background image

Quick start guide | Kurzanleitung | Guide de démarrage rapide |  

Guía de inicio rápido | Guida rapida

Biosealer

®

 TC

 

Summary of Contents for Biosealer TC

Page 1: ...Quick start guide Kurzanleitung Guide de d marrage rapide Gu a de inicio r pido Guida rapida Biosealer TC...

Page 2: ......

Page 3: ...Quick start guide Biosealer TC 3 English page 4 Deutsch page 6 Fran ais Seite 8 Espa ol p gina 10 Italiano pagina 12...

Page 4: ...evice the surface can be hot and cause burns injury These surfaces must not be touched The device must first be cooled before maintenance cleaning Ratings on marking plate must be followed Only origin...

Page 5: ...ly with the Biosealer TC Switch Biosealer TC on Initialization Remove everything from the sealing area Close cover to start the initialization process Sealing Choose the right tubing type and diameter...

Page 6: ...sen Hautkontakt kann zu Verbrennungen Verletzungen f hren Vermeiden Sie direkten Hautkontakt in diesem Bereich und tragen Sie entsprechende Schutzkleidung ausr stung Werte auf dem Typenschild m ssen e...

Page 7: ...tfernen Sie alles aus dem Versiegelungsbereich Schliessen Sie die Haube um die Initialisierung zu starten Versiegelung W hlen Sie den richtigen Schlauchtyp und Durchmesser Legen Sie den richtigenSchla...

Page 8: ...avec la peau peut entra ner des br lures blessures Eviter le contact direct avec la peau dans cette zone et porter un v tement quipement de protection correspondant Utilisez toujours l outil de d coll...

Page 9: ...que avec le Biosealer TC Allumer le Biosealer TC Initialisation Enlever tout ce qui se trouve dans la zone de soudure Fermer le capot pour lancer le processus d initialisation Soudure Choisir le bon t...

Page 10: ...siones Evite el contacto directo con la piel en esta rea y use la ropa equipo de protecci n correspondiente Utilice siempre la herramienta removedora de cuchillas accesorio para quitar la cuchilla Las...

Page 11: ...e alimentaci n con el Biosealer TC Conectar Biosealer TC Inicializaci n Retire todo del rea de sellado Cierre la cubierta para iniciar el proceso de inicializaci n Sellado Elija el tipo y di metro de...

Page 12: ...ni Evitare il contatto diretto con la pelle in questa zona e in dossare indumenti protettivi attrezzature corrispondenti Utilizzare sempre lo strumento di rimozione della lama accessorio per rimuovere...

Page 13: ...ealer TC Accendere il Biosealer TC Inizializzazione Rimuovere tutto dall area di sigillatura Chiudere la copertura per avviare il processo di inizializzazione Guarnizione Scegliere il tipo e il diamet...

Page 14: ...sly denote the other gender as well Copyright notice This instruction manual including all of its components is protected by copyright Any use beyond the limits of the copyright law is not permitted w...

Reviews: