background image

comfort

line

Typ/Type/Type/Tipo 430

Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instructions for use
Istruzioni per l’uso

S I N C E   1 9 0 8

955-20_ComfortLine-Betriebsanleitung.indd   1

07.08.14   13:52

Summary of Contents for Comfort Line 430

Page 1: ...comfortline Typ Type Type Tipo 430 Bedienungsanleitung Mode d emploi Instructions for use Istruzioni per l uso S I N C E 1 9 0 8 955 20_ComfortLine Betriebsanleitung indd 1 07 08 14 13 52 ...

Page 2: ...ptschalter Sicherung des Gerätes bei Nichtbenutzung 2 Zwei Heizstufen 3 Einfaches Ein und Ausschalten den Föhns mittels Drücken oder Loslassen des Druckschalters Bestandteile Abb 1 1 Heizstufenschalter 2 Druckschalter 3 Basis 4 Kontrolllampe 5 Stopfen 6 Hauptschalter 7 Halter 8 Haartrockner Positionierung Warnung Montieren Sie das Gerät nicht über der Duschwanne oder in der Nähe von Armaturen Beac...

Page 3: ... 1 und die Anschlussdrähte 220 240V an der Lüsterklemme 2 anschliessen siehe Abb 4 4 Montage nochmals überprüfen und Rahmenelement sowie Frontabdeckung montieren 5 Strom und Hauptschalter einschalten Abb 2 1 Dübel 2 Schraube 3 Abdeckplättchen 4 Aufhänger 5 Schraube Abb 3 1 Schraube 1 2 Rahmenelement 3 Abdeckplättchen 4 Schraube 2 5 Frontabdeckung Abb 4 1 Drahteingangsöffnung 2 Klemme 3 Kabelbride ...

Page 4: ...alten und Kontakt mit unserer Firma oder mit einem qualifizierten Eelektriker aufnehmen 6 Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Verwendung durch Personen einschliesslich Kinder mit ein geschränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung oder Kenntnis sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person bei der Verwendung des Gerätes überwach...

Page 5: ...Solis of Switzerland AG Solis Haus CH 8152 Glattbrugg Zürich Schweiz Telefon 41 44 874 64 54 Telefax 41 44 874 64 99 info solis ch www solis ch www solis com 955 20_ComfortLine Betriebsanleitung indd 5 07 08 14 13 52 ...

Page 6: ...nité d être à l arrêt lorsqu il n est pas utilisé 2 Deux puissances de chauffage 3 Il suffit de mettre en marche et d arrêter cette unité en maintenant ou en relâchant le bouton de sécurité micro Eléments Fig 1 1 Bouton de réglage du chauffage 2 Bouton de sécurité micro 3 Base 4 Indicateur 5 Obturateur 6 Commutateur principal 7 Support 8 Corps du sèche cheveux Emplacement Avertissement Ne pas inst...

Page 7: ...ement 220 240V au domino de raccordement 2 cf figure 4 4 Contrôler à nouveau le montage et monter le panneau et le couvercle frontal 5 Allumer les commutateurs d énergie et principal Fig 2 1 Cheville 2 Vis 3 Couvercle 4 Cordon 5 Vis Fig 3 1 Vis 1 2 Panneau 3 Couvercle en caoutchouc 4 Vis 2 5 Couvercle frontal Fig 4 1 Trou d entrée du fil 2 Terminal 3 Bride de câble Mode d emploi Mettez le courant ...

Page 8: ...fants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Contenu Un kit sèche cheveux Un manuel d utilisateur Un cordon deux vis et deux rondelles Elimination EU 2002 96 EC Conformément à la directive 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques dite directive DEEE pour son élimination et pour la protection de l environnement apportez votre ap...

Page 9: ...lis of Switzerland SA Solis Haus CH 8152 Glattbrugg Zurich Suisse Téléphone 41 44 874 64 54 Téléfax 41 44 874 64 99 info solis ch www solis ch www solis com 955 20_ComfortLine Betriebsanleitung indd 9 07 08 14 13 52 ...

Page 10: ...recchio quando non è in uso 2 Due livelli di temperatura 3 Facilità di accensione e spegnimento dell asciugacapelli mediante la pressione o il rilascio del comando a pulsante Componenti Fig 1 1 Tasto di regolazione della temperatura 2 Comando a pulsante 3 Base 4 Lampada spia 5 Tappo 6 Interruttore generale 7 Supporto 8 Asciugacapelli Posizionamento Attenzione non installare la presente unità al di...

Page 11: ...a lampadario 2 vedi figura 4 4 Verificare ancora una volta la correttezza delle operazioni di montaggio e montare l elemento a telaio e la protezione anteriore 5 Inserire l alimentazione e accendere l interruttore generale Fig 2 1 Tasselli 2 Vite 3 Placchette di copertura 4 Gancio 5 Vite Fig 3 1 Vite 1 2 Elemento a telaio 3 Placchette di copertura 4 Vite 2 5 Protezione anteriore Fig 4 1 Foro di in...

Page 12: ...amento 7 Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Contenuto 1 set asciugacapelli 1 manuale utente 1 gancio 2 viti e 2 passacavi Smaltimento EU 2002 96 EC In conformità alla Direttiva 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE al termine della vita del Vs apparecchio per il suo smaltimento a salvaguardia dell ambiente portatelo in un ce...

Page 13: ... Solis of Switzerland SA Solis Haus CH 8152 Glattbrugg Zurigo Svizzera Telefono 41 44 874 64 54 Fax 41 44 874 64 99 info solis ch www solis ch www solis com 955 20_ComfortLine Betriebsanleitung indd 13 07 08 14 13 52 ...

Page 14: ...ster switch allowing the unit to be completely switched off when not in use 2 Two heat settings 3 Turn the unit on and off with ease by pushing in or releasing the power switch Components Pic 1 1 Heat setting button 2 Power button 3 Base 4 Indicator 5 Rubber stopper 6 Master switch 7 Bracket 8 Hair dryer Installation Warning do not install this unit above a shower basin or near any bathroom fittin...

Page 15: ... intended 1 and connect power supply 220 240V to the connector strip 2 see picture 4 4 Check the installation diagram and make sure the panel and front cover are secure 5 Turn on power and master switch Pic 2 1 Rawlplug 2 Screw 3 Cover panel 4 Hanger 5 Screw Pic 3 1 Screw 1 2 Panel 3 Cover panel 4 Screw 2 5 Front cover Pic 4 1 Wire entry opening 2 Fastener 3 Cable clamp How to use Switch on the po...

Page 16: ...ensure that they do not play with the appliance Pack contents One hair dryer One copy of the user manual One bracket two screws and two rawlplugs Disposal EU 2002 96 EC In conformity with Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment WEEE at the end of its life the unit should be taken to an electrical appliance collection point for its environmentally friendly disposal SOLIS H...

Page 17: ...Solis of Switzerland Ltd Solis House CH 8152 Glattbrugg Zurich Switzerland Phone 41 44 874 64 54 Fax 41 44 874 64 99 info solis ch www solis ch www solis com 955 20_ComfortLine Betriebsanleitung indd 17 07 08 14 13 52 ...

Page 18: ...18 955 20_ComfortLine Betriebsanleitung indd 18 07 08 14 13 52 ...

Page 19: ...di garanzia ammonta a 12 mesi Le condizioni di garanzia det tagliate sono visionabili su www solis com SERVIZIO CLIENTI I clienti residenti in Svizzera devono inviare gli articoli da riparare direttamente a Solis Produ zione SA Centro Solis Via Penate 4 CH 6850 Mendrisio Svizzera In ogni caso prima di spedire l apparecchio è preferibile contattare telefonica mente il servizio clienti spesso i prob...

Page 20: ...utschland 0800 724 0702 Für Oesterreich 0800 22 03 92 2 YEAR GUARANTEE Only valid with a till receipt We provide a guarantee for this product if the de fect has demonstrably arisen as a result of faults in the material or construction and has arisen despite proper handling and care The guarantee starts from the date of sale as noted on the sales receipt which must be enclosed with the item For com...

Reviews: