background image

1 – 7

DRYWALL SCREWDRIVER

Original instructions

16 – 22

VISSEUSE PLAQUISTE

Notice originale

53 – 60

ВИНТОВЕРТ

Оригинальная инструкция по эксплуатации

61 – 68

ГВИНТОКРУТ

Оригінальна інструкція з експлуатації

69 – 76

ВИНТОВЕРТ ЗА СУХО СТРОИТЕЛСТВО

Оригинална инструкция за използване

8 – 15

BOHRSCHRAUBER

Originalbetriebsanleitung

46 – 52

WKRĘTARKA

Instrukcją oryginalną

23 – 29

AVVITATORE

Istruzioni originali

38 – 45

APARAFUSADORA

Instrução original para o uso

30 – 37

ATORNILLADOR

Instrucciones de uso originales

www.sparkygroup.com

www.sparkygroup.com

705 W

BVR 62E 

 BVR  64E 

 BVR  66E

© 2008 SP

ARKY

1207R1

1

142501

27.04.2010

Manufacturer

SPARKY Power Tools GmbH

Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY

Signature of authorized person

A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized 

standards: 2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1,EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.

 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien und 

entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 

2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1,EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives, 

respectivement aux normes harmonisées: 

2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1,EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi  dichiariamo  sotto  la  nostra  personale  responsabilità,  che  questo  prodotto  è  in  conformità  a  tutte  le  disposizioni  pertinenti  della 

presente direttive e norme armonizzate:

2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1,EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria

  DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declaramos  bajo  nuestra  exclusiva  responsabilidad  que  este  producto  está  conforme  con  todas  las  disposiciones  aplicables  de  la 

presente directrices aplicables y  las correspondientes normas armonizadas: 

2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1,EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.

DECLARAÇÄO  DE CONFORMIDADE

Declaramos assumindo a nossa responsabilidade  pessoal  que este produto está conforme com todas as disposições relevantes da 

presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados: 

2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1,EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS SA, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących 

dyrektyw i harmonizowanych standardów: 

2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1,EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria

  

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям 

действующих директив и гармонизированных стандартов: 

2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1,EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Техническое досье хранится  в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.

  ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ

Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих 

стандартів: 2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1,EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.

  

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Ние  декларираме  на  своя  лична  отговорност,  че  това  изделие  отговаря  на  всички  приложими  изисквания  на  следните 

директиви и хармонизирани стандарти: 

2006/42/EC, 2004/108/ЕС, EN 60745-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1,EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.

Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.

BLACK   

P

ANT

ONE185

BLACK   

P

ANT

ONE185

Summary of Contents for BVR 62E

Page 1: ...N 61000 3 2 EN 61000 3 3 Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS 5500 Lovech via Kubrat n 9 Bulgaria DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas 2006 42 EC 2004 108 ЕС EN 60745 1 EN 60745 2 2 EN 5...

Page 2: ...4 1 8 2 3 5 6 7 2 3 4 5 6 1 А ...

Page 3: ...rds to meet superior performance criteria You will find your new tool easy and safe to operate and with proper care it will give you many years of dependable service WARNING Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new SPARKY power tool Take special care to heed the Warnings Your SPARKY power tool has many features that will make your job faster and easier Safety per...

Page 4: ... additional protection Electronic speed pre selection Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Russian standards Conforms to the requirements of Ukrainian standards Refer to original instructions YYYY Www Production period where the variable symbols are YYYY year of manufacture ww calendar week number BVR DRYWALL SCREWDRIVER pages BVR6xE 2012 indd 2 13 7 2012 г ...

Page 5: ...000 min 1 0 6000 min 1 Tool holder 6 35 mm 1 4 6 35 mm 1 4 6 35 mm 1 4 Maximum torque 22 Nm 15 Nm 8 Nm Overall length 312 mm 297 mm 297 mm Weight EPTA procedure 01 2003 1 7 kg 1 6 kg 1 6 kg Safety class EN 60745 II II II Noise and vibration information Noise emission measured values determined according to EN 60745 A weighted sound pressure level LpA 82 dB A 82 dB A 82 dB A Uncertainty КpA 3 dB 3 ...

Page 6: ...ents changing ac cessories or storing power tools Such preven tive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignmen...

Page 7: ...ins socket be fore making any adjustments or maintenance includ ing changing the operating accessories and adjusting the depth of screwing Power tools must not be used outdoors in rainy weath er or in moist environment after rain or in close vicin ity with easily flammable liquids and gases The work ing place should be well lit V Know your product Before using the power tool familiarize yourself w...

Page 8: ...y and then release it NOTE Even with the switch on and motor running the bit will not rotate until you fit the point of the bit in the screw head and apply forward pressure to engage the clutch REVERSING This tool has a reversing switch to change the direction of rotation Move the reversing switch lever to the posi tion A side for clockwise rotation or the position B side for counter clockwise rot...

Page 9: ...s VIII Warranty The guarantee period for SPARKY power tools is deter mined in the guarantee card Faults due to normal wear overloading or improper han dling will be excluded from the guarantee Faults due to defective materials implemented as well as defects in workmanship will be corrected free of charge through replacement or repair The complaints for defective SPARKY power tools will be recogniz...

Page 10: ...in der Bedienung und ungefährlich bei richtiger Handhabung wird dieses Gerät bei bestimmungsgemäßem Gerbrauch Ihnen lange Jahre zuverlässig dienen WARNUNG Lesen Sie die ganze Bedienungsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das neu erworbene SPARKY Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen Beachten Sie besonders die Texte die mit dem Wört Warnung beginnen Ihr SPARKY Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaft...

Page 11: ...en Schutz Elektronische Drehzahlvorwahl Entspricht den einschlägigen Europäischen Richtlinien Entspricht den Anforderungen der russischen normativen Dokumente Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten Lesen Sie die Bedienungsanleitung YYYY Www Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YYYY Kalenderjahr der Produktion ww laufende Kalenderwoche BVR BOHRS...

Page 12: ...7 kg 1 6 kg 1 6 kg Schutzklasse EN 60745 II II II Information über laufgeräusche und schwingungen Geräuschemissionswerte messwerte ermittelt entsprechend EN 60745 А abgewogener Schalldruckpegel LpA 82 dB A 82 dB A 82 dB A Unbestimmtheit КpA 3 dB 3 dB 3 dB А abgewogener Schalldruckpegel LwA 93 dB A 93 dB A 93 dB A Unbestimmtheit КwA 3 dB 3 dB 3 dB Gehörschutz tragen Schwingungsemissionswerte messwe...

Page 13: ...enden Geräteteil befindet kann zu Verletzungen führen e Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und hal ten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich b...

Page 14: ...n Sie sicher dass sich darunter keine Personen befinden Halten Sie das Elektrowerkzeug fest in beiden Hän den Schützen Sie die Hände vor den sich drehenden Tei len Berühren Sie das Arbeitswerkzeug oder das zu bearbeitende Werkstück nicht gleich nach der Arbeit sie können äußerst heiß sein und Ihnen eine Ver brennung zufügen WARNUNG Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typensch...

Page 15: ...r betätigen und die Schraube sich zu drehen beginnt Das könnte das zu verarbeitende Werkstück beschädigen oder Verletzung zufügen Stellen Sie si cher dass das Werkzeug vertikal in dem Schrauben kopf aufliegt sonst können sich die Schraube und oder das Werkzeug beschädigen TIEFENREGELUNG Die Einschraubtiefe kann mittels Drehen der Einstellhül se eingestellt werden Drehen Sie in Richtung A für klei ...

Page 16: ... Gebrauch vom Zubehör und Vorrichtungen verschieden als die an gegebenen schafft eine Betriebsunfallgefahr Falls Sie weitere Informationen hinsichtlich dieses Zube hörs brauchen wenden Sie sich an den zuständigen örtlichen SPARKY Kundendienst VII Wartung WARNUNG Schalten Sie das Elektrowerk zeug immer aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose vor jeder Überprüfung oder Wartungsar beit Überp...

Page 17: ...Eine Reklamation des beschädigten Elektrogerätes SPARKY wird dann anerkannt wenn die Säge dem Lieferanten zurückgeschickt oder einem autorisierten Garantiekundendienst in dem ursprünglichen Zustand nicht demontiert vorgelegt wird Bemerkungen Lesen Sie aufmerksam die ganze Bedienungsanleitung bevor Sie mit der Benutzung dieses Produktes begin nen Der Hersteller behält sich das Recht vor Verbesse ru...

Page 18: ...te il vous servira longtemps AVERTISSEMENT Lire attentivement les instructions avant d utiliser votre nouvel outil Prêter attention aux sections Avertissement Votre outil électrique possède des caractéristiques qui facilitent votre travail Cet instrument a été conçu et produit selon toutes les exigences de sécurité pour que son usage et son entretien soient faciles Ne pas jeter les outils électrop...

Page 19: ...ue de la vitesse avec présélection par molette Conforme aux directives européennes applicables En conformité avec les exigences des standards Russes En conformité avec les exigences des standards ukrainiens Lisez les instructions d utilisation YYYY Www Période de production où les symboles variables sont les suivants YYYY année de production ww le numéro de la semaine du calendrier BVR VISSEUSE PL...

Page 20: ...re pendant un certain temps d utilisation il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l appareil est éteint ou sous tension mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considérablement l influence vibratoire pendant toute la durée du travail Entretenez l outil et ses accessoires en bon état Gardez vos mains chaudes au cours de son utilisation cela va d...

Page 21: ...ptée Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux Garder les cheveux les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement g Si des dispositifs sont fournis pour le raccor dement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correcte...

Page 22: ...anuel serait considérée comme un mauvais usage L utilisa teur et non pas le fabricant serait responsable de tout dommage ou blessure résultant d un tel cas de mau vais usage Pour utiliser cet outil de façon appropriée vous devez suivre les consignes de sécurité les instructions d assemblage et les instructions d utilisation que vous trouverez dans ce Manuel Toute personne utilisant et entretenant ...

Page 23: ...s sans la glis ser en avant Un cran correspond à un changement de 0 2 mm 5 Pour desserrer la vis tourner le levier de changement de direction de rotation 5 en sens inverse des ai guilles d une montre et pousser an avant le capuchon limiteur de la profondeur de vissage 2 BAGUE DE RÉGLAGE Positionner la bague de réglage de façon que la distance entre le bout du capuchon et la tête de la vis soit env...

Page 24: ... l interrupteur Eliminer la pous sière avec une pince doux Pendant le nettoyage porter des lunettes de protection pour protéger vos yeux Le corps de la machine est nettoyé avec un chiffon doux humide On peut utiliser un détergent non agressive au besoin AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser l alcool essence ou autres solvants organiques Ne jamais utiliser des produits corrosifs pour le nettoyage des pa...

Page 25: ...bile per lunghi anni ATTENZIONE Leggere attentamente l intero libretto di istruzioni prima di usare il Vostro nuovo elettroutensile SPARKY Prestare particolare attenzione ai testi che cominciano con la parola Attenzione Il Vostro elettroutensile SPARKY ha parecchi pregi che faciliteranno il Vostro lavoro Nello sviluppo e la messa a punto di questo elettroutensile si è badato al massimo alla sicure...

Page 26: ...tezione supplementare Elettronica per selezione preliminare della velocità Corrisponde alle direttive europee applicabili Conforme alle esigenze dei documenti normativi russi Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini Prendere conoscenza delle istruzioni per l uso YYYY Www Periodo di produzione ove i simboli variabili sono YYYY l anno di produzione ww la settimana di calendario consecu...

Page 27: ... e gli accessori in buono stato Tenere le mani calde durante il lavoro ciò ridurrà l effetto nocivo nel lavoro con vibrazioni aumentate II Dati tecnici Modello BVR 62E BVR 64E BVR 66E Potenza assorbita 705 W 705 W 705 W Numero di giri a vuoto 0 2500 min 1 0 4000 min 1 0 6000 min 1 Sede per l inserto 6 35 mm 1 4 6 35 mm 1 4 6 35 mm 1 4 Coppia massima 22 Nm 15 Nm 8 Nm Lunghezza totale 312 mm 297 mm ...

Page 28: ... l udito riduce il rischio di danni a persone c Evitare l accensione accidentale Accertarsi che l interruttore sia in posizione OFF prima di inserire la spina Se si trasportano gli utensi li con il dito sull interruttore o si inserisce la spina nella presa con l interruttore in posizione ON au menta il rischio di incidenti d Togliere tutte le chiavi di regolazione prima di accendere l utensile Una...

Page 29: ... essi possono essere roventi e bruciarvi la pelle AVVERTENZA Prima di fissare l elettroutensi le ad una fonte di alimentazione presa di corrente ac certarsi che la tensione di alimentazione corrisponde a quellaindicatasullatarghettaconidatidell elettroutensile Fonte di alimentazione con tensione superiore a quella indicata per dell elettroutensile può causare sia una grave lesione di corrente elet...

Page 30: ...profondità può essere regolata girando l anello di re golazione Girarlo nella direzione A per una profondità minore e nella direzione B per una profondità maggio re Fig 2 Un giro intero dell anello di regolazione comporta un cambio di profondità pari a mm 1 5 1 16 CAPPELLO LIMITATORE DELLA PROFONDITÀ Mediante l anello di regolazione 3 la profondità di svol ta della testa della vite nel materiale p...

Page 31: ...ti che si muovono SOSTITUZIONE DELLE SPAZZOLE Quando le spazzole diventano logore ambedue le spaz zole vanno sostituite contemporaneamente con spazzole originali in un centro assistenza tecnica SPARKY per ma nutenzione in o fuori garanzia PULIZIA Per un lavoro sicuro mantenere sempre puliti l apparecchio e i fori di ventilazione Controllare regolarmente se nella griglia di ventilazione vicino al m...

Page 32: ...y es seguro a la hora de explotarse Si se usa correctamente esta herramienta eléctrica le servirá de forma segura durante muchos años ADVERTENCIA Antes de usar la herramienta eléctrica SPARKY que acaba de adquirir lea atenta e íntegramente estas ins trucciones de explotación Preste especial atención a los textos encabezados por la palabra Advertencia Su herramienta eléctrica SPARKY posee muchas cu...

Page 33: ...o de protección adicional Electrónica para la selección previa de la velocidad Conformidad con las directrices europeas aplicables Compatible con los requisitos de los documentos normativos rusos Compatible con los requisitos de los documentos normativos ucranianos Conozca las instrucciones de explotación YYYY Www Período de producción en que los símbolos variables son YYYY año de producción ww se...

Page 34: ... la herramienta eléctrica y los accesorios en buen estado Observe que sus manos estén calientes durante el trabajo así se reducirá el impacto nocivo al trabajar con vibraciones elevadas II Datos técnicos Modelo BVR 62E BVR 64E BVR 66E Potencia consumida 705 W 705 W 705 W Velocidad de rotación de marcha en vacío 0 2500 min 1 0 4000 min 1 0 6000 min 1 Clavija del terminal 6 35 mm 1 4 6 35 mm 1 4 6 3...

Page 35: ... ña falta de atención cuando se está trabajando con herramientas puede provocar un grave daño perso nal b Utilice equipos de protección personal Lleve siempre un protector para los ojos El equipa miento de protección como mascarilla zapatos de seguridad antideslizantes casco o protección para los oídos utilizado correctamente reducirá los da ños personales c Evite el arranque accidental Al coger o...

Page 36: ...iento inmediatamente después de haber trabajado éstas podrán ser muy calientes y quemarle la piel ADVERTENCIA Antes de conectar la herra mienta eléctrica a la fuente de alimentación la roseta de contacto asegúrese de que el voltaje de alimen tación corresponde al indicado sobre la placa con los datos técnicos de la herramienta eléctrica Una fuente de alimentación con voltaje más alto que el indica...

Page 37: ...proce so de tratamiento Ejerza presión sobre la herramienta eléctrica y conéctela Al ponerse el acoplador en funcio namiento sacar de inmediato la herramienta Después de ello deje suelta la palanca del interruptor Fig 1 ADVERTENCIA Tenga cuidado de no apretar el tornillo cuando esté ajustando el tornillo al terminal De lo contrario el acoplador se pondrá en funcionamiento y de repente el tornillo ...

Page 38: ...la de la aguja del reloj para reducir la velocidad y el momento giratorio COLGAMIENTO El mecanismo de colgamiento es cómodo para sujetar provisionalmente la herramienta eléctrica Fig 6 ACSERORIOS Terminal ADVERTENCIA Para el trabajo con este instrumento eléctrico se recomiendan los accesorios o dispositivos más arriba señalados El uso de otros accesorios o dispositivos diferentes de los señalados ...

Page 39: ...rán subsanados libres de gastos por medio de sustitución o reparación Se reconocerán las quejas por herramientas SPARKY defectuosas si la máquina se devuelve al distribuidor o si se entrega al servicio autorizado de garantía sin des montar en su estado inicial Notas Lea atentamente todo el manual del uso antes de utilizar este producto El fabricante se reserva el derecho a cambiar las especi ficac...

Page 40: ...midor Fácil de manutenção e seguro durante a utilização sendo correctamente manipulado este instrumento eléctrico servir lhe á fielmente durante muitos anos ATENÇÃO Leia atentamente toda a instrução para o uso antes de começar a trabalhar com o Seu novo instrumento eléctrico SPARKY Preste especial atenção aos textos que começam com a palavra ADVERTÊNCIA O Seu instrumento eléctrico SPARKY possui qu...

Page 41: ...adicional Electrónica para a escolha prévia da velocidade Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis Conformidade com es exigências dos documentos normativos russos Conformidade com es exigências dos documentos normativos ucranianos Conheça a instrução de exploração YYYY Www Período de fabrico onde os símbolos variáveis são YYYY ano de fabrico ww a respectiva semana corrente do calendári...

Page 42: ...e as mãos quentes durante o trabalho isto vai diminuir o efeito nocivo do trabalho com instrumentos de vibração elevada II Dados técnicos Modèle BVR 62E BVR 64E BVR 66E Моdelo 705 W 705 W 705 W Potência consumida 0 2500 min 1 0 4000 min 1 0 6000 min 1 Velocidade de giração a marcha de vazio 6 35 mm 1 4 6 35 mm 1 4 6 35 mm 1 4 Momento giratório máximo 22 Nm 15 Nm 8 Nm Comprimento de gabarito 312 mm...

Page 43: ... for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado uma disjuntor de corrente de ava ria A utilização de um disjuntor de corrente de ava ria reduz o risco de um choque eléctrico 3 SEGURANÇA DE PESSOAS a Esteja atento observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctri ca Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiv...

Page 44: ...do funciona mento do instrumento assegure se sempre de que a máquina está desligada com o pino de tomada retira do da rede Depois dum trabalho mais prolongado as partes me tálicas externas e os acessórios podem aquecer Sempre que possível fixar a peça processada Desligar a aparafusadora antes de deitá la de lado Não sobrecarregar o instrumento trabalhe a veloci dade moderada A sobrecarga resulta d...

Page 45: ... a tensão da rede eléctrica corresponde à que está indicada sobre a chapa com os dados técnicos do instrumento eléctrico Em que posição se encontra o interruptor O instru mento tem de se ligar e deslligar da rede só com o interruptor nolificado Caso contrário ligando o ins trumento com o interruptor ligado o instrumento movimentar se á imediatamente o que pode causar acidente Assegure se da perfei...

Page 46: ...A Antes de iniciar o trabalho sempre verifique o sentido da giração Utilize a ala vanca de mudança do sentido da giração só depois de o instrumento ter deixado de girar definitivamen te pois antes disso o instrumento eléctrico pode ficar avariado ESCOLHA DA VELOCIDADE ADEQUADA DE TRABALHO Este instrumento pode trabalhar a diferentes velocida des A velocidade escolhe se mediante o regulador da velo...

Page 47: ...está indicado no cartão de garantia Problemas surgidos em resultado do desgaste natural sobrecarga ou exploração incorrecta ficam excluídos dos deveres da garantia Os problemas surgidos devido ao uso de materiais de bai xa qualidade e ou erros de fabricação eliminam se sem pagamento adicional mediante substituição ou reparação Reclamação por um instrumento eléctrico SPARKY defei tuoso reconhece se...

Page 48: ...pewnić najwyż szą jakość funkcjonowania To łatwe i bezpieczne w użytkowaniu urządzenie odpowiednio stosowane i konserwowa ne zapewni Państwu długie lata niezawodnej pracy UWAGA Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia SPARKY zwra cając szczególną uwagę na ostrzeżenia i uwagi Dzięki swoim cechom urządzenie SPARKY zapewnia szyb ką i łatwą pracę Bezpie...

Page 49: ...zenia dodatkowego Elektroniczny dobór obrotów Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Zgodność z wymogami rosyjskich dokumentów normatywnych Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych Zapoznać się z instrukcją obsługi YYYY Www Okres produkcji w którym zmiennymi symbolami są YYYY roku produkcji ww tydzień kalendarzowy BVR WKRĘTARKA pages BVR6xE 2012 indd 47 13 7 2012 г 08 41 15 ...

Page 50: ... nie będzie odpowiednio konserwowane emisja wibracji może różnić się od deklarowanej Może to znacznie zwiększyć poziom ekspozycji na wibracje w całkowitym czasie pracy W przewidywaniu poziom ekspozycji na wibracje należy także uwzględnić okresy gdy urządzenie nie pracuje lub pracu je bez obciążenia Może to znacznie obniżyć poziom ekspozycji na wibracje w całkowitym czasie pracy Konserwuj urządzeni...

Page 51: ...ie dla nóg oraz ba lans Zapewni to lepszą kontrolę w nieoczekiwa nych sytuacjach f Stosować odpowiednie ubranie Nie nosić luź nych ubrań ani biżuterii Nie zbliżać włosów ubrania ani rękawic roboczych do ruchomych części urządzenia Luźne ubranie biżuteria lub długie włosy mogą utkwić w ruchomych częściach urządzenia g Jeśli urządzenie jest wyposażone w adapter odprowadzania pyłów należy sprawdzić c...

Page 52: ... że napięcie w sieci odpowiada napięciu podanemu na tabliczce zna mionowej urządzenia Źródło zasilania o napięciu wyższym niż zaznaczone na tabliczce znamionowej może być przyczyną po ważnych uszkodzeń ciała oraz uszkodzeń urządze nia W przypadku wątpliwości nie podłączać urządzenia Korzystanie ze źródła o niższym napięciu niż przedstawione na tabliczce znamionowej jest szkodliwie dla silnika Urzą...

Page 53: ...łębokość najlepiej ustawić wykonując próbne wkręcanie Wkręt tkwi stabilnie dzięki magne tycznej końcówce 4 W celu precyzyjnego ustawienia głębokości wkręca nia należy obracać skokowo tuleją 3 bez odciąga nia jej do przodu Jeden skok odpowiada głębokości 0 2 mm 5 W celu odkręcenia wkrętu należy ustawić przełącz nik kierunku obrotów 5 do pracy w kierunku przeciw nym do obrotów wskazówek zegara i odc...

Page 54: ...zczenia nosić okulary ochronne Zewnętrzne części plastikowe mogą być czyszczone wilgotną szmatką z łagodnym deter gentem UWAGA Nie używać alkoholu benzyny ani innych środków czyszczących Nie stosować środków żrących do czyszczenia części plastikowych UWAGA Nigdy nie dopuszczać do kontaktu urządzenia z wodą WAŻNE Aby zapewnić bezpieczeństwo i wydajność wszelkie naprawy konserwacje ustawienia łączni...

Page 55: ...ебителя Его легко обслуживать и он безопасен при эксплуатации при правильном использовании этот электроинстру мент будет служить Вам долгие годы ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприобре тенного электроинструмента SPARKY Обратите специальное внимание на параграфы обозначенным словом Предостережение У Вашего электроинструмента SPARKY ...

Page 56: ...щиты Электроника для предварительной настройки частоты ходов Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям российским нормативным документам Соответствует требованиям украинским нормативным документам Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYYY Www Период производства где переменные символы означают YYYY год производства ww очередная календарная неделя BVR ВИНТОВЕР...

Page 57: ... 5 m s2 2 5 m s2 Неопределенность K 1 5 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Указанный в настоящую инструкцию уровень вибраций измерен в соответствии с установленную EN 60745 методику испытаний и может использоваться для сравнения электроинструментов Уровень вибраций может использоваться для предварительной оценки воздействия Указанный уровень вибраций дан при условии использования инструмента по его прямому пр...

Page 58: ... или движущихся ча стей Поврежденные или запутанные кабели повышают риск от поражений электриче ским током e Во время наружной работы с электроин струментом используйте удлинитель под ходящий для этих целей Использование удлинителя предназначенного для внешних наружных работ уменьшает опасность от поражения электрическим током f В случае если работа с электроинстру ментом во влажной среде неизбежн...

Page 59: ...струмента имея ввиду рабочие условия и работу которую необхо димо выполнять Использование электро инструмента для работы не по предназна чению может привести к опасной ситуации 5 ОБСЛУЖИВАНИЕ a Ремонтируйте ваш электроинструмент у квалифициранного специалиста по ремонту при этом используйте только оригинальные запасные части Это обе спечивает сохранение безопасности элек троинструмента IV Дополнит...

Page 60: ...ть хорошо освещено V Ознакомление с электроинструментом Перед началом работы ознакомьтесь со всеми функциями инструмента и правилами безопасной работы Используйте электроинструмент и его ак сессуары только по назначению 1 Насадка винтоверта патрон 2 Колпачок ограничитель глубины завинчивания 3 Регулирующее кольцо 4 Держатель крепления на ремне 5 Реверс 6 Регулятор скорости 7 Выключатель 8 Блокират...

Page 61: ...я путем усиления давления на кнопку выключателя Для остановки отпустите кнопку Рис 4 2 Для продолжительной работы нажмите кнопку а затем нажмите блокиратор 3 Снять инструмент с блокировки отожмите блоки ратор нажмите кнопку а потом отпустите ее ЗАМЕЧАНИЕ Даже если инструмент включен и мотор работает насадка не будет вращаться пока вы не вставите наконечник в держатель и не при мените давления чтоб...

Page 62: ...рации по ремон ту обслуживанию и регулированию включительно проверка и замена на щеток должны быть выполнены в оторизированных сервисах SPARKY с использова нием исключительно оригинальных запасных частей VIII Гарантия Гарантийный срок электроинструментов SPARKY указан в гарантийной карте Неисправности появившиеся в результате есте ственного изнашивания перегрузки или неправиль ной эксплуатации не ...

Page 63: ...ивача Його легко обслуговувати і він безпечний при експлуатації при правильному використанні цей електроінструмент буде служити Вам довгі роки ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Прочитайте уважно і цілком інструкцію з експлуатації перед використанням новопридбаного елек троінструменту SPARKY Зверніть спеціальну увагу на параграфи позначених словом Застережен ня У Вашого електроінструменту SPARKY багато якостей які поле...

Page 64: ...ткового захисту Електроніка для попереднього налаштування швидкості Відповідає чинним європейським директивам Відповідність вимогам російських нормативних документів Відповідність вимогам українських нормативних документів Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації YYYY Www Термін виробництва де змінними символами є YYYY рік випуску ww черговий календарний тиждень BVR ГВИНТОКРУТ pages BVR6xE 2012 in...

Page 65: ...ться для інших цілей з іншими речами рівень вібрацій може відрізнятися від зазначеного У цих випадках рівень впливу може значно зрости в рамках загального періоду роботи Для точної оцінки впливу вібрацій під час певного періоду роботи необхідно враховувати проміжки часу в які елек троінструмент вимкнено або хоча і включений але фактично не використовується Це може істотно скоротити вплив вібрацій ...

Page 66: ...ілей Ви користання подовжувача призначеного для зовнішніх робіт зменшує небезпеку від ура ження електричним струмом f У випадку якщо робота з електроприладом у вологому середовищі неминуча викорис товуйте запобіжний пристрій який робить на залишковому струмi для переривання по дачі струму Використання запобіжного при строю зменшує ризик ураження електрич ним струмом 3 ОСОБИСТА БЕЗПЕКА a Будьте пил...

Page 67: ...о до власного шнуру Дотик ріжучої насадки до дроту під напругою передасть електронапругу на від криті металеві частини електроприладу і опера тор отримає удар струмом Перед тим як приступити до будь якої операції з настроювання обслуговування або ремонту обов язково вимикайте інструмент і витягніть штепсель з електричної розетки Повністю розкрутіть подовжувальний кабель щоб уникнути перегріву При ...

Page 68: ...икач знаходиться в положенні І Вкл це негайно задіє машину що може призвести до ушкоджень і поранень Переконайтеся що кабель живлення і його штеп сель у справному стані Заміна несправного кабелю живлення повинна бути виконана виробником або фахівцем фірмового сервісу щоб уникнути ризику невідповідноï заміни ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Перед налаштуванням або перевіркою функцій інструменту переконайтесь що ви вим...

Page 69: ...динниковою стрілкою для збільшення швидкості і обертального моменту Для зворотної дії поверніть регулятор проти годинникової стрілки ТРИМАЧ НА РЕМЕНІ За допомогою утримувача інструмент може бути під вішений на ремені При цьому руки залишаються вільними а інструмент буде завжди готовий до роботи мал 6 ПРИНАЛЕЖНОСТІ Насадка ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Використовуйте осна щення і пристосування суворо за призначення...

Page 70: ...ться без додаткової оплати шляхом заміни або ремонту Рекламації дефектного електроприладу SPARKY при ймаються у тому випадку якщо прилад буде поверну то постачальнику або спеціалізованому гарантійного сервізу в не розібраному початковому стані Примітки Уважно прочитайте всю інструкцію з експлуатації пе ред тим як приступити до використання виробу Виробник зберігає за собою право вносити у свої вир...

Page 71: ...пасен при експлоатация при правилна употреба този електроинструмент ще Ви служи надеждно дълги години ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимателно прочетете цялата инструкция за експлоатация преди да използвате новопридобития си електроинструмент SPARKY Обърнете специално внимание на текстовете които започват с думата Предупреждение Вашият електроинструмент SPARKY притежава много качества които ще улеснят Вашата раб...

Page 72: ...та Електроника за предварителен избор на скоростта Съответства на приложимите европейски директиви Съответства на изискванията на руските нормативни документи Съответства на изискванията на украинските нормативни документи Запознайте се с инструкцията за използване YYYY Www Период на производство където променливи символи са YYYY година на производство ww поредна календарна седмица BVR ВИНТОВЕРТ p...

Page 73: ...о да нарасне в границите на общия период на работа При оценката на нивото на въздействие на вибрации трябва също да се отчита времето през което електроинструментът е изключен или е включен но не се използва Това може значително да понижи нивото на въздействие в границите на общия период на работа Поддържайте електроинструмента и принадлежностите в добро състояние Пазете ръцете си топли по време н...

Page 74: ... електроинструмент с прекъс вач във включено положение е предпоставка за трудова злополука d Отстранете всеки ключ за затягане или гаечен ключ преди включване на електро инструмента Ключ за затягане или гаечен ключ прикрепен към въртяща се част на електроинструмента може да предизвика трудова злополука e Не се пресягайте Поддържайте правилен стоеж и равновесие през цялото време Това позволява по д...

Page 75: ...рументът трябва да се намира поне на 200 mm от лицето и тялото Ви Винаги поддържайте стабилно положение на тя лото си Когато работите с електроинструмента на височина убедете се че под Вас няма никой Дръжте здраво електроинструмента Пазете ръцете си от въртящи се части Не докос вайте работния инструмент или обработвания детайл веднага след работа те могат да бъдат извънредно горещи и да получите и...

Page 76: ...ъ единява и отделя от захранващата мрежа само при изключен прекъсвач Ако поставите щепсела в контакт докато прекъсвачът е във включено положение електроинструментът веднага ще се задейства което е предпоставка за злополука Убедете се в изправността на захранващия ка бел и щепсел Ако захранващият кабел е повре ден замяната трябва да се извърши от произво дителя или от негов сервизен специалист за д...

Page 77: ...вата стрелка или в положе ние страна B за въртене обратно на посоката на часовниковата стрелка Фиг 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да започ нете работа винаги проверявайте посоката на въртене Използвайте лоста за смяна посоката на въртене само след като електроинструментът е напълно спрял да се върти Промяна на посо ката на въртене преди окончателно спиране на електроинструмента може да го повреди ИЗБОР НА...

Page 78: ...а SPARKY с използване само на оригинални резервни части VIII Гаранция Гаранционният срок на електроинструментите SPARKY се определя в гаранционна карта Неизправности появили се в следствие на естест вено износване претоварване или неправилна експлоатация се изключват от гаранционните за дължения Неизправности появили се в следствие на влагане на некачествени материали и или производствени грешки с...

Reviews: