background image

User Guide/ Guía del usuario

safety1st.com - Instructional videos

(812) 652-2525 - Text Support

(800) 544-1108 - Phone Support

Teeny Ultra Compact Stroller/Carriola

Model/Modelo CV284

©2019 Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1st™ and the Safety 1st logo and design are trademarks of Dorel Juvenile Group, Inc.  
Safety 1st™ y el logotipo de Safety 1st y su diseño son marcas comerciales de Dorel Juvenile Group, Inc.   (800) 544-1108  
www.safety1st.com. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar.  Made in CHINA. Hecho en CHINA.  
Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494.  Dorel Juvenile Canada, 
2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON L5N 8G6.  Importado y Distribuido en Chile por: Comercial e Industrial Silfa 
S.A. - San Ignacio 0201 / Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En Perú por: Comexa 
S.A. - Los Libertadores 455 – San Isidro, Lima – Perú. Fono (511) 4469014. En Centro América, Caribe y Ecuador por: Best 
Brands Group S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300 2884. En Colombia por: Baby 
Universe S.A.S. - Vía 40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110  Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel 
Mancera No. 1041 Col. Del Valle, Benito Juárez C.P. 03100 México, Ciudad de México R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 
67199202       10/14/19   4358-7668A

Summary of Contents for Teeny Ultra Compact CV284

Page 1: ...Juvenile Group Inc 2525 State St Columbus IN 47201 7494 Dorel Juvenile Canada 2855 Argentia Road Unit 4 Mississauga ON L5N 8G6 Importado y Distribuido en Chile por Comercial e Industrial Silfa S A San Ignacio 0201 Parque Industrial Portezuelo Quilicura Santiago Chile Fono 562 2339 9000 En Perú por Comexa S A Los Libertadores 455 San Isidro Lima Perú Fono 511 4469014 En Centro América Caribe y Ecua...

Page 2: ...ller may tip over and injure child NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This product will become unstable if a parcel bag or rack is used when there is no provision for one This product may become unstable if a parcel bag other than the one recommended by the manufacturer is used This product will become unstab...

Page 3: ...n a la carriola sin ayuda La carriola podría volcarse y lesionar al niño NUNCA coloque ni cuelgue paquetes bolsas ni accesorios en el asa ni en la capota La carriola podría volcarse o la capota podría colapsarse Este producto se volverá inestable si se usa una bolsa de paquetes o una rejilla cuando no hay provisión para ello Este producto puede volverse inestable si se usa una bolsa de paquetes di...

Page 4: ...esente todas las piezas e identifíquelas Por favor no devuelva este producto al lugar donde lo compró Para abordar cualquier problema u obtener información útil sobre armado instalación o uso visítenos en www safety1st com o chatee con nosotros para sacarse dudas También puede enviarnos un mensaje al 812 652 2525 o llamar al Servicio de Atención al Cliente al 800 544 1108 Para ayudarlo necesitarem...

Page 5: ...r Montantes para apoyavasos 2 Botones del reposapiernas 2 Storage pocket Bolsillo de guardado Harness pads Leg rest Almohadillas del arnés Reposapiernas Stroller fold lock Traba de pliegue de la carriola Carry handle Manija para traslado Peek a boo window Ventanita Dual action fold mechanism Mecanismo de pliegue de doble acción ...

Page 6: ...round by the handlebar Figure 2a and it will unfold Stroller will click when completely and securely unfolded 2 Abra la carriola Descorra la traba del armazón de la carriola Figura 2 Levante la carriola del manubrio Figure 2a para desplegarla La carriola hará un clic cuando esté completamente abierta y bien desplegada 2 2a To Use Para Uso 4 3 Adjust Leg Rest To raise leg rest lift end of seat Figu...

Page 7: ...os de la carriola Figura 5 5 6 Para ajustar la posición del asiento Para reclinar el respaldo Presione los botones de liberación en el gancho del respaldo Figura 6 y aléjelo del respaldo Figura 6a Para elevar el asiento Tome el lazo con una mano y el gancho del respaldo con la otra Tire del lazo y empuje hacia arriba del gancho al mismo tiempo NOTA NO ajuste el asiento cuando su niño está en la ca...

Page 8: ...s Figura 7 Coloque las correas correspondientes a la cintura y los hombros alrededor del niño y ajústelas bien Correa de hombros Para ajustar deslice el gancho A hacia arriba y ajuste la correa Figura 7a Para aflojar deslice el gancho A hacia abajo y ajuste la correa NOTA Si las correas de los hombros se desconectan de la hebilla vuelva a conectar como se muestra Figura 7b Correa a la cinturas Par...

Page 9: ...ugar Figura 9a La carriola puede quedar en posición vertical sin sostenerla Use la manija para traslado para transportarla fácilmente Figura 9b 8 Ajustar la altura del sistema de retención Haga pasar los anclajes a través del respaldo del asiento a través de la ranura deseada Figura 8 Asegúrese de que los anclajes queden planos contra el respaldo del asiento Anclajes Anchors WARNING For proper ins...

Page 10: ... FROM STATE TO STATE Ruedas traseras sencillas Apoyavasos Para pedir piezas llame al 800 544 1108 Incluya el número de modelo CV284 y la fecha de fabricación se encuentra en la parte inferior del reposapiernas y una descripción breve de la pieza Para limpiar la tela de la carriola y la almohadilla del asiento utilice una esponja o paño húmedo agua fría y jabón suave Secado rápido únicamente No uti...

Reviews: