 5 N 6 ochranný vodič 7 napájacia doska 8 tepelná ochrana 9 motor 10 tepelná poistka 11 výhrevné potrubie 12 tepelná poistka ...

Page 38: ...lušný istič Ak je napájací kábel poškodený zaistite jeho opravu v servisnom stredisku Nerozoberajte prístroj aby ste nespôsobili požiar úraz elektrickým prúdom alebo iné zranenie Hlavnú jednotku prístroja neoplachujte ani neponárajte do vody Umiestnite stroj na pevné a stabilné povrchy a odstráňte z okolia cenné predmety Aby ste sa vyhli popáleninám nedotýkajte sa pri prevádzke nádoby Uistite sa ž...

Page 39: ...ná maximálna úroveň ingrediencií pre tento program zariadenie ani nádobu počas procesu nenahýbajte a nijak s ňou nemanipulujte Varovanie 1 Pred použitím si prosím podrobne prečítajte túto používateľskú príručku a v prípade pochybností sa obráťte na predajné stredisko alebo servisné stredisko aby sa zabránilo poškodeniu produktu alebo zdravia osôb 2 Prečítajte si používateľskú príručku a knihu rece...

Page 40: ...farbenie plodov môže spôsobiť zmenu farby veka To je normálny jav a nie je škodlivý pre vaše zdravie 17 Spotrebič používa vysokorýchlostný motor a prerušovaný alebo trhavý zvuk nie je normálny vypnite zariadenie a skontrolujte či niečo neblokuje otáčanie prípadne kontaktujte technickú podporu 18 Tento výrobok má funkciu proti prehriatiu Motor dočasne zastaví prevádzku keď je táto funkcia aktivovan...

Page 41: ...ajte sa veka miešadla a nádoby 26 Nepoužívajte tento spotrebič na nestabilných a tepelne neodolných povrchoch napr plastový obrus koberec uterák alebo papier aby sa zabránilo úrazu elektrickým prúdom požiaru pádom a ďalším zraneniam 27 Aby ste sa vyhli popáleninám nedotýkajte sa výstupu pary keď je stroj v režime vykurovania 28 Neumiestňujte spotrebič a jeho príslušenstvo do umývačky alebo dezinfe...

Page 42: ...42 Rozhranie a inštrukcie ovládacieho panelu 1 ovládacie koliesko 2 programy 3 tlačidlo Start Stop 4 tlačidlo na vytvorenie vákua 5 vákuové mixovanie 6 pulzné mixovanie ...

Page 43: ...je boršč rybia polievka tekvicová polievka atď Cca 30 minút Odporúčaný pomer jedla a vody by nemal prekročiť 1 2 Pri príprave rybej polievky by váha ryby mala byť do cca 300 g Slow Cook Pomalévarenieaž 6hodínpri85 C Pozvolenífunkcie SlowCookstlačte START Cancela zvoľtekolieskom požadovanýčasa stlačteznovu START CANCEL Až 6 hodín Odporúča sa pomer jedla a vody cca 1 10 Porridge Používa sa na výrobu...

Page 44: ...ady a vody nesmie prekročiť 1600 ml Smoothie Používa sa na výrobu všetkých druhov ovocného smoothie X Cca 2 min 30 sec Pokyny nájdete v recepte Celkový objem by nemal prekročiť 700 ml Shake Používa sa na výrobu mliečnych kokteilov napr banánový jahodový alebo mliečny kokteil X Cca 2 min 10 sec Udržujte celkový objem pod značkou maximálnej úrovne Nut Milk Používa sa na výrobu orechového mlieka ako ...

Page 45: ...tenie nádoby a krátke mixovanie X Podľa znečisteni a podľa prísady Pre čistení naplňte nádobu 1000 ml vody stlačte a podržte toto tlačidlo po dobu 10 sekúnd Opakujte dvakrát Vacuum blend S vákuov aciou nádobou Salente Mixi VA Používa sa na výrobu ovocnej zeleninovej šťavy a mliečnych kokteilov X Cca 2 min 30 sec Celkové množstvo vody a ovocia nesmie prekročiť 1250 ml Vacuum S vákuov aciou nádobou ...

Page 46: ...e líšiť v závislosti na teplotnom rozdiele miestnou klímou a napätí a predovšetkým na použití konkrétnej ingrediencie Poznámka V prípade funkcie Grind pre Caffe frappé a ďalšie programy s nádobou Salente Mixi GR je vhodné pridržať veko na nádobe aby nedošlo k drobnému úniku ingrediencií a zariadenie nevibrovalo Dotýkajte sa len plastovej časti veka aby nedošlo k popáleniu a neblokujte ochranný ven...

Page 47: ... 1 Sójové bôby naložíme deň vopred do nádoby s vodou 2 Z jedného hrnčeka sóji máme po napučaní až 3 hrnčeky Množstvo si rozdelíme na pol a dávky tak budeme mať 2 po 1 5 hrnčeku 3 Sóju scedíme vložíme do mixéra a zalejeme 750 ml vody 4 Zvolíme program Grind a po rozmixovaní precedíme cez plátno 5 Mlieko nalejeme späť do mixéra a pridáme vanilkový extrakt a datľový sirup 6 Ďalej zvolíme program Soy ...

Page 48: ... kurkumy 150 ml smotany na šľahanie 2 hrnčeky vody korenie soľ ľubovoľné korenie do polievky Postup 1 Zeleninu umyjeme nakrájame na väčšie kusy a vložíme do mixéra 2 Pridáme korenie maslo vodu a spustíme program Cream Soup 3 Cca 2 minúty pred koncom zdvihneme parné veko a do polievky nalejeme smotanu 4 Dochutíme soľou korením podľa potreby ...

Page 49: ...ľ korenie adžika korenie čerstvý petržlen avokádo cherry paradajky Postup 1 Pred samotnou prípravou namočíme cícer cez noc do nádoby s vodou 2 Druhý deň ju scedíme dáme do mixéra a následne pridáme cibuľu vodu maslo koreniny soľ a čierne korenie 3 Zvolíme funkciu Porridge 4 Kašu dozdobíme paradajkami a avokádom ...

Page 50: ...etku zeleninu a mäso nakrájame na kúsky cca 2x2 cm Pridáme maslo 500 ml vody a korenie 2 Zvolíme program Soup a necháme variť 3 Keď je polievka hotová môžeme podávať Pomarančovo ananásový džús Juice Ingrediencie 2x menší pomaranč 1 2 ananásu 6 g zázvoru 10 lístkov čerstvej mäty 250 ml vody Postup 1 Všetky ingrediencie nakrájame na rovnaké kusy a vložíme do mixéra 2 Zvolíme program Juice 3 Po 2 a p...

Page 51: ...ml mlieka cca 200 g zmrazeného lesného ovocia 2 lyžice trstinového cukru Postup 1 Do sklenenej nádoby dáme grécky jogurt zmrazené ovocie pridáme mlieko a na záver trstinový cukor na dosladenie 2 Zvolíme program Smoothie 3 Po mixovaní nalejeme nápoj do pohárov a môžeme servírovať ...

Page 52: ...Shake 3 Nápoj môžeme dozdobiť šľahačkou a jahodový koktejl je hotový Orechové mlieko Nut Milk Ingrediencie 1 hrnček lieskových orechov 750 ml vody 1 2 čajové lyžičky škorice 1 čajová lyžička kakaa 4 figy či datle Postup 1 Pred samotnou prípravou orechového mlieka si cez noc naložíme orechy do vody 2 Do mixéra dáme hrnček zliatych umytých orechov zalejeme 750 ml vody pridáme škoricu kakao a 4 figy ...

Page 53: ...renie Citrón brusnice šľahačka Postup 1 Panenku umyjeme osolíme prešpikujeme anglickou slaninou a vložíme do mixéra Ďalej pridáme 3 lyžice masla nakrájanú koreňovú zeleninu a korenie Zalejeme 400 ml vody 2 Zvolíme program Soup a čakáme než sa všetko uvarí 3 Po 30 minútach vyberieme mäso prilejeme smotanu a zvolíme program Grind aby sa nám omáčka rozmixovala 4 Sviečkovú dozdobíme citrónom brusnicam...

Page 54: ...ónová kôra 150 ml kokosového mlieka 2 lyžice masla soľ lístky koriandru Postup 1 Kuracie stehná umyjeme a vložíme do mixéra Pridáme nakrájanú cibuľu cesnak zázvor korenie drvené paradajky paradajkový pretlak citrónovú kôru kokosové mlieko a 2 lyžice masla 2 Zvolíme program Slow Cook a necháme všetko variť 3 h 3 Mäso vyberieme nakrájame na kocky a omáčku premiešame rozmixujeme pomocou programu Grin...

Page 55: ...kami Postup 1 Umyté čučoriedky a vodu dáme do mixéra zvolíme program Soup a privedieme do varu 2 Po 10 minútach zdvihneme veko a pridáme Gelfix zmiešaný s cukrom a kysel citrónovou 3 Povaríme do zhustnutia prelejeme do vymytých pohárov uzavrieme viečkom a otočíme dnom nahor 4 Necháme stáť do druhého dňa Džem po vychladnutí stuhne ...

Page 56: ... C po dobu 4 hodín Návod na obsluhu 1 Nakrájajte jedlo na kocky s veľkosťou cca 2 cm ak použijete mäso na plátky odstráňte šľachy a väzy 2 Na prípravu použite odmerku na prísady 3 Zaistite aby bola sklenená nádoba prázdna pred začiatkom varenia Dajte všetky prísady odmerané do sklenenej nádoby 4 Naplňte sklenenú nádobu vodou pod rysku maximálna hladina vody ...

Page 57: ...ručičiek pokiaľ nie je zaistené ak nebude ventil správne nasadený zariadenie sa nespustí vďaka ochrannej poistke 6 Vložte sklenenú nádobu na telo stroja Uistite sa že nádoba správne zapadla do zámkov prístroja a nie je napríklad šikmo alebo sa nekýve 7 Pripojte napájací kábel do napájania a zapnite zariadenie Po zapnutí vydá zariadenie potvrdzovací tón Stlačením Start Cancel začnete používať zaria...

Page 58: ...pípnutie a displej zhasne prepne do pohotovostného režimu 11 Odpojte zariadenie od napájania potiahnutím smerom nahor vytiahnite nádobu zo zariadenia Potom môžete zdvihnúť veko uvolniť tlakový ventil a skontrolovať obsah nádoby Zo zariadenia môže vychádzať horúca para buďte teda opatrní a nedávajte ruku pred poistné ventily aby nedošlo ku zraneniu Otočením kolieska prepnete na funkciu polievky Tla...

Page 59: ...te vybrali nesprávny program jedlo môžete spáliť alebo naopak nedovariť a môže byť surové V extrémnych prípadoch spôsobí pretečenia z nádoby alebo spálenie ingrediencií Z tohto dôvodu nikdy nenechávajte zariadenie bez dozoru Vždy sa snažte režim a ďalšie parametre varenia prispôsobiť konkrétnemu receptu a ingredienciám uvedené recepty alebo postupy sú vždy všeobecné zakaždým záleží na kvalite a st...

Page 60: ...ny zápach 6 Kvapalina v pohári má počas spracovania teplotu blízko bodu varu Majte na pamäti že môže striekať vodnú paru a horúcu vodu Neotvárajte veko keď stroj pracuje 7 Nepridávajte dochucovadlá ako je cukor hnedý cukor atď do nádoby keď stroj pracuje Tým sa zabráni prilepeniu a spáleniu na dne nádoby 8 Pred zapnutím sa uistite že pohár veko a parný kryt je na svojom mieste 9 Keď je produkt pri...

Page 61: ...v vody a umiestnite zariadenie na chladné a vetrané miesto kde uschne 9 Neumiestňujte spotrebič a napájací kábel na priame slnko 10 Ak sa jedlo v pohári prilepí pripáli a je obtiažne ju umyť nalejte do nádoby trochu vody a nechajte ju na 0 5 až 1 hodinu odmočiť 11 Ak ohrievacia doska z nerezovej ocele nebude dlhšiu dobu dôkladne čistená zhnedne Keď to nastane naplňte nádobu vodou a namočte ju na d...

Page 62: ...ňte nádobu príslušným pomerom vody Vyhrievanie sa nezastaví Stroj zlyhal Kontaktuje servis Tlačidlá reagujú Je spustený program Chybné spustenie zariadenia Vypnite zariadenie a 3 minúty nechajte vypnuté Je to normálny jav pri chode programu Ingrediencie nie sú rozdrvené Príliš mnoho alebo príliš málo vody Príliš mnoho alebo príliš málo ingrediencií Stroj má poruchu Pridajte vodu do správnej úrovne...

Page 63: ...ceptu dodržujte ostatné postupy uvedené v tomto manuáli zariadenie vypnite a nechajte niekoľko minút vypnuté po úprave pomeru pokračujte vo varení Môže sa stať že budú ingrediencie na dne pripálené vyčistite pripálenie a pokračujte v príprave Likvidácia Symbol preškrtnutej nádoby na produkte v literatúre alebo na obale znamená že v Európskej únii musia byť všetky elektrické a elektronické výrobky ...

Page 64: ...pné na adrese http ftp salente cz ce Dovozce Dovozca Importer Importőr Abacus Electric s r o Planá 2 370 01 Czech Republic www salente eu Výrobce Výrobca Manufacturer Gyártó Naxya Limited No 5 17 F Strand 50 50 Bonham Strand Sheung Wan Hong Kong Made in China Copyright Abacus Electric s r o Vzhľad a špecifikácia zariadenia môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia Všetky práva vyhradené ...

Page 65: ...hake Shake 83 Nut Milk Nut Milk 83 Roast Sirloin in Sour Cream Sauce Soup Grind 84 Butter Chicken Slow Cook Grind 85 Blueberry Jam Soup 86 Operating instructions 87 Note 90 Cleaning and maintenance 92 What is correct and what is wrong when cleaning 93 Troubleshooting 93 The Salente Mixi 2L is a mixer that can also cook and steam cook and if you purchase the Salente Mixi VA and Salente Mixi GR acce...

Page 66: ...owl lid 2 Glass bowl 3 Mixing blades 4 Steam closure 5 Bowl contact 6 Holder 7 Power supply connector 8 Drive 9 Main unit 10 Control buttons 11 Stand 12 Power supply connector 13 Control panel 14 Control knob 15 LED indicator 16 Power supply cable ...

Page 67: ...aming basket Package list Main unit Manual with recipes Pusher 2L glass bowl Cleaning brush Measuring cup Steam closure Technical parameters Motor output 1 000 W Heating output 800 W Model number KMS Mixi 2L Rated voltage 220 240 V Rated frequency 50 60 Hz ...

Page 68: ... the appliance may cause a danger and cause injuries or damage to property Forbidden Danger Caution Wiring diagram 1 Control panel 2 Magnetic switch 3 NTC 4 L 5 N 6 Protective conductor 7 Supply board 8 Heat protection 9 Motor 10 Thermal overload protection 11 Heating piping 12 Thermal overload protection ...

Page 69: ...rigger the related circuit breaker If the power supply cable is damaged arrange for its repair at the service center Do not disassemble the appliance this would cause a fire an electrical accident or other injuries Do not wash the main unit of the appliance and do not immerse it into water Put the machine on solid and stable surfaces and remove any valuables from the surroundings To avoid burns do...

Page 70: ... 18 or may be operated under the careful supervision of an adult only 5 We are not liable for damage to property or injuries caused by any improper use 6 When using the Salente Mixi VA bowl make sure that the maximum level of the ingredients for this program has not been exceeded do not tilt the appliance or the bowl during the process and do not handle it in any way Danger 1 Before use please rea...

Page 71: ...l and do not open the lid when the machine is in operation 14 Do not move the appliance if it is in operation to avoid spilling and scalding and an electrical accident 15 Make sure that the motor and blades have stopped and that the appliance is off and unplugged 16 The natural colors of fruits may cause that the lid color changes This is a normal phenomenon and is not harmful to your health 17 Th...

Page 72: ...ces and surfaces not resistant to heat such as a plastic tablecloth carpet towel or paper to avoid an electrical accident fire falls and other injuries 27 To avoid burns do not touch the steam output when the machine is in heating mode 28 Do not put the appliance or its accessories into a dishwasher or disinfection cabinet Note In the case of the Grind function for the Caffe frappé and other progr...

Page 73: ...73 Control panel interface and instructions 1 Control knob 2 Programs 3 Start Stop button 4 Create vacuum button 5 Vacuum mixing 6 Pulse mixing ...

Page 74: ...ilk recipe please see the recipes below Cream Soup Used for making a smooth and cream soup such as a borsch fish soup pumpkin soup etc Approx 30 minutes The recommended food to water ratio should not exceed 1 2 When making a fish soup the weight of the fish should be up to approx 300 g Slow Cook Slowcooking forupto6 hoursat85 C Afterselecting theSlow Cook function press START Cancel andusethedial ...

Page 75: ...nd water should be less than 1 200 ml Soup Used for making traditional soups that are not mixed The Soup function can also be used for steam cooking using the steaming basket X Approx 30 minutes The recommended food to water ratio is approximately 1 2 Juice Used for making all kinds of juices X Approx 2 min 30 sec The total volume of the ingredient and water must not exceed 1 600 ml Smoothie Used ...

Page 76: ...ilks such as almond milk X Approx 2 min 10 sec Keep the total volume below the maximum level mark Grind With the Salente Mixi GR accessories Used for making nut milk or almond milk Used for grinding food such as coffee beans pepper or beans into powder X Approx 2 min 30 sec Using at least 500 g of ingredients is recommended When the ingredients stop rotating use the pusher and mix the mixture manu...

Page 77: ...minerals X X Approx 1 min The total amount of water and fruits must not exceed 1 250 ml Do not exceed this volume as there is a danger of clogging the vacuum pump Start Cancel Used for starting or stopping the appliance work or cancelling the selected program Do not mix hard ingredients such as coffee bones or nutshells in the 2L glass bowl The bowl is equipped with Teflon bottom the non stick sur...

Page 78: ...ans with water in a bowl overnight 2 One cup of soybeans gives up to 3 cups when the soybeans are soaked Divide the quantity into halves to get 2 doses 1 5 cup each 3 Strain the soybeans put them into the mixer and pour 750 ml of water 4 Select the Grind program and after mixing strain using a cloth 5 Pour the milk back into the mixer and add the vanilla extract and date syrup 6 Then select the So...

Page 79: ...g cream 2 cups water Pepper salt and any soup seasoning Procedure 1 Wash the vegetables cut the vegetables into larger pieces and put them into the mixer 2 Add the seasoning butter and water and start the Cream Soup program 3 Approx 2 minutes before the end lift the steam cap and pour cream into the soup 4 Season with the salt and pepper as required ...

Page 80: ...ajika seasoning fresh parsley Avocado Cherry tomatoes Procedure 1 Soak the chickpeas with water in a bowl overnight before making 2 Strain the chickpeas and put them into the mixer then add the onion water butter seasoning salt and pepper 3 Select the Porridge function 4 Finish the porridge with tomatoes and avocado ...

Page 81: ...ieces of approx 2 x 2 cm Add the butter 500 ml of water and seasoning 2 Select the Soup program and let cook 3 When the soup is ready you can serve Orange and Pineapple Juice Juice Ingredients 2 smaller oranges 1 2 pineapple 6 g ginger 10 leaves fresh mint 250 ml water Procedure 1 Cut all the ingredients into pieces of the same size and put them into the mixer 2 Select the Juice program 3 After 2 ...

Page 82: ...00 g frozen forest fruits 2 tablespoons cane sugar Procedure 1 Put the Greek yogurt and frozen fruits into the glass bowl add the milk and then the cane sugar to balance out the sweetness 2 Select the Smoothie program 3 When the mixing is completed pour the drink into glasses and serve ...

Page 83: ...Shake program 3 You can finish the drink with whipped cream and the strawberry shake is ready Nut Milk Nut Milk Ingredients 1 cup hazelnuts 750 ml water 1 2 teaspoon cinnamon 1 teaspoon cocoa 4 figs or dates Procedure 1 Before making nut milk soak the nuts in water overnight 2 Put the cup of the strained and washed nuts into the mixer and pour 750 ml of water add the cinnamon cocoa and 4 figs or d...

Page 84: ...d whipping cream Procedure 1 Wash the sirloin season with salt and lard with the bacon and put into the mixer Then add 3 tablespoons of butter cut root vegetables and seasoning Pour 400 ml of water 2 Select the Soup program and wait until all is boiled 3 After 30 minutes take out the meat and pour the whipping cream and select the Grind program to mix the sauce 4 Finish the roast sirloin with lemo...

Page 85: ...o puree lemon peel 150 ml coconut milk 2 tablespoons butter Salt Coriander leaves Procedure 1 Wash the chicken legs and put them into the mixer Add the cut onion garlic ginger seasoning crushed tomatoes tomato puree lemon peel coconut milk and 2 tablespoons of butter 2 Select the Slow Cook program and cook for 3 hours 3 Take out and dice the meat and stir mix the sauce using the Grind program 4 Fi...

Page 86: ...rries put the blueberries into the mixer and add water select the Soup program and bring it to boil 2 After 10 minutes lift the lid and add Gelfix mixed with the sugar and citric acid 3 Boil until thickened pour into the washed jars close the jars with the closures and turn them upside down 4 Leave them as they are overnight When cold the jam is solidified ...

Page 87: ... temperature is set to 60 C for 4 hours Operating instructions 1 Dice the food the cube size should be approx 2 cm if sliced meat is used remove the tendons and ligaments 2 When preparing use the measuring cup for ingredients 3 Make sure that the glass bowl is empty before you begin to cook Put all measured ingredients into the glass bowl ...

Page 88: ...l it is secured if the valve does not fit correctly the appliance will not start due to the protection 6 Put the glass bowl onto the body of the appliance Make sure that the bowl has fitted correctly into the appliance locks and it is not aslant or does not swing for example 7 Plug the power supply cable and power on the appliance After powering on the appliance beeps to confirm Press the Start Ca...

Page 89: ...and the display goes out switches to standby mode 11 Unplug the appliance pull the bowl upwards to take out from the appliance Then you can lift the lid release the pressure relief valve and check the content of the bowl There may be hot steam coming out of the appliance therefore be very careful and do not put your hand in front of the pressure relief valves to avoid an injury Turn the knob to sw...

Page 90: ...ram is selected the dish may be burnt or underdone and may be uncooked In extreme cases it may cause that the bowl is overflowed or the ingredients are burnt For this reason never leave the appliance unattended Always try to adjust the mode and other parameters of cooking to the particular recipe and ingredients The mentioned recipes or procedures are always general they always depend on the quali...

Page 91: ... heating thick liquids such as milk soy milk cold cream soup etc directly this may cause that they will be burnt at the bottom and a strange smell may be caused there 6 The temperature of the liquid in the bowl is close to the boiling point during the process Please bear in mind that water vapor and hot water may be splashed Do not open the lid when the machine is working 7 Do not add seasoning su...

Page 92: ...e body and bottom of the bowl out directly with water when warm 8 After cleaning use a cloth to remove the remaining water and put the appliance in a cold and ventilated area to dry 9 Do not place the appliance and power supply cable in a place exposed to direct sunlight 10 If the dish is stuck burnt in the bowl and the bowl is hard to wash pour a little water into the bowl and leave to soak off f...

Page 93: ...the power supply cable is plugged securely The indicator goes on but the product does not function The function is selected but the Start Cancel button has not been pressed Press the Start Cancel button after the desired function is selected The alarm sounds during the operation The burnt remains are stuck to the heating surface Clean the inside of the bowl before use Fill the bowl with ...

Page 94: ...the service Food stains on the heating plate The heating plate in the bowl is not cleaned thoroughly Too much ingredients have been used A wrong function has been selected Clean the insides of the bowl before use Work according to the recommended ratio in the recipe Select the correct function An abnormal noise A sound coming out of the appliance An occasional noise is a normal phenomenon The digi...

Page 95: ...clean the bottom and continue to cook Disposal The crossed container symbol on the product in literature or on the container means that in the European Union all electrical and electronical products batteries and accumulators must be placed in a separate collection container after the end of their service life Do not place these products as unsorted municipal waste ...

Page 96: ...eclaration of Conformity is available on http ftp salente cz ce Dovozce Dovozca Importer Importőr Abacus Electric s r o Planá 2 370 01 Czech Republic www salente eu Výrobce Výrobca Manufacturer Gyártó Naxya Limited No 5 17 F Strand 50 50 Bonham Strand Sheung Wan Hong Kong Made in China Copyright Abacus Electric s r o The design and specification of the equipment may be changed without prior notice...

Page 97: ...hie 114 Eperkoktél Shake 115 Diótej Nut Milk 115 Párolt marhabélszín mártással Soup Grind 116 Csirke vajon Slow Cook Grind 117 Áfonyalekvár Soup 118 Használati utasítások 119 Figyelmeztetés 122 Tisztítás és karbantartás 124 Mit tegyen és mit ne tegyen a tisztításkor 125 Hibaelhárítás 125 A Salente Mixi 2L turmixgép főzésre is alkalmas gőzben főzni és a Salente Mixi VA és a Salente Mixi GR tartozék...

Page 98: ...k leírása 1 tartályfedél 2 üvegedény 3 keverőkések 4 gőzzár 5 tartálykapcsoló 6 tartó 7 konnektor 8 hajtómű 9 főalkatrész 10 vezérlőgombok 11 állvány 12 konnektor 13 vezérlőpanel 14 vezérműkerék 15 LED kijelző 16 tápkábel ...

Page 99: ... Csomagolási lista Főalkatrész Használati útmutató receptekkel Kávétömörítő Üvegedény 2L Tisztítókefe Mérőedény Gőzzár Technikai paraméterek Motor teljesítménye 1000W Fűtési teljesítmény 800W Típusszám KMS Mixi 2L Névleges feszültség 220 240V Névleges frekvencia 50 60Hz ...

Page 100: ... A készülék szakszerűtlen használata veszélyt jelenthet és személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat Tilalom Figyelmeztetés Figyelem Bekötési rajz 1 kezelőpanel 2 mágneses kapcsoló 3 NTC 4 L 5 N 6 védővezető 7 tábla tápegység 8 hővédelem 9 motor 10 termikus biztosíték 11 fűtőcsövek 12 termikus biztosíték ...

Page 101: ...t és dobja el a megfelelő megszakítót Ha a tápkábel megsérült javítassa meg egy szervizközpontban A tűz áramütés vagy más sérülések kockázatának csökkentése érdekében ne szerelje szét a készüléket Ne öblítse le és ne merítse vízbe az egység fő alkatrészét Helyezze a gépet szilárd és stabil felületre és távolítson el értékes tárgyakat a környezetéből Az égési sérülések elkerülése érdekében ne érint...

Page 102: ... felügyelete mellett 5 Nem vagyunk felelősek a nem rendeltetésszerű használatból eredő anyagi károkért vagy sérülésekért 6 A Salente Mixi VA tartály használatakor győződjön meg arról hogy a programhoz szükséges összetevők maximális szintjét nem lépte túl ne döntse meg az eszközt vagy a tartályt a folyamat során és ne manipuláljon vele semmilyen módon Figyelmeztetés 1 Kérjük használat előtt figyelm...

Page 103: ...és az adalékanyagok teljes térfogata nem haladja meg a tartályon lévő maximális vízszint jelzést 13 A veszély elkerülése érdekében a gép működése közben ne emelje fel a tartályt és ne nyissa ki a fedelet 14 Működés közben ne mozgassa a készüléket hogy elkerülje a kiömlést a forrázást és az áramütést 15 Győződjön meg arról hogy a motor és a pengék leálltak és az áramellátás ki van kapcsolva 16 A gy...

Page 104: ...rt ez áramütést vagy más sérülést okozhat 24 Ne hagyja felügyelet nélkül a működésben lévő gépet 25 Az esetleges égési sérülések elkerülése érdekében forró programok használatakor rögzítse a tömködőt és az edény fedelét a megfelelő helyzetben és ne érintse meg a keverő és a tartály fedelét 26 Az áramütés tűz esés és egyéb sérülések elkerülése érdekében ne használja ezt a készüléket instabil és nem...

Page 105: ...105 A kezelőpanel kezelőfelülete és utasításai 1 vezérműkerék 2 programok 3 Start Stop gomb 4 gomb a vákuum létrehozására 5 vákuumos keverés 6 impulzus keverés ...

Page 106: ...p Sima és krémes levesek készítésére használják mint például borscs halászlé tökleves stb Kb 30 perc Az ajánlott étel és vízaránynak nem szabadna meghaladnia 1 2 Hallevesek elkészítésénél a hal súlya kb 300 g ig terjedhet Slow Cook Akár 6 órás lassú főzés 85 C nál 3 6 óra Az ajánlott étel és vízarány kb 1 10 Porridge Kása készítéséhez használják például rizskása burgonyapüré tremella desszertleves...

Page 107: ...ék és a víz teljes térfogata nem haladhatja meg az 1600 ml t Smoothie Mindenféle gyümölcslé előállítására használják gyümölcsös smoothie X Kb 2 p 30 mp Az utasításokat megtalálja a receptben A teljes térfogat nem haladhatja meg a 700 ml t Shake Tejes koktélok készítésére használják pl banános epres tejes koktél X Kb 2 p 10 mp Tartsa a teljes térfogatot a maximális szint jelzés alatt Nut Milk Dióte...

Page 108: ...yors tisztításhoz edény és rövid keverés X Szennyez ődés összetevő k szerint A tisztításhoz töltse fel 1000 ml vízzel a tartályt nyomja meg és tartsa lenyomva ezt a gombot 10 másodpercig Ismételje meg kétszer Vacuum blend Salente Mixi VA vákuumo s tartállyal Gyümölcs zöldséglevek készítésére használják és tejes koktélokhoz X Kb 2 p 30 mp A víz és a gyümölcs teljes mennyisége nem haladhatja meg az ...

Page 109: ...hőmérsékleti különbségtől a helyi éghajlattól és a feszültségtől függően és különösen az adott összetevő felhasználásától függően változhat Megjegyzés A Grind funkció esetében a Caffe frappé és más programok esetén a Salente Mixi GR nél ajánlatos a tartály fedelét tartani hogy megakadályozza az összetevők szivárgását és a készülék rázkódását Csak a fedél műanyag részét érintse meg az égési sérülés...

Page 110: ...helyezzük előző nap 2 Egy csésze szójából akár 3 csészényi is lehet miután megszívta magát vízzel Elfelezzük a mennyiséget így 2 db 1 5 csészét kapunk 3 A szóját lecsepegtetjük a turmixgépbe tesszük és felöntjük 750 ml vízzel 4 A Grind programot választjuk és a mixelés után átszűrjük a vásznon 5 Öntsük vissza a tejet a mixerbe és adjuk hozzá a vaníliakivonatot és a datolyaszirupot 6 Majd válasszuk...

Page 111: ...n 2 csésze víz bors só tetszőleges fűszerek a levesbe Elkészítés 1 A zöldséget megmossuk felszeleteljük nagyobb darabokra és a mixerbe helyezzük 2 Hozzáadjuk a fűszereket vajat vizet és elindítjuk a Cream Soup programot 3 Kb 2 perccel a vége előtt felemeljük a gőzszelepet és a levesbe tejszínt öntünk 4 Sóval borssal ízlés szerint ízesítjük ...

Page 112: ...a fűszerek friss petrezselyem avokádó cherry paradicsom Elkészítés 1 Az elkészítés előtti éjszaka áztassa a csicseriborsót egy tál vízben 2 Másnap lecsepegtetjük turmixgépbe tesszük majd hozzáadjuk a hagymát vizet vajat fűszereket sót és borsot 3 Válasszuk a Porridge funkciót 4 A kását paradicsommal és avokádóval díszítjük ...

Page 113: ...t felszeleteljük kb 2x2 cm es darabokra Hozzáadjuk a vajat 500 ml vizet és a fűszereket 2 Kiválasztjuk a Soup programot és hagyjuk főni 3 Mikor elkészül a leves tálalhatjuk Narancsos ananász dzsúz Juice Hozzávalók 2x kisebb narancs 1 2 ananász 6 g gyömbér 10 levél friss menta 250 ml víz Elkészítés 1 Minden hozzávalót ugyanakkora darabokra vágunk és beletesszük a mixerbe 2 Kiválasztjuk a Juice prog...

Page 114: ... kb 200 g fagyasztott erdei gyümölcs 2 kanál nádcukor Elkészítés 1 Az üvegedénybe beletesszük a görög joghurtot fagyasztott gyümölcsöket hozzáadunk tejet és a végén nádcukrot édesítőként 2 Kiválasztjuk a Smoothie programot 3 A mixelés után egy pohárba kiöntjük az italt és tálalhatjuk ...

Page 115: ...ramot 3 Az italt díszíthetjük tejszínhabbal és az eperkoktél kész is Diótej Nut Milk Hozzávalók 1 csésze mogyoró 750 ml víz 1 2 teáskanál fahéj 1 teáskanál kakaó 4 füge vagy datolya Elkészítés 1 A diótej elkészítése előtt a diófélét egy éjszakára vízbe tesszük 2 Egy csésze áztatott mosott diót a mixerbe teszünk hozzáöntünk 750 ml vizet fahéjat kakaót adunk hozzá és 4 fügét vagy datolyát édesítőkén...

Page 116: ... A szűzpecsenyét megmossuk sózzuk szalonnával áttűzdeljük és a mixerbe helyezzük Továbbá hozzáadunk 3 kanálnyi vajat apróra vágott gyökérzöldségeket és fűszereket Felöntjük 400 ml vízzel 2 Kiválasztjuk a Soup programot és megvárjuk hogy minden megfőljön 3 30 perc elteltével kivesszük a húst hozzáadunk tejszínt és kiválasztjuk a Grind programot hogy a szósz összekeveredjen 4 A párolt marhabélszínt ...

Page 117: ...ztej 2 kanál vaj só koriander levelek Elkészítés 1 A csirkecombokat megmossuk a mixerbe tesszük Hozzáadjuk a felszeletelt hagymát fokhagymát gyömbért fűszereket paradicsomszószt paradicsompürét citromhéjat kókusztejet és a 2 kanál vajat 2 Kiválasztjuk a Slow Cook programot és hagyjuk főni 3 órát 3 Kivesszük a húst kockákra vágjuk és összekeverjük szétmixeljük a mártást a Grind program segítségével...

Page 118: ...gmosott áfonyát belehelyezzük a mixerbe kiválasztjuk a Soup programot és forraljuk 2 10 perc múlva felemeljük a fedelet és hozzáadjuk a cukorral és citromsavval elkevert Gelfix et 3 Főzzük amíg besűrűsödik beleöntjük a mosott üvegekbe lezárjuk és lefordítjuk fejjel lefelé 4 Állni hagyjuk másnapig A lekvár kihűlés után megmerevedik ...

Page 119: ...tt hőmérséklet 4 órán keresztül 60 C ra van állítva Használati utasítások 1 Vágja az ételt körülbelül 2 cm es kockákra ha szeletelt húst használ távolítsa el az inakat és a szalagokat 2 Az elkészítésnél használjon mérőkanalat az összetevőkre 3 Főzés előtt győződjön meg arról hogy az üvegedény üres Tegye az összes összetevőt az üvegedénybe ...

Page 120: ...utató járásával megegyező irányba amíg be nem kattan ha a szelep nincs megfelelően beillesztve a készülék nem indul el a biztonsági retesznek köszönhetően 6 Helyezze az üvegedényt a gép testére Győződjön meg arról hogy a tartály megfelelően illeszkedik a készülék záraiba és például nem áll ferdén vagy nem leng 7 Csatlakoztassa a tápkábelt a tápegységhez és kapcsolja be a készüléket Bekapcsoláskor ...

Page 121: ...ható és a kijelző kialszik készenléti üzemmódba kapcsol 11 Húzza ki a készüléket az áramforrásból húzza felfelé hogy kihúzza a tartályt a készülékből Ezután felemelheti a fedelet megengedheti a nyomószelepet és ellenőrizheti a tartály tartalmát Forró gőz távozhat a gépből ezért ügyeljen arra hogy ne tegye a kezét a biztonsági szelepek elé hogy elkerülje a sérüléseket A gomb elforgatásával a leves ...

Page 122: ... programot választott akkor odaégetheti az ételt vagy nem fő meg így nyers maradhat Szélsőséges esetekben az összetevők kifolyhatnak a tartályból vagy megégetheti azokat Ebből az okból kifolyóan soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül Mindig próbálja meg az üzemmódot és más főzési paramétereket az adott recepthez és összetevőkhöz igazítani a receptek vagy az egyes lépések mindig általánosak ...

Page 123: ...ául tejnek szójatejnek hideg krémlevesnek stb közvetlen melegítésére mert az megégetheti az alját és furcsa szag képződhet 6 Az üvegben lévő folyadék hőmérséklete a forráspont közelében van a feldolgozás során Ne feledje hogy vízgőzt és forró vizet permetezhet Ne nyissa ki a fedelet míg a gép dolgozik 7 Ne tegyen ízesítőszereket például cukrot barna cukrot stb a tartályba a gép működése közben Ez ...

Page 124: ...belt vagy más elektromos alkatrészt 7 Meleg állapotban ne öblítse le közvetlenül a tartály testét és alját vízzel 8 A tisztítás után törölje le a maradék vizet egy ronggyal és tegye a készüléket hűvös jól szellőző helyre ahol megszárad 9 Ne tegye a készüléket és a tápkábelt közvetlen napfényre 10 Ha az étel leragad megég az üvegben és nehezen mosható öntsön egy kevés vizet a tartályba és hagyja áz...

Page 125: ...gy a tápkábel jól van bedugva a konnektorba Világít a lámpa de a termék nem működik A funkció ki van választva de Start Stop gomb nem volt megnyomva Nyomja meg Start Stop gombot A kívánt funkciók kiválasztására funkciók Cseng a riasztó a művelet közben A leégett étel a fűtőfelülethez tapadt Az üvegben nincs víz Használat előtt tisztítsa meg a tartály belsejét Töltse fel a tartályt ...

Page 126: ...atba a szervizzel Élelmiszerfoltok a főzőlapon Az üvegben lévő főzőlap nincs alaposan megtisztítva Túl sok összetevőt használt Rossz funkciót választott Használat előtt tisztítsa meg a tartály belsejét Cserélje ki az összetevőket a receptben ajánlott aránynak megfelelően Válassza ki a megfelelő funkciót Abnormáis zaj A zaj a készülékből származik Az időnkénti zaj normális jelenség A digitális kije...

Page 127: ... le az odaégettet és folytassa az előkészítést Hulladékkezelés A terméken a szakirodalomban vagy a csomagoláson az áthúzott kerekes szemetes szimbólum emlékeztet arra hogy az Európai Unióban minden elektromos és elektronikus terméket elemet és akkumulátort élettartamuk végén az erre szolgáló gyűjtőhelyre kell szállítani Ne dobja ki ezeket a termékeket kommunális hulladékként ...

Page 128: ...gét az alábbi címen találja http ftp salente cz ce Dovozce Dovozca Importer Importőr Abacus Electric s r o Planá 2 370 01 Czech Republic www salente eu Výrobce Výrobca Manufacturer Gyártó Naxya Limited No 5 17 F Strand 50 50 Bonham Strand Sheung Wan Hong Kong Made in China Copyright Abacus Electric s r o A készülék megjelenése és műszaki adatai előzetes értesítés nélkül változhatnak Minden jog fen...

Page 129: ...de căpșuni Shake 147 Lapte de nuci Nut Milk 147 Mușchi în cremă Supă Grind 148 Pui cu unt Slow Cook Grind 149 Gem de afine Soup 150 Instrucțiuni de utilizare 151 Atenție 154 Curățarea și întreținerea 156 Ce să faceți și să nu faceți în timpul curățării 157 Îndepărtarea problemelor 157 Salente Mixi 2L este un mixer care poate să și gătească si gătit la abur după cumpărarea accesoriilor Salente Mixi...

Page 130: ... 3 Cuțite de mixat 4 Închiderea pentru abur 5 Contactul pentru recipient 6 Ținător 7 Conector de alimentare 8 Teren 9 Unitatea principala 10 Butoane de control 11 Suport 12 Conector de alimentare 13 Panoul de control 14 Rotiță de control 15 Indicator LED 16 Cablu de alimentare ...

Page 131: ...a de ambalare Unitatea principala Manual cu rețete Ciocănitor Recipient de sticlă 2L Perie de curățare Măsură Închiderea pentru abur Parametri tehnici Puterea motorului 1000W Puterea de încălzire 800W Numărul de model KMS Mixi 2L Tensiune nominală 220 240V Frecventă nominală 50 60Hz ...

Page 132: ...ratului poate reprezenta un pericol și poate provoca vătămări corporale sau daune materiale Interzis Avertizare Atenție Schema de cablare 1 panoul de control 2 comutator magnetic 3 NTC 4 L 5 N 6 conductor de protecție 7 placă de alimentare 8 protecție termică 9 motor 10 siguranță termică 11 conducte de încălzire 12 siguranță termică ...

Page 133: ...că cablul de alimentare este deteriorat asigurați repararea acestuia de către un punct de service Pentru a reduce riscul de incendiu electrocutare sau alte răniri nu dezasamblați unitatea Nu clătiți și nu scufundați unitatea în apă Așezați mașina pe suprafețe solide și stabile și îndepărtați obiectele valoroase din împrejurimi Pentru a evita arsurile nu atingeți recipientul în timpul funcționării ...

Page 134: ...in utilizarea recipientul Salente Mixi VA asigurați vă că nu a fost depășit nivelul maxim de ingrediente pentru acest program nu înclinați dispozitivul sau recipientul în timpul procesului și nu îl manipulați în niciun fel Avertizare 1 Vă rugăm să citiți cu atenție manualul de utilizare înainte de folosirea aparatului și în caz de nelămuriri contactați centrul de vânzări sau de service pentru a ev...

Page 135: ...u a preveni scurgerea și opărire sau șocul electric 15 Asigurați vă că motorul și lamele s au oprit din rotire și că alimentarea este oprită 16 Culoarea naturală a fructului poate cauza schimbarea culorii capacului Este un fenomen normal și nu este dăunător sănătății dumneavoastră 17 Aparatul folosește un motor de mare viteză deci un sunet intermitent sau sacadat nu este normal opriți aparatul și ...

Page 136: ...eghere 25 Pentru a preveni arsurile potențiale atunci când utilizați programe fierbinți fixați dispozitivul de blocare și capacul tăvii în poziția corectă și nu atingeți capacul și tava agitatorului 26 Pentru a preveni șocurile electrice focul căderile și alte răniri nu utilizați acest aparat pe suprafețe instabile sau nerezistente la căldură de exemplu față de masă din plastic covor prosop sau hâ...

Page 137: ...137 Interfață și instrucțiuni ale panoului de control 1 rotiță de control 2 programe 3 butonul Start Stop 4 butonul pentru creerea de vid 5 amestecarea în vid 6 mixat pulsant ...

Page 138: ...remoase cum ar fi borșul supa de pește supa de dovleac etc Aproxi mativ 30 de minute Raportul recomandat alimente apă nu trebuie să depășească 1 2 Când pregătiți supa de pește greutatea peștelui ar trebui să fie aproximativ 300 g Slow Cook Gatiti lent timp de 6 ore la 85 C 3 6 ore Se recomandă raportul mâncare apă cca 1 10 Porridge Se folosește pentru a face piure cum ar fi piure de orez piure de ...

Page 139: ...1600 ml Smoothie Este folosit pentru a produce tot felul de smoothie uri de fructe X Aproxi mativ 2 min 30 sec Consultați cartea de rețete pentru instrucțiuni Volumul total nu trebuie să depășească 700 ml Shake Folosit pentru a face milkshake uri cum ar fi de banane căpșuni sau lapte X Aproxi mativ 2 min 10 sec Păstrați volumul total sub nivelul maxim Nut Milk Folosit pentru fabricarea laptelui de...

Page 140: ...a curăța umpleți recipientul cu 1000 ml de apă apăsați și țineți apăsat butonul timp de 10 secunde Repetați de două ori Vacuum blend Cu recipient sub vid Salente Mixi VA Folosit pentru a face sucuri de fructe legume și cocktail uri de lapte X Aproxi mativ 2 min 30 sec Cantitatea totală de apă și fructe nu poate depăși 1250 ml Vacuum Cu recipient sub vid Salente Mixi VA Folosit pentru conservarea a...

Page 141: ... și tensiunea și în special utilizarea anumitor ingrediente Notă În cazul funcției Grind pentru Caffe frappé și alte programe cu Salente Mixi GR este recomandat să țineți cu mâna capacul recipientului pentru a preveni o mică scurgere de ingrediente și dispozitivul să nu vibreze Atingeți doar partea din plastic a capacului pentru a preveni arsurile și nu blocați supapa de siguranță Pentru a asigura...

Page 142: ...ați boabele de soia și apa într un recipient cu o zi înainte 2 Avem până la 3 căni dintr o ceașcă de soia după umflare Vom împărți cantitatea în jumătate și vom avea 2 doze de 1 5 căni 3 Scurgeți soia puneți o într un mixer și turnați 750 ml de apă 4 Alegem programul Grind și după amestecare îl strecurăm prin pânză 5 Se toarnă laptele înapoi în mixer și se adaugă extractul de vanilie și siropul de...

Page 143: ...ăni de apă Piper sare condimente preferate pentru supă Metodă de preparare 1 Spălați legumele tăiați le în bucăți mai mari și puneți le în blender 2 Adăugați condimente unt apă și selectăm programul Cream Soup 3 Cu aproximativ 2 minute înainte de final ridicați capacul de abur și turnați smântâna în supă 4 Condimentați cu sare și piper după cum este necesar ...

Page 144: ...imente ajika pătrunjel proaspăt Avocado Roși cherry Metodă de preparare 1 Înainte de preparare înmuiați năutul peste noapte într un recipient cu apă 2 Îl scurgem a doua zi îl punem în blender și apoi adaugăm ceapa apa untul condimentele sarea și piperul 3 Selectăm funcția Porridge 4 Garnisim piureul cu roșii și avocado ...

Page 145: ... carnea în bucăți de aproximativ 2x2 cm Adăugați unt 500 ml apă și condimente 2 Selectați programul Soup și lăsați l să gătească 3 Când supa este gata putem servi Suc de portocale ananas Juice Ingrediente 2x portocale mai mici 1 2 ananas 6 g de ghimbir 10 frunze proaspete de mentă 250 ml apă Metodă de preparare 1 Tăiați toate ingredientele în bucăți egale și puneți în mixer 2 Selectăm programul Ju...

Page 146: ... g de fructe de pădure înghețate 2 linguri zahăr trestie Metodă de preparare 1 Puneți iaurtul grecesc și fructele congelate în recipientul sticlă adăugați lapte și în cele din urmă zahărul de trestie pentru a îndulci 2 Selectăm programul Smoothie 3 După amestecare turnăm băutura în pahare și putem servi ...

Page 147: ...gramul Shake 3 Putem decora băutura cu frișcă și cocktailul cu căpșuni este gata Lapte de nuci Nut Milk Ingrediente 1 cană de alune 750 ml apă 1 2 linguriță scorțișoară 1 linguriță de cacao 4 smochine sau curmale Metodă de preparare 1 Înainte de a prepara laptele de nuci lăsăm nucile în apă peste noapte 2 În mixer punem nucile turnate spălate turnăm 750 ml de apă adăugam scorțișoară cacao și 4 smo...

Page 148: ...ne frișcă Metodă de preparare 1 Spălați mușchiul dați l cu sare găuriți l cu slănină și puneți l în mixer Apoi adăugați 3 linguri de unt legume rădăcinoase tăiate și condimente Se toarnă 400 ml de apă 2 Alegem programul Soup și așteptăm să se gătească totul 3 După 30 de minute scoateți carnea adăugați smântână și alegeți programul Grind astfel încât sosul să fie amestecat 4 Garniturați mușchiul cu...

Page 149: ... de cocos 2 linguri unt Sare Frunze de coriandru Metodă de preparare 1 Spălați pulpele de pui și puneți le în mixer Adăugați ceapa tocată usturoiul ghimbirul condimentele roșiile zdrobite piureul de roșii coaja de lămâie laptele de cocos și 2 linguri de unt 2 Alegem programul Slow Cook și lăsăm totul să se gătească timp de 3 ore 3 Scoateți carnea tăiați o cubulețe și amestecați mixați sosul folosi...

Page 150: ...re 1 Puneți afinele și apa spălate în mixer selectați programul Soup și aduceți la fierbere 2 După 10 minute ridicați capacul și adăugați Gelfix amestecat cu zahăr și sarea de lămâie 3 Gătiți pana se îngroașă turnați in pahare spălate închideți capacul si întoarceți cu capul in jos 4 Lăsați să stea până a doua zi Marmelada se întărește după răcire ...

Page 151: ...ere este setată la 60 C timp de 4 ore Instrucțiuni de utilizare 1 Tăiați mâncarea în cuburi de aproximativ 2 cm dacă utilizați carne feliată îndepărtați tendoanele și ligamentele 2 Pentru pregătire folosiți măsurătoarea pentru ingrediente 3 Asigurați vă că recipientul din sticlă este gol înainte de gătit Puneți toate ingredientele măsurate într un recipient de sticlă ...

Page 152: ...asornic până când se blochează dacă supapa nu este montată corect aparatul nu va porni datorită dispozitivului de siguranță 6 Așezați recipientul de sticlă pe corpul aparatului Asigurați vă că recipientul se potrivește corect în încuietorile aparatului și că nu este oblic sau oscilant 7 Conectați cablul de alimentare la sursa de alimentare și porniți dispozitivul La pornire dispozitivul emite un t...

Page 153: ...ajul se stinge trece în modul de așteptare 11 Deconectați dispozitivul de la sursa de alimentare trageți în sus pentru a scoate recipientul din dispozitiv Apoi puteți ridica capacul eliberați supapa de presiune și puteți verifica conținutul recipientului Aburul fierbinte poate ieși din aparat atenție să nu puneți mâna în fața supapelor de siguranță pentru a evita rănirea Rotiți butonul pentru a co...

Page 154: ...edientul Dacă ați ales un program greșit puteți arde sau nu găti mâncarea și aceasta poate fi crudă În cazuri extreme aceasta va provoca revărsarea din recipient sau arderea ingredientelor Din acest motiv nu lăsați niciodată dispozitivul nesupravegheat Încercați întotdeauna să adaptați modul și alți parametri de gătit la rețeta și ingredientele specifice Rețetele și procedurile sunt întotdeauna ge...

Page 155: ... ar fi lapte lapte de soia supă de cremă rece etc deoarece acest lucru poate determina arderea acestuia pe fund unde se poate forma un miros ciudat 6 Lichidul din sticlă are o temperatură apropiată de punctul de fierbere în timpul procesării Luați la cunoștință că poate pulveriza vapori de apă și apă fierbinte Nu deschideți capacul în timp ce mașina funcționează 7 Nu adăugați arome precum zahăr za...

Page 156: ...ul și fundul recipientului direct cu apă cât timp sunt calde 8 După curățare folosiți o cârpă pentru a curăța orice apă reziduală și așezați dispozitivul într un loc răcoros bine ventilat pentru uscare 9 Nu plasați aparatul și cablul de alimentare în lumina directă a soarelui 10 Dacă mâncarea se lipește arde în pahar și este dificil de spălat se toarnă puțină apă în recipient și se lasă să se înmo...

Page 157: ... Verificați și asigurați vă că cablul de alimentare este bine conectat la priză LED ul se aprinde dar produsul nu funcționează Funcția este selectată dar Butonul Start Cancel nu a fost apăsat Apăsați butonul Start Cancel după alegerea funcției dorite Alarma sună în timpul operației Arsura a rămas lipită de suprafața de încălzire Curățați interioarele recipientelor înainte de ...

Page 158: ... ingredientele în funcție de raportul recomandat Contactați servisul Petele de mâncare pe plita Plita din recipientul de sticla nu este bine curățată Au fost folosite prea multe ingrediente A fost selectată o funcție greșită Curățați interiorul recipientului înainte de utilizare Lucrați după raportul recomandat din rețetă Selectați funcția corectă Zgomot anormal Sunet vine de la electrocasnic Zgom...

Page 159: ... fund să fie arse curățați arsura și continuați prepararea Lichidarea produselor Simbolul vasului tăiat pe produs literatură sau ambalaj vă amintește că în Uniunea Europeană toate produsele electrice și electronice bateriile și acumulatorii trebuie să fie colectate separat la sfârșitul vieții lor de lucru Nu aruncați aceste produse în recipientele pentru deșeuri municipale nesortate ...

Page 160: ...onibil la http ftp salente cz ce Dovozce Dovozca Importer Importőr Importator Abacus Electric s r o Planá 2 370 01 Republica Cehă www salente eu Výrobce Výrobca Manufacturer Gyártó Producător Naxya Limited No 5 17 F Strand 50 50 Bonham Strand Sheung Wan Hong Kong Produs in China Copyright Abacus Electric s r o Aspectul și specificațiile dispozitivului pot fi modificate fără notificare prealabilă T...

Reviews: