background image

FUTURE-100
FUTURE-120
FUTURE-150

Manual de instalación

Installation manual

Notice d’installation

Installationsanleitung

Luchtgordijnen

Instruções de montagem

Installations instruktioner

Instrukcje Montazowe

Istruzioni di installazione

Monteringsvejledning

Руководство по монтажу и 
эксплуатации

Εωϝϱϡ΍Ε΍ϝΕΙΏϱΕ

Summary of Contents for FUTURE-100

Page 1: ...n Installation manual Notice d installation Installationsanleitung Luchtgordijnen Instruções de montagem Installations instruktioner Instrukcje Montazowe Istruzioni di installazione Monteringsvejledning Руководство по монтажу и эксплуатации Εωϝϱϡ Ε ϝΕΙΏϱΕ ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Fig 1 FUTURE 100 FUTURE 120 FUTURE 150 52 99 mm 1 3 2 2 1 3 4 5 5 ...

Page 4: ...4 Fig 2 ...

Page 5: ...5 Fig 4 Fig 3 L N Fig 5 L N L N ...

Page 6: ...6 Fig 7 Fig 8 Fig 6 Fig 9 60 90 2 20 Hr 60 90 Hr 60 90 t min 2 20 t min 2 20 L N L N ...

Page 7: ...sean correctamente dimensionadas No se puede conectar la descarga del extractor a un conducto utili zado para evacuar los humos de aparatos alimentados a gas u otro combustible INSTALACIÓN IMPORTANTE Antes de proceder a la instalación i conexión del aparato asegurarse de desconectar el sumi nistro eléctrico El cable eléctrico tie ne que llegar empotrado en la pared y entrar en el aparato por detrá...

Page 8: ... de los pasacables Una vez introducido el cable realizar la conexión eléctrica a la ficha de co nexión según el modelo instalado FUTURE C CZ Para estos modelos seguir los esque mas Fig 3Puesta en marcha del extractor con el mismo interruptor que el de la luz Fig 4Puesta en marcha del extractor con un interruptor independiente FUTURE T CT CTZ Modelos equipados con una tempo rización ajustable La te...

Page 9: ... y después del tiempo fijado por el temporizador Caso 2 Funcionamiento automático con posibilidad de puesta en marcha con el interruptor de la luz fig 6 Funcionamiento automático similar al caso 1 y además con la posibili dad de poner el aparato en marcha con el interruptor de la luz cuando el nivel de humedad en el local es infe rior al valor ajustado En este caso cuando se desconecta el interrup...

Page 10: ... o mental o por falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de una manera segura y com prenda los peligros in volucrados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento no se efectuará por los niños sin supervisión LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Sólo es necesaria una limpieza perió dica del extractor utilizando un paño ...

Page 11: ...e a boiler or other combustion apparatus are installed make sure that the building has sufficient air intakes to assure adequate com bustion The extractor outlet must not be connected to a duct used to exhaust smoke or fumes from any appliance that uses gas or any other type of fuel INSTALLATION IMPORTANT Before installing and wiring the unit ensure that the main supply is switched off 1 Protectio...

Page 12: ...licable to the se lected model FUTURE C CZ These models use the following dia grams Fig 3 Fan operating through the light switch Fig 4 Fan operating through an inde pendent switch FUTURE T CT CTZ These models are fitted with an ad justable timer The timer enables the fan to continue running for the select ed period after the switch has been turned off Fig 5 Fan operating through an inde pendent sw...

Page 13: ...will operate until the humidity level drops below 60 RH and then runs for the length of time set by the timer The desired humidity level and time delay are set by means of adjusters positioned on the printed circuit board fig 9 and accessible once the grille has been removed The humidity is set by the adjuster Hr To reduce the humidity setting turn anticlockwise min 60 To increase the humidity set...

Page 14: ...n given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under stand the hazards in volved Children shall not play with the ap pliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without su pervision CLEANING AND MAINTENANCE The other surface of the Fan needs only a periodical cleaning using a cloth lightly impregnated with a soft detergent PUTTING OUT O...

Page 15: ...air dans le local sont suffisamment dimensionnées pour garantir une combustion correcte Ne pas raccorder l aérateur à un conduit utilisé pour évacuer les fu mées d appareils alimentés au gaz ou autre combustible INSTALLATION IMPORTANT Avant d installer et de raccorder le FUTURE s assurer que le câble d alimentation soit décon necté du réseau électrique Le câble électrique doit être encastré et ent...

Page 16: ...duit dans le FUTURE par l arrière de l appareil le faisant passer par un des passe câbles Une fois le câble intro duit le brancher au bornier suivant la version installée FUTURE C CZ Pour ces modèles sont proposés deux schémas Fig 3Un seul interrupteur pour com mander la lumière et la mise en route du FUTURE Fig 4Un interrupteur indépendant pour commander la mise en route du FUTURE FUTURE T CT CTZ...

Page 17: ... c est à dire aug menter le temps de fonctionnement de l aérateur après que le niveau d humidité soit revenu au niveau de la consigne tourner avec précaution le potentiomètre t min situé sur le circuit imprimé fig 9 dans le sens des aiguilles d une montre ATTENTION Quand l aérateur est entré en phase de temporisation vous devez le laisser terminer avant de procéder à un nouveau réglage Fonctionnem...

Page 18: ... matiquement quand il détecte un mouvement et ce pour une distance maximum de 2 mètres fig 8 Il est de plus équipé d une tempori sation réglable entre 1 et 30 minutes assurant le fonctionnement du FU TURE 100 après sa mise en marche automatique Pour régler cette temporisation agir sur le potentiomètre situé sur le cir cuit imprimé fig 7 Pour diminuer la temporisation tour ner dans le sens inverse ...

Page 19: ...t doux MISE HORS SERVICE ET RECYCLAGE La norme de la CEE et l en gagement que nous devons maintenir envers les futures générations nous obligent à recycler le matériel nous vous prions de ne pas oublier de déposer tous les éléments restants de l emballage dans les containers correspondants de recyclage Si ce symbole est apposé sur l appareil déposer l appareil remplacé dans la déchetterie la plus ...

Page 20: ...tes WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Stellen Sie sicher dass die Instal lation den gültigen nationalen Vor schriften entspricht Nach der Inbetriebnahme muss das Gerät folgende Richtlinien er füllen Niederspannungsrichtlinie 2006 95 CE Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004 108 CE Die Ventilatoren und Anlagen wur den konzipiert um Luft gemäß der auf dem Typenschild ausgewiese nen Grenz...

Page 21: ...nd Frequenzwerte des Stromnetzes an das der Lüfter angeschlossen wird mit den auf dem Typenschild des Ge rätes angegebenen Werten überein stimmen Die Ventilatoren der Serie FUTURE verfügen über die Schultz klasse II doppelte elektrische Isolie rung weshalb es nicht notwendig ist die Geräte zu erden Bei der Installation ist ein Trenn schalter siehe Anschlussbild mit ei ner Trennstrecke von mind 3 m...

Page 22: ...tellte Nachlaufzeit abgelaufen ist Betriebsart 2 Automatikbetrieb mit der Möglichkeit das Gerät über einen Lichtschalter manuell einzu schalten Diese Betriebsart ist ähn lich der Betriebsart 1 der Lüfter kann jedoch über den Lichtschalter in Betrieb genommen werden auch wenn die relative Luftfeuchte in dem Raum den vorgegebenen Wert unterschreitet Nachdem der Licht schalter wieder betätigt wird d ...

Page 23: ...erkennt Diese Modelle verfügen ausserdem über einen zwischen 1 und 30 Minu ten einstellbares Nachlaufrelais Die Nachlaufzeit wird wie folgt ein gestellt Die Nachlaufzeit an dem Potentiometer Abb 7 durch drehen erhöht oder verringert werden ver ringern durch drehen gegen den Uhr zeigersinn min 1 Minute und erhöhn durch drehen im Uhrzeigersinn max 30 Minuten BEDIENUNGSANLEI TUNG Dieses Gerät darf nu...

Page 24: ...E UND RECYCLING Die CEE Regelungen und un sere Verantwortung zukünfti gen Generationen gegenüber verpflichten uns zum Mate rialrecycling RODIN behält sich das Recht auf technische Änderungen ohne vorhe rige Ankündigung vor ...

Page 25: ... toevoer van verse lucht is om een correcte verbranding te kunnen garanderen De ventilator is geschikt voor het af voeren van vervuilde lucht via een ka naal zijnde geen gookgaskanaal Dit apparaat is niet geschikt voor ge bruik door jonge kinderen of onbe kwamen tenzij onder toezicht van een verantwoordelijke om veilig gebruik te verzekeren Jonge kinderen dienen onder toezicht te staan om oneigen ...

Page 26: ... een meerpolige scha kelaar in de vaste bedrading met een contact opening van min 3 mm Sluit de ventilator aan volgens het bij behorende schema FUTURE C CZ Bij dit model kunt u kiezen uit de vol gende schema s Fig 3 schema voor aansluiting ge koppeld aan het licht Fig 4 schema voor gebruik met eigen schakelaar FUTURE T CT CTZ Dit model is voorzien van een instel bare timer welke de ventilator na u...

Page 27: ...n een auto matisch bewegingsdetector welke de ventilator in werking stelt Zodra er beweging wordt waargenomen in een straal van twee meter binnen de detector Tevens is dit model is voorzien van een instelbare timer instelbaar van enkele tot 30 min Deze nalooptijd start nadat er geen beweging meer wordt waargenomen De aansluiting geschiedt volgens schema 7 Door de potentiometer te gen de klok in te...

Page 28: ...neerd met een zacht schoon maakmiddel S P behoudt zich het recht voor om de specificaties te wijzigen zonder kennisgeving BUITENGEBRUIKSTELLING EN RECYCLAGE De regelgeving van de EG en onze verplichtingen t o v de komende generaties ver plichten ons materialen te recycleren Wij verzoeken u dringend de verpakkingsresten in de overeenkomstige recyclagecontainer te deponeren Als uw apparaat ook van d...

Page 29: ... funciona mento deverá comprovar se que as entradas de ar para o compar timento estão devidamente dimen sionadas Não se pode interligar a descarga do aparelho a uma conduta que seja utlizada para evacuação de fu mos de combustão de equipamen tos alimentados a gás ou qualquer outro combustível INSTALAÇÃO IMPORTANTE Antes de proceder à instalação e ligação do aparelho ve rificar se a instalação eléc...

Page 30: ...rama da insta lação deve existir um comutador de polos na ligação fixa com um contacto de no minimo 3mm Uma vez introduzido fazer a ligação eléctrica à ficha de ligação segundo o modelo instalado FUTURE C CZ Para estes modelos respeitar o se guinte Fig 3 Por o aparelho a trabalhar com o mesmo interruptor da luz eléctrica Fig 4 Um interruptor independente para por o exaustor a trabalhar FUTURE T CT...

Page 31: ...xado pelo temporizador 2º caso Funcionamento automático com possibilidade de ligar o aparelho com um interruptor da luz fig 6 Funcionamento automático similar no 1º caso e também com a possi bilidade de ligar o aparelho com o interruptor da luz quando o nível da humidade no local é inferior ao valor ajustado Neste caso cuando se des liga o aparelho apaga se a luz ele contina a funcionar durante o ...

Page 32: ...speito ao uso do aparelho de uma ma neira segura e que comprendam os pe rigos que implica As crianças nao devem brincar com o apare lho A limpeza e Manu tenção a realizar pelo usuário nao debe ser realizada por crianças sem supervisão LIMPEZA E MANUTENÇÃO A outra superfície do ventilador só precisa de uma limpeza periódica usando um pano levemente impreg nado com um detergente suave PÔR FORA DE SE...

Page 33: ... ställa korrekt förbränning Frånluftfläktens anslutningar får inte anslutas till kanal vilken an vänds som frånluft av rök eller av gaser från någon verksamhet som använder gas eller annan typ av bränsle Apparaten är inte avsedd att an vändas av unga barn eller orkes lösa personer om dessa inte blivit korrekt undervisade av ansvarig person vilken kan säkerställa att användningen kan utföras säkert...

Page 34: ...rytaravstånd på minst 3mm Den elektriska kabeln måste föras in i FUTURE fläkten genom kabelgenom föringen När kabeln blivit indragen till fläkten skall den anslutas enligt kopplings diagramet vilken hör till vald modell FUTURE C CZ Använd följande kopplingsdiagram Fig 3 Fläkten styrs via strömbrytare för belysning Fig 4 Fläkten styrs via separat strömbrytare FUTURE T CT CTZ Dessa modeller är utrus...

Page 35: ...dinställd från fabrik för 60 relativ fuktighet och 2 minu ters tidsfördröjning på drift Om den relativa fuktigheten i rummet är lägre än 60 kommer fläkten inte att starta Om den är högre kommer fläkten gå tills den relativa fuktighe ten åter är lägre än 60 och tills satt tidsfördröjning löpt ut Inställning av värdet för luftfuktighe ten görs med hjälp av reglerspaken som är placerad på kretskortet...

Page 36: ...r måste fronten skyddsgallret monteras bort Om man önskar minska tidsperi oden vrider man moturs min 1 minut Om man önskar öka tidsperioden vrider man medurs max 30 mi nuter ANVÄNDARIN STRUKTIONER Denna apparat kan användas av personer som är 8år eller mer av personer som har nedsatt fysisk eller mental förmåga eller av personer med av saknad av erfarenhet och kunskap så länge de fått handledning ...

Page 37: ...tervinna så mycket material som möj ligt Glöm därför inte att åter vinna förpackningarna också Om din produkt är märkt med denna symbol vänlig lämna in produkten vid när maste återvinningscentral vid slutet av dess livslängd RODIN förbehåller sig rätten att änd ra specifikationer utan förvarning el ler varsel ...

Page 38: ...tórych zachodzi proces spalania upewnij się że budynek posiada wloty powietrza zapewnieniające odpowied nie spalanie Instalacja w której umieszczony zostanie wentylator nie może być podłaczona do kanału używanego do odciągu dymu oparów spalin z urządzeń które wyko rzystują gaz lub inne paliwo INSTALACJA UWAGA Przed rozpoczeciem montażu wentylatora odłącz zasilanie prądu od instalacji elektrycznej ...

Page 39: ...schematem odpowiednim dla wybrane go modelu FUTURE C CZ Instalacje elektryczną nalezy wykonac zgodnie z nastepujacymi schematami Fig 3 Podłączenie wentylatora do wy łacznika swiatla Fig 4 Podłaczenie wentylatora do nieza leżnego wyłącznika FUTURE T CT CTZ Powyższe modele wyposażone są w wyłącznik czasowy timer regulowany pozwalający na pracę wentylatora przez pewien czas po wyłączeniu Fig 5 przeds...

Page 40: ...ej i 2 minuty opóźnienia czasowego Jeżeli wilgot ność w pomieszczeniu jest niższa niż 60 wentylator nie włączy się Jeśli jest wyższa wentylator będzie pracował do momentu gdy poziomu wilgotności spadnie poniżej 60 RH a następnie przez okres opóźnienia czasowego Wymagany poziom wilgotności jest ustawiany przez przekręcenie potencjo metru Hr umieszczonego na płytce fig 9 dostępnej pod kratką Aby zwi...

Page 41: ...g 7 Aby skrócic czas pracy wentylatora w lewo min 1 minuta Aby wydlu y czas pracy wenty latora w prawo max 30 minut INSTRUKCJE UŻYT KOWANIA Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku 8 lat oraz powyżej 8 roku życia osoby niepeł nosprawne o ograni czonych zdolnościach fizycznych sensorycz nych oraz psychicz nych osoby bez doświadczenia oraz wiedzy odnośnie urzą dzenia tylko jeżeli zostały ...

Page 42: ... materiałów Dlatego też prosi my o zdawanie wszystkich po zostałych elementów opakowania w od powiednich kontenerach do recyklingu a także o dostarczanie wymienionych urządzeń do najbliższej firmy zajmującej się utylizacją odpadów RODIN zastrzega sobie prawo do zmian parametrów konstrukcyjnych bez uprzedzenia ...

Page 43: ... collegare lo scarico dell estra ttore ad un condotto utilizzato per evacuazione di fumi di apparati fun zionanti a gas o altro combustibile IMPIANTO IMPORTANTE Prima di iniziare la installazione e l allacciamento de ll apparecchio staccare ogni collega mento elettrico Il cavo deve scorrere all interno della parete ed entrare ne ll apparecchio dalla parte posteriore 1 Rete antinfortunistica 2 Vite...

Page 44: ...zio minimo di 3mm tra i contatti Il cavo elettrico deve entrare nel FUTURE attraverso uno dei passacavi Il cavo elettrico deve entrare nel FU TURE attraverso uno dei passacavi Una volta introdotto il cavo eseguire l allacciamento elettrico alla scheda di collegamento secondo il modello installato FUTURE C CZ Per questi modelli seguire gli schemi Fig 3Messa in moto dell aspiratore con lo stesso int...

Page 45: ...unzionare per il tempo fissato dal temporizzatore ATTENZIONE Se il livello di umidità relativa nel locale è superiore al va lore impostato il funzionamento au tomatico ha la precedenza su quello manuale e non sarà quindi possibile spegnere l apparecchio con l inte rruttore Impostazioni Gli estrattori sono predisposti di fab brica con il 60 HR e una temporizza zione di 2 minuti Se il livello di umi...

Page 46: ...ta rimos sa Per ridurre il tempo di ritardo gi rare in senso antiorario min 1 minuto Per aumentare il tempo di ritardo girare in senso orario max 30 minuti ISTRUZIONI D USO Le istruzioni sono dis ponibili sulla pagina web http wwwso lerpalau com oppure si potete mettervi in contatto con il distri butore o con la fabbri ca del vostro paese consultando l elenco che trovate nel nostro sito http wwwso...

Page 47: ...e future generazioni rendo no obbligatorio il riciclaggio dei materiali si prega perciò di non dimenticare di depositare tutti gli elementi dell imballaggio nei relativi contenitori per il riciclaggio Se il tuo apparecchio è etichettato con questo símbolo non dimenticare di portare l apparecchio al centro di raccolta ri fiuti più vicino che provvederà al cor retto smaltimento RODIN si riserva il d...

Page 48: ...ationer Apparatet må ikke bruges til ud sugning af giftige dampe udstød ning fra motorer etc INSTALLATION VIGTIGT Før ventilatoren installeres og ledningerne tilsluttes skal du sik re at hovedstrømmen er slået fra 1 Frontgrill 2 Kabelindgang 3 Afgang 4 Fastspændingsskrue 5 Tilslutningsklemmer FUTURE er velegnet til vægeller lofts montering og kan enten lede luften ud direkte eller via et enkelt af...

Page 49: ...iser hvordan ventilatoren for bindes med samme kontakt som til belysningen Timeren indstilles ved at justere po tentiometret på printet fig 7 Dette er tilgængeligt så frontgrillen er aftaget Driftsperioden reduceres ved at dreje med uret min 1 minut Driftsperioden øges ved at dreje mod uret max 30 minutter FUTURE HT CHT CHTZ Modeller med en elektronisk hygros tat der kan indstilles fra 60 til 90 r...

Page 50: ... er fjernet Fugtighedstallet øges ved at dreje med uret min 60 Fugtighedstallet reduceres ved at dreje mod uret max 90 Timeren indstilles ved at dreje på po tentiometret T min på printpladen fig 9 Driftsperioden reduceres ved at dreje med uret min 2 minutter Driftsperioden øges ved at dreje mod uret max 20 minutter BEMÆRK Efterløbsperioden skal være overstået inden ventilatoren igen kan justeres N...

Page 51: ...ver kun periodisk rengøring med en klud opvredet i sæ bevand VED BORTSKAFFELSE OG GENANVENDELSE AF PRODUKTET Under henvisning til gælden de EU lovgivning samt skyldig hensyntagen til kommende generationer bør vi altid gen anvende udtjente produkter hvor det er muligt Husk at depone re emballagen i de rigtige genbrugs affaldsspande Er produktet mærket med dette symbol skal produktet ved udgangen af...

Page 52: ...ϝ ΩϝΏ ϝϙ ϥϡ ϩέ ϱ ύϭ ϝΝέϡ ϯϝω ϱϭΕ Ρϱ ϯϥΏ ϡ ϥϡ ϭϩϝ ΏΡα ϝ ϝ ϡωϱα ΓϱϭϩΕϝ ί ϩΝ ϥ ϙ Ϋ ΏΝϱ ˬ ϕ έ ﻹﺣﺗ ΓίϩΝ ϥϡ Ωϙ Ε ϝ ϯϝω ϱϭΕΡϱ ϥ Ώϝ ϥ ϭϩϝ ΫΥ ϡ ϱϑ ϙ ϕ έΕΡ Ι ϭΩΡ ϥ ϡνϝ Γϱϑ ϙ ϡΩω ϡΩΥΕαϱ έΥ Ϋϑ ϥϡ ϱ ωϡ ΏΡα ϝ Ϋ ϑ ϥ ϡ ϝ ιΕ έΥ ωϭϥ ϱ ϭ ί ύϝ ϭ ΓέΥ ﻷﺑ ϭ ϥ ΥΩϝ Ώ Ρα ϝ ϥϡ Ωϭϕ ϭϝ اﻟﺗرﻛﯾب اﻟﺷﻛل ϡ ϩ ϙέΕϝ ϝΏϕ ϥϡ Ωϙ Ε ﻷﺳﻼك ϝϱι ϭΕϭ Ώϱ ϥ ϕϝύ ϡ ωνϭ ϱϑ Ώέ ϩϙϝ ωρ ϕ ϙΏε Γ ϱ ϡΡ ϱύ έ Ώ Ώϱ ϙ έ Ε ϝΥ Ωϡ ϝϱιϭΕ ϝ ΝέΥϡ ωϡ Ω Ωέ ϡΩω ϝ ωϭΝέ...

Page 53: ...وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ إ ﺑﺎﻷ ﺗﺼﺎل رض ﯾﺠﺐ ﻋﻦ ﯾﻘﻞ ﻻ ﻛﮭﺮﺑﺎﺋﻲ ﻗﺎطﻊ ﻣﻊ اﻷﻗﻄﺎب ﻣﺰدوج ﻣﻔﺘﺎح ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻤﻞ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺒﺎت ﺗﻜﻮن أن 3 ﻣﻢ اﻟﻤﺮوﺣﺔ اﻟﻰ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎء ﻛﯿﺒﻞ إدﺧﺎل ﯾﺠﺐ FUTURE 100 اﻟﺪﺧﻞ ﻣﻦ اﻷ ﺗﺤﺪﯾﺪ ﯾﺘﻢ ﻣﻮدﯾﻞ ﻟﻜﻞ واﻟﻤﻨﺎﺳﺐ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺨﻄﻂ ﺣﺴﺐ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﺳﻼك FUTURE C CZ ΝΫ ϡϥϝ ϩ Ϋϩ Ε Γϱϝ Εϝ Γϱϥ ϱΏ ϝ ϡ ϭαέ ϝ ϡ ΩΥΕα LJ ϭνϝ Ρ Εϑ ϡ ϝ ﺧﻼ ϥϡ ϝϡωΕ ΓΡ ϭέϡ LJ Γϝϕ Εαϡ ϝϱ ΩΏΕ ϝ ﺧﻼ ϥϡ ϝϡωΕ ΓΡ ϭέϡ FUTURE T CT CTZ ΓΩϭίϡ ΝΫ ...

Page 54: ...Ν ϥϱωΕ ϡΕϱ ΓΩΩΡϡϝ Γϱϥ ϡίϝ ΓέΕ ϑ ϝ Ω ωΏϭ ﺣﺎﻟﺔ 2 ﻣﺮﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﺤﺎل ھﻮ ﻛﻤﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﯿﺔ ﻋﻤﻠﯿﺔ 1 ﻟﺘﺠﺎوز hygrostat اﻟﻀﻮء ﻣﻔﺘﺎح ﺑﻮاﺳﻄﺔ fig 6 ﯾﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻤﺤﺪد اﻟﻤﺴﺘﻮى ﻣﻦ أﻗﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﺮطﻮﺑﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﺮوﺣﺔ ﺗﺴﺘﻤﺮ اﻟﺤﺎﻟﺔ ھﺬه ﻓﻲ ﺟﮭﺎز ﺗﻌﯿﯿﻦ وﯾﺘﻢ ﻣﺤﺪدة ﻟﻔﺘﺮة اﻟﻤﺆﻗﺖ إﯾﻘﺎف ﺿﻮء ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺗﻢ أن ﺑﻌﺪ ﺗﻧﺑﯾﺔ اﻷﺳﺑق اﻟﺧﯾﺎر ﯾؤﺧذ اﻟﻣﺣددة اﻟﻘﯾﻣﺔ ﻓوق اﻟرطوﺑﺔ ﺗرﺗﻔﻊ ﻋﻧدﻣﺎ أ وﺗوﻣﺎﺗﯾﻛﯾﺎ اﻹﻋدادات ΓΏϭρ έ ΓΏα ϥ Ωϥω ϝϡωΕϝ ΓΡϭέϡϝ ωϱ ϥι ...

Page 55: ...ﻟﻨﻤﻮذج ھﺬا ﺗﺼﻤﯿﻢ ﺗﻢ PIR ﺑﺎﻟﻸ اﻟﻜﺸﻒ اﻟﺤﻤﺮاء ﺗﺤﺖ ﺷﻌﺔ ﺗﻮﻗﯿﺖ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﺗﻌﺪﯾﻠﺔ ﯾﻤﻜﻦ 1 اﻟﻰ 30 دﻗﯿﻘﺔ أﻗﺼﺎھﺎ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﻦ ﺣﺮﻛﺔ أي ﻋﻦ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻨﺪ ﺗﻠﻘﺎﺋﯿﺎ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﺮوﺣﺔ ﺗﺒﺪأ 2 ﻣﺘﺮ fig 8 ﻟﻔﺘﺮة اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ وﺗﺴﺘﻤﺮ ﻣﺤﺪدة έΉ ϭ Ωϝ ΓΡ ϭϝ ωνϭ ρΏν ϕϱέ ρ ϥω Εϕ ϭϝ ϝϱύ ε Ε ρΏνϭ ϥϱϱ ωΕ ϡ Εϱ fig 7 ϝϭιϭ ϝ ϥ ϙϡϱ ϱΕ ϝ Γω ϭΏ ρϡϝ ϩϱϝ ϙΏε ϝ Γϝ ί ϡΕ Ϋ ϱϑ ϝϱύε Εϝ ϥϡ ΩΡϝϝ Γω α ϝ Ώ έ ϕ ω αϙω ΓέϭΩ ˬ ΩΩΡϡϝ Ε ϕ ϭϝ ϯϥΩ ﻻ ΩΡϝ Γϕϱ ϕ Ω ΓΩ ϱί ϝ Γ...

Page 56: ...ﻳﻨﺒﻐﻲ أﻧﻪ ﻳﻌﻨﻲ اﳌﻘﺒﻠﺔ ﻟﻸﺟﻴﺎل وﻧﻈﺮﻧﺎ اﻷوروﺑﻴﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﻳﺔ اﻟﺠامﻋﺔ ﻋﻦ اﻟﺼﺎدر اﻟﺘﴩﻳﻊ ﺟﻤﻴﻊ وﺿﻊ ﺗﻨﴗ ﻻ ﻓﻀﻠﻚ ﻣﻦ أﻣﻜﻦ ﺣﻴﺜام اﳌﻮاد ﺗﺪوﻳﺮ إﻋﺎدة دامئﺎ ﻟﻨﺎ اﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬا أﻳﻀﺎ ﻳﺤﻤﻞ ﺟﻬﺎزك ﻛﺎن إذا اﳌﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﺘﺪوﻳﺮ إﻋﺎدة ﺻﻨﺎدﻳﻖ ﰲ واﻟﺘﻐﻠﻴﻒ اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﻟﻠﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻋﻤﺮﻫﺎ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﰲ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت ﻹدارة ﻣﺤﻄﺔ أﻗﺮب إﱃ ﻧﻘﻠﻪ ﻳﺮﺟﻰ Rodin έϱ ύΕ Ώ ϕΡϝ ϩϝ ϕΏ α ϡ έ ωε ϱ ϥϭΩ Ε ϑ ι ϭϡϝ ...

Page 57: ...зрешение в соответствии с Правилами устройства электроу становок правилами техники без опасности и стандартами действу ющими в вашей стране Если вентилятор устанавливается в помещении с оборудованием кото рое предполагает процесс горения убедитесь что работа вентилятора не окажет влияния на стабильность горения и в помещении будет до статочное количество воздуха для этого Не подключайте вентилятор...

Page 58: ...тив фиксиру ющий винт ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВЕНТИЛЯТОРА К СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ Вентиляторы серии FUTURE комплек туются однофазными электродвига телями параметры напряжения и частоты тока для которых предназна чен вентилятор указаны на корпусе вентилятора Вентиляторы изготав ливаются с двойной электроизоляци ей Класс ІІ поэтому они не требуют заземления Подвод электропитания должен осу ществляться через двухп...

Page 59: ...тор выключается автоматически когда уровень относительной влаж ности в помещении установится на уровне ниже заданного и когда исте чет период времени работы задан ный на таймере Вариант 2 Вентилятор включается автоматически как и в Варианте 1 но есть возможность принудительного включения вентилятора при помощи выключателя света Рис 5 Fig 5 ког да уровень влажности в помещении ниже значения заданно...

Page 60: ...р никогда не останав ливается Уставка гигростата ниже макси мального значения Поверните колесико по часовой стрелке для достижения макс значения не прилагайте больших усилий чтобы не повредить электронную плату Уровень влажности в помещении выше 90 FUTURE 100 PIR CPIR Вентиляторы оснащены инфракрас ным датчиком движения и таймером время задержки которого регулиру ется от 1 до 30 мин Вентилятор вкл...

Page 61: ...сти устройства самостоя тельно потому что это автоматически приве дет к аннулированию заводской гарантии В случае неисправности оборудова ния следует обратиться к официаль ному представителю компании RODIN в вашем регионе УТИЛИЗАЦИЯ И ПЕРЕРАБОТКА После окончания срока служ бы продукта утилизируйте его в соответствии с законо дательством вашей страны принимая во внимание забо ту о будущих поколения...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...Pompeu Fabra 57 08570 Torelló Barcelona Ref 9023013803 ...

Reviews: