background image

R

 

4-087-135-

 

12 

 

(1)

 

Instruction Manual

 

KF-50SX200
KF-42SX200

 

©2003 by Sony Corporation

 

GB

 

Bedienungsanleitung

 

DE

 

Οδηγίες Χρήσης

 

FR

 

Mode d’emploi

 

GR

 

Manuale d’Istruzioni

 

IT

 

Gebruiksaanwijzing

 

NL

 

Kullanwm Kwlavuzu

 

TR

 

00COKF50/42SX200.fm  Page 1  Tuesday, January 7, 2003  9:56 AM

Summary of Contents for GRAND WEGA KF-50SX200

Page 1: ...al KF 50SX200 KF 42SX200 2003 by Sony Corporation GB Bedienungsanleitung DE Οδηγίες Χρήσης FR Mode d emploi GR Manuale d Istruzioni IT Gebruiksaanwijzing NL Kullanwm Kwlavuzu TR 00COKF50 42SX200 fm Page 1 Tuesday January 7 2003 9 56 AM ...

Page 2: ...atically Tuning 9 Menu System Changing the Screen Format 11 Introducing and Using the Menu System 11 On Screen display Menus Guide 12 Using the Menu System Adjusting the Picture 13 Adjusting the Sound 14 Using the Features menu 16 Manually Tuning the TV 17 Labelling a channel 18 Skipping programme positions 19 Using the Further Programme Preset function 20 Inputting your personal ID 21 Using the D...

Page 3: ...fore moving the TV Avoid uneven surfaces quick steps or excessive force If the set has been dropped or damaged have it checked immediately by qualified service personnel Additional Safety Information Safety Information Safety Information When moving the TV set two persons are needed To prevent damage DO NOT push on the speaker grills on each side of the screen Do not grasp the front panels to prev...

Page 4: ...Input source selection button Volume control buttons On Off Switch Standby indicator By pressing the On Off button on the Remote Control to turn the TV off the standby indicator light up in red By pressing the On Off on the TV set to turn the TV off the standby indicator lights up in amber Headphone jack Audio Input jacks S Video Input jack Press on the mark on the front of the TV set to reveal th...

Page 5: ...ection Teletext of this manual Displaying the menu system Press this button to display the menu on the screen Press again to remove the menu display from the screen Selecting Picture mode Press this button repeatedly to change the picture mode Muting the Sound Press to mute TV sound Press again to restore the sound Selecting TV mode Press to switch off PAP Multi PIP Teletext or video input Display...

Page 6: ... dispose of used batteries in an environmental friendly way Inserting Batteries into the Remote Control Installation Make sure you insert the batteries using the correct polarities 01GBKF50 42SX200 fm Page 7 Tuesday January 7 2003 9 58 AM ...

Page 7: ... wall or a pillar etc or VCR The Scart lead is optional however if you use a Scart lead to connect your VCR it can improve picture and sound quality when using it If you do not use a Scart lead after automatically tuning the TV set refer to the Manually Tuning the TV section of this instruction manual to tune in the set to the output of your VCR Also refer to your VCR instruction manual to find th...

Page 8: ... BBC2 programme 2 4 The Auto Tuning menu appears on the screen in the selected language then press the button on the remote control to select Yes 5 A new menu appears automatically on the screen asking you to check that the aerial is connected Confirm that the aerial is connected and then press the button to start the automatic tuning The TV starts to automatically search and store all available b...

Page 9: ...r your selected broadcast channel then press The selected broadcast channel now moves to its new programme position and the other broadcast channels move accordingly 3 Repeat steps b1 and b2 if you wish to change the order of the other channels 7 Press the button to exit and return to the normal TV screen The TV set is now ready for use First Time Operation Programme Sorting Select Prog Confirm PR...

Page 10: ...on 2 To higlight the desired menu or option push the joystick or To enter to the selected menu or option push To return to the last menu or option push To alter settings of your selected option push or To confirm and store your selection press 3 Press the button to remove the menu from the screen Your TV set uses an on screen menu system to guide you through the operations Use the following button...

Page 11: ...PRO 7 EU SP SWF RTL SAT MDR DDI DSF RTL 2 KAB 1 Manual Set Up Select Enter Language Country Manual Programme Preset Further Programme Preset RGB Set Up Personal ID Demo Manual Set Up Select Enter Language Country Manual Programme Preset Further Programme Preset RGB Set Up Personal ID Demo Manual Set Up Select Enter Language Country Manual Programme Preset Further Programme Preset RGB Set Up Person...

Page 12: ...elected Only avalaible for NTSC colour signal e g USA video tapes 4 Push the joystick or to alter the selected item then press the button to store the new adjustment 5 Repeat steps 3 and 4 to alter the other items 6 Press the button to exit and return to the normal TV screen Changing the Picture Mode Quickly You can quickly change the Picture Mode without entering the Picture Control menu screen 1...

Page 13: ...uto Vol Off volume level changes according to the Control broadcast signal On volume level of the channels will stay the same independent of the broadcast signal e g in case of advertisement Dual Sound For a stereo broadcast Mono Stereo For a bilingual broadcast Mono for mono channel if available A for channel 1 B for channel 2 Headphones When listening to the TV through the headphones special sou...

Page 14: ...ic and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories The BBE High Definition Sound system is manufactured by Sony Corporation under license from BBE Sound Inc It is covered by U S Patent No 4 638 258 and No 4 482 866 The word BBE and BBE Symbol are trademarks of BBE Sound Inc Changing Sound Mode Quickly You can quickly change Sound mode without entering the Sound Control menu screen 1 P...

Page 15: ...ts the picture size to eliminate any dark areas on the TV picture Format Correction Off 4 3 14 9 is selected only if Auto Format is set to Normal On Smart mode is selected automatically for or Full 4 3 14 9 broadcast Sleep Timer Off 10 min 20 min 90 min One minute before the TV set switches into standby mode the time remaining is displayed on the screen automatically When watching the TV press the...

Page 16: ... the channel of the VCR signal Then press the button to store or push to continue searching for the desired channel c For external input sources EXT push to select the input source to which you have connected your equipment AV1 AV2 AV3 or AV4 Then press the button to store 9 Repeat steps 4 to 8 a b or c if you wish to store more channels 10 Press the button to exit and return to the normal TV scre...

Page 17: ...mber or a blank then push to confirm this character Select the other four characters in the same way 8 After selecting all the characters press the button 9 Repeat steps 5 to 8 if you wish to label other channels 10 Press the button to exit and return to the normal TV screen When you select a named channel the name will appear for a few seconds Picture Adjustment Select Enter Menu Picture Mode Con...

Page 18: ... You can programme this TV set to skip any unused programme numbers when they are selected with the PROG buttons To cancel this function afterwards proceed in the same way as described below but by selecting Off instead of On in step 6 Skipping Programme positions Picture Adjustment Select Enter Menu Picture Mode Contrast Brightness Colour Sharpness Reset AI Noise Reduction Colour Tone Personal On...

Page 19: ...eps 5 and 6b to adjust the volume level of the other channels c AFT Push the joystick or to fine tune the channel frequency over a range of 15 to 15 then press the button Repeat steps 5 and 6c if you wish to fine tune other channels d DECODER Push the joystick or to select AV1 for a decoder connected to the Scart 1 1 or AV3 for a decoder connected to the Scart 3 q 3 SMARTLINK then press the button...

Page 20: ...tered above will be displayed You will not be able to select and change this option Menu System Menu System You can programme this TV set with a personal code using up to eleven characters letters and numbers By using this function it will be possible to identify your TV set if it is ever stolen This code can only be input once Make sure you make a note of it in this instruction manual Inputting Y...

Page 21: ... of the available picture functions Note Press the button on the remote control to stop the demonstration and return to the normal TV screen Picture Adjustment Select Enter Menu Picture Mode Contrast Brightness Colour Sharpness Reset AI Noise Reduction Colour Tone Personal On Off Normal Set Up Auto Tuning Programme Sorting Select NexTView AV Preset Manual Set Up Select Start Auto Tuning Start Ente...

Page 22: ...t and return to the normal TV screen Menu System Menu System When connecting an RGB source such as a DVD player to Scart connector 1 1 or 2 2 you may need to readjust the H Centre of the picture Adjusting the H Centre picture for an RGB source 1 Picture Adjustment Select Enter Menu Picture Mode Contrast Brightness Colour Sharpness Reset AI Noise Reduction Colour Tone Personal On Off Normal Set Up ...

Page 23: ...lumn highlighted push the joystick or to select a letter number or blank then push to confirm this character Select the other four characters in the same way 7 After selecting all the characters press the button 8 Repeat steps 4 to 7 if you wish to select the picture size or label other input sources 9 Press the button to exit and return to the normal TV screen Whenever the equipment with the labe...

Page 24: ...mat 4 3 Press again to switch PAP off Selecting PAP source 1 To change the source of the left screen With PAP switched on press the number buttons to select a TV channel or press to select a video source 2 To change the source of the right screen With PAP switched on press the button on the remote control When the symbol appears at the bottom of the right screen press the number buttons to select ...

Page 25: ...line is displayed showing the number of subpages Select the sub page by pressing or To freeze a Teletext page Press the button to freeze the page Press again to cancel the freeze Revealing the index page Press the button to reveal the index page normally page 100 Fastext only available if the TV station broadcasts Fastext signals When the colour coded menu appears at the bottom of a teletext page ...

Page 26: ... a time coded page such as an alarm page at a time specified by you After you have displayed the Time Page sub menu 1 Press the numbered buttons on the remote control to enter the three digits of the desired page 2 Press the numbered buttons again to enter the four digits of the desired time 3 Press the button to store the desired time The time is displayed in the top left corner of the screen At ...

Page 27: ...he broadcast is running at some future time Using the Individual Setting menu You can make a personal list of the types of programmes you wish to view on the programme guide 1 Push the joystick or to select the icon then push to to display the Individual Setting menu 2 Push the joystick or to select your chosen item on the screen then press the button to confirm your choice 3 Repeat step 2 for all...

Page 28: ...S PDC then press the button repeatedly to select On or Off With this setting on you have the guaranteed recording of the whole broadcast should there be a change in the TV programme This only works if the selected channel broadcasts a VPS PDC signal Speed Push the joystick to select Speed then press the button repeatedly to select between SP for standardplay or LP for longplay With longplay you ca...

Page 29: ...nal No output No output No output Audio signal to headphones Optional Connections Using the following instructions you can connect a wide range of optional equipment to this TV set Connecting Optional Equipment PlayStation is a product of Sony Computer Entertainment Inc PlayStation is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc 1 2 B C H I DVD VCR S VHS Hi8 DVC camcorder Dolby Surround Amplifie...

Page 30: ... to Centre in Remember that the maximum input level of this input is 30 W Be careful never to exceed this For mono equipment Connect the phono plug to the L G S I socket on the front of the TV and select the 4 input signal using the instructions on this page below Select and View the Input Signal In order to get the input signal of a connected equipment onto the TV screen you need to select the sy...

Page 31: ...VCR Direct recording while watching TV you only need to press just one button on the VCR to record this programme Automatically switching on with the TV set in standby mode pressing the Play z button on your VCR automatically switches the TV on If you have connected a decoder to a VCR which supports the Smartlink feature select the menu Further Programme Preset in the Manual Set Up menu and select...

Page 32: ...that you entered the correct code or try the next code listed against the brand Your brand codes may be lost if weak batteries are not replaced within a few minutes To reset your brand of DVD or VCR please repeat the above steps A small label is added inside the battery door to allow you to record your brand codes Not all brands are covered and not all models of every brand may be covered Remote C...

Page 33: ...ving the TV set Grasp the right side of the front panel with your fingers and pull it forward Be careful not to catch your fingernails 3 Loosen the screw with an object such as a coin and remove the lamp cover 4 Loosen the two screws and pull out the lamp Loosen two screws with the hexagon key supplied Pull out the lamp by the handle The lamp is still extremely hot immediately after the power is t...

Page 34: ...ion the TV set so that you can view the screen from within the areas shown below Optimum Viewing Area Horizontal viewing area Optimum viewing position Vertical viewing area Optimum viewing position 65 30 30 65 2 m and more 2 m and more 01GBKF50 42SX200 fm Page 35 Tuesday January 7 2003 9 59 AM ...

Page 35: ... input selectable audio video output and Smartlink interface Front Terminals q 4 S video input 4 pin DIN 4 video input phono jack 4 audio inputs phono jacks 2 Headphones jack minijack stereo Sound output 2 x 20 W music power 2 x 15 W RMS Centre SP input 30 W RMS using as the centre speaker Power consumption 210 W Standby Power consumption 1 W Dimensions w x h x d KF 50SX200 Approx 1376 x 898 x 384...

Page 36: ...tures menu Using the MENU system select the Picture Adjustment menu Adjust the colour balance Turn off any equipment connected to the Scart connectors on the rear of the TV set Adjust the RF Attenuator ATT For details please refer to the section Using the Further Programme Preset function Adjust Fine Tuning AFT to obtain better picture reception For details please refer to the section Using the Fu...

Page 37: ...bstimmung 9 Das Menü System Einstellen des Bildschirmformats 11 Einführung in das Menü System auf dem Bildschirm und seine Anwendung 11 Schnell Führer um sich innerhalb der Menüs zu bewegen 12 Anwendung des Menü Systems Einstellen des Bildes 13 Einstellen des Tons 14 Verwenden des Menüs Sonderfunktionen 16 Manuelle Abstimmung des Fernsehgerätes 17 Eingeben eines Namens für einen Sender 18 Überspri...

Page 38: ...n Teil des Geräts angebracht ist Zu einer einwandfreien Entlüftung belassen Sie mindestens einen Abstand von 10 cm zwischen der Wand und dem Gerät Wenn Sie das Gerät direkt von einem kalten in einen warmen Raum bringen oder die Raumtemperatur sich plötzlich ändert dann können die Bilder verschwommen oder in einigen Bildschirmzonen mit schlechter Farbqualität erscheinen Das ist darauf zurückzuführe...

Page 39: ...eigen Bereitschaftsbetriebs Anzeige Standby Wenn Sie das Gerät ausschalten durch Drücken der Taste der vorübergehenden Abschaltung der Fernbedienung leuchtet die Anzeige in roter Farbe Wenn Sie es ausschalten durch Drücken des Schalters zum Ausschalten des Geräts leuchtet die Anzeige in bernsteinbrauner Farbe Cinch Buchse Videoeingang Buchse Kopfhörer Eingang Cinch Buchse Audioeingang S Video Eing...

Page 40: ...ählen der Kanäle Wenn sich der Wähler der Anlage in der Position TV oder VCR Videorecorder befindet drücken Sie diese Tasten um Kanäle auszuwählen Für zweistellige Programm Nummern drücken Sie die zweite Zahl nicht länger als 2 5 Sekunden a Wenn sich der Wähler des Geräts in der Position TV befindet Drücken Sie diese Taste um zum zuletzt ausgewählten Kanal zurückzukehren der vorausgegangezane Kana...

Page 41: ...laritätsrichtig eingelegt werden Installation Respektieren Sie die Umwelt und werfen Sie die gebrauchten Batterien in die speziell dafür vorgesehenen Behälter Einlegen von Batterien in die Fernbedienung 02DEKF50 42SX200 fm Page 7 Friday January 3 2003 3 06 PM ...

Page 42: ...t kann es erforderlich sein das Gerät zusätzlich zu stabilisieren 1 Bringen Sie dazu die beiden mitgelieferten Halterungen mit den Schrauben auf der Rückseite oben am Gerät an 2 Führen Sie ein Kabel oder eine Kette durch jede Halterung und befestigen Sie diese an einer Wand einem Pfeiler o ä Stabilisieren des Gerätes set Installation Anschluss der Antenne und des Videogerätes Blockieren oder bedec...

Page 43: ...ie im Menü Land Aus ausgewählt haben und nach der ersten Inbetriebnahme nochmals eine automatische Feinabstimmung machen bleiben die Fernseh Kanäle ab der Programm Nummer in der Sie sich in diesem Moment befinden gespeichert Dieser Vorgang kann einige Minuten in Anspruch nehmen Haben Sie Geduld und drücken Sie keine Tasten während der Feinabstimmung da sie ansonsten nicht beendet wird Erstmalige I...

Page 44: ...e den ausgewählten Kanal Fernsehsender speichern wollen und anschließend drücken Sie Der ausgewählte Kanal wechselt auf seine neue Programm Stellung und die übrigen Kanäle folgen dementsprechend 3 Wiederholen Sie die Schritte b1 und b2 wenn Sie andere Fernsehkanäle neu ordnen wollen 7 Drücken Sie die Taste um zum normalen Fernsehbild zurückzukehren Das Gerät ist nun betriebsbereit Erstmalige Inbet...

Page 45: ...ie gewünschte Option hervorzuheben Um das Menü oder die gewählte Option zu verwenden gehen Sie auf Um zum vorangehenden Menü oder zur vorherigen Option zurückzukehren gehen Sie auf Um die Einstellungen der gewählten Option zu ändern gehen Sie auf oder Um Ihre Auswahl zu bestätigen und zu speichern drücken Sie 3 Drücken Sie die Taste um zum normalen Fernsehbildschirm zurückzukehren Dieses Gerät ver...

Page 46: ...tellungen Sprache Land Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen RGB Einstellung Sicherheitscode Demo Modus Wählen Bestätigen Manuelle Einstellungen Sprache Land Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen RGB Einstellung Sicherheitscode Demo Modus Wählen Bestätigen Manuelle Einstellungen Sprache Land Manuell Abspeichern Zusatzfunktionen RGB Einstellung Sicherheitscode Demo Modus Wählen Bestätigen Manuelle Ei...

Page 47: ...bgeändert werden beim Auswählen von Anwender im Bild Modus Nur für das Farbsystem NTSC z B amerikanische Videobänder verfügbar 4 Gehen Sie mit dem Joystick auf um die Einstellung des ausgewählten Elements zu ändern und anschließend drücken Sie die Taste um die neue Einstellung zu speichern 5 Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 um andere Einstellungen zu ändern 6 Drücken Sie die Taste um zum norma...

Page 48: ...und das Tonsignal des Senders Dolby Surround ist Balance Links Rechts Autom Lautstärke Aus Die Lautstärke variiert in Abhängigkeit vom Sendesignal Ein Die Lautstärke der Kanäle wird unabhängig vom Sendesignal aufrechterhalten z B bei Werbesendungen Zweiton Bei Stereosendungen Mono Stereo Für zweisprachige Sendungen Mono für Mono Kanal falls verfügbar A für den Kanal 1 B für den Kanal 2 Kopfhörer W...

Page 49: ...Sender Dolby Surround ist In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt Dolby Pro Logic und das Doppel D Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories BBE High Definition Sound system wird hergestellt von Sony Corporation unter Lizenz von BBE Sound Inc BBE ist durch das Patent Nr 4 638 258 und No 4 482 866 aus USA geschützt Das Wort BBE und das Symbol BBE sind Handelsmarken von BBE Sound Inc Schn...

Page 50: ...dby aus einzuschalten drücken Sie die Taste TV der Fernbedienung Kindersicherung Aus Normaler Modus Ein die Tasten des Geräts funktionieren nicht es funktioniert nur die Fernbedienung AV3 Ausgang TV Audio Video Signal der Antenne AV1 Audio Video Signal der Eurobuchse 1 1 AV2 Audio Video Signal der Eurobuchse 2 2 AV3 Audio Video Signal der Eurobuchse 3 q3 SMARTLINK AV4 Audio Video Signal der Buchse...

Page 51: ... Fernsehsender Kanal oder den Kanal des Videosignals suchen Wenn Sie diesen nicht speichern wollen gehen Sie mit dem Joystick auf um einen anderen Kanal zu suchen Wenn Sie den Kanal den Sie speichern wollen gefunden haben drücken Sie c Für externe Eingangsquellen EXT gehen Sie mit dem Joystick auf um die Eingangsquelle auszuwählen an der Sie die Anlage AV1 AV2 AV3 oder AV4 angeschlossen haben Ansc...

Page 52: ...m Joystick auf oder um einen Buchstaben eine Zahl oder ein Leerzeichen auszuwählen und danach gehen Sie auf um dieses Zeichen zu bestätigen Wählen Sie die restlichen vier Zeichen auf die selbe Weise aus 8 Nachdem Sie alle Zeichen ausgewählt haben drücken Sie die Taste 9 Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 8 wenn Sie andere Kanäle benennen wollen 10 Drücken Sie die Taste um zum normalen Fernsehbilds...

Page 53: ...wählt werden indem mit Hilfe der Nummerntasten die entsprechende Programm Nummer gedrückt wird Menü System Menü System Es ist möglich dieses Gerät so zu programmieren dass nicht gewünschte Programm Nummern übersprungen werden wenn das Auswählen mit den Tasten PROG erfolgt Wenn Sie zu einem späteren Zeitpunkt die übersprungene Programm Nummer wiederbekommen wollen gehen Sie wiederum so vor wie ansc...

Page 54: ...e die Taste Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6 b um die Lautstärke weitere Kanäle einzustellen c AFT Gehen Sie mit dem Joystick auf oder um das Niveau der Kanalfrequenz zwischen 15 und 15 einzustellen und anschließend drücken Sie die Taste Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6 c um die Feinabstimmung weiterer Kanäle vorzunehmen d DEKODER Gehen sie mit dem Joystick auf oder um AV1 auszuwählen für ...

Page 55: ...hbildschirm zurückzukehren Wenn Sie das Menü Manuelle Einstellungen aufrufen bei der Option Sicherheitscode wird immer der Code erscheinen den Sie eingegeben haben und Sie können diese Option nie mehr einblenden Menü System Menü System Sie können dem Gerät einen Sicherheitscode mit höchstens 11 Zeichen Buchstaben oder Nummern zuordnen Das hilft bei der Wiedererlangung im Falle eines Diebstahls Die...

Page 56: ...dschirm erscheint eine Reihenfolge mit der Mehrzahl der Funktionen die das Gerät besitzt Anmerkung Drücken Sie die Taste der Fernbedienung um die Demonstration zu stoppen und um zum normalen Fernsehbildschirm zurückzukehren Bild Einstellungen Wählen Menü Bestätigen Bild Modus Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Normwerte AI dyn NR Farbton Anwender Ein Aus Normal Grundeinstellungen Autom Abspeich...

Page 57: ... Sie die Taste zum Speichern 7 Drücken Sie die Taste um zum normalen Fernsehbildschirm zurückzukehren Menü System Menü System Wenn eine RGB Quelle wie ein DVD Laufwerk digitales Wiedergabegerät von Videoplatten an die Eurobuchse 1 1 oder 2 2 angeschlossen wird ist es u U notwendig die waggrechte Zentrierung einzustellen Einstellen der waagrechten Zentrierung des Bildes für eine RGB Quelle Bild Ein...

Page 58: ...oystick auf oder um einen Buchstaben eine Nummer oder eine Leerstelle auszuwählen und anschließend gehen Sie mit ihm auf um dieses Zeichen zu bestätigen Wählen Sie die übrigen vier Zeichen genau so aus 7 Wenn Sie alle Zeichen ausgewählt haben drücken Sie 8 Wiederholen Sie die Schritte von 4 bis 7 wenn Sie das Bild Format auswählen oder andere Eingangs Signale benennen wollen 9 Drücken Sie die Tast...

Page 59: ...ken Bildschirms Wenn Sie sich im PAP Modus befinden drücken Sie die Nummerntasten der Fernbedienung um einen Fernsehkanal auszuwählen oder wählen Sie die Taste um einen Videoeingang auszuwählen 2 Zum Wechseln des rechten Bildschirms Wenn Sie sich im PAP Modus befinden drücken Sie die Taste der Fernbedienung Wenn das Symbol unten rechts auf dem Bildschirm erscheint drücken Sie die Nummerntasten um ...

Page 60: ...r richtigen Seitennummer Auswählen der darauffolgenden oder vorausgegangenen Seite Drücken Sie die Tasten PROG oder PROG der Fernbedienung um die darauffolgende oder vorangehende Seite auszuwählen Auswählen einer Seitenaufteilung Eine Videotext Seite kann ihrerseits wiederum aus mehreren Aufteilungen bestehen In diesen Fällen erscheint nach einigen Sekunden eine Informationslinie am unteren Teil d...

Page 61: ...sselte Seite konsultieren wie z B eine Alarmseite zu einer gewissen Zeit nach Auswählen dieser Option und nach dem Erscheinen des Untermenüs der Alarmseite auf dem Bildschirm 1 Drücken Sie die Nummerntasten der Fernbedienung um die drei Ziffern der gewünschten Seite einzugeben 2 Wiederholen Sie die Betätigung der Nummerntasten um die vier Ziffern der gewünschten Zeit einzugeben 3 Drücken Sie die T...

Page 62: ...det oder es wird das Menü Warteliste Sendungen erscheinen wenn die Sendung später erfolgt Persönliche Programm Auswahl Sie können eine persönliche Liste mit allen Programmtypen erstellen die ihnen gefallen 1 Gehen Sie mit dem Joystick auf oder um das Symbol auszuwählen und anschließend gehen Sie auf um das Menü Individuelle Auswahl aufzurufen 2 Gehen Sie mit dem Joystick auf oder um Ihre Wahlmögli...

Page 63: ...ation des Videogeräts gehen Sie wie folgt vor VPS PDC Gehen Sie mit dem Joystick auf oder um VPS PDC auszuwählen und anschließend drücken Sie mehrmals die Taste um Ein oder Aus auszuwählen Durch diese Einstellung wird die Aufzeichnung der gesamten Sendung garantiert auch wenn die Programmierung geändert wird dies funktioniert nur wenn des ausgewählte Kanal ein VPS PDC Signal sendet Geschwind Gehen...

Page 64: ... Ohne Ausgang Ohne Ausgang Ohne Ausgang Audio Signal für die Kopfhörer Frei wählbare Anschlüsse Es ist möglich eine weitreichende Palette von freiwählbaren Zusatzgeräten an das Gerät anzuschließen wie in der Folge gezeigt wird Anschlüsse von frei wählbaren Zusatzgeräten PlayStation ist ein Produkt von Sony Computer Entertainment Inc PlayStation ist ein registriertes Markenzeichen von Sony Entertai...

Page 65: ... Kapitel Verwendung des Menüs Sonderfunktionen und wählen Sie Center LS in der Option Lautsprecher Vergessen Sie nicht dass die höchste Eingangsleistung dieser Buchse 30 Watt beträgt Stellen Sie sicher dass dieser Grenzwert nicht überschritten wird Anschluss von Mono Geräten Schließen Sie das Audio Kabel an die Buchse L G S I an der Vorderseite des Geräts an und wählen Sie das Eingangs Signal 4 au...

Page 66: ...iterzugeben Direkte Aufnahme vom Fernseher aus wenn Sie fernsehen reicht ein Tastendruck am Videorecorder um die laufende Sendung aufzunehmen Automatisches Einschalten mit dem Gerät im Modus Bereitschaftsbetrieb Standby drücken Sie die Taste Play z des Videorecorders und das Gerät wird automatisch eingeschaltet Wenn Sie einen Dekoder an einem Smartlink fähigen Videorecorder angeschlossen haben wäh...

Page 67: ...ie benutzen wollen ein und prüfen Sie dass Sie mit der Fernbedienung des Fernsehers die hauptsächlichen Funktionen steuern können Wenn das Gerät nicht funktioniert oder einige Funktionen versagen wiederholen Sie alle vorausgegangenen Schritte und vergewissern Sie sich dass Sie den richtigen Code eingeben und falls es mehr als einen Code gibt versuchen Sie den nächst folgenden und fahren Sie so for...

Page 68: ...ampe austauschen Halten Sie die neue Lampe bereit 2 Nehmen Sie die vordere Abdeckung ab Nehmen Sie die vordere rechte Abdeckung ab ohne das Gerät zu verschieben Fassen Sie die vordere Abdeckung an der Seite an und ziehen Sie sie nach vorne Achten Sie dabei auf Ihre Fingernägel 3 Lösen Sie die Schraube mit einer Münze o ä und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab 4 Lösen Sie zwei Schrauben und ziehen S...

Page 69: ... dass Sie den Bildschirm von den anschließend aufgeführten Sichtwinkeln aus sehen können Optimaler Sichtwinkel Waagerechter Sichtwinkel empfohlene Position für den Benutzer Senkrechter Sichtwinkel empfohlenePositionfür den Benutzer 30 30 65 65 Minimum Abstand 2 m Minimum Abstand 2 m 02DEKF50 42SX200 fm Page 35 Friday January 3 2003 3 06 PM ...

Page 70: ...Smartlink Anschlüsse an der Vorderseite q 4 Video S Eingang 4 polig DIN 4 Video Eingang RCA Buchse 4 Audio Eingang RCA Buchse 2 Kopfhörer Buchse Stereo Minibuchse Ton Ausgabe 2 x 20 W Musikleistung 2 x 15 W RMS Eingang Hauptlautsprecher 30 W RMS wenn angewendet als Hauptlautsprecher Leistungsaufnahme 210 W Leistungsaufnahme im Modus Bereitschaftsbetrieb Standby 1 W Abmessungen breit x hoch x tief ...

Page 71: ...e Eurobuchse an der Vorderseite des Gerätes angeschlossene Zusatzgerät aus Stellen Sie den Dämpfer RF ANT ein Weitere Informationen hierzu finden Sie im Kapitel Verwenden der Funktion Zusatzfunktionen Stellen Sie mittels des Menü Systems die Feinabstimmung der Kanäle AFT ein um einen besseren Bildempfang zu erhalten Weitere Information finden Sie hierzu im Kapitel Verwenden der Funktion Zusatzfunk...

Page 72: ... du format de l écran 11 Introduction au Système des menus et son utilisation 11 Guide rapide de déplacement à travers les menus 12 Utilisation du Système des Menus Contrôle de l image 13 Contrôle du son 14 Utilisation du menu Caractéristiques 16 Mémorisation manuelle des chaînes 17 Donner un nom à une chaîne 18 Chaînes inutilisées 19 Utilisation de la fonction Présélection Suite 20 Introduction d...

Page 73: ...a partie arrière de l appareil Pour assurer une bonne ventilation laissez au moins une distance de 10 cm entre le mur et l appareil Si vous faites passer directement l appareil d un endroit froid à un endroit chaud ou s il se produit un brutal changement de température dans la pièce où il se trouve les images peuvent apparaître floues ou les couleurs peuvent devenir de mauvaise qualité dans certai...

Page 74: ...de l appareil pour voir les connecteurs frontaux Indicateur de mise en veille standby Si vous éteignez l appareil par la touche d arrêt temporaire de la télécommande le témoin s éclairera en rouge Si vous l éteignez en appuyant sur l interrupteur d arrêt de l appareil le témoin deviendra orange Prise vidéo Prise Casque Prises audio Prise S vidéo Touches de sélection des chaînes Touche de sélection...

Page 75: ...n des chaînes Si le Sélecteur Appareil est sur la position TV ou VCR magnétoscope appuyez sur ces touches pour sélectionner les chaînes Pour des numéros de chaîne à deux chiffres appuyez sur le deuxième chiffre rapidement a Si le Sélecteur Appareil est sur la position TV Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée la chaîne précédente doit avoir été visio...

Page 76: ... piles sont correctement placées Installation Respectez l environnement Déposez les piles usagées dans les conteneurs prévus à cet effet Insertion des piles dans la télécommande 03FRKF50 42SX200 fm Page 7 Friday January 3 2003 11 16 AM ...

Page 77: ...seillons de fixer en plus l appareil à un mur etc à l aide des supports fournis 1 Montez les deux supports fournis avec les vis sur la partie supérieure arrière de l appareil 2 Faites passer une corde résistance ou une chaîne dans chacun des supports montés à l étape 1 que vous fixez ensuite à un mur à une colonne etc Fixation de l appareilthe set Installation Branchement de l antenne et du magnét...

Page 78: ...onibles Si vous avez sélectionné Non sur le menu Pays et que vous procédez à nouveau à une mémorisation automatique après la première mise en marche les émetteurs TV seront mémorisés à partir du numéro de chaîne de ce moment là Ce processus peut demander quelques minutes Soyez patient et n appuyez sur aucune touche tant que durera le processus de mémorisation Sinon le processus ne serait pas compl...

Page 79: ...hanger de place et orientez le ensuite vers 2 Orientez le sélecteur vers ou pour sélectionner le nouveau numéro de chaîne sous lequel vous désirez mémoriser le canal émetteur TV sélectionné et appuyez ensuite sur Le canal sélectionné passe à son nouveau numéro de chaîne et les autres changent automatiquement 3 Reprenez à b1 et b2 si vous désirez réorganiser d autres chaînes de télévision 7 Appuyez...

Page 80: ...ous titres par exemple 2 Appuyez sur la touche pour confirmer votre sélection Système des Menus Cette fonction permet de changer le type de format de l image télévisée Modification du format de l écran 1 Appuyez sur la touche pour présenter le premier niveau de menu sur écran 2 Pour obtenir le menu ou l option désiré orientez le sélecteur vers ou Pour entrer dans le menu ou l option sélectionné or...

Page 81: ...O 7 EU SP SWF RTL SAT MDR DDI DSF RTL 2 KAB 1 Mise en service Choisir Entrer Langue Pays Mémorisation manuelle Présélection suite Réglage RVB Code secret Démonstration Mise en service Choisir Entrer Langue Pays Mémorisation manuelle Présélection suite Réglage RVB Code secret Démonstration Mise en service Choisir Entrer Langue Pays Mémorisation manuelle Présélection suite Réglage RVB Code secret Dé...

Page 82: ...verte Raz Restaure les réglages d image effectués en usine AI Intelligence Non Normal artificielle Oui Optimisation automatique du niveau de contraste en fonction du signal TV Réducteur Fort Réduction importante du niveau de bruit de bruit Moyen Réduction moyenne du niveau de bruit Faible Réduction faible du niveau de bruit Auto Réglage automatique de la réduction du niveau de bruit Vous ne pouvez...

Page 83: ...nore de l effet surround chaque fois que dans l option Effet Sonore vous aurez sélectionné Dolby V et que le signal audio de l émetteur sera en Dolby Surround Balance Gauche Droite Contrôle Vol auto Non le volume varie en fonction du signal émetteur Oui le volume des chaînes se maintient indépendamment du signal émetteur par ex lors des annonces publicitaires Son stéréo Emissions en stéréo Mono St...

Page 84: ... symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories BBE High Definition Sound system est fabriqué par Sony Corporation sous licence BBE Sound Inc Il est protégé par le brevet des E U nº 4 638 258 et 4 482 866 Le terme BBE et le logo BBE sont des marques commerciales de BBE Sound Inc Changement rapide du réglage du son Le réglage du son peut être rapidement modifié sans devoir pass...

Page 85: ... partir du mode veille appuyez sur la touche TV de la télécommande Verrouill parental Non mode normal Oui les touches de l appareil ne fonctionnent pas l appareil ne fonctionnera que par la télécommande Sortie sur AV3 TV signal audio vidéo de l antenne AV1 signal audio vidéo du connecteur Péritel 1 1 AV2 signal audio vidéo du connecteur Péritel 2 2 AV3 signal audio vidéo du connecteur Péritel 3 q3...

Page 86: ...ignal vidéo Si ce n est pas celui que vous désirez entrer en mémoire orientez le sélecteur vers pour chercher un autre canal Lorsque vous trouverez le canal que vous désirez entrer en mémoire appuyez sur Pendant la mémorisation manuelle des chaînes par la fonction recherche RECH le menu peut disparaître de l écran momentanément Ceci est normal et n entrave en rien la mémorisation manuelle des chaî...

Page 87: ...cteur vers ou pour sélectionner une lettre un numéro ou un espace en blanc et orientez le ensuite vers pour confirmer ce caractère Sélectionnez les quatre autres caractères de la même façon 8 Lorsque vous aurez sélectionné tous les caractères appuyez sur la touche 9 Reprenez de 5 à 8 si vous désirez donner un nom à d autres chaînes 10 Appuyez sur la touche pour revenir à l image télévisée Lorsque ...

Page 88: ...ependant cette chaîne peut être sélectionnée en tapant son numéro sur les touches numériques Système des Menus Système des Menus Vous pouvez programmer cet appareil pour qu il ignore les numéros de chaînes que vous ne désirez pas utiliser lorsque la sélection sera effectuée au moyen des touches PROG Si vous désirez plus tard récupérer le nº des chaînes omises procédez comme indiqué ci dessous mais...

Page 89: ... la touche Reprenez les étapes 5 et 6 b pour régler l intensité du volume d autres chaînes c AFT Orientez le sélecteur vers ou pour régler le niveau de la fréquence de la chaîne entre 15 et 15 et appuyez ensuite sur la touche Reprenez les étapes 5 et 6 c pour réaliser le réglage fin d autres chaînes d DECODEUR Orientez le sélecteur vers ou pour sélectionner AV1 pour un décodeur connecté au connect...

Page 90: ...che pour revenir à l image télévisée Lorsque vous entrerez dans le menu Mise en service dans l option Code secret le code que vous aurez introduit apparaîtra toujours et vous ne pourrez jamais plus entrer dans cette option Système des Menus Système des Menus Vous pouvez donner à l appareil un code de sécurité de onze caractères maximum lettres ou chiffres Ceci en facilitera la récupération en cas ...

Page 91: ...ran commence à s inscrire une séquence présentant la majorité des fonctions dont dispose l appareil Remarque Appuyez sur la touche de la télécommande pour arrêter la démonstration et revenir à l image télévisée Contrôle de l image Sélection Entrer Menu Réglagedel image Contraste Luminosité Couleurs Netteté Raz AI Réducteur de bruit Couleur Personnel Oui Non Normal Réglage Mémorisation auto Ordre d...

Page 92: ...ez sur la touche pour le rentrer en mémoire 7 Appuyez sur la touche pour revenir à l image télévisée Système des Menus Système des Menus En connectant une source de signaux RVB telle qu un lecteur de DVD au connecteur Péritel 1 1 ou 2 2 il se peut qu il soit nécessaire de régler le centrage horizontal de l image Réglage de centrage horizontal de l image pour une source RVB Contrôle de l image Séle...

Page 93: ... vers 6 Lorsque le premier élément de la colonne NOM ressort orientez le curseur vers ou pour sélectionner une lettre un numéro ou un espace en blanc et orientez le ensuite ensuite vers pour confirmer ce caractère Sélectionnez les quatre autres caractères de la même façon 7 Lorsque vous avez sélectionné tous les caractères appuyez sur la touche 8 Reprenez de 4 à 7 si vous désirez sélectionner le f...

Page 94: ...che Lorsque vous vous trouvez en mode PAP appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour sélectionner une chaîne de télévision ou appuyez sur la touche pour sélectionner une entrée vidéo 2 Pour modifier l image de l écran droit Lorsque vous vous trouvez en mode PAP appuyez sur la touche de la télécommande Lorsque le symbole apparaîtra en bas de l écran droit appuyez sur les touches num...

Page 95: ...e de télétexte peut comporter à son tour plusieurs pages secondaires En ce cas au bout de quelques secondes une information s inscrit dans la partie inférieure de l écran et précise le nombre de pages secondaires que comporte cette page Orientez le sélecteur vers ou pour sélectionner la page secondaire qui vous intéresse Arrêt sur une page Télétexte Appuyez sur la touche pour figer une page et évi...

Page 96: ...sulter une page codée par temps comme par ex une Page Temps à une heure précise Après avoir sélectionné cette option et que le menu secondaire Page Temps se soit inscrit sur l écran 1 Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour introduire les trois chiffres de la page recherchée 2 Appuyez à nouveau sur les touches numériques pour introduire les quatre chiffres de l heure recherchée ...

Page 97: ... le Guide Electronique de Programmes EPG de Sony 2 Orientez le sélecteur vers ou pour déplacer le curseur sur l écran 3 Appuyez sur la touche pour confirmer la sélection a Si vous appuyez sur dans les colonnes de la date de l heure ou des icônes sujets la liste des programmes changera selon la sélection faite b Si vous appuyez sur dans la liste des programmes vous verrez directement le canal si un...

Page 98: ... Pour régler le magnétoscope VPS PDC Orientez le sélecteur vers ou pour sélectionner VPS PDC et appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche pour sélectionner Oui ou Non Ce réglage garantit que toute l émission sera enregistrée même s il y a des changements de programme il ne fonctionne que si le canal sélectionné émet un signal VPS PDC Vitesse Orientez le sélecteur vers pour sélectionner Vitesse ...

Page 99: ...dio Pas de sortie Pas de sortie Pas de sortie Signal audio pour le casque Connexion des équipements en option Vous pouvez connecter à l appareil une large gamme d équipements optionnels comme illustré ci dessous Connexion des équipements en option PlayStation est un produit de Sony Computer Entertainment Inc PlayStation est une marque commerciale de Sony Computer Entertainment Inc 1 2 B C H I DVD ...

Page 100: ...ssance maximale à l entrée de ce connecteur est de 30 W Assurez vous que cette limite n est pas dépassée Connexion d équipements Mono Connectez le câble audio au connecteur L G S I situé sur la partie avant de l appareil et sélectionnez le signal d entrée 4 en suivant les instructions ci dessous mentionnées Sélection et visualisation du signal d entrée Pour pouvoir obtenir sur l écran T V le signa...

Page 101: ...u Smartlink Il permet de passer une information de réglage par ex la liste des chaînes de l appareil au magnétoscope Enregistrement direct de l appareil pendant que vous regardez la télévision il vous suffit d appuyer sur une touche du magnétoscope pour enregistrer ce programme Mise sous tension automatique avec l appareil en mode veille standby appuyez sur la touche Lecture z du magnétoscope et l...

Page 102: ...mez l appareil que vous désirez utiliser et vérifiez que vous pouvez contrôler les principales fonctions par la télécommande du téléviseur Si l appareil ou certaines fonctions ne répondent pas reprenez les étapes antérieures et assurez vous d avoir introduit le code correct ou s il existe plus d un code essayez le code suivant et ainsi de suite jusqu au moment où vous trouverez le bon code Les cod...

Page 103: ...d alimentation Attendez 30 minutes ou plus après la mise hors tension avant de remplacer la lampe Préparez la nouvelle lampe 2 Déposez le panneau frontal droit Déposez le panneau frontal droit sans déplacer l appareil Saisissez le panneau frontal droit par les côtés et tirez le vers l avant Attention de ne pas vous casser les ongles 3 Desserrez la vis avec un objet tel qu une pièce de monnaie et r...

Page 104: ...er l appareil pour que vous voyiez l écran sous les angles illustrés ci dessous Angle optimum de vision Angle de vision horizontal position conseillée pour l utilisateur Angle de vision vertical position conseillée pour l utilisateur 30 30 65 65 distance minimum 2 m distance minimum 2 m 03FRKF50 42SX200 fm Page 35 Friday January 3 2003 11 16 AM ...

Page 105: ...e audio S vidéo sélectionnable et connection Smartlink Connecteurs frontaux q 4 entrée S vidéo DIN de 4 broches 4 entrée vidéo connecteur RCA 4 entrées audio connecteurs RCA 2 prise pour casque mini prise stéréo Sortie son 2 x 20 W puissance musicale 2 x 15 W RMS Connecteur d entrée du haut parleur central 30 W RMS s il est employé comme haut parleur central Consommation d énergie 210 W Consommati...

Page 106: ...image et réglez la balance des couleurs Eteignez l équipement branché au connecteur Péritel de 21 broches situé à l arrière de l appareil Réglez l atténuateur RF ATT Pour cela consultez le chapitre Utilisation de la fonction Présélection suite Par le système des Menus utilisez le réglage fin des canaux AFT pour obtenir une meilleure image Pour ce faire consultez le chapitre Utilisation de la fonct...

Page 107: ... 54 04 CAEN Mont Pincon CHU 22 25 28 09 38 60 26 CANNES Vallarius 63 27 CARCASSONE Pic de Nore 64 58 61 03V 28 CHAMBERY Mont du Chat 29 58 23 08 29 CHAMONIX Aiguille du Midi 25 28 22 30 CHAMPAGNOLLE Le Bulay 58 61 64 31 CHARTES Montlandon 55 50 63 09 47 32 CHAUMONT Chalindray 52 49 55 33 CHERBOURG Olgosville 65 59 62 06 ou 08 35 34 CLERMONT FERRAND Puy de Côme ROYAT 22 28 25 05 58 61 35 CLUSES St ...

Page 108: ...UIMPER 29 37 31 06 97 REIMS Charleville 29 23 26 36 98 REIMS Hutvillers 43 46 40 09 63 99 RENNES Saint Pern 39 45 42 07 34 31 100 ROUEN Grande Couronne 23 33 26 07 59 62 101 SAINT ETTIENNE Croix de Guizay 35 30 33 38 65 62 102 SAINT ETTIENNE Pilat 46 40 43 10 103 SAINT FLOUR Vabres 52 49 55 104 SAINT GINGOLPH Montpélerin 39 41 63 105 SAINT MALO 53V 45 42 07 106 SAINT MARTIN DE BELLE VILLE Point de...

Page 109: ...40 Informations complémentaires Les principaux émetteurs français Informations complémentaires Répartition Européenne des normes et standards 03FRKF50 42SX200 fm Page 40 Friday January 3 2003 11 16 AM ...

Page 110: ...αποµπής στα διάφορα µενού 12 Χρήση του συστήµατος των µενού Ρύθµιση της Εικ νας 13 Ρύθµιση του Ήχου 14 Χρήση του Λειτουργίες 16 Συντονισµ ς της τηλε ρασης µε το χέρι 17 Προσωπική αναγνώριση τηλεοπτικών σταθµών 18 Υπερπήδηση προγραµµάτων 19 Χρήση της λειτουργίας Πρ σθετες λειτουργίες 20 Καταχώριση της προσωπικής αναγνώρισης 21 Επίδειξη των διαφ ρων λειτουργιών 22 Ρυθµίστε το κέντρο της εικ νας οριζ...

Page 111: ...ε τεχvoλoγία υψηλής ακριβείας Ωστ σo λ γω της κατασκευαστικής της δoµής πιθαν v vα εµφαvιστoύv στηv oθ vη µαύρες κoυκίδες ή φωτειvά ρηµεία κ κκιvo µπλέ ή πράσιvo Aυτ δεv είvαι ελαττωµατική λειτoυργία Η οθ νη αυτής της συσκευής έχει ενσωµατωµένο ένα στρώµα εναντίον της αντανάκλασης Για να αποφύγετε τη δηµιουργία βλαβών στην οθ νη θα πρέπει να εκτελέσετε τις ακ λουθες οδηγίες Για την αφαίρεση της σκ...

Page 112: ...ικτικ κ κκινο φως θα ανάψει Αν τη σβήσετε πιέζοντας τον διακ πτη απενεργοποίησης της συσκευής το ενδεικτικ κίτρινο φως θα ανάψει Υποδοχή εισ δου βίντεο Υποδοχή ακουστικών Υποδοχές εισ δου Hi Fi Υποδοχή εισ δου βίντεο S Πλήκτρα αλλαγής προγραµµάτων επιλέγουν τηλεοπτικά κανάλια Πλήκτρο επιλογής σήµατος εισ δου Πλήκτρα ρύθµισης έντασης ήχου Γενική περιγραφή Γενική περιγραφή Έλεγχος των παρεχ µενων εξ...

Page 113: ...τεί στην οθ νη το κατάλληλο σήµα εισ δου Επιλογή καναλιών Aν ο Eπιλογέας της Συσκευής βρίσκεται στη θέση TV ή VCR βίντεο πιέστε για να επιλέξετε κανάλια VCR βίντεο πιέστε πιέστ για να επιλέξτε εκανάλια Για αριθµούς προγράµατος δυο ψηφίων πιέστε το δεύτερο ψηφίο σε χρ νο λιγ τερο των 2 5 δευτερολέπτων α Αν ο Επιλογέας της Συσκευής βρίσκεται στη θέση TV Πιέστε για να επιστρέψετε στο τελευταίο επιλεγ...

Page 114: ...ίες µε τους π λους στην ορθή τους θέση Εγκατάσταση Να θυµάστε πάντα τι πρέπει να απορρίπτετε τις χρησιµοποιηµένες µπαταρίες µε ένα τρ πο φιλικ προς το περιβάλλον Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο 04GRKF50 42SX200 fm Page 7 Friday January 3 2003 3 15 PM ...

Page 115: ...κανάλι του σήµατος του βίντεο Bίvτεo OUT IN Mετά την τoπoθέτηση σταθερoπoιήστε τη συσκευής σε έvαv τoίχo κ λ π µε τα παρεχ µεvα στηρίγµατα για λ γoυς ασφαλείας 1 Avαρτήστε τα δυo παρεχ µεvα στηρίγµατα µε τις βίδες στηv πάvω πίσω πλευρ της συσκευής 2 Περάστε έvα γερ σχoιvί ή αλυρσίδα απ κάθε στήριγµα πoυ αvαρτήσατε στo στάδιo 1 και έπειτα καρφώστε τo σε τoίχo κoλώvα κ λ π Σταθερoπoίηση της συσκευής...

Page 116: ... και µετά την πρώτη θέση σε λειτουργία κάνετε ξανά αυτ µατο συντονισµ οι τηλεοπτικοί σταθµοί θα αποθηκευτούν στη µνήµη απ τον αριθµ προγράµµατος που βρίσκεστε εκείνη τη στιγµή Η διαδικασία αυτή µπορεί να διαρκέσει µερικά λεπτά Κάντε υποµονή και µην πιέζετε κανένα πλήκτρο σο χρ νο χρειάζεται να γίνει ο συντονισµ ς αντίθετα η διαδικασία δεν θα αποπερατωθεί Θέση σε λειτουργία για πρώτη φορά Την πρώτη...

Page 117: ...ράµµατος στην µνήµη του οποίου επιθυµείτε να παραµείνει το επιλεγµένο κανάλι τηλεοπτικ ς σταθµ ς και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο Το επιλεγµένο κανάλι περνά στη νέα θέση προγράµµατος και τα υπ λοιπα κανάλια αλλάζουν αναλ γως 3 Επαναλάβετε τα στάδια β1 και β2 εάν θέλετε να αλλάξετε την θέση και άλλων προγραµµάτων στην τηλε ρασή σας 7 Πιέστε το πλήκτρο για να επανέλθει η κανονική τηλεοπτική εικ να...

Page 118: ...πλήκτρο για να επανέλθει η κανονική τηλεοπτική εικ να Αυτή η συσκευή χρησιµοποιεί ένα σύστηµα µενού στην οθ νη για να σας καθοδηγεί στις διάφορες λειτουργίες Πρέπει να χρησιµοποιείτε τα ακ λουθα πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου για να µετακινήστε στα διάφορα µενού Εισαγωγή στο σύστηµα των µενού της οθ νης Σύστηµα των µενού 1 Πιέστε επανειληµµένα το πλήκτρο απ το τηλεχειριστήριο για να επιλέξετε µια απ...

Page 119: ...8 C09 C11 C12 C13 C14 C15 C16 TV 5 PRO 7 EU SP SWF RTL SAT MDR DDI DSF RTL 2 KAB 1 Συντονισµ ς µε το χέρι Γλώσσα Χώρα Χειροκίνητο Πρ γραµµα Πρ σθετες Λειτουργίες RGB Ρύθµιση Προσωπικ Επίδειξη Επιλέξτε Εισαγωγή Συντονισµ ς µε το χέρι Επιλέξτε Εισαγωγή Γλώσσα Χώρα Χειροκίνητο Πρ γραµµα Πρ σθετες Λειτουργίες RGB Pύθµιοη Προσωπικ Επίδειξη Συντονισµ ς µε το χέρι Γλώσσα Χώρα Χειροκίνητο Πρ γραµµα Πρ σθε...

Page 120: ...νας ιατίθεται µ νο για το σύστηµα χρώµατος NTSC π χ βιντεοταινίες των Ηνωµένων Πολιτειών 4 Πιέστε το joystick προς το ή για να τροποποιήσετε την ρύθµιση του επιλεγµένου στοιχείου και στησυνέχεια πιέστε το πλήκτρο για να αποθηκευτεί η νέα ρύθµιση 5 Επαναλάβετε τα στάδια 3 και 4 εάν θέλετε να τροποποιήσετε άλλες ρυθµίσεις 6 Πιέστε το πλήκτρο για να επανέλθει η κανονική τηλεοπτική εικ να Γρήγορη αλλα...

Page 121: ... µετατρέψετε τη στάθµη του ήχου του εφφέ surround αλλά µε την προϋπ θεση τι στην επιλογή Eφέήχov έχετε επιλέξει το Dolby V και το σήµα του audio του σταθµού είναι Dolby Surround Ισορροπία Αριστερ εξι Αυτ Ελεγχ Έντασης Oχι η ένταση αλλάζει ανάλογα µε το σήµα εκποµπής Ναι η ένταση των καναλιών διατηρείται ανεξάρτητα απ το σήµα εκποµπής π χ σε διαφηµίσεις ιφ Ήχος Για στερεοφωνικές εκποµπές Mono Stere...

Page 122: ... και το διπλ σύµβολο D είναι εµπορικά σήµατα της Dolby Laboratories To BBE High Definition Sound system είναι κατασκευασµένο απ τη Sony Corporation κατ πιν άδειας της BBE Sound Inc Eίναι προστατευµένο απ την πατέντα των HΠA µε τον αριθ 4 638 258 και 4 482 866 H λέξη BBE και το σύµβολο BBE είναι εµπορικά σήµατα κατατεθειµένα της BBE Sound Inc Γρήγορη αλλαγή του τύπου ήχου Ο τύπος ήχου δύναται να τρ...

Page 123: ...πίνακα για να διαλέξετε και να δείτε το αποτέλεσµα που θα σας προσφέρει η κάθε επιλογή 4 Πιέστε το joystick προς το ή για να τροποποιήσετε την ρύθµιση της επιλογής που επιθυµείτε και στησυνέχεια πιέστε το πλήκτρο για την αποθήκευσή της 5 Πιέστε το πλήκτρο για να επανέλθει η κανονική τηλεοπτική εικ να Λειτουργίες Αποτέλεσµα Λειτουργία Hχείο Βασικ ήχος της συσκευής Center in ήχος εν ς εξωτεπικού ισο...

Page 124: ...τα να ψάξει να βρει το επ µενο διαθέσιµο κανάλι τηλε ρασης ή το κανάλι του βίντεο Εάν δεν επιθυµείτε να αποθηκεύσετε το κανάλι που βρέθηκε πιέστε το joystick προς το για να συνεχιστεί η αναζήτηση kταv βρείτε τo κανάλι που επιθυµείτε να αποθηκεύσετε πιέστε το πλήκτρο γ Για εξωτερικές πηγές εισ δου ΕΧΤ πιέστε το joystick προς το για να επιλέξετε τη πηγή εισ δου που είναι συνδεδεµένη η συσκευή AV1 AV...

Page 125: ...ος το ή για να επιλέξετε ένα γράµµα έναν αριθµ ή ένα κεν και στη συνέχεια πιέστε προς το για την καταχώρηση αυτού του χαρακτήρα Επιλέξτε τους τέσσερεις άλλους χαρακτήρες µε τον ίδιο τρ πο 8 kταν επιλέξτε λους τους χαρακτήρες πιέστε το πλήκτρο 9 Επαναλάβετε τα στάδια 5 έως 8 για την καταχώρηση και άλλων καναλιών 10 Πιέστε το πλήκτρο για να επανέλθει η κανονική τηλεοπτική εικ να Με την επιλογή εν ς ...

Page 126: ...την οθ νη της τηλε ρασης Παρ λα αυτά το κανάλι δύναται να επιλεχθεί πατώντας τα αντίστοιχα αριθµητικά πλήκτρα απ το τηλεχειριστήριο Σύστηµα των µενού Σύστηµα των µενού Μπορείτε να προγραµµατίσετε αυτή τη συσκευή ώστε να προσπερνά τα ανεπιθύµητα προγράµµατα ταν τα επιλέγετε µε τα πλήκτρα PROG Εάν αργ τερα επιθυµείτε να επανακτήσετε το υπερπηδηµένο πρ γραµµα εκτελέστε τις Λειτουργίες που στη συνέχει...

Page 127: ...ου του καναλιού 7 έως 7 και στην συνέχεια πιέστε το πλήκτρο Επαναλάβετε τα στάδια 5 και 6 β εάν θέλετε να ρυθµίσετε την ένταση ήχου και άλλων καναλιών γ AFT Πιέστε το joystick προς το ή για να ρυθµίσετε την συχν τητα του καναλιού απ 15 έως 15 και στην συνέχεια πιέστε το πλήκτρο Επαναλάβετε τα στάδια 5 και 6 γ για τον µικροσυντονισµ και άλλων καναλιών δ ΑΠΟΚΩ Πιέστε το joystick προς το ή για να επι...

Page 128: ...κή εικ να ταν εισέρχεστε στο µενού Συντονισµ ς µε το χέρι στην επιλογή Προσωπικ εµφανίζεται πάντα ο κωδικ ς που καταχωρίσατε και δεν θα µπορέσετε ποτέ να εισέλθετε σε αυτή την επιλογή Σύστηµα των µενού Σύστηµα των µενού Μπορείτε να καταχωρίσετε στη συσκευή ένα κωδικ αναγνώρισης ο οποίος θα έχει µέχρι έντεκα χαρακτήρες γράµµατα ή αριθµούς Αυτ θα διευκολύνει την αναγνώριση σε περίπτωση κλοπής Αυτ ς ...

Page 129: ...υσίαση µιας σειράς των περισσ τερων λειτουργιών που διαθέτει η συσκευή Σηµείωση Πιέστε το πλήκτρο απ το τηλεχειριστήριο για να διακοπεί η επίδειξη και για να επανέλθει η κανονική τηλεοπτική εικ να Ρύθµιση Εικ νας Επιλέξτε Εισαγωγή Μενού Λειτουρ Εικ νας Κονιράστ Φωτειν τητα Χρώµα Οξύτητα Μηδενισµ ς Τεχνητή Νοηµοσύνη Mείώση Θορύβου Colour Tone Χρήστης Oχι Oχι Normal Pύθµιση Αυτ µατος Συντονισµ ς Ταξ...

Page 130: ...Πιέστε το πλήκτρο για την αποθήκευση 7 Πιέστε το πλήκτρο για να επανέλθει η κανονική τηλεοπτική εικ να Σύστηµα των µενού Σύστηµα των µενού Μετά την σύνδεση µιας πηγής σηµάτων RGB πως εν ς DVD ψηφιακή αναπαραγωγή βίντεο δίσκων στο Euro connector 1 1 ή 2 2 µπορεί να χρειαστεί µια ρύθµιση του κέντρου της εικ νας οριζ ντια Ρυθµίστε το κέντρο της εικ νας οριζ ντια για µια πηγή RGB Ρύθµιση Εικ νας Επιλέ...

Page 131: ...ή για να επιλέξετε ένα γράµµα έναν αριθµ ή ένα κεν και στη συνέχεια πιέστε προς το για την καταχώρηση αυτού του χαρακτήρα Επιλέξτε τους τέσσερεις άλλους χαρακτήρες µε τον ίδιο τρ πο 7 kταν επιλέξτε λους τους χαρακτήρες πιέστε το πλήκτρο 8 Επαναλάβετε τα στάδια 4 έως 7 αν επιθυµείτε να επιλέξετε τη µορφή της εικ νας ή να καταχωρήσετε και άλλα κανάλια εισ δου 9 Πιέστε το πλήκτρο για να επανέλθει η κ...

Page 132: ...αριστερής οθ νης Βρισκ µενοι µέσα στον τύπο ΡΑΡ πιέστε τα αριθµητικά πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου για να επιλέξετε ένα τηλεοπτικ κανάλι ή πιέστε το πλήκτρο για να επιλέξετε µια είσοδο βίντεο 2 Για να αλλάξετε την εικ να της δεξιάς οθ νης Βρισκ µενοι µέσα στον τύπο ΡΑΡ πιέστε το πλήκτρο του τηλεχειριστηρίου kταν εµφανιστεί το σύµβολο στο κάτω µέρος της δεξιάς οθ νης πιέστε τα αριθµητικά πλήκτρα του...

Page 133: ...µιουργήσετε υπέρθεση του κειµένου Teletext στην εικ να της τηλε ρασης 5 Πιέστε το πλήκτρο για τέταρτη φορά ή πιέστε το πλήκτρο για να βγείτε έξω απ την υπηρεσία Επιλογή µιας σελίδας του Teletext Πληκτρολογήστε τρία ψηφία του αριθµού σελίδας που επιθυµείτε να δείτε χρησιµοποιώντας τα αριθµητικά πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου Εάν κάνετε λάθος πληκτρολογήστε τρία οποιαδήποτε ψηφία και στη συνέχεια πληκ...

Page 134: ...µένη σελίδα χρ νου πως για παράδειγµα µια σελίδα χρ νου ώρας σε µια συγκεκριµένη ώρα Μετά την επιλογή αυτής της λειτουργίας και αφού εµφανιστεί το δευτερεύον µενού της σελίδας χρ νου ώρας στην οθ νη 1 Πιέστε τα αριθµητικά πλήκτρα απ το τηλεχειριστήριο για να καταχωρίσετε τα τρία ψηφία της σελίδας που επιθυµείτε 2 Πιέστε ξανά τα αριθµητικά πλήκτρα για να καταχωρίσετε τα τέσσερα ψηφία της ώρας που ε...

Page 135: ...φανιστεί το µενού Εκποµπές σε Εκρεµ τητα εάν η εκποµπή πρ κειται να πραγµατοποιηθεί αργ τερα Ανεξάρτητη Ρύθµιση Προγραµµάτων Μπορείτε να προετοιµάσετε έναν προσωπικ κατάλογο µε τους τύπους προγραµµάτων της αρεσκείας σας 1 Πιέστε το joystick προς το ή για να επιλέξετε την εικ να και στη συνέχεια πιέστε προς το για να εισέλθετε στο µενού Ανεξάρτητη ρύθµιση 2 Πιέστε το joystick προς το ή για να επιλέ...

Page 136: ...PS PDC Πιέστε το joystick προς το ή για να επιλέξετε VPS PDC και στη συνέχεια πιέστε επανειληµµένα το πλήκτρο για να επιλέξετε Ναι ή vχι Με αυτή τη ρύθµιση έχετε εξασφαλισµένη την εγγραφή ολ κληρης της εκποµπής έστω και αν υπάρξουν αλλαγές προγράµµατος λειτουργεί µ νο αν το επιλεγµένο κανάλι µεταδίδει ένα σήµα VPS PDC Ταχύτητα Πιέστε το joystick προς το για να επιλέξετε Ταχύτητα και στη συνέχεια π...

Page 137: ...Καµιά έξοδος Σήµα ήχου Καµιά έξοδος Καµιά έξοδος Καµιά έξοδος Σήµα ήχου για τα ακουστικά Εξωτερικές συνδέσεις Μπορείτε να συνδέσετε στη συσκευή µια µεγάλη σειρά εξωτερικών συσκευών πως φαίνεται στη συνέχεια Σύνδεση εξωτερικών συσκευών PlayStation είναι ένα προϊ ν της Sony Computer Entertainment Inc PlayStation είναι eµπορικ σήµα κατατεθέν της Sony Computer Entertainment Inc 1 2 B C H I DVD Bίντεο ...

Page 138: ...ξτε Center in στην επιλογή Ηχείο Έχετε υπ ψη τι η µέγιστη ισχύ εισ δoυ αυτής της υπoδoχής είvαι 30W Σιγoυρευτείτε τι δεv υπερβαίvετε αυτ τo ριo Σύνδεση συσκευών Mono µονοφωνικών Συνδέστε το καλώδιο της συσκευής στον ακροδέκτη L G S I που βρίσκεται στην εµπρ ς ψη της συσκευής και επιλέξτε το σήµα εισ δου 4 ακολουθώντας τις παρακάτω αναφερ µενες οδηγίες Επιλογή και παρακολούθηση του σήµατος εισ δου ...

Page 139: ...νονται απ την τηλε ραση στο βίντεο Άµεση εγγραφή απ τηλε ραση Ενώ παρακολουθείτε τηλε ραση αρκεί να πιέσετε ένα µ νο πλήκτρο στο βίντεο για να γράψετε το πρ γραµµα Συσκευή σε θέση αναµονής standby Πιέστε το πλήκτρο Play z του βίντεο και η συσκευή θα τεθεί αυτ µατα σε λειτουργία Εάν έχετε συνδεδεµένο αποκωδικοποιητή σε ένα βίντεο που δέχεται Smartlink επιλέξτε το µενού Πρ σθετες Λειτουργίες στο Euv...

Page 140: ...σκευή που επιθυµείτε να χρησιµοποιήσετε και εξακριβώστε αν µε το τηλεχειριστήριο της τηλε ρασης µπορείτε να ελέγξετε τις κυρι τερες λειτουργίες Αν η συσκευή δεν λειτουργεί ή αν ορισµένες απ τις λειτουργίες δεν ανταποκρίνονται θα πρέπει να επαναλάβετε τα προηγούµενα βήµατα προσέχοντας να καταχωρήσετε τον σωστ κωδικ ενώ αν υπάρχουν περισσ τεροι απ ένας κωδικ ς δοκιµάστε καταχωρώντας έναν έναν και µε...

Page 141: ...στήστε τη λυχνία τουλάχιστον 30 λεπτά µετά τη διακοπή της τροφοδοσίας Eτοιµάστε την καινούρια λυχνία 1 Αφαιρέστε τον µπροστιν δεξι πίνακα Αφαιρέστε τον µπροστιν δεξι πίνακα χωρίς να µετακινήσετε τη συσκευή Πιάνοντας µε τα δάχτυλά σας το πλευρικ τοίχωµα του µπροστινού δεξιού πίνακα τραβήξτε προς τα έξω Προσέξτε να µην πιαστούν τα νύχια σας 3 Ξεβιδώστε τη βίδα µε ένα αντικείµενο πως ένα ν µισµα και ...

Page 142: ...ώστε να µπορείτε να βλέπετε την οθ νη απ τις θέσεις που δίδονται στη συνέχεια Βέλτιστη ακτίνα τηλεθέασης Ακτίνα οριζ ντιας τηλεθέασης συνιστούµενη θέση για τον χρήστη Ακτίνα κάθετης τηλεθέασης συνιστούµενη θέση για τον χρήστη 30 30 65 65 ελάχιστη απ σταση 2m ελάχιστη απ σταση 2m 04GRKF50 42SX200 fm Page 35 Friday January 3 2003 3 15 PM ...

Page 143: ...ς είσοδο βίντεο S έξοδο ήχου εικ νας επιλεγ µενη και σύvδεση Smartlink Μπροστιν µέρος q 4 είσοδος βίντεο S DIN 4 ακίδων 4 είσοδος βίντεο σύνδεσης RCA 4 είσοδος ήχου συνδέσεις RCA 2 Υποδοχή ακουστικών µίνι στέρεο υποδοχή Έξοδος ήχου 2 x 20 W Μουσική ισχύς 2 x 15 W RMS Είσοδος κεντρικού ηχείου 30 W RMS εάν χρησιµοποιείται σαν κεντρικ ηχείο Κατανάλωση ρεύµατος 210 W Κατανάλωση ρεύµατος σε κατάσταση α...

Page 144: ... π λων Euro connector στο πίσω µέρος της τηλε ρασης Pυθµίστε µε τov ATT Για περισσ τερες πληροφορίες ανατρέξτε στο κεφάλαιο Χρήση της λειτουργίας Πρ σθετες λειτουργίες Χρησιµοποιώντας το σύστηµα των µενού ρυθµίστε τον µικροσυντονισµ καναλιών AFT για να εξασφαλίσετε καλύτερη εικ να Για περισσ τερες πληροφορίες ανατρέξτε στο κεφάλαιο Χρήση της λειτουργίας Πρ σθετες λειτουργίες Μέσω του συστήµατος τω...

Page 145: ...icata nel paragrafo 3 dell allegato A al D M 26 06 85 e nel paragrafo 3 dell allegato 1 al D M 27 08 87 e precisamente BANDE DI FREQUENZA 1 Bande di frequenza Low VHF E2 C Freq da 48 25 a 82 25 MHz Compreso Canale C S01 S2 Freq da 69 25 a 112 25 MHz S3 S10 Freq da 119 25 a 168 25 MHz High VHF E5 E12 Freq da 175 25 a 224 25 MHz S11 S20 Freq da 231 25 a 294 25 MHz Hyperband S21 S36 Freq da 303 25 a ...

Page 146: ...tica 9 Menu Modifica delle dimensioni dello schermo 11 Introduzione e uso del sistema dei menù 11 Guida rapida per spostarsi attraverso i menù 12 Uso del sistema dei menu Regolazione Immagine 13 Regolazione Audio 14 Uso del menù Caratteristiche 16 Sintonizzazione manuale della TV 17 Assegnazione di un nome ad un canale 18 Omissione di posizioni di programma 19 Utilizzo della funzione di preselezio...

Page 147: ...deformino o si rompano Non bisogna coprire o bloccare la fessura di ventilazione situata nel lato inferiore sinistro della parte posteriore dell apparecchio Per assicurare una buona ventilazione lasci uno spazio di almeno 10 cm tra la parete e l apparecchio Se si sposta l apparecchio direttamente da un luogo freddo ad un altro caldo o se avviene una rapida variazione nella temperatura della camera...

Page 148: ...fonte di entrata Pulsanti di controllo del volume Interruttore di accensione spegnimento Indicatore di stand by Se spegne l apparecchio premendo il pulsante di spegnimento temporaneo del telecomando l indicatore s illuminerà in rosso Se lo spegne premendo l interruttore di spegnimento dell apparecchio l indicatore s illuminerà in giallo Presa cuffia Prese di entrata audio Presa di entrata S Video ...

Page 149: ...itolo sul Televideo di questo manuale delle istruzioni Attivazione del sistema di menù Lo prema per vedere il menù sullo schermo Lo prema di nuovo per disattivarlo e vedere lo schermo normale Selezione della modalità Immagine Lo prema ripetutamente per cambiare la modalità Immagine Eliminazione del suono Mute Lo prema per eliminare il suono Lo prema di nuovo per ripristinarlo Selezione della modal...

Page 150: ...re le pile con le polarità nella posizione corretta Installazione Sia rispettoso dell ambiente e depositi le pile usate negli appositi contenitori Inserimento delle pile nel telecomando 05ITKF50 42SX200 fm Page 7 Friday January 3 2003 4 37 PM ...

Page 151: ...opo aver sintonizzato automaticamente l apparecchio dovrà sintonizzare manualmente il canale del segnale del videoregistratore Per realizzare questa operazione consulti il capitolo Sintonizzazione manuale della TV Consulti anche il manuale delle istruzioni del suo videoregistratore per vedere come si ottiene il canale del segnale del videoregistratore OUT IN o Non bisogna coprire o bloccare la fes...

Page 152: ...sidera che i canali emittenti televisive vengano memorizzati in un ordine predeterminato che inizia dalla posizione di programma numero 1 4 Il menù di sintonizzazione automatica appare sullo schermo nella lingua selezionata Prema il pulsante per selezionare Si 5 Un nuovo menù appare automaticamente sullo schermo chiedendole di verificare che l antenna sia collegata Verifichi che l antenna sia coll...

Page 153: ...l quale desidera memorizzare il canale emittente televisiva selezionato e in seguito prema Il canale selezionato cambia nella sua nuova posizione di programma e gli altri canali cambiano di conseguenza 3 Ripeta i passi b1 e b2 se desidera riordinare altri canali 7 Prema il pulsante per tornare allo schermo normale del televisore L apparecchio è pronto per entrare in funzione Operazioni preliminari...

Page 154: ...eriore dell immagine vengono tagliate Premere o per regolare la posizione dell immagine sullo schermo ad esempio per leggere i sottotitoli 2 Prema il pulsante per confermare la sua selezione Menu Questa funzione permette di cambiare il tipo di formato dell immagine televisiva Modifica delle dimensioni dello schermo 1 Prema il pulsante per mostrare il primo livello di menù sullo schermo 2 Per mette...

Page 155: ... MDR DDI DSF RTL 2 KAB 1 Impostazione manuale Seleziona Invio Lingua Nazione Programmazione manuale Preselezione Continuaz Regolazione RGB Codice Person Dimostarzione Impostazione manuale Seleziona Invio Lingua Nazione Programmazione manuale Preselezione Continuaz Regolazione RGB Codice Person Dimostarzione Impostazione manuale Seleziona Invio Lingua Nazione Programmazione manuale Preselezione Con...

Page 156: ...iù rossa Più verde Ripristino Ripristina le regolazioni di immagine predefinite in fabbrica Intell Artif No Normale Intelligenza Artificiale Si Ottimizzazione automatica del livello di Contrasto in funzione del segnale TV Riduzione Alto Alta riduzione del rumore rumore Medio Media riduzione del rumore Basso Bassa riduzione del rumore Auto Verrà automaticamente selezionata la riduzione del rumore p...

Page 157: ...V e il segnale audio della emittente sia Dolby Surround Bilanciamento Sinistro Destro Contr Vol Auto No il volume varia in funzione del segnale di trasmissione Si il volume dei canali rimane invariato indipendentemente dal segnale di trasmissione per esempio durante gli annunci pubblicitari Doppio Audio Per trasmissioni stereo Mono Stereo Per trasmissioni in due lingue Mono per canale mono se è di...

Page 158: ...ogic ed il simbolo doppia D sono marchi registrati della Dolby Laboratories BBE High Definition Sound system è fabbricato da Sony Corporation con licenza di BBE Sound Inc È coperto dal brevetto U S A nº 4 638 258 e nº 4 482 866 La parola BBE e il simbolo BBE sono marchi registrati da BBE Sound Inc Cambio rapido della modalità del suono La modalità del suono si può cambiare rapidamente senza dovere...

Page 159: ...ale Programma Si i pulsanti dell apparecchio non funzionano l apparecchio funzionerà solo mediante l uso del telecomando Uscita AV3 TV segnale audio video dell antenna AV1 segnale audio video del Connettore Euro AV 1 1 AV2 segnale audio video del Connettore Euro AV 2 2 AV3 segnale audio video del Connettore Euro AV 3 q3 SMARTLINK AV4 segnale audio video del connettore 4 situato nella parte anterio...

Page 160: ... cercare automaticamente il seguente canale di emittente televisiva o il canale del segnale del videoregistratore Se questo non è ciò che desidera memorizzare prema il joystick verso per cercare un altro canale Quando troverà il canale che desidera memorizzare prema su c Per fonti di entrata esterne EXT prema il joystick verso per selezionare la fonte di entrata dove ha collegato l apparecchio AV1...

Page 161: ...a lettera un numero o uno spazio in bianco e in seguito prema verso per confermare il carattere prescelto Selezioni gli altri quattro caratteri seguendo lo stesso procedimento 8 Dopo aver selezionato tutti i caratteri prema 9 Ripeta i punti da 5 a 8 se desidera assegnare un nome agli altri canali 10 Prema il pulsante per tornare allo schermo normale del televisore Quando viene selezionato un canal...

Page 162: ...o il numero di programma corrispondente attraverso i pulsanti numerici Menu Menu È possibile programmare questo apparecchio affinché ometta i numeri di programma che non desidera quando si selezionano con i pulsanti PROG Se più avanti desidera recuperare il nº del programma omesso sarà necessario procedere di nuovo così come indicato in seguito ma selezionando No al posto di Si nel passo nº 6 Omis...

Page 163: ...7 e in seguito prema Ripeta i passi 5 e 6 b per regolare il livello di volume di altri canali c AFT Prema il joystick verso o per regolare il livello della frequenza del canale tra 15 e 15 e in seguito prema Ripeta i passi 5 e 6 c per realizzare la sintonizzazione fine di altri canali d DECODER Prema il joystick verso o per selezionare AV1 per un decoder collegato al Connettore Euro AV 1 1 o AV3 p...

Page 164: ...Codice Person apparirà sempre il codice che ha introdotto e non sarà mai più possibile entrare di nuovo in questa opzione Menu Menu Questa funzione consente di assegnare un codice di sicurezza all apparecchio per facilitarne il riconoscimento in caso di furto e ritrovamento Questo codice potrà essere introdotto una volta sola Si assicuri di averlo annotato per esempio in questo manuale delle istru...

Page 165: ...or parte delle funzioni di cui dispone l apparecchio Nota Prema il pulsante del telecomando per arrestare la Dimostrazione e tornare allo schermo normale del televisore Regolazione Immagine Seleziona Entra Menu ModalitàImmagine Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Ripristino Intell Artif Riduzione rumore Tonalità Personale Si No Normale Impostazione Preselezione Autom Ordinamento Programmi Selez ...

Page 166: ...le del televisore Menu Menu Quando si collega una fonte di segnale RGB come un DVD riproduttore digitale di videodischi al Connettore Euro AV 1 1 o 2 2 è possibile che si renda necessario regolare la centratura orizzontale dell immagine Impostazione della centratura orizzontale dell immagine per una fonte RGB Regolazione Immagine Seleziona Entra Menu ModalitàImmagine Contrasto Luminosità Colore Ni...

Page 167: ...ra un numero o uno spazio in bianco e in seguito prema verso per confermare il carattere prescelto Selezioni gli altri quattro caratteri nella stessa maniera 7 Quando avrà selezionato tutti i caratteri prema 8 Ripeta i passi dal 4 al 7 se desidera selezionare il formato dell immagine o etichettare altri segnali di entrata 9 Prema il pulsante per tornare allo schermo normale del televisore Quando v...

Page 168: ...tra All interno della modalità PAP prema i pulsanti numerici del telecomando per selezionare un canale o prema il pulsante per selezionare una entrata video 2 Per cambiare l immagine dello schermo di destra All interno della modalità PAP prema il pulsante del telecomando Quando il simbolo appare nella parte inferiore dello schermo di destra prema i pulsanti numerici per selezionare un canale del t...

Page 169: ...te per ottenere solo il televideo 4 Prema tre volte per sovrapporre il televideo all immagine TV 5 Prema una quarta volta o prema per uscire dal servizio di televideo Selezione di una pagina di televideo Introduca le tre cifre del numero di pagina che desidera vedere utilizzando i pulsanti numerici del telecomando Se si sbaglia selezioni tre cifre qualunque e in seguito introduca di nuovo il numer...

Page 170: ...chiamare una pagina con codifica oraria ad esempio una pagina di avviso ad un orario prestabilito Quando si seleziona questa opzione appare il sottomenu di ora pagina sullo schermo 1 Prema i pulsanti numerici del telecomando per introdurre le tre cifre della pagina desiderata 2 Prema di nuovo i pulsanti numerici per introdurre le quattro cifre dell ora desiderata 3 Prema per memorizzare l ora stab...

Page 171: ...ioni in programma se la trasmissione verrà effettuata più tardi Utilizzo del menu Impostazioni Personali È possibile effettuare una selezione personalizzata dei programmi preferiti 1 Prema il joystick verso o per selezionare l icona e in seguito prema verso per entrare nel menù Impostazioni Personali 2 Prema il joystick verso o per selezionare la sua opzione sullo schermo e in seguito prema per co...

Page 172: ...onare VPS PDC e in seguito prema ripetutamente su per selezionare Si o No Con questa regolazione viene garantita la registrazione di tutta la trasmissione anche se vi sono dei cambi di programmazione funziona solo se il canale selezionato emette un segnale VPS PDC Velocità Prema il joystick verso per selezionare Velocità e in seguito prema ripetutamente su per selezionare SP durata standard o LP l...

Page 173: ...nale audio Senza uscita Senza uscita Senza uscita Segnale audio per la cuffia PlayStation è un prodotto di Sony Computer Entertainment Inc PlayStation è una marca registrata di Sony Computer Entertainment Inc Collegamenti opzionali È possibile collegare a questo televisore una vasta gamma di apparecchi opzionali così come viene indicato in seguito Collegamento di apparecchi opzionali 1 2 B C H I D...

Page 174: ...ù Caratteristiche e selezioni Centrale nell ambito dell opzione Diffusore Ricordi che la potenza massima d entrata di questo connettore è di 30W Si assicuri di non oltrepassare questo limite Collegamento di apparecchi Mono Colleghi il cavo audio al connettore L G S I situato nella parte anteriore del televisore e selezioni il segnale di entrata 4 seguendo le istruzioni indicate più avanti Selezion...

Page 175: ...Registrazione diretta dal televisore mentre sta vedendo la televisione non deve fare altro che premere un pulsante del videoregistratore per registrare questo programma Accensione automatica con l apparecchio in modalità di disinserimento temporaneo standby prema il pulsante Play z del videoregistratore e l apparecchio si metterà in marcia automaticamente Se ha collegato un decoder a un videoregis...

Page 176: ...zzare e verifichi che sia possibile controllare le principali funzioni con il telecomando del televisore Se l apparecchio non funziona o alcune funzioni non rispondono ripeta tutti i precedenti passi e si assicuri di introdurre il codice corretto nel caso in cui vi sia più di un codice provi con il seguente e così successivamente fino a che non trova il codice corretto I codici memorizzati si perd...

Page 177: ...tituire la lampada dopo aver atteso 30 o più minuti dallo spegnimento dell apparecchio Preparare la nuova lampada 2 Staccare il pannello frontale destro Staccare il pannello frontale destro senza muovere l apparecchio Afferrando i lati del pannello frontale destro con le mani tirarlo verso di sé Attenzione a non ferirsi le unghie 3 Allentare le viti con una monetina e togliere il coperchio della l...

Page 178: ...ossa vedere lo schermo dagli angoli di visione che sono indicati in seguito Area per una visione ottimale Angolo di visione orizzontale posizione raccomandata per l utente Angolo di visione verticale posizione raccomandata per l utente Informazioni Aggiuntive distanza minima 2 m distanza minima 2 m 05ITKF50 42SX200 fm Page 35 Friday January 3 2003 4 37 PM ...

Page 179: ...ate audio video entrata S Video uscita audio video selezionabile e connessione Smartlink Terminali Frontali q 4 entrata S Video DIN da 4 pin 4 entrata video connettore RCA 4 entrate audio connettori RCA 2 presa per cuffia minipresa stereo Uscita Audio 2 x 20 W potenza musicale 2 x 15 W RMS Entrata diffusore centrale 30 W RMS se si utilizza come diffusore centrale Consumo di energia 210 W Consumo d...

Page 180: ...e Euro AV da 21 pin situato nella parte posteriore del retroproiettore Occorre regolare l attenuatore RF ATT Per realizzare questa operazione consulti il capitolo Uso della funzione di Preselezione Continuaz Mediante il sistema di menù effettuare la regolazione di sintonizzazione fine dei canali AFT per ottenere una migliore ricezione dell immagine Per realizzare questa operazione consulti il capi...

Page 181: ...omatisch afstemmen 9 Menusysteem Het beeldformaat veranderen 11 Inleiding en bediening van de menusystemen 11 Gids om zich snel door de menu s te verplaatsen 12 Het menusysteem gebruiken Het beeld instellen 13 Het geluid instellen 14 Het menu Kenmerk gebruiken 16 De TV handmatig afstemmen 17 Afzonderlijke benoeming van de zenders 18 Programmaposities overslaan 19 De functie Overige zenderinstell g...

Page 182: ... tegen de luidsprekers aan de zijkanten van het scherm drukken noch tegen de voorpanelen om te voorkomen dat deze vervormen of stuk gaan De ventilatiegleuf linksonder aan de achterzijde van het toestel niet blokkeren of bedekken Om een goede ventilatie te waarborgen dient er tenminste 10 cm ruimte tussen de wand en het toestel gelaten te worden Wanneer u het toestel rechtstreeks van een koude naar...

Page 183: ...te selecteren Keuzetoetsen voor de ingangsbron Volumetoetsen Aan uit knop Standby indicatie Als het toestel met de standby knop op de afstandsbediening wordt uitgeschakeld gaat de indicatie rood branden Als u het toestel met de standby knop van het apparaat zelf uitzet gaat de indicatie geel branden Hoofdtelefoonaansluiting Audio ingang S video ingang Druk op het symbool aan de voorzijde van het t...

Page 184: ...iveren en terug te keren naar het gewone TV scherm Beeldinstelling selecteren Herhaaldelijk indrukken om van beeldinstelling te wisselen Mute Indrukken om geluid uit te zetten Nogmaals indrukken om het geluid weer aan te zetten TV stand selecteren Indrukken om PAP Multi PIP teletekst of video ingang uit te schakelen Tijdsweergave Indrukken om de klok te activeren of te deactiveren werkt alleen bij...

Page 185: ...Installatie Denk aan het milieu deponeer oude batterijen in de daarvoor bestemde containers De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Voor de klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval KCA 06NLKF50 42SX200 fm Page 7 Friday January 3 2003 5 14 PM ...

Page 186: ...saanwijzing van uw videorecorder om erachter te komen hoe u het kanaal voor het videosignaal kunt vinden videorecorder Met het oog op veiligheid moet u het toestel na instellen aan de muur bevestigen d m v bijgeleverde muursteunen 1 Breng de twee meegeleverde steunen met schroeven tegen de muur achter aan de bovenkant van de het toestel aan 2 Breng een stevige draad of ketting door de steunen onde...

Page 187: ...elegde volgorde die met programmapositie nr 1 begint worden opgeslagen 4 Het menu Automatisch Programmeren verschijnt in de gekozen taal in beeld Druk op om Ja te selecteren 5 Automatisch verschijnt een nieuw menu in beeld dat u vraagt te controleren of de antenne aangesloten is Ga na of de antenne aangesloten is en druk vervolgens op om met de automatische afstemming te beginnen Het toestel begin...

Page 188: ...rammanummer waarop u het kanaal TV zender wilt opslaan en druk vervolgens op Het gekozen kanaal verandert van plaats en de overige kanalen schuiven op 3 Herhaal de stappen b1 en b2 indien u de overige TV zenders opnieuw wilt ordenen 7 Druk op de knop om terug te keren naar het gewone TV scherm Het toestel is klaar voor gebruik Ingebruikname Programma s sorteren Kies programma Bevestig PROG KA NAAM...

Page 189: ...ste menu of de gewenste functie weer te geven Duw deze naar om in het gekozen menu of in de gekozen optie te komen Duw deze naar om naar het voorgaande menu of de voorgaande optie terug te keren Duw deze naar of naar om de instellingen van de gekozen functie te wijzigen Druk op om uw keuze te bevestigen en op te slaan 3 Druk op de toets om naar het gewone TV beeld terug te keren Dit toestel gebrui...

Page 190: ...4 C15 C16 TV 5 PRO 7 EU SP SWF RTL SAT MDR DDI DSF RTL 2 KAB 1 Handmatig Configureren Kies Wijzig Taal Land Handmatig programmeren Overige zenderinstell RGB instelling Persoonlijke ID Demo Handmatig Configureren Kies Wijzig Taal Land Handmatig programmeren Overige zenderinstell RGB instelling Persoonlijke ID Demo Handmatig Configureren Kies Wijzig Taal Land Handmatig programmeren Overige zenderins...

Page 191: ...orden indien u Voorkeur kiest in Beeldinstellingen Alleen beschikbaar voor het NTSC kleursysteem bijv voor Amerikaanse videobanden 4 Duw de joystick naar om de instelling van het gekozen element te wijzigen en druk vervolgens op om de nieuwe instelling op te slaan 5 Herhaal de stappen 3 en 4 om de overige instellingen te wijzigen 6 Druk op de toets om naar het gewone TV beeld terug te keren Snel w...

Page 192: ... u in Geluids Effecten wel Dolby V geselecteerd te hebben en moet het audiosignaal van het zendstation Dolby Surround zijn Balans Links Rechts Aut vol control Uit het geluidsvolume wisselt afhankelijk van het zendsignaal Aan het geluidsvolume van de kanalen blijft gelijk ongeacht het zendsignaal bijv bij reclame Tweekan geluid Voor stereo uitzendingen Mono Stereo Voor tweetalige uitzendingen Mono ...

Page 193: ... dubbel D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories BBE High Definition Sound system is een product van de Sony Corporation gefabriceerd onder de licentie van BBE Sound Inc Het valt onder het V S patent nº 4 638 258 en 4 482 866 Het woord BBE en het symbool BBE zijn handelsmerken van de BBE Sound Inc Snel wisselen van geluidinstellingen De geluidinstellingen kunnen snel gewisseld worden zo...

Page 194: ...r de uitzender Vol autom de TV kan het beeldformaat automatisch aanpassen om eventuele donkere gedeeltes op het Tv beeld Formaat correctie Uit 4 3 14 9 is geselecteerd alleen als Auto Aan Smart formaat wordt automatisch Formaat geselecteerd voor 4 3 14 9 uitzendingen ingesteld staat op Normaal of Vol autom Sleep timer Uit 10 min 20 min 90 min Eén minuut voordat het toestel in de standby stand spri...

Page 195: ...begint automatisch het volgende kanaal voor een TV zender of een videosignaal te zoeken Duw indien u deze niet op wilt slaan de joystick naar om een ander kanaal te zoeken Druk wanneer u het kanaal vindt dat u op wilt slaan op c Duw voor externe ingangsbronnen EXT de joystick naar om de ingangsbron waarop u de installatie heeft aangesloten AV1 AV2 AV3 of AV4 te selecteren Druk vervolgens op om het...

Page 196: ... een of een spatie te selecteren en duw de joystick vervolgens naar om dit karakterteken te bevestigen Kies nog vier karaktertekens op dezelfde wijze 8 Druk wanneer u alle karaktertekens gekozen hebt op 9 Herhaal de stappen 5 tot en met 8 als u nog andere zenders wilt benoemen 10 Druk op de toets om naar het gewone TV beeld terug te keren Na het selecteren van een benoemde TV zender verschijnt de ...

Page 197: ...ds selecteren door op de desbetreffende cijfertoetsen te drukken Menusysteem Menusysteem U kunt dit toestel programmeren om ongewenste programmanummers over te slaan als u de programma s kiest met de PROG toetsen Wanneer u na verloop van tijd de overgeslagen programmanummers weer in de reeks wilt opnemen ga dan op de onderstaande wijze te werk maar kies Uit in plaats van Aan in stap 6 Programmapos...

Page 198: ...ssen 7 en 7 af te stellen en druk vervolgens op herhaal de stappen 5 en 6 b om het volumeniveau van de overige kanalen af te stemmen c AFT Duw de joystick naar of naar om de zenderfrequentie tussen 15 en 15 in te stellen en druk vervolgens op Herhaal de stappen 5 en 6 c om de fijnafstemming voor de overige kanalen uit te voeren d DECODER Duw de joystick naar of naar om AV1 te selecteren voor een o...

Page 199: ...en Wanneer u naar de optie Persoonlijke ID in het menu Handmatig configureren gaat verschijnt altijd de ingevoerde code en u kunt nooit meer in deze optie komen Menusysteem Menusysteem U kunt een veiligheidscode aan het toestel toekennen van ten hoogste elf karaktertekens cijfers en letters Zo is het gemakkelijker de TV terug te krijgen na ontvreemding Deze code kan maar één keer ingevoerd worden ...

Page 200: ... merendeel van de functies die het toestel bezit Opmerking Druk op de toets van de afstandsbediening om de demonstratie stop te zetten en terug te keren naar het gewone TV scherm Beeldinstellingen Kies Activeer menu Beeldinstellingen Contrast Helderheid Kleur Beeldscherpte Herstellen AI Ruisonderdrukking Kleurtint Voorkeur Aan Uit Normaal Instellingen Autom programmeren Programma s sorteren Kies N...

Page 201: ...laan 7 Druk op de toets om naar het gewone TV beeld terug te keren Menusysteem Menusysteem Wanneer er een RGB bron zoals bijvoorbeeld een DVD speler op de scart aansluiting 1 1 of 2 2 wordt aangesloten kan het nodig zijn de horizontale beeldpositie bij te stellen De horizontale beeldpositie voor een RGB bron instellen Beeldinstellingen Kies Activeer menu Beeldinstellingen Contrast Helderheid Kleur...

Page 202: ...aar om een letter cijfer of een blanco spatie te selecteren vervolgens duwt u de joystick naar om dit karakterteken te bevestigen Selecteer de andere vier karaktertekens op dezelfde wijze 7 Druk op wanneer u alle karaktertekens gekozen hebt 8 Herhaal de stappen 4 tot 7 als u het beeldformaat van andere ingangsbronnen wilt selecteren of deze wilt benoemen 9 Druk op de toets om naar het gewone TV be...

Page 203: ...wijl u in de PAP modus staat op de cijfertoetsen op de afstandsbediening om een TV zender te selecteren of druk op de toets om een video ingang te selecteren 2 Om het beeld van het rechterscherm te veranderen Druk terwijl u in de PAP modus staat op de toets op de afstandsbediening Druk wanneer het symbool onderaan in het rechter beeld verschijnt op de cijfertoetsen om een TV zender te selecteren o...

Page 204: ...erscheidene subpagina s bestaan Wanneer dat het geval is komt na enige seconden een regel onder op uw beeldscherm die u bericht hoeveel subpagina s deze pagina heeft Duw de joystick naar of naar om de subpagina te selecteren Een pagina vasthouden Druk op de toets om een pagina vast te houden en te voorkomen dat automatisch andere pagina s in beeld komen Druk nogmaals op deze toets om de vergrendel...

Page 205: ...als bijv een alarmpagina op een bepaalde tijd Na het selecteren van deze optie en nadat het submenu Tijdcode pagina op het beeldscherm gekomen is 1 Druk op de cijfertoetsen op de afstandsbediening om de drie cijfers van de gewenste pagina in te voeren 2 Druk nu nogmaals op de cijfertoetsen om de vier cijfers van het gewenste tijdstip in te voeren 3 Druk op om het gestelde tijdstip op te slaan Het ...

Page 206: ...r of de uitzending nog moet plaatsvinden Persoonlijke voorkeuren aangeven U kunt een persoonlijke lijst met uw favoriete soorten programma s samenstellen 1 Duw de joystick naar of naar om het pictogram te selecteren en vervolgens naar om in het menu Persoonlijke instelling te komen 2 Duw de joystick naar of naar om uw optie op het scherm te selecteren en druk vervolgens op om deze keuze te bevesti...

Page 207: ... configureren VPS PDC Duw de joystick naar of naar om VPS PDC te selecteren en druk vervolgens herhaaldelijk op om Aan of Uit te selecteren Dankzij deze instelling bent u zeker van de opname van alle uitzendingen ook al zijn er programmawijzigingen werkt alleen als het gekozen kanaal een VPS PDC afgeeft Snelheid Duw de joystick naar om Snelheid te selecteren en druk vervolgens herhaaldelijk op om ...

Page 208: ...n zoals hieronder wordt uitgelegd Extra apparatuur aansluiten Ondersteunde ingangssignalen A Audio video en RGB signalen B Audio video en RGB signalen C Audio videosignalen en S video D Ingang middelste luidspreker In het menu Kenmerk Center Selecteren in de optie Luidspreker E Geen uitgangen F S videosignaal G Videosignaal H Audiosignaal I Geen uitgangen Beschikbare uitgangssignalen Video audio v...

Page 209: ...oor het hoofdstuk Het menu Kenmerk gebruiken en kies Center i in de optie Luidspreker Vergeet niet dat het maximale ingangsvermogen van deze connector 30 W is Overschrijd deze grens niet Mono apparatuur aansluiten Sluit een audiokabel op de L G S I connector aan de voorkant van het toestel aan en kies het ingangssignaal 4 door de onderstaande aanwijzingen op te volgen Het ingangssignaal selecteren...

Page 210: ...U kunt afstemminggegevens bijv zenderlijst van het TV toestel ermee aan de videorecorder doorgeven Rechtstreeks opnemen vanaf de TV met één druk op de knop van de video neemt u het programma waar u naar kijkt op Automatisch aanzetten druk met het toestel in de standby stand op de toets Play z van de videorecorder en het toestel gaat automatisch aan Kies als u een decoder op uw video heeft aangeslo...

Page 211: ...mste functies ervan met de afstandsbediening van de TV kunt bedienen Herhaal als de installatie niet werkt of enkele functies het laten afweten alle voorgaande stappen en probeer de code opniew zodat u zeker weet dat u de juiste code invoert of probeer indien er meer dan één code is het met de volgende en ga zo door totdat u de juiste code gevonden heeft De opgeslagen codes worden gewist als de le...

Page 212: ...nstens een half uur uit is geweest Houd de nieuwe lamp bij de hand 2 Verwijder het rechter voorpaneel Verwijder het rechter voorpaneel zonder het toestel te bewegen Houd het rechter voorpaneel aan de zijkanten met de vingers vast en trek het naar voren Denk aan uw nagels 3 Draai de schroef los met een muntje en verwijder het deksel van de lamp 4 Draai twee schroeven los en haal de lamp uit de TV D...

Page 213: ...at men het scherm vanuit alle hoeken die hieronder worden aangegeven kan zien Optimale gezichtshoek Horizontale gezichtshoek aanbevolen positie van de kijker Verticale gezichtshoek aanbevolen positie van de kijker Aanvullende informatie minimum afstand 2 m minimum afstand 2 m 06NLKF50 42SX200 fm Page 35 Friday January 3 2003 5 14 PM ...

Page 214: ...k aansluiting Terminals aan de voorkant q 4 video S ingang 4 pins DIN 4 video ingang RCA connector 4 audio ingangen RCA connectors 2 aansluiting hoofdtelefoon stereo mini aansluiting Geluidsuitgang 2 x 20 W muziekvermogen 2 x 15 W RMS Ingang middelste luidspreker 30 W RMS indien als middelste luidspreker gebruikt Energieverbruik 210 W Energieverbruik in standby stand 1 W Afmetingen breedte x lengt...

Page 215: ...art aansluiting aan de achterzijde van de TV is aangesloten uit De RF demper ATT bijstellen Raadpleeg daarvoor het hoofdstuk De functie Overige Zenderinstell gebruiken Gebruik het Menusysteem voor de fijnafstemming van de kanalen AFT om de beeldontvangst te verbeteren Raadpleeg daarvoor het hoofdstuk De functie Overige Zenderinstell gebruiken Ga met behulp van het menusysteem naar Beeldinstellinge...

Page 216: ... 9 Menü sistemi Ekran formatw deqixtirme 11 Menü sisteminin tanwtwmw ve kullanwmw 11 Menüler araswnda hareket edebilmek için hwzlw kwlavuz 12 Menü sisteminin kullanwmw Resim ayarw 13 Ses ayarw 14 Özellikler Menüsünün kullanwmw 16 TV cihazwnwn manuel elle ayarw 17 Vericinin bireysel tanwtwmw 18 Program konumlarwnw atlanmasw 19 Daha baxka program ayarlarw fonksiyununun kullanwmw 20 Kixisel bilgi gir...

Page 217: ...nw fixe çok fazla elektrikli cihaz takmamaya dikkat ediniz TV yi taxwmadan evvel fixten çekiniz Engebeli yüzeyler exikler ve fazla güç uygulamaswndan uzak durunuz Eqer cihaz düxer yada zarar görürse derhal yetkili bir servis tarafindan incelenmesini saqlaywnwz Güvenlik bilgileri Güvenlik bilgileri Ek güvenlik kurallari Cihazwn taxwma ixlemini diqer bir kixinin size yardwmwyla yapwlmaswnwtavsiye ederi...

Page 218: ...çilen TV yaywnwnwn Girix kaynaqw seçim düqmesi Ses ayarw düqmeleri Açma Kapama düqmesi Ibekleme modu göstergesi Eger cihazwnwzw uzaktan kumandanwn geçici kapama tuxuna basarak kapatwrsanwz gösterg ede kwrmwzw wxwk yanacaktwr Eger cihazwnwzw kapama düqmesine basarakkapatwrsanwz göstergede kehribar rengi wxwk yanacaktwr Kulaklwk girixi Audio girixleri S Video girixi Cihazwn ön tarafwndaki ixarete ba...

Page 219: ...uz Menü sisteminin çalwxtwrwlmasw Menüyü ekranda görüntülemek silmek ve normal TV ekranwna dönmek için bu tuxa baswn Görüntü modunun seçimi Görüntü modunu deqixtirmek için bu tuxa baswnwz Ses kesme tuxu Sesi kesmek için baswnwz Sesi tekrar açmak için yeniden baswnwz TV modunun seçimi PAP Multi PIP TeleteÍti veya Videoyu devreden çwkarmak için bu tuxa baswnwz Saati görüntülemek Saati devreye sokmak...

Page 220: ...nwlmwx pilleri çevreye zarar vermiyecek bir xekilde yok ediniz Uzaktan kumanda cihazwna pil takwlmasw Cihazwn kurulmasw Pilleri doqru olarak yerlextirdiqinizden emin olunuz 07TRKF50 42SX200 fm Page 7 Tuesday January 7 2003 9 27 AM ...

Page 221: ...ebilinir Eqer bu yolu seçerseniz Bu baqlantwyla daha iyi bir görüntü ve ses alabilirsiniz Eqer Eurokonektör kullanmazsanwz Cihaza otomatik kanal ayarw yaptwktan sonra birde manuel elle videonun kanal ayarwnw yapmanwz gerekir Bu bilgileri TV nin manuel ele ayarw bölümünden alabilirsiniz Sizin videonuzun kwlavuz kitabwna bakarakta videonuzun kanal sinyalini naswl alabiceqinizi öqrenebilirsiniz OUT I...

Page 222: ...an sonraki ilk çalwxma durumunda cihaz tekrar otomatik ayarwnw yapacak ve TV yaywnlarw o anda bulunan program numaralarwyla hafwzaya alwnacaktwr Bu ixlem birkaç dakika sürebilir Sabwrlw olun ve ixlemin yarwda kesilmemesi için ixlem boyunca hiç bir tuxa basmaywn Language Country Language Country Select Language Confirm OK 4 Italiano Français Español English Deutsch Dansk Čeština Language Country La...

Page 223: ...mek için veya doqru bastwrwn ve devamwnda tuxuna baswn seçilen kanal yeni program pozisyonuna geçecek ve diqer kanallar uyumlu olarak yer deqixtirecektir 3 Eqer diqer kanallarwn yerlerini deqixtirmek isterseniz 1 ve 2 i tekrarlaywn 7 Tekrar normal televizyon ekranwna dönmek için tuxuna baswn Cihaz çalwxmaya hazwr TV nin ilk kez çalwxtwrwlmasw Program Swralama Program Seçimi Onay PROG KA WSMW 1 2 3...

Page 224: ...anwn üst ve alt kwswmlarw kesilir Ekrandaki görüntünün örneqin alt baxlwklarw okumak için pozisyonunu ayarlamak için veya seçeneklerine baswnwz 2 Seçimin teyidi için tuxuna baswnwz Menü sistemi Bu ixlev size TV görüntü formatw tipini deqixtirmenizi mümkün kwlar Ekran formatw deqixtirme 1 Wlk menü basamaqwnw ekranda görüntülemek için tuxuna baswnwz 2 Menü veya istenilen seçimi deqixtirmek için joys...

Page 225: ...ilgi Gösteri Seç Menüde Gir Manuel Ayarlar DÌL Ülke Manuel Program Ayarw Daha Baxka Program Ayarlarw RGB Programlanmasw Kixisel Bilgi Gösteri Seç Menüde Gir Manuel Ayarlar DÌL Ülke Manuel Program Ayarw Daha Baxka Program Ayarlarw RGB Programlanmasw Kixisel Bilgi Gösteri Seç Menüde Gir Manuel Ayarlar DÌL Ülke Manuel Program Ayarw Daha Baxka Program Ayarlarw RGB Programlanmasw Kixisel Bilgi Gösteri ...

Page 226: ...sel bölümü seçilirse yapwlabilinir Sadece NTSC renk sistemi için kullanwlabilinir mesela Amerikan video kasetleri 4 Seçilen ixlevin ayarwnw deqixtirmek için joystiqi bastwrwn ve ardwndan yeni ayarw hafwzaya almak için tuxuna baswn 5 Diqer ayarlarw deqixtirmek için 3 4 safhalarw tekrarlaywn 6 Normal TV ekranwna dönmek için tuxuna baswnwz Resim modunun hwzlw deqixtirilmesi Menüdeki Resim ayarw bölüm...

Page 227: ...ap Ses tonu yaywn kanalwna göre deqixir Açk Kanallarwn sesleri baqwmswz olarak alwnan sinyale göre kalwr mesela reklamlar Çift Ses Stereo yaywnlar için Mono Stereo 2 dilde yapwlan yaywnlar için Mono eqer varsa mono kanal için A kanal 1 için B kanal 2 için Kulaklwk Eqer televizyonu kulaklwktan dinliyorsanwz özel akustik efektleri deqerlendirilemez l Ses Ayarw Daha az Daha çok l Çift Ses Stereo yayw...

Page 228: ...es yetkisiyle üretilmixtir Dolby Pro Logic ve doble D sembolü bir Dolby laboratories ticari markalarwdwr BBE High Definition Sound system bir Sony Corporation ürünüdür ve BBE Sound Inc lisansw altwndadwr A B D n 4 638 258 ve 4 482 866 patenti altwndadwr BBE kelimesi ve BBE sembolü BBE Sound Inc firmaswna ait ticari markalardwr Ses modunun hwzlw deqixtirilmesi Menüdeki Ses ayarw bölümüne hiç girmed...

Page 229: ... Kap Açk Cihazwn düqmeleri çalwxmaz sadece uzaktan kumanda ile çalwxwr AV3 çwkwxw TV Audio video anten sinyali AV1 Euroconector 1 1 audio video sinyali AV2 Euroconector 2 2 audio video sinyali AV3 Euroconector 3 q3 SMARTLINK audio video sinyali AV4 Cihazwn ön kwsmwnda bulunan 4 audio video baqlantw sinyali Eqer bir dekoder baqladwysanwz doqru bir kodlama ixlemini cekrardan TV AV3 çwkwxw seçimine g...

Page 230: ...kanalw atlamak ve baxka bir kanal aramak için joystiqi bastwrwn Hafwzaya alwnmaswnw istediqiniz bir kanalw bulduqunuzda tuxuna baswn c Dwx girix kaynaklarw için EÈT Aletin baqlantwswnw yaptwqwnwz girix kaynaqwnw AV1 AV2 AV3 ve AV4 seçmek için joystiqi bastwrwn ve devamwnda hafwzaya almak için tuxuna baswn 9 Daha fazla kanal ayar ve hafwza ixlemleri için 4 ten 8 e a b c ixlemlerini tekrarlaywn 10 N...

Page 231: ...ter kabul ixlemini bastwrarak yapwn Diqer dört karekteri aynw xekilde xeçin 8 Bütün isimlerin seçimi bittiqinde tuxuna baswn 9 Diqer kanallar için 5 ten 8 e kadar olan basamaklarw tekrarlaywn 10 Normal TV ekranwna dönmek için tuxuna baswnwz Wsimlendirilen bir kanal seçildiqinde isim ekranda birkaç saniye kalwr Resim Ayarlarw Resim Modu Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Normal Sanal Zeka Gürültü Ta...

Page 232: ...aswlarak çaqwrwlabilmektedir Menü sistemi Menü sistemi Bu cihazi istenmeyen program numaralarwnwn PROG tuxlarwyla seçildiklerinde atlanmalarw için programlayabilirsiniz Daha sonra bu atlanan program numaralarwnw tekrar çaqwrmak isterseniz axaqwda belirtilen talimatlarw yeniden uygulaywnwz yalnwz 6 axamada maddede Açk yerine Kap komutunu seçin Program konumlarwnwn atlanmasw Resim Ayarlarw Resim Mod...

Page 233: ...Diqer kanallarwn ses ayarlarw için 5 ve 6 b ixlemlerini tekrarlaywn c AFT Kanal 15 ten 15 e kadar olan kanallarwn frekans ayarw için joystiqi veya bastwrwn Devaminda tuxuna baswn Diqer kanallarwn hassas ayarw için 5 ve 6 c ixlemlerini tekrarlaywn d DEKODER AV1 Dekoder 1 ve AV3 Eurokonektora baqlw dekoder 3 q3 SMARTLINK seçimi için joystiqi veya bastwrwn devamwnda tuxuna baswn Diqer program pozisyo...

Page 234: ...izde Kixisel bilgi bölümünde her zaman girilen kod görünecek ve asla bu bölüme tekrar girilinmeyecektir Menü sistemi Menü sistemi Cihazwnwza en fazla 10 karakterden oluxan bir güvenlik kodu yazabilirsiniz harf veya numara Bu kod cihazwn çalwnmasw durumda telafi edilmesini kolaylaxtwrwr Bu kod sadece bir kere girilir Unutmamak için bu kodu bir tarafa not alwn Kixisel bilgi girimi Resim Ayarlarw Res...

Page 235: ...birbiri ardwna ekrana gelmeye baxlwyacak Not Gösterimi durdurmak ve normal TV ekranwna dönmek için uzaktan kumandanwn tuxuna baswn Resim Ayarlarw Resim Modu Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Normal Sanal Zeka Gürültü Tarama Renk Tonu Açk Kapalw Normal Seç Menüde Gir Kixisel Ayar Otomatik Program Ayarw Program Swralama NexTView Seçimi AV Ayari Manuel Ayarlar Seç Baxla Oto Ayara Baxla Ayar Otomatic ...

Page 236: ...wna dönmek için tuxuna baswnwz Menü sistemi Menü sistemi RGB senyalli bir kaynaqa Eurokonektör 1 1 veya 2 2 baqlantwsw için mesela DVD dijital video disk üreticisi resim H Merkez ayarw yapmak gerekli olabilir RGB sinyalli bir kaynak için resim H merkez ayarwnw yapwnwz Resim Ayarlarw Resim Modu Kontrast Parlaklwk Renk Keskinlik Normal Sanal Zeka Gürültü Tarama Renk Tonu Açk Kapalw Normal Seç Menüde...

Page 237: ...swyla bir harf bir rakam veya bir hane boxluqunu joystiqi veya yaparak seçin ve devamwnda isim kabul için doqru baswnwz Diqer dört karekteride aynw ixlemi uygulayarak seçiniz 7 Bütün seçim ixlemi tamamlandwqwnda tuxuna baswn 8 Diqer kanallara isim vermek veya görüntü formatw seçimi için 4 ten 7 e kadar olan basamaklarw tekrarlaywnwz 9 Normal TV ekranwna dönmek için tuxuna baswnwz Girix senyalini a...

Page 238: ...kaynaqw seçimi 1 Sol taraftaki görüntüyü deqixtirmek için PAP modunda iken uzaktan kumandanwn numaralarwnw kanal seçimi için veya tuxuna baswn video girixi seçimi için 2 Saq taraftaki görüntüyü deqixtirmek için PAP modunda iken uzaktan kumandanwn tuxuna baswn Saq ekranwn alt tarafwnda sembolü görününce numaralw tuxlara kanal seçimi için veya baswn video girixi seçimi için Ekranlarwn yer degiximi P...

Page 239: ...ystiqi veya ve yeniden teleteÍte baxlamak için tuxuna baswn 3 Yalnwz teleteÍte kalmak için tuxuna iki kere baswn 4 TV görüntülü teleteÍt için üç kere baswn 5 TeleteÍten çwkmak için dördüncü kez veya tuxuna baswn TeleteÍt sayfa seçimi Uzaktan kumanda cihazwndaki rakamlw tuxlarw kullanarak okumak istediqiniz sayfanwn üç haneli numaraswnw yazwn eqer hata yaparsanwz herhangi üç haneli bir numara yazwn...

Page 240: ...r sayfa zamanlaywcw Bu seçimin arkaswndan ekrana sayfa zamanlaywcw alt menüsü gelir 1 uzaktan kumandanwn rakamlw tuxlarwnw kullanarak istediqiniz sayfanwn üç haneli numaraswnw girin 2 Arzulanan saati belirtmek için numaralw tuxlarla dört rakam girin 3 Vakti hafwzaya almak için tuxuna baswn ekranwn üst sol köxesinde saat belirecek ve zamanw gelince istenen sayfa ekrana gelecektir Sayfalara Bakix ve...

Page 241: ...mlarwn kixisel düzenlemeleri Hoxunuza giden programlarwn kixisel listesini hazwrlamaya bilirsiniz 1 Wkon seçimi için joystiqi veya bastwrwn ve devamwnda kixisel düzenlemeler menüsüne girmek için baswnwz 2 Sizin seçiminizi ekrana getirmek için joystiqi veya bastwrwn ve devamwnda teyit çin tuxuna baswn 3 Wstediqiniz her ixlevi listenizde bulundurmak için 2 noyu tekrarlaywn 4 Liste hazwr olduqunda ik...

Page 242: ...a bastwrwn ve devamwnda tuxuna tekrar tekrar basarak Açk Kap seçimini yapwnwz Bu ayarla programda deqixiklik olmaswna raqmen bütün yaywnwn kaywdw garanti edilir Eqer seçilen kanal VPS PDC sinyali veriyorsa Hwz Hwz seçimi için joystiqi veya bastwrwn ve devamwnda tuxuna tekrar tekrar basarak SP standart süre veya LP uzun süre seçimini yapwnwz Uzun süre xekliyle video kasetinin süresinin iki misli ka...

Page 243: ... kaynak Çwkwxswz Audio sinyali Çwkwxswz Çwkwxswz Çwkwxswz Kulaklwk audio sinyali Baqlantw seçimi Cihazwnwza axaqwda görebileceqiniz gibi bir çok harici isteqe baqlw cihaz baqlanabilir Wsteqe baqlw cihazlarwn baqlantwlarw PlayStation bir Sony Computer Entertaintment i nc ürünüdür PlayStation Sony Computer Entertaintment in bir tescilli markaswdwr 1 2 B C H I DVD Video Teybi S VHS Hi8 Kamera Hi Fi F...

Page 244: ...e en fazla güç girixi 30Á Bu swnwrw sakwn geçmeyin Mono cihazlarwn baqlantwsw Cihazwn ön panelindeki L G S I konektörüne audio kablosunu girin ve axaqwdaki talimatlarw izleyerek girix sinyalini 4 seçin Girix sinyalinin seçilmesi ve görüntülenmesi Baqlanan cihazwn girix sinyalini TV ekranwna çwkarmak için cihaza baqlanan konektörün sembolünü seçmek gerekir mesala cihaza baqlanan konektörün sembolü ...

Page 245: ... den direk kaywt Televizyonu seyrederken video nun kaywt tuxuna basmanwz yeterli Otomatik açma cihaz bekleme konumu standby pozisyonunda iken videonuzun Play z tuxuna bastwqwnwzda cihaz otomatik olarak çalwxmaya baxlwyacaktwr Smartlink i olan bir videoya dekoder baqlw ise Daha Baxka Program Ayarlarw menüsündeki elle Manuel Ayarlar ayarlar girin ve DEKODER ixlemini seçin Her kodlanmwx kanal için AV...

Page 246: ...temel fonksiyonlarwnw kontrol etmeyi deneyiniz Eqer cihaz çalwxmwyor veya bazw ixlemlerde hata varsa önceki basamaklarw tekrarlaywn ve doqru kodu girdiqinize emin olun veya birden fazla kod olmasw durumunda bir sonrakini giriniz ve böylece ard arda doqru kod bulununcaya kadar deneyiniz Eqer bitmix pilleri deqixtirme ixlemi bir dakikanwn altwnda bir sürede gerçeklexmez ise hafwzaya alwnan kodlar ke...

Page 247: ...tikten en az 30 dakika sonra deqixtiriniz Yeni lambayw hazwrlaywnwz 2 Saq ön paneli çekiniz Cihazw oynatmadan saq on paneli çekiniz Sag ön paneli yan tarafwndan parmaklarwnwzla kavraywp kendinize doqru çekiniz Twrmaklarwnwzwn swkwxmamaswna dikkat ediniz 3 Vidayw demir paraya benzer birxeyle gevxetip lamba kapaqwnw çwkartwnwz 4 Yan taraflardaki iki vidayw açwp lambayw çekip çwkartwnwz Beraber sunul...

Page 248: ...da izlenebilmesi için dikkat gösterin Mükemmel görüntü açwsw Yatay görüntü açwsw kullanan için tavsiye edilen pozisyon Dik görüntü açwsw kullanan için tavsiye edilen pozisyon 65 30 30 65 en kwsa uzaklwk mesafesi 2 m en kwsa uzaklwk mesafesi 2 m 07TRKF50 42SX200 fm Page 35 Tuesday January 7 2003 9 27 AM ...

Page 249: ...er q 4 S video girixi 4 pin DIN 4 Video girixi RCA konektörü 4 Audio girixi RCA girixi 2 Kulaklwk girixi mini girix stereo Ses çwkwxw 2 Í 20 Á müzik güçü 2 Í 15 Á RMS Ana hoparlör girixi 30 Á RMS eqer merkez hoparlör olarak kullanwlwrsa Güç tüketimi 210 Á Geçici bekleme standby modu güç tüketimi 1 Á Boyutlar an Í al Í prf KF 50SÈ200 yaklaxwk 1376 Í 898 Í 384 mm KF 42SÈ200 yaklaxwk 1200 Í 790 Í 343...

Page 250: ...Menü sistemini kullanarak Resim Ayarlarw menüsüne giriniz ve renk balansw ayarlarwnw yapwnwz TV cihazwnwn arkaswna 21 pimli eurokonektörle baglw olan çihazw kapatwn Zaywflatwcw RF ATT ayarw yapwn Bunu daha baxka program ayarlarw bölümüne danwxwnwz Menü sistemini kullanarak daha net görüntü için kanallarw AFT ince ayar yapwn Menü sistemi vaswtaswyla Reswm modu seçin ve Auto nin Gürültü Tarama Seçim...

Page 251: ...http www sony net Sony España S A Printed in Spain Ecological Paper Totally Chlorine Free ...

Reviews: