manualshive.com logo in svg
background image

www.rowenta.com

1800129089 DG8960 F0_110 x 154  28/01/13  10:20  Page1

Содержание SILENCE STEAM DG8960F0

Страница 1: ...www rowenta com 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 20 Page1 ...

Страница 2: ...2 6 8 10 7 15 3 11 9 12 4 5 1 13 14 16 18 17 17 b 17 g 17 a 17 c 17 d 17 f 17 e 2 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 20 Page2 ...

Страница 3: ...PARAÇÃO ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ HAZIRLIK ПОДГОТОВКА PRZYGOTOWANIE ПОДГОТОВКА PŘÍPRAVA PRIPREMA ELŐKÉSZÍTÉS PREGĂTIREA PRÍPRAVA PRIPRAVA PRIPREMA GEBRAUCH USEMAINT UTILISATION GEBRUIK UTILIZZO USO UTILIZAÇÃO ΧΡΗΣΗ KULLANIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ U YTKOWANIE ИЗПОЛЗВАН POUŽITÍ UPORABA HASZNÁLAT UTILIZAREA POUŽITIE UPORABA KORIŠĆENJE fig 9 fig 10 fig 4 3 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 20 Page3 ...

Страница 4: ...ANJE BOILER SPÜLEN RINSING THE TANK RINÇAGE DE LA CUVE SPOELEN VAN DE STOOMTANK RISCIACQUO DELLA CALDAIA ACLARADO DEL RECIPIENTE LIMPEZA DA CUBA ΞΕΒΓΑΛΜΑ ΤΟΥ ΔΟΧΕΙΟΥ HAZNEN N DURULANMASI ПРОМЫВКА РЕЗЕРВУАРА PŁUKANIE KOMORY ИЗПЛАКВАНЕ НА СЪДА VYPLÁCHNUTÍ NÁDOBKY ISPIRANJE POSUDE A TARTÁLY KIÖBLÍTÉSE CLĂTIREA CUVEI VYPLACHOVANIE NÁDRŽKY IZPIRANJE POSODE ISPIRANJE REZERVOARA fig 24 fig 25 fig 26 1800...

Страница 5: ... aVhhZc H Z Zh VW aZc WZkdg H Z YZc IVc aaZc dYZg YZc ZhhZa Vjhhe aZc WZkdg H Z Zh gZ c Zc cVX _ZYZg KZglZcYjc 9Vh Zg i bjhh Vj Z cZ hiVW aZ ioZWZhi cY Z a X Z ZhiZaai jcY Vj Z cZg hdaX Zc WZig ZWZc lZgYZc LZcc H Z g 7 ZaZ hZc Vj hZ cZ HiVi dc hiZaaZc hiZaaZc H Z h X Zg YVhh Y Z a X Z Vj Y Z H Z Zh hiZaaZc hiVW a hi HiZaaZc H Z YVh Z jhZ 7 ZaZ hZc c X i Vj YZc 7Zoj YZh 7 ZaWgZiih dYZg Vj Z cZ ZjX ...

Страница 6: ...Z WZo a X YZg h X ZgZc KZglZcYjc YZh Zg ih jciZgg X iZi jcY WZigZji lZgYZc jcY Y Z G h Zc ZccZc cYZg Y g Zc c X i b i YZb Zg i he ZaZc 9 Z GZ c jc jcY EÅZ Z YjgX YZc CjioZg YVg c X i YjgX cYZg Zg da Zc Vj Zg h Z h cY b cYZhiZch V gZ Vai jcY lZgYZc WZglVX i VaiZc H Z YVh Zg i jcY YVh Higdb VWZa Vj Zg VaW YZg GZ X lZ iZ kdc cYZgc jciZg V gZc 9 Z IZbeZgVijg YZg DWZgÅ X Zc Vcc dX hZ c lZcc YVh Zg i c ...

Страница 7: ...X Zg Z ih g cYZc c Z cZb Vjidg h ZgiZc jcYZcY ZchioZcigjb WZgeg Zc Jb gZ H X Zg Z i oj Zl gaZ hiZc Zciheg X i Y ZhZh Zg i YZc ai Zc CdgbZc jcY G X ia c Zc C ZYZgheVccjc aZ igdbV cZi hX Z KZgig a X Z i JblZaikZgig a X Z i gZ 9Vbe hiVi dc hi Z c ZaZ ig hX Zh Zg i h bjhh jciZg cdgbVaZc ZWgVjX hWZY c jc Zc kZglZcYZi lZgYZc h hi cjg g YZc Vjh ZWgVjX WZhi bbi h WZh ioi H X Zg Z ihhnhiZbZ Z c KZci a Z Zc...

Страница 8: ...b VWZa c ZbVah b i YZg Hd aZ YZh 7 ZaZ hZch g Zg i ZgoZj i 9Vbe YZg KZgWgZccjc Zc kZgjghVX Zc Vcc Z Zc H Z kdgh X i b i YZb 7 ZaZ hZc jb kdg VaaZb WZ b kZgi VaZc 7 Zac 9Vbe Zc G X iZc H Z YZc 9Vbe c ZbVah Z Zc EZghdcZc dYZg I ZgZ IVjX Zc H Z gZ 9Vbe hiVi dc c ZbVah c LVhhZg dYZg Z cZ VcYZgZ a hh Z i VaiZc H Z h Z c ZbVah jciZg YZc LVhhZg V c BITTE BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG AUF Denken S...

Страница 9: ...ea VcXZ V iZg ZVX jhZ I Z Veea VcXZ bjhi WZ jhZY VcY eaVXZY dc V ÅVi hiVWaZ ZVi lViZg gZh hiVci hjg VXZ L Zc ndj eaVXZ i Z gdc dc i Z gdc gZhi bV Z hjgZ i Vi i Z hjg VXZ dc l X ndj eaVXZ i h hiVWaZ I h Veea VcXZ h cdi ciZcYZY id WZ jhZY Wn eZghdch cXajY c X aYgZc l i gZYjXZY dg beV gZY e nh XVa hZchdgn dg bZciVa XVeVX i Zh dg eZghdch aVX c Veegdeg ViZ cdlaZY Z dg ZmeZg ZcXZ jcaZhh V eZghdc gZhedch...

Страница 10: ...Vc gZVX kZgn iZbeZgVijgZh l Zc jcXi dc c l X bVn XVjhZ Wjgch 9d cdi idjX i Z di hjg VXZh d i Z Veea VcXZ VXXZhh WaZ bZiVa eVgih VcY eaVhi X eVgih VY_VXZci id i Z bZiVaa X eVgih CZkZg aZVkZ i Z Veea VcXZ jcViiZcYZY l Zc i h XdccZXiZY id i Z bV ch jci a i Vh XddaZY Ydlc VgdjcY djg 7Z dgZ g ch c i Z Wd aZg g ch c i Z Vci hXVaZ kVakZ YZeZcY c dc i Z bdYZa lV i jci a i Z Veea VcXZ h XdbeaZiZan XdaY VcY...

Страница 11: ...VY ndj VXXZei a VW a in dg Yd c hd dcan jhZ Vc ZmiZch dc aZVY l X h c ddY XdcY i dc Vh V eaj l i Vc ZVgi XdccZXi dc VcY h hj iZY id i Z edlZg gVi c d i Z Veea VcXZ 6 8dbeaZiZan jcl cY i Z edlZg XdgY WZ dgZ eaj c cid Vc ZVgi ZY hdX Zi 8 ZX i Z ZaZXig XVa edlZg VcY hiZVb XdgYh dg h ch d lZVg dg YVbV Z eg dg id jhZ i Z ZaZXig XVa edlZg XdgY dg i Z hiZVb XdgY h YVbV ZY i bjhi WZ gZeaVXZY Vi Vc 6eegdkZ...

Страница 12: ...aZjg AdghfjZ kdjh edhZo aZ Zg hjg aZ gZedhZ Zg VhhjgZo kdjh fjZ aV hjg VXZ hjg aVfjZaaZ kdjh aZ gZedhZo Zhi hiVWaZ CZ eVh edhZg aZ Wd i Zg hjg aV djhhZ YZ aV eaVcX Z gZeVhhZg dj hjg jcZ hjg VXZ bdaaZ 8Zi VeeVgZ a c Zhi eVh eg kj edjg igZ ji a h eVg YZh eZghdccZh n Xdbeg h aZh Zc Vcih Ydci aZh XVeVX i h e nh fjZh hZchdg ZaaZh dj bZciVaZh hdci g Yj iZh dj YZh eZghdccZh Y cj Zh Y Zme g ZcXZ dj YZ Xdc...

Страница 13: ...gZ YZh hjg VXZh eZji igZ aZk Z adghfjZ a VeeVgZ a dcXi dccZ XZ fj eZji egdkdfjZg YZh Wg ajgZh CZ idjX Zo eVh aZh hjg VXZh X VjYZh YZ a VeeVgZ a eVgi Zh b iVaa fjZh VXXZhh WaZh Zi eVgi Zh eaVhi fjZh egdm b i YZh eVgi Zh b iVaa fjZh CZ aV hhZo _VbV h a VeeVgZ a hVch hjgkZ aaVcXZ adghfj a Zhi gVXXdgY a Va bZciVi dc aZXig fjZ iVci fj a c V eVh gZ gd Y Zck gdc ZjgZ 6kVci YZ k YVc Zg aV X VjY gZ g cXZg ...

Страница 14: ...jaZ aV VgVci Z H kdjh ji a hZo jcZ gVaadc Z k g ÄZo fjZ aV eg hZ Zhi W Zc YZ ineZ W edaV gZ 6 VkZX XdcYjXiZjg YZ iZggZ 9 gdjaZo Xdbea iZbZci aZ XdgYdc aZXig fjZ VkVci YZ aZ WgVcX Zg hjg jcZ eg hZ aZXig fjZ YZ ineZ iZggZ H aZ XdgYdc Y Va bZciVi dc aZXig fjZ dj aZ XdgYdc kVeZjg Zhi ZcYdbbV a Yd i igZ be gVi kZbZci gZbeaVX eVg jc 8ZcigZ HZgk XZ 6 g VÄc Y k iZg jc YVc Zg AV hZbZaaZ YZ kdigZ Zg Zi aV e...

Страница 15: ...Zc LVccZZg j Zi hig _ _oZg de Zi hig _ _oZgeaViZVj oZi XdcigdaZZg YVc d Zi deeZgkaV lVVgde j YZoZ eaVVihi hiVW Za h OZi Zi hig _ _oZgeaViZVj cdd i de YZ dZh kVc YZ eaVc d de ZZc oVX i deeZgkaV 9 i VeeVgVVi bV c Zi ZWgj i ldgYZc Yddg eZghdcZc d cYZgZc bZi kZgb cYZgYZ nh Z Z o cij a _ Z d bZciVaZ XVeVX iZ iZc d eZghdcZc Y Z iZ lZ c ZgkVg c d Zcc h ZWWZc iZco _ oZ dcYZg YZ hjeZgk h Z hiVVc kVc ZZc eZ...

Страница 16: ...c GVV YZ lVgbZ deeZgkaV Zc kVc Zi VeeVgVVi cdd i VVc idZ Vc Za _ Z bZiVaZc dcYZgYZaZc Zc eaVhi X dcYZgYZaZc W _ YZ bZiVaZc dcYZgYZaZc AVVi Zi VeeVgVVi cdd i odcYZg idZo X i lVccZZg YZ hiZ Zg cd c Zi hideXdciVXi o i odaVc Zi VeeVgVVi cd c Zi ZYjgZcYZ jjg h V Z dZaY KddgYVi j YZ hiddbiVc aZZ i Zi Va dekVc hnhiZZb dbhedZai V Vc Za _ kVc Zi bdYZa bdZi j Vai _Y YZ hiZ Zg j i Zi hideXdciVXi VaZc Zc iZc ...

Страница 17: ...gkVai Zi gZX i de VgVci Z LVccZZg j ZZc kZgaZc hcdZg ZWgj i XdcigdaZZg YVc d YZ hiZ Zg kVc Zi ilZZeda Z ineZ 6 h Zc kddgo Zc h kVc ZZc VVgY c Gda Zi cZihcdZg kdaaZY j i kddgYVi j YZ hiZ Zg c ZZc ZVVgY hideXdciVXi hiZZ i cY Zc Zi cZihcdZg d Zi hiddbhcdZg WZhX VY Y h bdZi Y i dcb YYZaa _ kZgkVc Zc ldgYZc Yddg ZZc g ZcYZ HZgk XZY Zchi db Za g h Xd j i iZ haj iZc Zgkddg jci j XdciVXi decZbZc bZi dcoZ ...

Страница 18: ...d Z ji a ooVid hj jcV hjeZgÄX Z hiVW aZ Z gZh hiZciZ Va XVadgZ 6eed VcYd a Zggd hjaaV hjV WVhZ Vhh XjgVgh X Z aV hjeZgÄX Z hj Xj XdaadXVid h V hiVW aZ Cdc XdaadXVgZ a hZgWVid d hja WdgYd YZaa VhhZ YV hi gd d hj hjeZgÄX bdgW YZ FjZhid VeeVgZXX d cdc YZkZ ZhhZgZ ji a ooVid YV eZghdcZ XdbegZh WVbW c aZ Xj XVeVX i Äh X Z hZchdg Va d bZciVa hdcd g YdiiZ d YV eZghdcZ eg kZ Y ZheZg ZcoV d Y XdcdhXZcoV V ...

Страница 19: ...XVaYZ eVgi bZiVaa X Z VXXZhh W a Z eVgi eaVhi X Z k X cd VaaZ eVgi bZiVaa X Z Cdc aVhX VgZ bV a VeeVgZXX d cXjhidY id fjVcYd XdaaZ Vid VaaV gZiZ ZaZiig XV hZ cdc gV gZYYVid eZg VabZcd dgV Eg bV Y hkjdiVgZ aV XVaYV V hX VXfjVgZ a kVcd gVXXd a XVaXVgZ V hZXdcYV YZa bdYZaad ViiZcYZgZ hZbegZ X Z aV XZcigVgZ kVedgZ h V gZYYV Z hXdaaZ ViV YV VabZcd dgZ eZg hk iVgZ a iVeed Y hXVg Xd Veg gZ a kVcd 6iiZco ...

Страница 20: ...co V HZ h ji a ooV jcV egdajc V kZg ÄXVgZ X Z aV egZhV h V Y i ed W edaVgZ 6 Xdc XdcYjiidgZ Y bZhhV V iZggV Hkda ZgZ XdbeaZiVbZciZ a XVkd ZaZiig Xd eg bV Y XdaaZ Vgad V jcV egZhV ZaZiig XV Xdc bZhhV V iZggV HZ a XVkd ZaZiig Xd d a ijWd YZa kVedgZ hdcd YVccZ Vi V ÄYVgcZ aV g eVgVo dcZ V jc 8Zcigd HZgk o Vjidg ooVid eZg Zk iVgZ YVcc Z aZh dc AV e VhigV YZa Zggd Z aV WVhZ YZa Zggd hja hZgWVid d edhhd...

Страница 21: ... hZch WaZ Va XVadg 8jVcYd XdadfjZ aV eaVcX V hdWgZ hj WVhZ VhZ gZhZ YZ fjZ aV hjeZgÄX Z hdWgZ aV fjZ ZhiV ai bV hZ ZcXjZcigV Zh ZhiVWaZ Cd XdadfjZ cjcXV Za XjZged YZa VeVgVid hdWgZ aV jcYV YZ aV iVWaV YZ eaVcX Vg d hdWgZ jcV hjeZgÄX Z WaVcYV hiZ VeVgVid cd V h Yd Y hZ VYd eVgV hZg ji a oVYd edg eZghdcVh cXaj Ydh adh c dh XjnVh XVeVX YVYZh h XVh hZchdg VaZh d bZciVaZh hZVc gZYjX YVh d edg eZghdcVh ...

Страница 22: ...cYd Za VeVgVid Zhi Zc jcX dcVb Zcid ad fjZ edYg V egdYjX g fjZbVYjgVh Cd idfjZ aVh hjeZgÄX Zh XVa ZciZh YZa VeVgVid eVgiZh bZi a XVh VXXZh WaZh n eVgiZh ea hi XVh h ijVYVh XZgXV YZ aVh eVgiZ bZi a XVh Cd YZ_Z cjcXV Za VeVgVid Zc bVgX V h c hjeZgk h c XjVcYd Zhi XdcZXiVYd V aV gZY Za Xig XV b ZcigVh cd hZ VnV Zc g VYd ad fjZ XjZhiV Vegdm bVYVbZciZ dgV 6ciZh YZ kVX Vg aV XVaYZgV VXaVgVg Za gZXdaZXid...

Страница 23: ... ejZYZ egdkdXVg YV dh ggZkZgh WaZh n VcjaVg aV VgVci V H ji a oV jc VaVg VYdg VhZ gZhZ YZ fjZ Za ZcX j Z Zh YZ i ed W edaVg 6 Xdc idbV YZ i ZggV 9ZhZcgdaaZ edg XdbeaZid Za XVWaZ Za Xig Xd VciZh YZ XdcZXiVgad V jcV idbV YZ i ZggV c XVhd YZ fjZ Za XVWaZ YZ Va bZciVX c d Za XVWaZ YZ kVedg Zhi YV VYd YZWZg aaZkVgad V jc 8Zcigd YZ HZgk X d 6jidg oVYd eVgV fjZ ad XVbW Zc n Zk iVg XjVafj Zg eZa gd AV hjZ...

Страница 24: ...oV Yd VeVgZa d Ve h XVYV ji a oV d D VeVgZa d YZkZ hZg ji a oVYd Z XdadXVYd hdWgZ jbV hjeZg X Z Zhi kZa gZh hiZciZ Vd XVadg FjVcYd XdadXVg d Zggd hdWgZ V gZheZXi kV WVhZ YZ hjedgiZ Yd Zggd XZgi ÄfjZ hZ YZ fjZ V hjeZg X Z dcYZ V XdadXdj Zhi kZa C d XdadXVg d ZgVYdg YZ kVedg hdWgZ V XdWZgijgV YV i WjV YZ Zc dbVg dj hdWgZ jbV hjeZg X Z bdaZ hiZ VeVgZa d c d d XdcXZW Yd eVgV hZg ji a oVYd edg eZhhdVh ...

Страница 25: ...ckdak Ydh 6h Xg Vc Vh c d edYZb Wg cXVg Xdb d VeVgZa d 6 a beZoV Z V bVcjiZc d Yd bZhbd edg eVgiZ Yd ji a oVYdg c d YZkZ hZg gZVa oVYV edg Xg Vc Vh ZmXZeid hZ ZhiVh i kZgZb bV h YZ Vcdh Z dgZb hjeZgk h dcVYVh BVciZg d VeVgZa d Z d XVWd YZ Va bZciV d dgV Yd VaXVcXZ YZ Xg Vc Vh Xdb bZcdh YZ Vcdh FjVcYd d VeVgZa d Zhi Zb jcX dcVbZcid V iZbeZgVijgV YVh hjeZg X Zh edYZ hZg ZaZkVYV d fjZ edYZ egdkdXVg f...

Страница 26: ...Zch d 8dbeVi W a YVYZ aZXigdbV c i XV 6bW ZciZ D hZj ZgVYdg YZ kVedg jb VeVgZa d Za Xig Xd YZkZcYd hZg ji a oVYd cVh XdcY Zh cdgbV h YZ ji a oV d D VeVgZa d d XdcXZW Yd VeZcVh eVgV jbV ji a oV d Ydb hi XV D VeVgZa d Zhi Zfj eVYd Xdb h hiZbVh YZ hZ jgVc V jbV k akjaV fjZ Zk iV fjVafjZg hdWgZegZhh d Z fjZ Zb XVhd YZ bVj jcX dcVbZcid Yd VeVgZa d a WZgiV d ZmXZhhd YZ kVedg jb jh kZa i gb Xd eVgV Zk iV...

Страница 27: ...gZijYd Vd Zc dbVg cV kZgi XVa CjcXV Y g _V d kVedg eVgV eZhhdVh dj Vc bV h CjcXV XdadfjZ d ZgVYdg YZ kVedg YZcigd YZ jV dj fjVafjZg djigd a fj Yd CjcXV d eVhhZ edg jV YV idgcZ gV GUARDE O MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA FUTURAS UTILIZAÇÕES Protecção do meio ambiente em primeiro lugar D hZj VeVgZa d Xdci b bViZg V h fjZ edYZb hZg gZXjeZgVYdh dj gZX XaVYdh cigZ jZ d cjb edcid YZ gZXda V eVgV edhh W a iVg ...

Страница 28: ... EL 4 4 41 4 3 4 3 4 0 3 4 41 2 41 4 3 3 4 41 4 4 4 41 4 4 4 4 4 0 4 4 1 4 4 14 4 4 0 14 3 4 4 4 41 4 0 0 4 3 0 0 4 4 1 41 0 4 3 1 0 1 1 4 2 28 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 20 Page28 ...

Страница 29: ... 0 0254 25 3 6250 0 3 0 250 5 5 3 94 50 3 9 2 63 0 3 0 3 2 2 9 3 902 0 6250 9 0 08 20 3 5 5 2 9 4 324 25 0 0 0250 39 3 9 0 3 2 3 80 0 0 23 0 0 51 0 253 4 5 5 4 3 25 23 0 32 0 4 5 4 0 4 4 5 5 4 32 1 3 1 3 1 3 0 0 2 5 5 683 4 7 9 0 0 50 0 0 3 326 3 25 3 63 0 35 3 0 0 2 9 3 0 1 0 2 5 80 0 2 2 20 2 3 0 0 2 0 35 00 3 2 29 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 20 Page29 ...

Страница 30: ...A 9 A1 A 1 2 8 E C 6 8 BE G D AG 9 8 A 9 8 E 642 48 6 B 6 1 6 6 6 9 4 6 891 A 3 D 6 G 83 9 G 4 1 8 E 2 8 2 6 9 891 A 9 A1 G 0G 8 B 6 8 G 8 2 8 AGD A 8 4890 A 719 B 1 6 3 0G 8 G 9 8 89 48 898 91 B 1 6 8 70 8 A 1 2 2 2 48 6 G A41 6 AG 3 891 G2 6 G 2G C 6 G 3 6 891 8 A 42 6 A 9 A1 1 8 8 E4 8 G 8 A E D 2 7 891 8 48 6 G A41 6 AG 70 6 A 0 G 6 4 1 8 E 2 6 9 891 49 6 6 GD C 6 9 89D A D 6 4 8C 0 A EG A G 8...

Страница 31: ... 17 0 C9 15 4 34 4 5B 3 6 17 C5 4 9 9 4 4C 6C 3 6 9 9C9 9 7 3 7 7 C 94 5 3 4 A6 6 3 0 9 9 6 C 9 9 4 9 4 2 9 3 6 17 4 2A7 C9 97 6 C 9 C C 0B 1 2 0 C9 17 4 7 34 697 69A 9 7 9C939 C9 559 17 17 0 C9 4 C 1 A 1 6 72 11472 0 2 6 3 854 47 8 5 1143 46 4 C 3 3 C9555 839C93 36 7 4 45B 36 534 3 17 C 9 1 1 C 53 4 C 4 59A6 7 C34937 7 6 7 4 7 9 3 59 6 17 3 7 4A45 1 1 9C9 2 7 5 3 17 C 8 1 31 D 1800129089 DG8960 F...

Страница 32: ... TR 1 1 1 1 121 1 4 1 121 1 2 4 1 04 1 1 3 1 1 1 04 1 1 1 1 1 1 1 1 2 41 2 1 1 1 1 121 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 0 4 1 4 1 1 4 1 1 1 32 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 20 Page32 ...

Страница 33: ... 1 1 1 0 3 1 3 1 1 3 1 1 1 1 2 1 1 1 1 3 3 1 1 1 3 1 3 1 3 1 1 3 1 131 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 131 1 03 1 1 2 1 1 121 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 1 3 03 1 1 13 3 1 33 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 20 Page33 ...

Страница 34: ...57 5 0 2 2 4 F4 2 5 2 2 4 2 42 2 8 D2 02 5 D 0F5 2D 5 D D D2 D8 6 5 D 4 3 2 DF4D2 4 7 4 3 34 0 4D DF4D2 8D DF 085 5E5 28 4 3 525 5 2 4 2 FD2D 3D D 7 2 351 1 5 2 8 3D D 4 7 3 3 E 2 FD2D D3D 7 0 4 2 3 024 5 2 2 4 2 8 BF 12 8 4 2 F5 2 4 6 2 3D 2 3 1 42 F 3 4 D 012 4 1 2 42 12 8 4 D 4 D E 4D 2 F4 2 3 2 4 23 8 3D 0 6 2 F 0 7 3 2 0 52 8 4 5 D8 12 8 4012 4 4 5451 5 0 3D 4 F 2 4012 D 12 8 4 02 0 5 4 D 42 ...

Страница 35: ... 35 2 2 2 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 20 Page35 ...

Страница 36: ...Mal auf Wäsche zu verwenden die entsorgt werden kann um zu vermeiden dass Ihre Kleidung beschädigt wird Beachten Sie Verwenden Sie niemals Regenwasser Was ser das Zusatzstoffe enthält wie Stärke Parfüm oder Wasser aus Haushaltsgerä ten Solche Zusatzstoffe können die Eigenschaften des Dampfs beeinflussen und bei hoher Temperatur in der Dampf kammer Ablagerungen verursachen die zu Flecken auf Ihrer ...

Страница 37: ...s zu bügelnden Stoffes ein fig 10 Schauen Sie dafür in die unten stehende Tabelle Die Kontrollleuchte des Bügelautomaten leuchtet auf Achtung Zu Beginn des Bügelns und wenn Sie die Temperatur wäh rend des Bügelns verringern ist das Gerät bereit wenn die Kontrollleuchte erlischt und die grüne Leuchte am Bedienteil konstant leuchtet Wenn Sie die Temperatur des Bügeleisens während des Bügelns erhöhen...

Страница 38: ...as Kleidungsstück auf einen Bügel und straffen Sie es mit der Hand Neigen Sie das Bügeleisen leicht nach vorne drücken Sie mehrmals auf die Dampftaste fig 12 unter dem Griff des Bügeleisens und führen Sie eine Auf und Abwärtsbewegung aus fig 14 Beispiele für Unsere Tipps Bei der ersten Benut zung oder wenn Sie die Dampftaste ei nige Minuten nicht benutzt haben müssen Sie diese mehrmals hinterei na...

Страница 39: ... INSTANDHALTUNG UND REI NIGUNG 12 Die Reinigung Ihres Dampfgenerators Die Sohle Ihres Bügeleisens Reinigen Sie die abgekühlte Sohle Ihres Bügeleisens mit einem feuchten Tuch oder einem nicht scheuernden Schwamm Das Gehäuse Reinigen Sie die Kunststoff teile des Geräts von Zeit zu Zeit mit einem weichen angefeuchteten Tuch 13 Einfaches Entkalken Ihres Dampfgenerators Um die Lebensdauer Ihres Dampfge...

Страница 40: ...indestens zwei Stunden ausgesteckt und völlig abge kühlt ist Zur Durchführung dieser Maß nahme muss der Dampfgenerator in der Nähe eines Spülbeckens aufgestellt wer den da beim Öffnen des Geräts Wasser aus dem Behälter austreten kann Drücken Sie bei der nächsten Benutzung die auf dem Bedienfeld befindliche Re start Taste um die orangefarbene Kon trollleuchte Entkalken auszuschalten Der Dampfgenera...

Страница 41: ... Ihre Wäsche ausreichend gespült wurde so dass auch Seifenreste oder chemische Produktreste entfernt wurden Es kommt kein oder nur wenig Dampf Der Wassertank ist leer die rote Kontrollleuchte leuchtet auf Füllen Sie den Wassertank auf und drücken Sie die Restart Taste auf dem Bedienfeld Der Tank ist nicht bis zum Anschlag auf seinen Platz geschoben worden Schieben Sie ihn richtig bis zum Anschlag ...

Страница 42: ... untreated tap water with half distilled water which reduces the hardness Softened water There are many types of household water softeners and the water from many of them is perfectly acceptable for use in the steam generator However some types of softeners particularly those that use chemicals such as salt can cause the appliance to leak or spit during use this is notably the case with filtering ...

Страница 43: ...oiler Continuous green light fig 11 steam is ready for use Flashing red light fig 15 the tank is empty The Calc Away System orange indicator flashes fig 18 the collector needs to be rinsed 6 Using your steam generator Place the iron s temperature control fig 9 to the type of fabric to be ironed and set the steam output fig 10 See the table here below The iron temperature control light turns on Imp...

Страница 44: ...m injection when ironing hard creases details and difficult access areas To use this function press fully on the Precision Shot button located on top of your iron as many times as necessary fig 13 Recommendations To prime the steam circuit either before using the iron for the first time or if you have not used the steam function for a few minutes press the steam control button several times in a r...

Страница 45: ...d in two and place it in its housing Wind up the power cord and place it in its storage compartment Leave the steam generator to cool for at least one hour before putting it away if it is to be stored in a cupboard or confined space You can then store your steam generator safely MAINTENANCE AND CLEANING 12 Cleaning the generator The Iron soleplate clean the soleplate of your iron when it is cool w...

Страница 46: ... place fig 23 IMPORTANT This operation must not be carried out unless the steam generator has been unplugged for at least two hours and has cooled down completely To carry out this operation the steam generator must be close to a sink as water may come out of the tank when it is opened The next time you use your iron press the Restart button on the control pa nel to turn off the orange Calc Away S...

Страница 47: ...ill the water tank and press the Restart button on the control panel The water tank is not correctly fitted into position Push it into position until it clicks into place There is little steam The steam output control dial is set at minimum Increase the steam output control dial on the control panel The soleplate temperature is set to the maximum The generator is working but steam is very hot and ...

Страница 48: ...ndons d essayer d utiliser de l eau du robinet non traitée ou de l eau en bouteille Une fois l eau changée plusieurs utilisations seront nécessaires pour résoudre le problème Rowenta recommande d essayer la fonction vapeur pour la première fois sur une vieille serviette ou un vieux vêtement qui peuvent être jetés afin d éviter d endommager vos vêtements Souvenez vous Les eaux de pluie ou contenant...

Страница 49: ...chauffe Voyant vert allumé fig 11 la vapeur est prête Voyant rouge clignote fig 15 le réservoir est vide Voyant orange Calc Away System clignote fig 18 vous devez rincer votre collecteur 6 Repassez à la vapeur Placez le bouton de réglage du thermostat fig 9 sur le type de tissu à repasser et réglez le débit vapeur fig 10 Voir le tableau ci dessous Le voyant du fer s allume Attention au démarrage d...

Страница 50: ...iblé des plis récalcitrants des détails et des zones difficiles d accès Pour utiliser cette fonction appuyez à fond sur le bouton Precision Shot situé au dessus du fer aussi souvent que nécessaire fig 13 Recommandation Lors de la première utilisation ou si vous n avez pas utilisé la vapeur depuis quelques minutes appuyez plusieurs fois de suite sur la commande vapeur fig 12 en dehors de votre ling...

Страница 51: ...g 1 Saisissez le cordon pliez le en deux Rangez le cordon vapeur dans son logement Enroulez le cordon électrique et rangez le dans son logement Laissez refroidir la centrale vapeur au moins une heure avant de la ranger si vous devez la stocker dans un placard ou un espace étroit Vous pouvez ranger vo tre centrale vapeur en toute sécurité ENTRETIEN ET NETTOYAGE 12 Nettoyez la centrale va peur La se...

Страница 52: ...centrale vapeur n est pas débranchée depuis plus de deux heures et n est pas complètement froide Pour effectuer cette opération la centrale vapeur doit se trouver près d un évier car de l eau peut couler de la chaudière lors de l ouverture Lors de la prochaine utilisation appuyez sur la touche Restart située sur le tableau de bord pour éteindre le voyant orange Calc Away System La centrale vapeur ...

Страница 53: ...ffisamment rincé pour supprimer les éventuels dépôts de savon ou produits chimiques sur les nouveaux vêtements Il n y a plus de vapeur Le réservoir d eau est vide voyant rouge clignote Remplissez le réservoir d eau et appuyez sur la touche Restart située sur le tableau de bord Le réservoir n est pas remis à fond dans son logement Remettez le bien à fond dans son logement jusqu au clic Il y a peu d...

Страница 54: ...eem opgelost is Wij raden u aan de stoomfunctie voor de eerste keer te testen op een gebruikte doek die weggegooid kan wor den om zo beschadiging van uw kleren te voorkomen Opgelet Gebruik nooit regenwater of water met toe voegingen stijfsel parfum water van ande re huishoudelijke apparaten Dergelijke toe voegingen kunnen de stoomontwikkeling aantasten en kunnen bij een hoge temperatuur bezinksels...

Страница 55: ... strijken de tem peratuur verlaagt is het apparaat op tempe ratuur wanneer het controlelampje van het strijkijzer is gedoofd en wanneer het groene lampje op het bedieningspaneel continu brandt Wanneer u de temperatuur van het strijkijzer tijdens het strijken verhoogt kunt u onmid dellijk strijken Verhoog het stoomdebiet pas wanneer het controlelampje van het strijkijzer is gedoofd Functie Boost Uw...

Страница 56: ...ken opfrissen 9 Strijken zonder stoom Druk niet op de stoomknop die zich onderaan de handgreep bevindt Adviezen Bij het eerste gebruik of wanneer u het strijkijzer niet gedurende enkele minuten hebt gebruikt druk verschillende keren achter elkaar op de stoomknop fig 12 maar richt niet op het wasgoed Hierdoor kan het koude water uit het stoomcircuit verwijderd worden Instelling van de thermostaat v...

Страница 57: ...ns De behuizing Maak af en toe de kunststof on derdelen met behulp van een droog doekje schoon 13 Uw stoomgenerator een voudig ontkalken Om de levensduur van uw stoomgenerator te verlengen en het uitstoten van stukjes kalk te voorkomen is uw stoomgenerator van een geïntegreerd kalkopvangsysteem voorzien Dit kalkopvangsysteem verzamelt automa tisch de kalk die binnenin de stoomtank wordt gevormd We...

Страница 58: ...em Ontkalk uw stoomgenerator regel matig om langer te kunnen genieten van optimale stoomprestaties NL Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen De stoomgenerator gaat niet aan of de controlelampjes van het strijkijzer en de verlichte aan uit knop branden niet Het apparaat is niet aangesloten op het elektriciteitsnet Controleer of de stekker in het stopcontact zit en druk op de aan uit schakelaar op...

Страница 59: ...t waterreservoir is leeg het controlelampje knippert Vul het waterreservoir en druk op de knop Restart op het bedieningspaneel Het waterreservoir is niet volledig in zijn behuizing geplaatst Plaats het volledig in zijn behzuiing tot het klikt Er is weinig stoom De hoeveelheid stoom is op de minimum hoeveelheid afgesteld Verhoog de hoeveelheid stoom stoomregelknop op het bedieningspaneel De tempera...

Страница 60: ...glia di utilizzare acqua di rubinetto non trattata o acqua in bottiglia Una volta cambiata l acqua saranno ne cessari più utilizzi per risolvere il pro blema Per il primo utilizzo in modalità va pore si consiglia di utilizzare un panno usato che possa essere gettato via al fine di evitare danni agli abiti Da ricordare Non utilizzare mai acqua piovana o ac qua contenente additivi come ad esem pio a...

Страница 61: ...fig 15 il reci piente è vuoto La spia arancione Calc Away System lampeggia fig 18 è necessario sciac quare il raccoglitore 6 Per stirare con il vapore Posizionare il pulsante di regolazione della temperatura fig 9 del ferro da stiro sul tipo di tessuto da stirare fig 10 La spia luminosa del ferro si accende Attenzione all avvio dell unità e ogni volta che la temperatura viene ridotta durante l uso...

Страница 62: ...re in particolare per ripassare pieghe più dif ficili punti specifici e punti difficili da rag giungere Per utilizzare questa funzione premere a fondo il pulsante Precision Shot sopra il ferro tutte le volte necessarie fig 13 Consiglio Al momento del primo uti lizzo o se non avete usato il vapore da un po di tempo premete più volte successivamente il pulsante vapore fig 12 con il ferro lontano dai...

Страница 63: ...tra riponi ferro presente sulla cal daia Chiudere la barra di supporto sul ferro fino a udire il clic del blocco quindi il ferro sarà bloccato in modo si curo sulla caldaia fig 1 Ripiegare il cavo in due e riporlo nel vano di alloggio corrispondente Avvolgere il cavo elet trico e riporlo nel vano di alloggio cor rispondente Lasciare raffreddare la caldaia almeno un ora prima di riporla se si inten...

Страница 64: ...l coperchio del filtro fig 23 ATTENZIONE Questa operazione deve essere effettuata esclusivamente quando il ferro caldaia è stato scolle gato dall alimentazione da oltre due ore e risulta completamente freddo Per effettuare quest operazione la cal daia a vapore deve trovarsi vicino a un lavandino in modo da far scolare l ac qua dalla caldaia al momento dell apertura Al successivo utilizzo premete i...

Страница 65: ...ssicuratevi che la biancheria sia ben sciacquata cosicché non ci siano residui di sapone o altri prodotti chimici sugli indumenti Non c è vapore Il serbatoio dell acqua è vuoto spia rossa accesa Riempite il serbatoio d acqua e premete il tasto Restart sul quadro comando Il serbatoio non è collocato correttamente nel so alloggiamento Verificate che il serbatoio d acqua amovibile sia ben posizionato...

Страница 66: ...amos que utilice agua del grifo no tratada o agua embotellada Cuando haya cambiado el agua será ne cesario utilizar varias veces el aparato para resolver el problema Para evitar estropear su ropa se recomienda probar la función de vapor por primera vez so bre una prenda que pueda tirar Recuerde No utilice nunca agua de lluvia ni agua con aditivos como almidón perfume o agua de electrodomésticos Di...

Страница 67: ... vapor está listo Indicador rojo encendido fig 15 el depósito está vacío Indicador naranja Calc Away System parpadea fig 18 debe vaciar el colector 6 Planchar con vapor Ajuste el botón para regular el termos tato fig 9 de la plancha según el tipo de tejido a planchar y regule el flujo de va por fig 10 Ver la tabla que figura a con tinuación El Indicador luminoso de la plancha se enciende Atención ...

Страница 68: ...ara utilizar particularmente a la hora de efectuar un planchado marcado de pliegues rebeldes detalles y zonas de difícil acceso Para utilizar esta función apriete a fondo el botón Precision Shot situado en la parte superior de la plancha tantas veces como sea necesario fig 13 Recomendación En la primera utilización o si no ha utilizado el vapor desde hace algunos minutos pulse varias veces seguida...

Страница 69: ...o así su plancha quedará bloqueada en su base con total seguridad fig 1 Recoja el cable dóblelo en dos Guarde el cordón vapor en su aloja miento Enrolle el cable eléctrico y guár delo en su alojamiento Deje enfriar la central de vapor al menos una hora antes de guardarla si va a ha cerlo en un armario o un espacio estre cho Puede guardar la central de vapor con total seguridad LIMPIEZA Y MANTENIMI...

Страница 70: ...ENCIÓN Esta operación no debe realizarse hasta que la central de va por lleve desenchufada más de dos horas y esté completamente fría Para realizar esta operación la cen tral de vapor debe estar colocada so bre un fregadero ya que podría salir el agua del depósito durante la apertura En la siguiente utilización pulse la te cla Restart situada en el cuadro de mandos para apagar el piloto naranja Ca...

Страница 71: ...a eliminar los eventuales depósitos de jabón de productos químicos en las prendas nuevas No hay vapor El depósito de agua está vacío el indicador rojo parpadea Llene el depósito y pulse la tecla Restart que se encuentra en el cuadro de mandos El depósito no ha sido colocado a fondo en su compartimento Vuelva a colocarlo a fondo en su compartimento hasta que se oiga un clic Hay poco o no hay vapor ...

Страница 72: ...epois de mudar a água são necessá rias várias utilizações para resolver o problema Ao experimentar a função de vapor pela primeira vez recomenda se que o faça sobre um pano usado que possa deitar fora para evitar danificar as suas roupas Lembre se Nunca utilize água da chuva nem água que contenha aditivos como amido perfumes ou água de aparelhos elec trodomésticos Estes aditivos podem al terar as ...

Страница 73: ...aquecimento Luz verde fixa fig 11 pode começar a utilizar o vapor Luz vermelha intermitente fig 15 o de pósito está vazio Luz laranja Calc Away System intermi tente fig 18 deve lavar o colector 6 Engomar com vapor Regule o termóstato do ferro fig 9 se leccionando o tipo de tecido a engomar e regule o débito de vapor fig 10 Ver ta bela abaixo O indicador luminoso do ferro acende se Atenção no iníci...

Страница 74: ...lizado particularmente para engomar vincos difíceis determinados detalhes e zonas de difícil acesso Para utilizar esta função carregue no botão Precision Shot situado na parte de cima do ferro as vezes que forem necessárias fig 13 Recomendação Aquando da primeira utilização ou se não tiver utilizado o vapor durante alguns minutos afaste o ferro da peça de roupa e carregue repetidamente no comando ...

Страница 75: ...que o ferro está blo queado de forma segura sobre a caldeira consoante o modelo fig 1 Pegue no cabo dobre o em dois Arrume o cabo de vapor no respectivo compartimento Enrole o cabo eléctrico e arrume o no respectivo compartimento Deixe arrefecer o gerador de vapor pelo menos uma hora antes de arrumá lo caso tenha de arrumá lo num armário ou num espaço estreito Pode arrumar o seu gerador de vapor e...

Страница 76: ...ração não deve ser efectuada enquanto o gerador de vapor não estiver desligado há pelo menos duas horas e não estiver totalmente frio Para efectuar esta operação o gerador de vapor deve estar situado na proxi midade de um lava loiça dada a pos sibilidade de saída de água da caldeira aquando da sua abertura Aquando da próxima utilização prima o botão Restart situado no painel de comandos para desli...

Страница 77: ...entemente enxaguada para eliminar os eventuais restos de detergente ou produtos químicos nas novas peças de roupa Vapor inexistente O depósito de água está vazio indicador luminoso vermelho intermitente Encha o depósito de água e carregue no botão Restart no painel de comandos O depósito não está correctamente colocado no seu compartimento Coloque o correctamente no seu compartimento até ouvir um ...

Страница 78: ...το πρόβλημα Συνι στάται να δοκιμάσετε τη λειτουργία ατμού για πρώτη φορά σε ένα χρησιμοποιημένο πανί το οποίο να μπορείτε στη συνέχεια να πετάξετε προκειμένου να μην προκαλέσετε ζημίες στα ρούχα σας Μην ξεχνάτε Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε ποτέ νερό βρο χής ή νερό που περιέχει πρόσθετα όπως άμυλο αρώματα ή νερό προερχόμενο από οι κιακές συσκευές Τα πρόσθετα αυτά είναι δυ νατό να επηρεάσουν τις ιδι...

Страница 79: ... fig 18 πρέπει να ξεπλύ νετε το συλλέκτη αλάτων 6 Σιδερώστε με ατμό Ρυθμίστε την ένδειξη fig 9 του θερμοστάτη ανάλογα με την υφή και το είδος του υφάσμα τος fig 10 Βλ Παρακάτω πίνακα Η ένδειξη του σίδερου ανάβει Προσοχή με την έναρξη του σιδερώματος και όταν μει ώνετε τη θερμοκρασία κατά το σιδέρωμα η συσκευή είναι έτοιμη όταν η ένδειξη του θερ μοστάτη σβήσει και όταν η πράσινη φωτεινή ένδειξη που...

Страница 80: ...ιήσετε αυτή τη λειτουργία πατήστε μέχρι τέρμα το πλήκτρο Precision Shot το οποίο βρίσκεται στο επάνω μέρος του σίδερου όσο συχνά χρειάζεται fig 13 Σας συμβουλεύουμε Κατά την πρώτη χρήση ή εάν δεν έχετε χρησιμοποιήσει τον ατμό για μερικά λεπτά πιέστε αρκετές φορές διαδοχικά το διακόπτη ατμού μακριά από το ρούχο fig 12 Αυτό θα επιτρέψει την απομάκρυνση του κρύου νερού από το κύκλωμα ατμού Ρύθμιση το...

Страница 81: ...ι να ακουστεί το κλικ στερέωσης έτσι το σίδερό σας θα ακινητοποι ηθεί με ασφάλεια επάνω στο δοχείο του fig 1 Κρατήστε το καλώδιο και διπλώστε το στα δύο Φυλάξτε το καλώδιο ατμού στη θέση του Τυ λίξτε το ηλεκτρικό καλώδιο και φυλάξτε το στη θέση του Αφήστετοατμοσίδερονακρυώσειγιατουλάχι στον μία ώρα προτού το φυλάξετε σε περί πτωση που επιθυμείτε να το αποθηκεύσετε σε ντουλάπιήστενόχώρο Μπορείτεναφ...

Страница 82: ...αδικασία αυτή πρέπει να γίνεται εφόσον η γεννήτρια ατμού δεν είναι στο ρεύμα για τουλάχιστον δύο ώρες και έχει κρυώσει τελείως Για να κάνετε αυτή τη διαδικασία η γεννήτρια ατμού πρέπει να βρίσκεται κοντά σε νεροχύτη διότι μπορεί να τρέξει νερό από το δοχείο όταν την ανοίξετε Την επόμενη φορά που θα χρησιμοποιήσετε τη γεννήτρια πιέστε το πλήκτρο Restart πάνω στον πίνακα ελέγχου για να σβήσετε την π...

Страница 83: ...έχουν απορροφηθεί από το σίδερο Δεν βγαίνει ατμός Το δοχείο νερού είναι άδειο ανάβει η κόκκινη ένδειξη Γεμίστε το δοχείο νερού και πατήστε το κουμπί Restart στον πίνακα λειτουργιών Το δοχείο νερού δεν ξανατοποθετήθηκε σωστά στη θέση του Ξανατοποθετήστε το μέχρι τέρμα μέσα στην υποδοχή του έως ότου ακούσετε ένα χαρακτηριστικό κλικ Βγαίνει λίγος ατμός Ο διακόπτης ρύθμισης ατμού έχει οριστεί στο mini...

Страница 84: ...uz Suyu değiştirmenizi takiben sorun ancak birkaç kullanım sonunda ortadan kalkacaktır Giysilerinize zarar vermemek için buhar fonksiyonunu kullanmadan önce eski bir bez veya havlu üzerinde deneme yapmanızı öneriyoruz Unutmayın Asla yağmur suyu veya katkı maddeleri içeren sular kullanmayın nişasta parfüm veya elektrikli ev aletlerinden elde edilen sular Bu tip katkı maddeleri buharın özelliğini ve...

Страница 85: ...luğunu ayarlayın Şek 10 Aşağıdaki tabloya bkz Ütünün ışığı yanar Dikkat Ütüleme işleminin başında ve ütüleme sırasında sıcaklığı azalttığınızda ütünün ışığı söndüğünde ve yeşil ışık sabit kaldığında cihaz kullanıma hazırdır Ütüleme işlemi sırasında sıcaklığı arttırdığınız zaman ütülemeye hemen başlayabilirsiniz ancak buhar yoğunluğunuancak ütünün ışığı söndüğünde arttırın Boost fonksiyonu Buhar je...

Страница 86: ...tmesini istemediğiniz hassas kumaşların buruşukluklarını askı üzerinde giderin Bir gömleği veya bir kıyafeti giymeden önce soğumasını bekleyin Öneri İlk kullanım esnasında veya birkaç dakika boyunca buharı kullanmadıysanız Ütünün buhar kontrol düğmesine ütüyü çamaşır üzerine tutmadan birkaç kere peş peşe basın Şek 12 Böylece buhar kanalındaki soğuk su tahliye olur Ütünün sıcaklığının ayarlanması Ü...

Страница 87: ...ardımıyla temizleyin 13 Buhar jeneratörünüzün kirecini temizleyin Buhar santralinizin kullanım ömrünü uzatmak ve kireç birikiminden kaçınmak için buhar jeneratörünüz entegre bir kireç kolektörü ile donatılmıştır Hazne içinde bulunan bu kolektör iç kısımda biriken kireci otomatik olarak toplar İşleyiş prensibi Turuncu Calc Away Sistemi göstergesi yanıp söner Şek 18 ve kolektörün durulanması gerekti...

Страница 88: ...start düğmesi üzerine basın Santralinizi düzenli olarak kireçlerinden arındırırsanız zaman içinde buhar perfor mansı kaybını önlemiş olursunuz TR k k Problemler Nedenler Çözümler Buhar jeneratörü çalışmıyor veya ütünün ışığı ve ışıklı açma kapama düğmesi yanmıyor Cihaza elektrik gelmiyor Cihazın çalışan bir priz üzerine takılı olmasını ve cihaza elektrik geliyor olmasını kontrol edin ışıklı açma k...

Страница 89: ... veya yeni giysilerin kimyasal maddelerinden arınması için çamaşırları ütülemeden önce yıkayın Buhar yok Hazne boş kırmızı ışıklı gösterge yanıp sönüyor Hazneyi doldurun ve gösterge paneli üzerinde yer alan Restart düğmesi üzerine basın Hazne yuvası içine oturmamış Su haznesini yeniden bölmesine takın Bir klik sesi duymanız gerekmektedir Buhar çok az Buhar ayarı minimuma ayarlanmıştır Buhar yoğunl...

Страница 90: ...181 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 21 Page181 ...

Страница 91: ...182 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 21 Page182 ...

Страница 92: ...183 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 21 Page183 ...

Страница 93: ...184 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 21 Page184 ...

Страница 94: ...185 1800129089 DG8960 F0_110 x 154 28 01 13 10 21 Page185 ...

Отзывы: