background image

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: SKAS 1000 B1-06/11-V1

IAN: 68663

KITCHEN TOOLS

Cafetera SKAS 1000 B1
Macchina per caffè all‘americana

5

Cafetera

Instrucciones de uso

Coffee Maker

Operating instructions

Máquina de café

Manual de instruções

Macchina per caffè 
all‘americana

Istruzioni per l‘uso

Kaffeemaschine

Bedienungsanleitung

CV_68663_SKAS1000B1_LB5.qxd  29.09.2011  9:50 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for Cafetera SKAS 1000 B1

Page 1: ... TOOLS Cafetera SKAS 1000 B1 Macchina per caffè all americana 5 Cafetera Instrucciones de uso Coffee Maker Operating instructions Máquina de café Manual de instruções Macchina per caffè all americana Istruzioni per l uso Kaffeemaschine Bedienungsanleitung CV_68663_SKAS1000B1_LB5 qxd 29 09 2011 9 50 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...SKAS 1000 B1 5 7 1 2 3 4 6 8 CV_68663_SKAS1000B1_LB5 qxd 29 09 2011 9 50 Uhr Seite 4 ...

Page 3: ... uso 4 Introducir el café molido 4 Añadir agua 5 Ajustar el aroma 5 Encender y apagar 5 Limpieza 5 Descalcificar 6 Eliminación de fallos 7 Evacuación 7 Características técnicas 7 Garantía y asistencia técnica 8 Importador 8 Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones Entréguelas en caso de traspasar el aparato a terceros ...

Page 4: ...gue su reparación de forma inmedia ta a un técnico autorizado o al servicio de asi stencia técnica para evitar riesgos innecesarios No utilice un cable prolongador Riesgo de incendio Nunca deje la cafetera desatendida durante el funcionamiento No ponga nunca la cafetera en funcionamiento sin agua y no supere en ningún caso la marca Max No utilice ningún tipo de temporizador externo o un sistema de...

Page 5: ...idad por daños producidos por un uso no conforme al previsto Volumen de suministro Cafetera Jarra de cristal Cuchara dosificadora Instrucciones de uso Descripción Con la cafetera puede preparar café de filtro ca liente Puede mantener caliente el café preparado con el aparato conectado y la jarra de cristal sobre la placa calentadora Vista global del aparato 1 Portafiltro 2 Selector de aroma 3 Tapa...

Page 6: ...tal y la tapa del depósito de agua 3 2 Lave bien la jarra de cristal con agua del grifo Introduzca agua del grifo en el depósito de agua Tenga cuidado de verter el agua lenta mente en el depósito de agua para que el agua pueda entrar en las dos aberturas del de pósito de agua Vuelva a vaciarlo girando el aparato con cuidado sobre el fregadero y ver tiendo el agua 3 Llene la jarra de cristal con ag...

Page 7: ...eda entrar en las dos aber turas del depósito de agua 4 Cierre la tapa del depósito de agua 3 Ajustar el aroma Ajuste la intensidad del café mediante el selec tor de aroma 2 El ajuste equivale a un café fuerte el ajuste a un café más suave Encender y apagar Si quiere encender la cafetera coloque el inter ruptor de encendido apagado 5 en la posición de encendido I El piloto integrado se ilumina Si ...

Page 8: ...o Infórmese en su empresa proveedora de agua acerca de la dureza del agua del grifo Deberá realizar la descalcificación más pronto si el grado de dureza es alto y más tarde si el grado de dureza es bajo Utilice un descalcificador para aparatos domésticos y tenga en cuenta su modo de empleo 1 Desconecte la cafetera y deje que se enfríe completamente 2 Añada el descalcificador en el depósito de agua...

Page 9: ...lidad del café preparado empeora La cafetera tiene mucha cal Descalcifique la cafetera Evacuación En ningún caso deberá tirar el aparato con la basura doméstica Este producto está sujeto a la directiva europea 2002 96 EC Evacue el aparato mediante una empresa de eva cuación autorizada o por medio del dispositivo de evacuación de su municipio Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor En caso...

Page 10: ...industrial En caso de manipulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía pierde su validez Esta gar antía no reduce en forma alguna sus derechos le gales Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del período de válidez de la garantía Ello rige también par...

Page 11: ...to 12 Inserimento dell acqua 13 Regolazione dell aroma 13 Accensione e spegnimento 13 Pulizia 13 Decalcificazione 14 Soluzioni in caso di malfunzionamenti 15 Smaltimento 15 Dati tecnici 15 Garanzia e assistenza 16 Importatore 16 Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche...

Page 12: ...ggiata o immediatamente da personale specializzato autorizzato o dal servizio di assistenza clienti ai fini di evitare pericoli Non utilizzare prolunghe Pericolo d incendio Non lasciare mai la macchina da caffè incusto dita durante il funzionamento Non azionare mai la macchina da caffè priva di acqua e non versare acqua in quantità superiore a quella indicata dalla tacca Max Non utilizzare timer e...

Page 13: ...ità per i danni derivanti da uso non conforme Fornitura Macchina per caffè all americana Bricco di vetro Cucchiaio misurino Istruzioni per l uso Descrizione Con la macchina da caffè si può preparare caffè caldo con gli appositi filtri Il caffè preparato in questo modo può essere mantenuto caldo tenendo lo nel bricco di vetro posizionato sulla piastra riscal dante con l apparecchio acceso Tasti e f...

Page 14: ...ell acqua 3 2 Risciacquare accuratamente il bricco di vetro con acqua corrente Versare l acqua potabile nel serbatoio dell acqua Fare attenzione a versare l acqua lentamente nel serbatoio dell acqua in modo che essa possa scorrere attraverso entrambe le aperture del serbatoio Svuotare l apparecchio nuovamente capovol gendolo cautamente su un lavandino e facen do fuoriuscire l acqua 3 Riempire il b...

Page 15: ... serbatoio dell acqua 3 Regolazione dell aroma Impostare l intensità del caffè desiderata con l ausilio del regolatore di aroma 2 Con l impostazione si ottiene un caffè forte con l impostazione si ottiene un caffè più leggero Accensione e spegnimento Se si desidera accendere la macchina da caffè impostare l interruttore On Off 5 su On I La spia di controllo integrata si accende Se si desidera speg...

Page 16: ...società di fornitura idrica per conoscere il grado di durezza dell acqua corrente Con un grado di durezza elevato la decalcificazione sarà necessaria prima che con un grado di durezza meno elevato Utilizzare un decalcificante adatto per gli elettrodomestici e seguire le istruzioni per l uso 1 Spegnere la macchina da caffè e farla raffred dare completamente 2 Versare il decalcificante nel serbatoio...

Page 17: ... qualità del caffè ottenuto sta peggio rando La macchina da caffè è calcificata Decalcificare la macchina da caffè Smaltimento Non smaltire per alcun motivo l appa recchio insieme ai normali rifiuti dome stici Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2002 96 EC Smaltire l apparecchio attraverso un azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l ente di smalti mento comunale Rispettare l...

Page 18: ... quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non ese guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore Il periodo di garanzia non viene prolungato in caso di un intervento in ga ranzia Ciò vale anche per le componenti sostituite e riparate I danni e d...

Page 19: ...tilização 20 Introduzir café moído 20 Introduzir a água 21 Ajustar o aroma 21 Ligar e desligar 21 Limpeza 21 Descalcificar 22 Eliminar anomalias 23 Eliminação 23 Dados técnicos 23 Garantia e assistência técnica 24 Importador 24 Leia cuidadosamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde o para consultar posteriormente Ao entregar o aparelho a terceiros entregue também o manual...

Page 20: ...or técnicos especializados autori zados ou pelo serviço de apoio ao cliente para evitar eventuais perigos Não utilize extensões Perigo de incêndio Nunca deixe a máquina de café sem vigilância durante o funcionamento Nunca opere a máquina de café sem água nem a encha acima da marcação Máx Não utilize temporizadores externos ou teleco mandos independentes para comandar o apa relho Perigo de feriment...

Page 21: ... da nos causados pela utilização incorrecta Volume de fornecimento Máquina de café Cafeteira de vidro Colher de medição Manual de instruções Descrição Com a máquina de café pode preparar café de fil tro quente Pode manter quente o café acabado de preparar mantendo a cafeteira de vidro na placa de aquecimento com o aparelho ligado Vista geral do aparelho 1 Cartucho filtrante 2 Interruptor de selecç...

Page 22: ...teira de vidro e a tampa do depósi to de água 3 2 Lave a cafeteira de vidro cuidadosamente com água da torneira Encha o depósito de água com água da torneira Tenha em atenção para verter a água lentamente no depósito de água para que a água possa fluir pelos dois orifícios do depósito de água Volte a esvaziar vire cuidadosamente o aparelho ao contrário sobre uma banca e esvazie a água da torneira ...

Page 23: ...s do depó sito de água 4 Feche a tampa do depósito de água 3 Ajustar o aroma Ajuste a intensidade pretendida para o café através do interruptor de selecção do aroma 2 O ajuste resulta num café forte o ajuste resulta num café macio Ligar e desligar Se pretender ligar a máquina de café coloque o interruptor Ligar Desligar 5 na posição Ligado I A luz de controlo integrada acende Se pretender desligar...

Page 24: ...o grau de dureza da sua água da torneira No caso de um elevado grau de dureza a descalcificação deve ser efectuada mais cedo com um baixo nível de dureza a descalcificação pode ser efectuada mais tarde Utilize um produto de descalcificação para aparelhos domésticos e tenha em atenção as instruções de utilização 1 Desligue a máquina de café e deixe arrefecer por completo 2 Coloque o produto de desc...

Page 25: ...e do café pre parado diminui A máquina de café está calcifi cada Efectue a descalcifi cação da máquina de café Eliminação Nunca elimine o aparelho juntamente com o lixo doméstico comum Este pro duto está em conformidade com a directiva europeia 2002 96 EC Elimine o aparelho através de um serviço de elimi nação autorizado ou das entidades de eliminação locais Tenha em consideração os regulamentos a...

Page 26: ...ao uso privado e não ao uso co mercial Em caso de utilização incorrecta ou indevida exer cício de força excessiva e de intervenções não efec tuadas pelo nosso representante autorizado de as sistência técnica perderá o direito à garantia Os seus direitos legais não são limitados por esta ga rantia O período de garantia não é prolongado em caso de reivindicação Isto também se aplica às peças substit...

Page 27: ...ground coffee 28 Fill the appliance with water 29 Modifying the aroma 29 Switching On and Off 29 Cleaning 29 Scale removal 30 Troubleshooting 31 Disposal 31 Technical data 31 Warranty and Service 32 Importer 32 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Pass the manual on to whomsoever might acquire the appl...

Page 28: ...r plugs and or cables to be replaced as soon as possible by a qualified technician or by our Customer Service Department to avoid the risk of injury Do not use an extension cable Risk of fire Do not leave the coffee machine unattended when it is in use NEVER operate the coffee machine without mains water and NEVER fill it to more than the Max marking Do not use an external timing switch or a separ...

Page 29: ...cept liability for damages caused due to improper use of the appliance Delivery Contents Coffee Maker Glass jug Measuring spoon Operating Instructions Description You can prepare hot filter coffee with the coffee ma chine Brewed coffee can be kept warm in the jug by leaving it on the heating plate with the appliance switched on Appliance Overview 1 Filter insert 2 Aroma selector switch 3 Water tan...

Page 30: ... the water tank lid 3 2 Carefully rinse the glass jug with mains water Fill the water tank with mains water Pay heed to pouring the water slowly into the water tank so that it can run through both tank openings Empty it again by carefully tipping the appliance over a sink and allowing the mains water to pour out 3 Fill the glass jug with 12 cups of mains water 4 Pour the water completely into the ...

Page 31: ...aroma Select the desired coffee strength on the aroma selector switch 2 The setting gives strong coffee the setting gives mild coffee Switching On and Off When you are ready to switch the coffee machine on place the On Off switch 5 at the position On I The integrated control lamp glows When you are ready to switch the coffee machine off place the On Off switch 5 at the position Off O The integrate...

Page 32: ... the brewed filter coffee Enquire at your local waterworks about the hardness level of your mains water The need for decalcification comes early in hard water areas somewhat later in soft water areas Use a decalcifier designed for household ap pliances and pay heed to the usage instructions 1 Switch the coffee machine off and allow it to cool down completely 2 Place the scale removal product in th...

Page 33: ...ver by specialists The quality of the brewed coffee is deteriorating The coffee machine is calcified Decalcify the coffee machine Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste This product is subject to the European directive 2002 96 EC Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility Observe the currently applicable regulati...

Page 34: ...ended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampe ring not carried out by our authorized service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period will not be extended by repairs made under warranty This applies also to replaced and repaired parts Any damage and defects extant on ...

Page 35: ...enen Kaffee einfüllen 36 Wasser einfüllen 37 Aroma einstellen 37 Ein und ausschalten 37 Reinigen 37 Entkalken 38 Fehlfunktionen beseitigen 39 Entsorgen 39 Technische Daten 39 Garantie und Service 40 Importeur 40 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die An...

Page 36: ...kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen um Ge fährdungen zu vermeiden Benutzen Sie keine Verlängerungskabel Brandgefahr Lassen Sie die Kaffeemaschine während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt Betreiben Sie die Kaffeemaschine niemals ohne Wasser und füllen Sie nie mehr als bis zur Max Markierung ein Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separate...

Page 37: ...keine Haftungen für Schäden die durch nicht bestim mungsgemäßen Gebrauch entstehen übernommen Lieferumfang Kaffeemaschine Glaskanne Messlöffel Bedienungsanleitung Beschreibung Mit der Kaffeemaschine können Sie heißen Filter kaffee zubereiten Den fertig zubereiteten Kaffee können Sie bei eingeschaltetem Gerät auf der Heizplatte in der Glaskanne warm halten Geräteübersicht 1 Filtereinsatz 2 Aromawah...

Page 38: ...ckel 3 2 Spülen Sie die Glaskanne sorgfältig mit Wasser aus Füllen Sie Wasser in den Wassertank Ach ten Sie darauf das Wasser langsam in den Wassertank zu schütten damit es durch die bei den Wassertanköffnungen laufen kann Entlee ren Sie ihn wieder in dem Sie das Gerät über einem Spülbecken vorsichtig umdrehen und das Wasser auskippen 3 Befüllen Sie die Glaskanne mit Wasser für 12 Tassen 4 Füllen ...

Page 39: ...Wassertankdeckel 3 Aroma einstellen Stellen Sie die gewünschte Kaffeestärke am Aromawahlschalter 2 ein Die Einstellung ergibt starken Kaffee die Einstellung ergibt milden Kaffee Ein und ausschalten Wenn Sie die Kaffeemaschine einschalten möchten stellen Sie den Ein Ausschalter 5 auf Ein I Die integrierte Kontrollleuchte leuchtet Wenn Sie die Kaffeemaschine ausschalten möchten stellen Sie den Ein A...

Page 40: ... Filterkaffees Erkundigen Sie sich bei Ihrem Wasserversorger nach dem Härtegrad Ihres Leitungswassers Bei hohem Härtegrad ist die Entkalkung bereits eher notwendig bei niedrigem Härtegrad später Verwenden Sie ein Entkalkungsmittel für Haushaltsgeräte und beachten Sie die Ge brauchsanleitung 1 Schalten Sie die Kaffeemaschine aus und lassen Sie sie vollständig abkühlen 2 Geben Sie das Entkalkungsmit...

Page 41: ... Fachpersonal überprüfen Die Qualität des aufgebrühten Kaffees ver schlechtert sich Die Kaffeemaschine ist verkalkt Entkalken Sie die Kaffeemaschine Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002 96 EC Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Bea...

Page 42: ...g und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gem...

Reviews: