background image

5

5

IAN 75952

IAN 75952

KOMPERNASS GMBH

Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com

Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado 
das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 
04 /2012 · Ident.-No.: SHS220A1032012-1

KIT DE MASAJE CON PIEDRAS CALIENTES 
SET MASSAGGI HOT STONE SHS 220 A1 

KIT DE MASAJE CON PIEDRAS 

CALIENTES

Instrucciones de uso

 

HOT STONE MASSAGE SET

Operating instructions

CONJUNTO DE MASSAGEM 

PEDRAS QUENTES

Manual de instruções

 

SET MASSAGGI HOT STONE

Istruzioni per l‘uso

ES 

Instrucciones de uso 

Página 

1

IT / MT 

Istruzioni  per  l‘uso 

Pagina  15

PT 

Manual de instruções 

Página  29

GB / MT 

Operating  instructions 

Page 

43

DE / AT / CH 

Bedienungsanleitung 

Seite 

57

 

Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas 
las funciones del dispositivo.

 

Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni 
dell’apparecchio.

 

Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as 
funções do aparelho.

 

 

Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of 
the device.

 

 

 

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen 
Funktionen des Gerätes vertraut.

 

 

HOT-STONE-MASSAGE-SET

Bedienungsanleitung

CV_75952_SHS220A1_LB5.indd   1-3

CV_75952_SHS220A1_LB5.indd   1-3

23.04.12   10:04

23.04.12   10:04

Summary of Contents for 75952

Page 1: ... 29 GB MT Operating instructions Page 43 DE AT CH Bedienungsanleitung Seite 57 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y en seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize...

Page 2: ...A B 1 2 3 4 5 6 7 8 CV_75952_SHS220A1_LB5 indd 4 6 CV_75952_SHS220A1_LB5 indd 4 6 23 04 12 10 04 23 04 12 10 04 ...

Page 3: ...alaje 7 Requisitos al lugar de ubicación 7 Conexión eléctrica 8 Usar el aparato 8 Calentamiento de las piedras 8 Uso de las piedras 9 Limpieza y cuidado 11 Conservación 11 Evacuación del aparato 12 Características técnicas 12 Indicaciones sobre la declaración de conformidad CE 12 Importador 12 Garantía 13 Asistencia técnica 13 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 1 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 1 19 ...

Page 4: ...o por escrito del fabricante Finalidad de uso Este aparato sirve exclusivamente para el masaje del cuerpo humano mediante el uso de piedras arcillosas calientes Es apto exclusivamente para uso doméstico en locales cerrados Este aparato no ha sido concebido para ámbitos de aplica ción comercial o industrial ADVERTENCIA Peligro debido al uso contrario a lo dispuesto El aparato puede ser una fuente d...

Page 5: ...ste nivel de peligro indica una posible situación de peligro Si no puede evitarse la situación de peligro pueden producirse lesiones Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones a personas ATENCIÓN Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material Si no puede evitarse la situación pueden producirse daños materiales Deben seguirse las instruccione...

Page 6: ...n agua no coloque el aparato próximo al agua ni coloque ningún objeto relleno de líquido p ej jarrones sobre el aparato Conecte el aparato únicamente en una base de enchufe con puesta a tierra Al desenchufar el aparato de la red eléctrica tire siempre de la clavija de red no del cable de alimentación De lo contrario podría dañarse el cable No recoja nunca el aparato si se ha caído en agua Riesgo p...

Page 7: ...izar el aparato cerca de llamas abiertas p ej velas Evite la radiación solar directa En caso de anomalías y tormentas extraiga la clavija de la base de enchufe No deje nunca el aparato desatendido durante su funcionamiento ADVERTENCIA La reparación del aparato durante el periodo de garantía debe ser reali zada exclusivamente por un servicio al cliente autorizado por el fabricante de lo contrario l...

Page 8: ...ños visibles Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje deficiente o al transporte póngase en contacto con la línea directa de asistencia véase capítulo Asistencia técnica Elementos de operación Figura A 1 Cubierta 2 Piedra pequeña con protuberancias para el masaje 3 Piedra grande 4 Estación de calentamiento 5 Interruptor selector de temperatura 6 Piloto 7 Pasadores de calentam...

Page 9: ...te el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplica ción de la garantía Requisitos al lugar de ubicación Para un funcionamiento seguro y libre de anomalías el lugar de ubicación deberá cumplir con los requisitos siguientes Coloque el aparato en una base firme plana y horizontal No coloque el aparato en una zona caliente mojada o muy húmeda o cerca de materi...

Page 10: ...locado el aparato en un lugar apropiado 1 Inserte las piedras 2 3 en los pasadores de calentamiento 7 en la esta ción de calentamiento 4 2 Coloque la cubierta 1 en la estación de calentamiento 4 3 Conecte la clavija de red a la base de enchufe 4 Sitúe el interruptor selector de temperatura 5 en el nivel de calentamiento deseado 1 templado aprox 50 C 2 caliente aprox 60 C La luz de control 6 se ilu...

Page 11: ...dores de calentamiento 7 Toque con cuidado las piedras 2 3 para comprobar la temperatura Si la temperatura le resultase muy elevada o bien es una persona sensible al calor coloque una toalla de mano entre las piedras 2 3 y la piel 2 Sitúe las piedras 2 3 en las zonas más grandes de su cuerpo tales como la espalda el tórax o el vientre Puede orientarse con las siguientes figuras Fig Pida ayuda a alg...

Page 12: ... utilice una de las piedras con protuberancias 2 Fig Fig ADVERTENCIA Puede estimular su circulación colocando algunas piedras 2 3 en el frigorífico y cuando se hayan enfriado puede ir alternando la colocación de las piedras frías 2 3 con las piedras calientes 2 3 en el cuerpo Esta técnica le aportará dinamismo y una mejor forma IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 10 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 10 1...

Page 13: ...ño húmedo En caso necesario añada al paño un poco de lavavajillas suave Seque bien el aparato antes de un nuevo uso Limpie las piedras 2 3 y las pinzas 8 en agua caliente con un poco de lavavajillas suave Limpie los restos de lavavajillas con agua clara A continuación seque bien las piedras 2 3 y las pinzas 8 Conservación Inserte de nuevo las piedras 2 3 después de la limpieza en los pasadores de ...

Page 14: ...nicas Alimentación de corriente 220 240 V 50 Hz Potencia 180 220 W Indicaciones sobre la declaración de conformidad CE Este aparato cumple con los requisitos básicos y las demás disposiciones relevantes de la directiva europea para compatibilidad electromagnética 2004 108 EC así como la directiva de baja tensión 2006 95 EC La declaración de conformidad original completa la puede solicitar a la emp...

Page 15: ... comercial En caso de manipulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía pierde su validez Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía El tiempo de garantía no se prolonga debido a prestaciones de garantía Esto es válido también para piezas sustituidas y reparadas Los po...

Page 16: ...14 SHS 220 A1 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 14 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 14 19 06 12 08 46 19 06 12 08 46 ...

Page 17: ...ltimento della confezione 21 Requisiti del luogo di installazione 21 Connessione elettrica 22 Uso dell apparecchio 22 Riscaldamento delle pietre 22 Uso delle pietre 23 Pulizia e cura 25 Conservazione 25 Smaltimento dell apparecchio 26 Dati tecnici 26 Avviso sulla dichiarazione di conformità CE 26 Importatore 26 Garanzia 27 Assistenza 27 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 15 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb...

Page 18: ...critto del produttore Uso conforme Questo apparecchio serve esclusivamente al massaggio del corpo umano con l ausilio di pietre di argilla calde Esso è destinato esclusivamente all uso in locali chiusi in ambiente privato domestico Questo apparecchio non è stato progettato per l impiego in ambienti commerciali o industriali AVVISO Pericolo derivante da uso non conforme In caso di uso non conforme ...

Page 19: ...zione potenzialmente pericolosa Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa essa può dare luogo a lesioni Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza per evitare lesioni personali ATTENZIONE Un avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa essa può dare lu...

Page 20: ...vicinanze dell acqua e non collocare recipienti pieni di liquidi ad es vasi sull appa recchio Connettere l apparecchio esclusivamente a una presa di corrente provvista di messa a terra Tirare sempre dalla spina e mai dal cavo se si desidera staccare l appa recchio dalla rete elettrica In caso contrario possono verificarsi danni al cavo Non toccare l apparecchio se è caduto in acqua Pericolo di scos...

Page 21: ...chio nelle vicinanze di fiamme libere ad es candele Evitare l esposizione diretta ai raggi solari In caso di guasti e temporali staccare sempre la spina dalla presa Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante l uso AVVERTENZA La riparazione dell apparecchio in periodo di garanzia può avere luogo solo tramite l assistenza ai clienti autorizzata dal produttore in caso contrario in presenza di ...

Page 22: ...tura in relazione ai danni visibili In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballag gio insufficiente o causati dal trasporto rivolgersi alla Hotline di assistenza v capitolo Assistenza Elementi di comando Figura A 1 Coperchio 2 Pietra piccola con nodi per il massaggio 3 Pietra grande 4 Stazione di riscaldamento 5 Selettore di temperatura 6 Spia di controllo 7 Perni di r...

Page 23: ...della garanzia se possibile conservare l imballaggio originale per poter imballare adeguatamente l apparecchio in caso di intervento in garanzia Requisiti del luogo di installazione Per l uso sicuro e privo di guasti dell apparecchio il luogo di installazione deve adempiere alle seguenti premesse Collocare l apparecchio su una superficie salda piana e orizzontale Non collocare l apparecchio in un a...

Page 24: ...ia e cura Riscaldamento delle pietre Dopo aver collocato l apparecchio in un luogo idoneo 1 Inserire le pietre 2 3 sui perni di riscaldamento 7 della stazione di riscaldamento 4 2 Collocare il coperchio 1 sulla stazione di riscaldamento 4 3 Inserire la spina nella presa di corrente 4 Impostare il selettore di temperature 5 sul livello di calore desiderato 1 tiepido ca 50 C 2 caldo ca 60 C La spia ...

Page 25: ...calda mento 7 Toccare con cautela le pietre 2 3 per controllare la temperatura Se la temperatura fosse troppo elevata o in caso di soggetti sensibili collocare un sottile asciugamano fra le pietre 2 3 e la pelle 2 Collocare le pietre 2 3 sulle parti del corpo più estese come ad esempio spalle torace o addome È possibile orientarsi in base alle seguenti illustra zioni Ill Se necessario chiedere aiu...

Page 26: ...izzare una delle pietre provviste di nodi 2 Illl Ill AVVERTENZA È possibile stimolare la circolazione collocando alcune pietre 2 3 in frigorifero fino al loro completo raffreddamento e quindi utilizzare le pietre raffreddate 2 3 alternandole a quelle bollenti 2 3 sul corpo Con questa tecnica ci si può sentire più dinamici e in forma IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 24 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 2...

Page 27: ...cessario versare sul panno un detergente delicato Asciugare bene l apparecchio prima di riutilizzarlo Pulire le pietre 2 3 e la pinza 8 in acqua calda con un detergente deli cato Rimuovere le tracce di sapone con acqua pulita Asciugare accurata mente le pietre 2 3 e la pinza 8 Conservazione Dopo la pulizia ricollocare le pietre 2 3 sui perni di riscaldamento 7 e collocare il coperchio 1 in modo da...

Page 28: ...nici Tensione di alimentazione 220 240 V 50 Hz Potenza 180 220 W Avviso sulla dichiarazione di conformità CE Il presente apparecchio corrisponde ai requisiti fondamentali in relazione alla conformità e alle relative prescrizioni della Direttiva europea per la compatibilità elettromagnetica 2004 108 EC e della Direttiva per gli apparecchi a bassa tensione 2006 95 EC La dichiarazione di conformità o...

Page 29: ...er ciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate I danni e difetti eventualmente presenti ...

Page 30: ...28 SHS 220 A1 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 28 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 28 19 06 12 08 46 19 06 12 08 46 ...

Page 31: ...35 Eliminação da embalagem 35 Requisitos do local de instalação 35 Ligação eléctrica 36 Utilizar aparelho 36 Aquecer pedras 36 Utilizar pedras 37 Limpeza e conservação 39 Armazenamento 39 Eliminar aparelho 40 Dados técnicos 40 Indicações acerca da Declaração de Conformidade CE 40 Importador 40 Garantia 41 Assistência técnica 41 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 29 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 29 ...

Page 32: ...cante Utilização correcta Este aparelho destina se exclusivamente à massagem do corpo humano com pedras argilosas quentes Só está indicado para a utilização no interior de espaços fechados para uso privado Este aparelho não foi concebido para ser aplicado em zonas comerciais ou industriais AVISO Perigo devido a uma utilização incorrecta Podem surgir riscos resultantes de uma utilização incorrecta ...

Page 33: ...rigo indica uma situação potencial mente perigosa Se esta situação não for evitada existe perigo de ferimentos Siga as indicações neste aviso a fim de evitar ferimentos ATENÇÃO Um aviso deste nível de perigo indica a possibilidade de danos materiais Se esta situação não for evitada existe perigo de danos materiais Siga as indicações neste aviso a fim de evitar danos materiais NOTA A nota fornece inf...

Page 34: ... aparelho em água não instale o aparelho nas proximidades de água e não coloque objectos com líquidos por ex jarras sobre o aparelho Ligue o aparelho exclusivamente a uma tomada com ligação à terra Agarre sempre a ficha nunca o cabo de alimentação quando desligar o aparelho da rede eléctrica Caso contrário o cabo pode ficar danificado Não retire o aparelho se ele tiver caído à água Perigo de choque e...

Page 35: ...izar o aparelho nas proximidades de chamas desprotegidas por ex velas Evite a exposição solar directa Em caso de ocorrência de avarias e em caso de trovoada retire a ficha de rede da tomada Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante o funcionamento NOTA A reparação do aparelho dentro do período de garantia deve ser efectuada apenas pelo serviço de assistência técnica do fabricante Uma massagem c...

Page 36: ...veis Caso o material fornecido esteja incompleto ou danificado devido a embalagem insuficiente ou ao transporte entre em contacto com a linha directa de assistência ver capítulo Assistência Técnica Elementos de comando Figura A 1 Cobertura 2 Pedra pequena com pontos de massagem 3 Pedra grande 4 Estação de aquecimento 5 Interruptor de selecção da temperatura 6 Luz piloto 7 Base de aquecimento Figura ...

Page 37: ...rante o período de garantia para que possa embalar o aparelho correctamente em caso de devolução ou semelhante Requisitos do local de instalação Para um funcionamento seguro e correcto do aparelho o local de instalação deve cumprir os seguintes requisitos Coloque o aparelho sobre uma superfície estável plana e horizontal Não coloque o aparelho num ambiente quente molhado ou muito húmido ou na prox...

Page 38: ...servação Aquecer pedras Depois de ter instalado o aparelho num local apropriado 1 Coloque as pedras 2 3 na base de aquecimento 7 na estação 4 2 Coloque a cobertura 1 na estação de aquecimento 4 3 Encaixe a ficha de rede na tomada 4 Coloque o interruptor de selecção da temperatura 5 no nível de aquecimento pretendido 1 tépido aprox 50 C 2 quente aprox 60 C A luz de controlo 6 acende se 5 Aguarde até...

Page 39: ...eci mento 7 Toque com cuidado nas pedras 2 3 para verificar a temperatura Caso a temperatura lhe pareça demasiado alta ou se for um pessoa sensível ao calor coloque uma toalha fina entre as pedras 2 3 e a pele 2 Coloque as pedras 2 3 nas partes maiores do seu corpo como por ex costas peito ou barriga Pode se orientar pelas seguintes imagens Fig Se necessário peça a alguém para o ajudar a colocar as ...

Page 40: ...a uma massagem estimulante utilize uma das pedras com pontos de massagem 2 Fig Fig NOTA Pode estimular a sua circulação colocando algumas pedras 2 3 no frigorífico até que estas arrefeçam e alternando as pedras frias 2 3 com as pedras quentes 2 3 no corpo Com esta técnica sinta se mais dinâmica e em forma IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 38 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 38 19 06 12 08 46 19 06 12 ...

Page 41: ... 1 com um pano húmi do Se necessário aplique um detergente suave no pano Seque bem o aparelho antes de uma nova utilização Lave as pedras 2 3 e a garra 8 em água tépida com um detergente suave Remova os resíduos de detergente com água limpa Seque de seguida as pedras 2 3 e a garra 8 Armazenamento Coloque novamente as pedras 2 3 após a limpeza na base de aqueci mento 7 e coloque a cobertura 1 de mo...

Page 42: ...dos técnicos Alimentação de tensão 220 240 V 50 Hz Potência 180 220 W Indicações acerca da Declaração de Conformidade CE Este aparelho está em conformidade com os requisitos funda mentais e outras prescrições relevantes da Directiva Europeia de Compatibilidade Electromagnética 2004 108 EC assim como a Directiva de Baixa Tensão 2006 95 EC Pode obter a versão completa e original da declaração de con...

Page 43: ...não para uso comercial A garantia extingue se no caso de utilização incorrecta e de intervenções que não foram efectuadas pelo nossa filial de assistência técnica autorizada Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia O período de garantia não é prolongado pela prestação da garantia Isto aplica se igualmente a peças substituídas e reparadas Danos ou falhas já presentes no momento da...

Page 44: ...42 SHS 220 A1 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 42 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 42 19 06 12 08 46 19 06 12 08 46 ...

Page 45: ...posal of the packaging 49 Set up location requirements 49 Electrical connection 50 Using the appliance 50 Warming the stones up 50 Using the stones 51 Cleaning and Care 53 Storage 53 Disposal of the appliance 54 Technical data 54 Information regarding the EC conformity declaration 54 Importer 54 Warranty 55 Service 55 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 43 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 43 19 06 12 0...

Page 46: ... altered state is only permitted with the express written consent of the manufacturer Intended use This appliance is intended exclusively for massaging the human body using warm mudstones It is intended for use only in indoor areas in domestic households This appliance is not designed for use in commercial or industrial applications WARNING Risks from improper use Risks may be incurred by using th...

Page 47: ...f this danger level signifies a possible dangerous situation If the dangerous situation is not avoided it could lead to injuries The directives in this warning are there to avoid personal injuries IMPORTANT A warning at this danger level signifies possible property damage If the situation is not avoided it could lead to property damage The directives in this warning are there to avoid property damag...

Page 48: ... object filled with liquid i e vases on the appliance Connect the appliance ONLY to an earthed mains power socket When removing the plug from the mains power socket always pull the plug itself never the power cable If you do not the cable could be damaged Do not touch the appliance if it has fallen into water Risk of electric shock Disconnect the plug IMMEDIATELY and first then extract the appliance...

Page 49: ...perate the appliance in the vicinity of open flames e g candles Avoid direct sunlight If malfunctions occur or a thunder storm threatens disconnect the plug from the mains power socket Never leave the appliance unattended while it is in use NOTICE A repair to the appliance during the warranty period may only be carried out by a Customer Service firm authorised by the manufacturer if it is not warran...

Page 50: ...e everything is there and for visible damage If the items supplied are incomplete or damaged due to defective packaging or transportation contact the Service Hotline see section Service Operating elements Figure A 1 Cover 2 small Stones with massage nubs 3 large Stone 4 Warm up Station 5 Temperature selector 6 Control lamp 7 Warm up pins Figure B 8 Tong IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 48 IB_75952_...

Page 51: ...e preserve the appliance s original packaging during the warranty period so that in the case of a warranty claim you can package the ap pliance properly for return Set up location requirements For the safe and fault free operation of the appliance the installation location must fulfill the following conditions Place the appliance on a firm flat and level surface Do not operate the appliance in a hot ...

Page 52: ...n the chapter Cleaning and Care Warming the stones up After you have placed the appliance at a suitable location 1 Place the stones 2 3 on the warm up pins 7 of the warm up station 4 2 Place the cover 1 on the warm up station 4 3 Insert the plug into a power socket 4 Set the temperature selector 5 to the desired heat level 1 lukewarm approx 50 C 2 warm approx 60 C The control lamp 6 glows 5 Wait u...

Page 53: ...e warm up pins 7 Carefully touch the stones 2 3 to check their temperature If their temperature appears to be too high or you are a heat sensitive person place a thin hand towel between the stones 2 3 and the skin 2 Lay the stones 2 3 on the larger parts of your body for example the back chest or stomach You can orientate on the following diagrammes Fig If you need to ask someone to help with the ...

Page 54: ...massage use one of the stones with massage nubs 2 Fig Fig NOTICE You can stimulate your circulation by placing some stones 2 3 in the refrigerator until they are cooled and then alternatively laying cooled stones 2 3 and hot stones 2 3 on your body With this technique you will feel fitter and more dynamic IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 52 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 52 19 06 12 08 46 19 06 12 ...

Page 55: ...er 1 with a moist cloth If required use a mild detergent on the cloth Dry the appliance well before re using it Rinse the stones 2 3 and the tongs 8 in warm water with a mild detergent Remove the detergent residues with clear water Then dry the stones 2 3 and the tongs 8 well Storage After cleaning place the stones 2 3 back on the warm up pins 7 and then place the cover 1 on so that the stones 2 3...

Page 56: ...re Technical data Power supply 220 240 V 50 Hz Output 180 220 W Information regarding the EC conformity declaration This appliance complies with in regard to conformance with the basic requirements and other relevent regulations the EMC Directive 2004 108 EC as well as the Directive for Low Voltage Appliances 2006 95 EC The complete original declaration of conformity can be obtained from the impor...

Page 57: ...l applica tions In the event of misuse and improper handling use of force and interference not carried out by our authorized service branch the warranty will become void Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not extended by repairs effected under warranty This applies also to replaced and repaired parts Damages or defects discovered after purcha...

Page 58: ...56 SHS 220 A1 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 56 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 56 19 06 12 08 46 19 06 12 08 46 ...

Page 59: ...spacken 63 Entsorgung der Verpackung 63 Anforderungen an den Aufstellort 63 Elektrischer Anschluss 64 Gerät benutzen 64 Steine aufwärmen 64 Steine verwenden 65 Reinigung und Pflege 67 Aufbewahrung 67 Gerät entsorgen 68 Technische Daten 68 Hinweise zur EG Konformitätserklärung 68 Importeur 68 Garantie 69 Service 69 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 57 IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 57 19 06 12 08 46 ...

Page 60: ...attet Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät dient ausschließlich der Massage des menschlichen Körpers mit Hilfe von warmen Keramiksteinen Es ist nur für die Verwendung innerhalb ge schlossener Räume in privaten Haushalten bestimmt Dieses Gerät ist nicht dafür konzipiert in gewerblichen oder industriellen Bereichen eingesetzt zu werden WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Von...

Page 61: ... Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird kann dies zu Verletzungen führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden Falls die Situation nicht vermieden wird kann dies zu Sachschäden führen Di...

Page 62: ...on Wasser auf und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände z B Vasen auf das Gerät Schließen Sie das Gerät ausschließlich an eine geerdete Steckdose an Ziehen Sie immer am Stecker niemals am Netzkabel wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen Ansonsten kann das Kabel beschädigt werden Nehmen Sie das Gerät nicht auf wenn es ins Wasser gefallen ist Gefahr eines elektrischen Schlages Zi...

Page 63: ... der Nähe von offenen Flammen z B Kerzen betrei ben Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Netzstecker aus der Steckdose Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt HINWEIS Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden sonst besteht...

Page 64: ...und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Gerätebeschreibung Abbildung A 1 Abdeckung 2 kleiner Stein mit Massagenoppen 3 großer Stein 4 Aufwärmstation 5 Temperaturwahlschalter 6 Kontrollleuchte 7 Aufwärmstifte Abbildung B 8 Zange IB_75952_SHS220A1_LB5 i...

Page 65: ...erpackung während der Garan tiezeit des Gerätes auf um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen Stellen Sie das Gerät auf eine feste flache und waagerechte Unterlage Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen nassen oder sehr feuchten Um...

Page 66: ...und Pflege beschrieben Steine aufwärmen Nachdem Sie das Gerät an einem geeignetem Ort aufgestellt haben 1 Stecken Sie die Steine 2 3 auf die Aufwärmstifte 7 an der Aufwärmstati on 4 2 Setzen Sie die Abdeckung 1 auf die Aufwärmstation 4 3 Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose 4 Stellen Sie den Temperaturwahlschalter 5 auf die gewünschte Wärmestufe 1 lauwarm ca 50 C 2 warm ca 60 C Die Kont...

Page 67: ...n 7 Berühren Sie die Steine 2 3 vorsichtig um die Temperatur zu prüfen Falls Ihnen die Temperatur zu hoch vorkommt oder Sie ein hitzeemp findlicher Mensch sind legen Sie ein dünnes Handtuch zwischen Steine 2 3 und Haut 2 Legen Sie die Steine 2 3 auf die größeren Teile Ihres Körpers wie zum Beispiel Rücken Brustkorb oder Bauch Sie können sich an folgenden Abbil dungen orientieren Abb Bitten Sie wenn...

Page 68: ...nde Massage verwenden Sie einen der Steine mit Massagenoppen 2 Abb Abb HINWEIS Sie können Ihren Kreislauf anregen indem Sie einige Steine 2 3 in den Kühlschrank legen bis diese abgekühlt sind und die kühlen Steine 2 3 dann abwechselnd mit den heißen Steinen 2 3 auf den Körper legen Mit dieser Technik fühlen Sie sich dynamischer und fitter IB_75952_SHS220A1_LB5 indb Abs2 66 IB_75952_SHS220A1_LB5 ind...

Page 69: ... Falls nötig geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch Trocknen Sie das Gerät vor einer erneuten Verwendung gut ab Spülen Sie die Steine 2 3 und die Zange 8 in warmem Wasser mit einem milden Spülmittel Entfernen Sie Spülmittelreste mit klarem Wasser Trocknen Sie die Steine 2 3 und die Zange 8 danach gut ab Aufbewahrung Stecken Sie die Steine 2 3 nach der Reinigung wieder auf die Aufwärm stifte ...

Page 70: ... Daten Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Leistung 180 220 W Hinweise zur EG Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagneti sche Verträglichkeit 2004 108 EC sowie der Niederspan nungsrichtlinie 2006 95 EC Die vollständige Original Konformitätserklä...

Page 71: ...ingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden s...

Reviews: