background image

MOD. 

CH6302

Solac is a registered Trade Mark

CALIENTALECHE

INSTRUCCIONES DE USO

MILK WARMER

INSTRUCTIONS FOR USE

CHAUFFE-LAIT

MODE D’EMPLO

I

MILCHERHITZER

GEBRAUCHSANLEITUNG

AQUECEDOR DE LEITE

INSTRUÇÕES DE USO

RISCALDATORE DE LATTE

ISTRUZIONI PER L’USO

HET VERWARMINGSTOESTEL VAN DE 

MELK

GEBRUIKSAANWIJZING

OHŘÍVAČ MLÉKA

NÁVOD K POUZITÍ

PODGRZEWACZ DO MLEKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI

OHRÍEVAČ MLIEKA

NÁVOD NA POUŽITIE

TEJMELEGÍTŐ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

НАГРЕВАТЕЛЕН УРЕД ЗА МЛЯКО

ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА

INCALZITOR DE LAPTE

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

بيلحلا ناخس

تعليمات

CH6302_calientaleches3.indd   2

09/11/16   09:28

Summary of Contents for CH6302

Page 1: ...S DE USO RISCALDATORE DE LATTE ISTRUZIONI PER L USO HET VERWARMINGSTOESTEL VAN DE MELK GEBRUIKSAANWIJZING OHŘÍVAČ MLÉKA NÁVOD K POUZITÍ PODGRZEWACZ DO MLEKA INSTRUKCJA OBSŁUGI OHRÍEVAČ MLIEKA NÁVOD NA POUŽITIE TEJMELEGÍTŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁS НАГРЕВАТЕЛЕН УРЕД ЗА МЛЯКО ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА INCALZITOR DE LAPTE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE الحليب سخان تاميلعت CH6302_calientaleches3 indd 2 09 11 16 09 ...

Page 2: ...3 1 8 7 6 5 4 2 CH6302_calientaleches3 indd 3 09 11 16 09 28 ...

Page 3: ...dad de 8 años y superior y personas con capa cidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una ma nera segura y comprenden los peligros que implica La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños excepto mayores de 8 años con supervisión Mantenga el aparato y el ...

Page 4: ...l PUNTO LIMPIO o de recogida de residuos más cercano a su domicilio para su posterior tratamiento De esta manera está contribuyendo al cuidado del medio ambiente DESCRIPCIÓN PARTES PRINCIPALES 1 Cuerpo 2 Asa 3 Tapa 4 Clavija de conexión a la red 5 Conector del cable 6 Entrada del conector 7 Base del aparato 8 INTERRUPTOR marcha paro UTILIZACIÓN Este aparato ha sido creado para calentar leche y cal...

Page 5: ...abonosa y aclárelo con abundante agua sin utilizar elementos abrasivos que puedan dañar el revestimiento 4 Limpie la base exclusivamente con un paño seco No la humedezca nunca ALMACENAMIENTO Cuando no utilice el aparato desenchúfelo y guárdelo en un sitio fresco y seco Este aparato cumple con la Directiva 2014 35 EU de Baja Tensión con la Directiva 2014 30 EU de Compatibilidad Electromagnética con...

Page 6: ...truction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards in volved Cleaning and user maintenan ce shall not be made by chil dren unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years This appliance is not a toy Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Accessible su...

Page 7: ...nnector input 7 Appliance base 8 On Off SWITCH USE This appliance has only been designed for warming milk and liquids and for preparing hot chocolate Do not use it for any other purpose Do not use the appliance to heat any other type of liquids other than milk water coffee liquid or chocolate Completely remove all the elements inside or outside the appliance that were used for packing and transpor...

Page 8: ...he coating 4 Clean the base using only a dry cloth Never wet the appliance STORAGE When the appliance is not in use unplug it and store it in a cool dry place This appliance complies with Directive 2014 35 EU on Low Voltage Directive 2014 30 EU on Electromagnetic Compatibility Directive 2011 65 EU on the restrictions of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment...

Page 9: ...avail Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans par toute personne pré sentant un handicap physique sensoriel ou psychique ou par toute personne non familiari sée avec l appareil mais l utili sant de manière responsable et consciente des risques que suppose son utilisation sous la supervision d une autre per sonne ou en respectant les ins tructions d utilisation Le nettoyage ...

Page 10: ...e peut être élevée lorsque l appareil est en fonction nement Durant le fonctionnement ne touchez pas les parties métalliques du chauffe lait Ne pas utiliser l appareil s il est tombé s il pré sente des signes visibles de dommages ou en présence de fuites ATTENTION Pour mettre l appareil au re but NE LE JETEZ JAMAIS à la poubelle dépo sez le dans un POINT DE RECYCLAGE ou à la déchetterie la plus pr...

Page 11: ...on d alimentation 4 du secteur débranchez le connecteur 5 du chauffe lait et attendez que l appareil refroidisse 2 Nettoyez l extérieur de l appareil avec un chiffon sec 3 Nettoyez l intérieur de la bouilloire à l eau savonneuse et rincez abondamment à l eau Sans utiliser de produits abrasifs pouvant endommager le revetement antiadhesif 4 Nettoyez la base exclusivement à l aide d un chiffon sec Ne...

Page 12: ... dpensionen sowie Personalkü chen in Geschäften Büros oder anderen Arbeitsstätten Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit eingeschränkten körperli chen sensorischen oder geis tigen Fähigkeiten bzw ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden sofern die Verwendung unter Aufsicht oder der entsprechen den Anleitung einer sicher heitsverantwortlichen Person erfolgt un...

Page 13: ... bevor Sie das Geräteinschalten Der Milcherhitzer ist nicht mikrowellenfest Die Kanne kann sehr heiß sein wenn das Gerät in Betrieb ist Berühren Sie während des Betriebs keinesfalls die Metallteile des Milcherhitzers Das Gerät nicht benutzen wenn es herun tergefallen ist oder sichtbare Anzeichen für Schäden oder Leckagen aufweist ACHTUNG Das Gerät KEINESFALLS über den Hausmüll entsorgen sondern zu...

Page 14: ... den Netzstecker 4 trennen Sie den Kabelstecker 5 vom Gerät und lassen Sie es auskühlen 2 Reinigen Sie die Außenseite des Milcherhit zers mit einem feuchten Tuch 3 Reinigen Sie den Innenraum der Kanne mit Spülmittel und spülen Sie ihn anschließend mit reichlich fließendem Wasser aus Ver meiden Sie Scheuermittel da diese die Bes chichtung angreifen konnen 4 Verwenden Sie zur Reinigung des Sockels a...

Page 15: ...os e outros ambientes de trabalho Este aparelho pode ser utiliza do por crianças com 8 anos de idade e mais e pessoas com capacidades físicas senso riais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhe cimento se forem vigiadas ou receberem instruções adequa das relativamente à utilização do aparelho de uma forma se gura e que compreendem os perigos que implica A limpeza e manutenção não deve...

Page 16: ...relho se tiver caído se tiver sinais visíveis de danos ou perdas de líqui dos ATENÇÃO Quando pretender desfazer se do aparelho NUNCA o deite no caixote do lixo faça o no seu ECOPONTO ou no ponto de re colha de resíduos mais perto de sua casa para o seu posterior tratamento Desta forma está a contribuir para a protecção do meio ambiente DESCRIÇÃO PARTES PRINCIPAIS 1 Corpo 2 Asa 3 Tampa 4 Cabo de li...

Page 17: ...dor com um pano húmido 3 Limpe o interior do fervedor com água e sa bão e enxagúe com agua abundante Sem utilizar elementos abrasivos que possam danificar o revestimento 4 Limpe a base exclusivamente com um pano seco Não o humedeça nunca ARMAZENAMENTO Quando não utilizar o aparelho desligue o e guarde o num local fresco e seco Este aparelho cumpre a Directiva 2014 35 EU de Baixa Tensão a Directiva...

Page 18: ...ò es sere utilizzato da bambini di età superiore agli otto anni da persone inesperte o con capa cità fisiche sensoriali o mentali compromesse solo in presen za di adeguata supervisione o se adeguatamente istruiti in merito all uso in condizioni di sicurezza e se in grado di comprendere i pericoli connes si all uso La pulizia e la manutenzione non dovrebbe essere esegui ta da bambini ad eccezione d...

Page 19: ...spositivo se è caduto se presenta segnali visibili di danni o se c è qual che fuga ATTENZIONE non smaltire MAI l apparec chio insieme ai rifiuti domestici Portarlo presso il CENTRO DI SMALTIMENTO o di raccolta più vicino perché possa essere smaltito adeguata mente In questo modo si contribuirà alla tutela dell ambiente DESCRIZIONE COMPONENTI PRINCIPALI 1 Corpo 2 Maniglia 3 Coperchio 4 Spina di col...

Page 20: ...ulire l esterno dello scaldalatte con un panno umido 3 Pulire l interno dello scaldalatte con acqua e sapone sciacquare con abbondante acqua senza utilizzare elementi abrasivi che possa no danneggiarne il rivestimento 4 Per pulire la base utilizzare solo un panno as ciutto senza mai inumidirla CONSERVAZIONE Quando non in uso scollegare l apparecchio e riporlo in un luogo fresco e asciutto Questo a...

Page 21: ...el kanto ren of in andere professionele voorzieningen Dit apparaat mag alleen door kinderen ouder dan acht jaar en door personen met licha melijke zintuiglijke of geeste lijke beperkingen of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden als zij voor het gebruik van dit apparaat onder toezicht staan of pas sende aanwijzingen hebben gekregen voor het veilige ge bruik van dit apparaat en zij ...

Page 22: ...noven De romp van de melkopwarmer kan heet zijn wanneer het apparaat in werking is Raak de metalen onderdelen van de melkopwarmer niet aan zolang deze in werking is Gebruik het apparaat niet als het is gevallen wanneer er zichtbare tekenen van schade zijn of wanneer het lekt LET OP Wanneer u het apparaat wilt af danken deponeer het dan IN GEEN GEVAL bij het huisvuil maar breng het voor verdere ver...

Page 23: ... 5 uit de melkopwarmer en wacht totdat deze is afgekoeld 2 Maak de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek schoon 3 Maak de binnenkant van de melkopwarmer met zeepsop schoon en spoel deze met veel water uit Zonder schurende elementen die de antiaanbaklaag zouden kunnen beschadigen 4 Maak het onderstel uitsluitend met een droge doek schoon Maak deze nooit nat OPBERGEN Bewaar het apparaat ...

Page 24: ...e snížený mi fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi jen tehdy pokud budou pod dozorem nebo dos tanou pokyny týkající se be zpečného používání zařízení a pochopí jeho rizika Čištění a údržba výrobku nes mý být prováděna dětmi mla dšími 8 let bez dozoru dospělé osoby Umístětě přístroj a jeho kabel mimo dosah dětí mladších 8 let Tento přístroj ne...

Page 25: ...j nevyhazujte do odpadu Odneste jej na nejbližší MÍSTO SBĚRU nebo do nej bližšího centra sběru odpadků pro další zpraco vání Pomůžete tím životnímu prostředí POPIS HLAVNÍ SOUČÁSTI 1 Pouzdro 2 Drk 3 Vko 4 Zástrčka přívodní šňůry 5 Konektor šňůry 6 Vstup konektoru 7 Podstavec spotřebiče 8 Vypínač On Off Zap Vyp POUVN Tento výrobek je určen pouze pro ohřívání mléka a dalších tekutin a pro přípravu ho...

Page 26: ...živejte brusne vyrobky ktere mohou poškodit povrch 4 Podstavec očistěte pouze suchým hadříkem Spotřebič nikdy nenamáčejte do vody SKLADOVN Pokud přístroj právě nepoužíváte odpojte jej od elektrické sítě a uložte na suchém a chlad ném místě Tento přístroj je v souladu se směrnicí 2014 35 EU o nízkém napětí směrnicí 2014 30 EU o ele ktromagnetické kompatibilitě směrnicí 2011 65 EU o omezení používán...

Page 27: ... jest też dla domów wiejs kich obszarów kuchennych zarezerwowanych dla perso nelu sklepowego biurowego i innych obszarów pracy To urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby niepeł nosprawne fizycznie czuciowo i umysłowo lub bez odpowied niego doświadczenia i wiedzy tylko jeśli zostały wcześniej odpowiednio poinstruowane w zakresie bezpieczeństwa użytkowania urządzenia...

Page 28: ...zchniach ani na zewnątrz Nigdy nie należy wystawiać urządzenia na działanie czynników atmosferycznych Przed włączeniem urządzenia należy sprawdzić czy w zbiorniku znajduje się mleko lub woda Urządzenie do podgrzewania mleka nie na daje się do użycia w kuchence mikrofalowej Podczas pracy urządzenia zbiornik w którym podgrzewane jest mleko nagrzewa się do wy sokiej temperatury Nie należy dotykać met...

Page 29: ...ec przywarciu pozostałości mleka lub czekolady 1 Przed przystąpieniem do czyszczenia ur ządzenia Wyłączyć urządzenie wciskając przełącznik start stop wyjąć wtyczkę 4 z gniazdka sieciowego odłączyć wtyczkę 5 od gniazda w urządzeniu i zaczekać do schłodzenia urządzenia 2 Elementy zewnętrzne urządzenia należy czyścić wilgotną ściereczką 3 Wnętrze urządzenia powinno być czyszczo ne wodą z mydłem a nas...

Page 30: ...vými alebo men tálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ dostali pokyny na bezpečné používanie spo trebiča a uvedomuj si prípadné nebezpečenstvo Čistenie a údržba by nevyko náva detí okrem veku 8 s do hľadom nad Udržať spotrebiča a kábel mimo dosahu detí vo veku do 8 rokov Toto zariadenie nie je hračka Deti by ste mali mať pod dozo rom aby ste sa uistili že sa so zariad...

Page 31: ...otnému prostre diu POPIS HLAVNÉ ČASTI 1 Plášt 2 Rukovät 3 Veko 4 Zástrčka pripojenia na siet 5 Konektor kábla 6 Vstup konektora 7 Základňa zariadenia 8 VYPÍNAČ POUŽITIE oto zariadenie bolo navrhnuté iba na zohrie vanie mlieka tekutín a na prípravu čokolády Nepoužívajte ho na iné účely Zariadenie nepoužívajte na zohrievanie iných tekutín ako je mlieko voda káva ale bo čokoláda Všetky časti vo vnútr...

Page 32: ...suchou látkou Zariade nie nikdy nevlhčite USKLADNENIE Ak zariadenie nepoužívate odpojte ho od sie te a uskladnite na chladnom a suchom mieste Tento prístroj je v súlade so smernicou č 2014 35 EÚ o nízkom napätí smernicou č 2014 30 EÚ o elektromagnetickej kompatibilite smernicou č 2011 65 EÚ o obmedzení používa nia určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach a smernicou...

Page 33: ... motelek vagy egyéb huzamos tartózkodásra szolgáló létesítmények vendé gei által való használatra sem az üzletekben irodákban és egyéb munkahelyeken a sze mélyzet számára fenntartott konyhákban való bevetésre Ezt a berendezést gyerme kek 8 éves kortól valamint csökkent fizikai szenzoros és szellemi képességekkel ren delkező személyek illetve ol yanok használhatják akik nem rendelkeznek kellő tapas...

Page 34: ...ko Ohrievač na mlieko nie je vhodný na používa nie v mikrovlnnej rúre Keď je zariadenie v prevádzke tak je teplota nádoby ohrievača na mlieko vysoká Počas prevádzky sa nedotýkajte kovových častí ohrievača na mlieko Ne használja a készüléket ha az a padlóra esett ha sérülés jele látható rajta vagy ha szi várog FIGYELEM Amennyiben már nincs szük sége a készülékre SOHA ne dobja azt a háztar tási hull...

Page 35: ... tápkábel csatlako zót 5 a csatlakozóaljzatból majd várja meg amíg a készülék lehűl 2 A készülék külsejét nedves törlőkendővel tisz títsa 3 A tejmelegítő belső felületét mosogatószeres vízzel tisztítsa majd bőségesen öblítse el Ne hasznaljon suroloszert mert az karosithatja a bevonatot 4 A talpat száraz törlőkendővel tisztítsa meg Soha ne nedvesítse be a készüléket TÁROLÁS A használaton kívüli kés...

Page 36: ...ка големи хотели моетели и други сгради за настаняване на гости а също и в селски хотели в места за кухната за персонала в магазини офиси и други места за трудова дейност Този уред може да бъде използван от деца на 8 и повече години и лица с намалени физически сетивни или умствени възможности или неопитни и неграмотни лица ако са наблюдавани или са им дадени инструкции относно употребата на уреда ...

Page 37: ...повърхности или навън Никога не оставяйте уреда на открито изложен на въздействието на околната среда Преди включване на уреда проверете дали в контейнера има мляко или вода Нагрувателният уред за мляко не е подходящ за микровълнови фурни Температурата на контейнера на уреда за нагряване на мляко трябва да бъде висока когато уреда работи Не пипайте металните части на уреда докато той работи Забран...

Page 38: ...но уреда след употреба за да предотвратите полепването на остатъци от шоколад или мляко по него 1 Преди почистване на уреда Спиране на апарата посрадством прекъсвача включено изключено Изключете щепсела 4 от електрическата мрежа изключете конектора на уреда за нагряване на мляко 5 и изчакайте докато изстине 2 Почиствайте уреда отвън с влажна кърпа 3 Почистете вътрешността на уреда с вода и сапун и...

Page 39: ... fi utilizat de către copii cu vârsta minimă de opt ani şi persoanele cu ca pacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau fără expe rienţă şi cunoştinţe în cazul în care acestora li s a dat dreptul sau au fost instruiţii cu privire la utilizarea aparatului într un mod sigur şi înţeleg pericolele implicate Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie să fie făcute de copii cu excepţia cazului în care s...

Page 40: ... microunde Temperatura recipientului încălzitorului este ridicată în timpul funcţionării aparatului Nu atingeţi părţile metalice ale în călzitorului pentru lapte în timpul funcţionării acestuia Nu utilizaţi aparatul dacă a fost scăpat pe po dea dacă există semne vizibile de deteriorare sau dacă prezintă scurgeri PRECAUŢIE Atunci când doriţi să arun caţi aparatul NU îl aruncaţi niciodată la gunoi D...

Page 41: ...scoateţi ştecărul 4 din priză scoateţi fişa pentru conectare 5 şi aşteptaţi ca aparatul să se răcească 2 Curăţaţi partea exterioară a aparatului cu o cârpă uşor umedă 3 Curăţaţi interiorul încălzitorului pentru lapte cu apă şi săpun şi clătiţi cu foarte multă apă Nu folosiţi produse abrazive care ar putea deterio ra stratul antiadeziv 4 Curăţaţi baza doar folosind o cârpă uscată Nu udaţi niciodată...

Page 42: ...AR ةيبرعلا CH6302_calientaleches3 indd 43 09 11 16 09 28 ...

Page 43: ...AR CH6302_calientaleches3 indd 44 09 11 16 09 28 ...

Page 44: ...AR CH6302_calientaleches3 indd 45 09 11 16 09 28 ...

Page 45: ...CH6302_calientaleches3 indd 46 09 11 16 09 28 ...

Page 46: ...CH6302_calientaleches3 indd 47 09 11 16 09 28 ...

Page 47: ...CH6302_calientaleches3 indd 48 09 11 16 09 28 ...

Page 48: ...lish EN Français FR Deutsch DE Português PT Italiano IT Nederlands NL Česky CS Polski PL Slovenský SK Magyar HU българск BG Română RO ةيبرعلا AR Model CH6302 Rated Power 230V 50Hz 400W CH6302_calientaleches3 indd 49 09 11 16 09 28 ...

Reviews: