background image

Ref. 1 215 036 - V4

G

G

Installation guide

E

E

Guia de instalacion

O

O

Montagehandleiding

F

F

Notice d’installation

400 C

Ref. 1 216 005 - V4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for axovia 400C

Page 1: ...Ref 1 215 036 V4 G GInstallation guide E EGuia de instalacion O OMontagehandleiding F FNotice d installation 400 C Ref 1 216 005 V4 ...

Page 2: ...ents 5 Connecting 5 Aansluitingen 5 Conexiones 6 Montage de la crémaillère 6 assembling the rack 6 Montage van de tussenrail 6 Montaje de la cremallera 7 Processus de réglage 7 Adjustment process 7 Afstellingsprocedure 7 Proceso de ajuste 8 Mémorisation des télécommandes 8 Memorising remote control 8 Memorisatieproces 8 Memorización del emisor 9 Phase d auto apprentissage 9 Automatic learning proc...

Page 3: ... boorwerkzaamheden E E Usar anteojos de protección en la etapa del agujereado F F Pour fonctionner l Axovia doit être alimenté sous 230V 50 Hz La ligne électrique doit être exclusivement réservée à l Axovia d une section minimale de 2 5 mm2 dotée d une protection fusible ou disjoncteur calibre 16A et d un dispositif différentiel 30mA installée selon les normes de sécurité électrique en vigueur Il ...

Page 4: ...TS 2 5 Rack 12 x 33 7cm 0 6 Fixed brackets studs 4 7 Washers 8 8 Nuts 12 9 Cover screw 2 10 Installation template for fixing 1 11 Grommet 1 Posnr Benaming Ref 1 215 036 Ref 1 216 005 1 Motorblok 1 2 Elektronisch besturingskastje 1 3 Kap 1 4 Keytis 4 RTS 2 5 Tandheugel tandlat 12 x 33 7cm 0 6 Gebogen draadeinden pennen 4 7 Ringen 8 8 Moeren 12 9 Schroeven voor de kap 2 10 Tekenmal voor plaasting 1 ...

Page 5: ...ic strike plate according to specific case 11 12 Motor 1 24V 13 14 NOT USED 15 16 Area lighting output 500W maximum at 230V 17 18 Power supply cable 230V O 1 2 Antenne 3 4 Ingang voor foto elektrische cellen 3 5 Bediening voor totale opening 3 6 Bediening voor voetgangersopening 3 7 Uitgang voeding voor accessoires 24 Vdc 12 Vac 8 9 Uitgang oranje waarschuwingslicht 24 V 15 W 8 10 elektrische cent...

Page 6: ...ne option Antenna not supplied Externe Antenne niet bijgeleverd Antena no suministrada D Butée option Obligatory stops not supplied Verplichte stootblokken niet bijgeleverd Topes obligatorios no suministrada E Jeu de cellules option Set of electric photo cells not supplied set fotocellen niet bijgeleverd Juego de células no suministrada F Crémaillère Rack Tandheuge tandlat Cremellera G Contact à c...

Page 7: ...lé entre la bride et le sol se situe entre 15 et 25 mm Une fois positionné en hauteur par rapport au sol fixer l Axovia à l aide des rondelles et visser les 4 écrous G G Remove the drilling template Screw the 4 nuts to the concrete and add 4 washers Remove the cover from the axovia Position the axovia on the studs make sure that the flange is no more than 25 mm above ground level The space recomme...

Page 8: ...b bleu ou noir a marron ou vert 2 2 F F Un moyen de déconnexion omnipolaire de l alimentation doit être prévu soit par un câble d alimentation muni d une fiche de prise de courant soit par un interrupteur assurant une distance de séparation des contacts d au moins 3mm sur chaque pôle cf norme EN 60335 1 G G A means by which the power supply can be disctonnected must be integrated into the system 2...

Page 9: ...ar boven in stand te zetten Bevestig het eerste tandheugelelement en bevestig daarna met behulp van een rechte lat de volgende elementen E E Montaje de la cremallera Desbloquear el motor tirando la palanca hacia arriba en posi cion Colocal el primero elemento de cremallera y ayudandose de una regla colocar los siguientes G G Assembling the rack Unlock the motor by rotating the handle upwards to po...

Page 10: ...de toets los opgeslagen in het geheugen Volg dezelfde procedure voor alle te programmeren afstandsbedieningen Wanneer de geheugenopslag voltooid is zijn de signaallampen ON OFF en PROG ontstoken in afwachting van het einde van de opslag in het geheugen Wanneer het inlezen voltooid is gaat deze led vanzelf uit E Antes de la puesta en marcha de los ajustes los led ON OFF y PROG estan encen dido Núme...

Page 11: ...de ope ning of sluiting bij een druk op een toets van de afstandsbe diening stopt het hek met openen of sluiten Door opnieuw te drukken gaat het hek in de tegengestelde richting G Memorising displacement is performed at a normal distance Therefore set the transmitter far from the tar get This process starts at the 1st opening of the gate and ends at the 2nd closing 2 full opening closing cycles 1 ...

Page 12: ...n de sluiting te geven Het hek sluit na nogmaals op de zender gedrukt te hebben 1 En funcionamiento en modo automático un impulso sobre una tecla del mando a distancia provoca la apertura del portón El cierre es automático la duración de la temporización antes del cierre se puede ajustar 2 Conforme a la norma EN12453 este modo de utilización exige la instalación de un juego de células fotoeléctric...

Page 13: ...t een puls op een toets van de afstandsbediening werd gegeven of door gebruik te maken van een enkelvoudig pulscontact De sluiting gebeurt na een puls op een toets van de afstandsbediening gegeven te hebben of door gebruik te maken van een enkelvoudig pulscontact In half automatische stand BIJ GEBRUIK ZONDER FOTO ELEKTRISCHE CELLEN Obstakeldetectie Bij openen De motor stopt nadat een obstakel gede...

Page 14: ...er le raccordement des cellules enlever le pont situé entre les bornes 3 et 4 G Before connecting the cells remove the bridge located between terminals 3 and 4 O Alvorens de cellen aan te sluiten de brug tussen de klemmen 3 en 4 verwijderen F 1 Jeu de cellules G 1 Set of cells O 1 set foto elektrische cellen E 1 kit de células fotoeléctricas F 2 Jeux de cellules G 2 Set of cells O 2 sets foto elek...

Page 15: ... H P2 M P1 H E V STOP STOP 1 m F Clavier codé à touches G Pushbutton code keypad O Codeklavier codeschakelaar E Teclado numérico F Interphone G Intercom O Parlofoon E Portero electrónico STOP STOP STOP 1 m F Contact à clé G Key switch O Pulssleutelschakelaar E Pulsador a llave ...

Page 16: ...perfectly maintained Lifetime 3 years Return the used battery to a disposal site planned to this effect If a power failure occurs and if the emergency battery is not charged you will not be able to open your gate If your gate is the only entrance to your estate we recommend installing a manual release device ref 9001007 You will then be able to enter your estate and release your motors O Min oplaa...

Page 17: ...ower supply 24 Vdc 200 mA Backup battery input yes Set of cells input yes 1 or 2 set Dry contact input yes O Technische gegevens MOTOR Netvoeding 230 V 50 60 Hz Uitgang motorvoeding 24 Vdc Vermogen 150 W Opgenomen vermogen in rust 4 5 W Bedieningsfrequentie per dag 20 cycli per dag Bedrijfstemperatuur 20 60 C Thermische beveiliging Ja Beveiligingsklasse IP 54 met kap ELECTRONICA Aantal geheugenpla...

Page 18: ...elles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 EC Une déclaration de conformité est mise à disposition à l adresse internet www somfy com ce Utilisable en UE CH et Norvège Ondergetekende Somfy verklaard dat dit product beantwoordt aan de essentiële eisen en andere belangrijke bepalingen van de richtlijn 1999 5 EG Een overeenkomstigheidsverklaring is beschikbaar op de website www s...

Reviews: