background image

(DE) ACHTUNG! 

Vor Beginn der Montagearbeiten lesen Sie bitte  
aufmerksam die Sicherheitshinweise! 

(EN) WARNING! 

Before assembling, please read carefully the safety 
instructions! 

(NL) LET OP! 

Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u met 
de montage begint! 

(FR) ATTENTION! 

Avant le début des travaux de montage, prière de lire 
attentivement les consignes de sécurité 

(IT) ATTENZIONE! 

Prima di installare leggere attentamente I´avviso di 
sicurezza! 

(ES) ATENCIÓN! 

Antes de comencar con los trabajos de montaje leer 
detenidamente los avisos de seguridad! 

(PL) UWAGA! 

Przed przystąpieniem do prac montażowych uważnie należy 

przeczytać wskazówki bezpieczeństwa!

 

(FI) HUOMIO! 

Ennen asennustöiden aloittamista pyydämme Teitä lukemaan 
turvaohjeet huolellisesti! 

(CZ) POZOR! 

Než začnete provádět montážní práce, přečtěte si důkladně 

bezpečnostní pokyny!

 

(RU) 

ВНИМАНИЕ

До начала монтажных рабт внимательно

 

прочтите эти 

указания ло технике безопасности!

 

(GR) ΠΡΟΣΟΧΉ!

 

Πριν την διεξαγωγή της συναρμολόγησης διαβάστε 

προσεκτικά τις υποδείξεις ασφαλείας!

 

(RO) ATENŢIUNE!

 

A se citi cu atenţie îndicaţiile privind siguranţa, 

înainte de 

începerea montării!

 

(BG) BΗИMAHИE!

 

ΠpeДИ Дa 3aпoцнeтe paботите по

 

монтaжа пpoчeTeTe 

BH

и

MaTe

 ת

Ho y

п

bTBaH

и

eTo 3a 

б

e3o

п

acHocT!  

(TR) DIKKAT! 

Montaja baºlamadan önce güvenlik talimatnamesini titizlikle 
okuyunuz! 

(HU) FLGYELEM! 

A szerelési munkák megkezdésė előtt figyelmesen olvassa 

el a biztonsági útmutatásokat! 

(SV) OBS! 

Läs säkerhetsanvisningama noga innan du börjar med 
monteringsarbetena! 

(HR) POZOR! 

Prije početka montaže molimo pozorno pročitajte

 

sigurnosne naputke! 

(SL) POZOR! 

Prosim,da pred zacetkom montaze,zaradi varnosti preberete 
vas navodila,ki so prilozena! 

(SK) POZOR! 

Pred tým ako 

začnete

 

robit’

 

montážne

 práce, 

prečί

tajte si 

dôkladne 

bezpečnostné

 pokyny! 

(PT) CUIDADO! 

Antes de iniciar os trabalhos de montagem por favor leia 
atentemente os avisos de segurança! 

(BA) POZOR! 

Prije početka montaže molimo pažljivo pročitajte

 

sigurnosne upute! 

(LT) DĖMESIO!

 

Norėdami saugiai ir teisingai sumontuoti šviestuv 

vadovaukitės šia instrukcija!

 

(ET) HOIATUS! 

Enne monteerimist lugege ohutusjuhised tähelepanelikult 
läbi! 

(DA) OBS! 

Læs sikkerhedsinformationen nøje, før du monterer 
produktet! 

(NO) ADVARSEL! 

Les sikkerhetsinformasjonen nøye før du monterer 
produktet! 

(LV) UZMANĪBU!

 

Pirms montāžas uzmanīgi izlasiet drošības

 

norādījumus!

 

(SR) UPOZORENJE! 

Prije početka montaže, pažljivo proči

tajte sigurnosne upute!  

Reality 

Leuchten GmbH 

TRIO International GmbH 

Gut Nierhof 17

 

D-59757 Arnsberg 
www.reality-leuchten.de

 

 
 
 

WEEE-Reg. Nr.: DE78273666

 

TRIO Lighting Ibérica s.l.: RAEE 4544

 

TRIO Lighting Italia s.r.l.: RAEE IT13020000007829

 

TRIO Lighting Scandinavia Oy: WEEE PIR2005Y354114/2114

 

 

Developed in Germany by 
Made in PRC

 

 

   

 

 

Art.-Nr.: R043-01 

REV 2.3

 

Summary of Contents for KALMAR R043-01

Page 1: ...adan önce güvenlik talimatnamesini titizlikle okuyunuz HU FLGYELEM A szerelési munkák megkezdésė előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági útmutatásokat SV OBS Läs säkerhetsanvisningama noga innan du börjar med monteringsarbetena HR POZOR Prije početka montaže molimo pozorno pročitajte sigurnosne naputke SL POZOR Prosim da pred zacetkom montaze zaradi varnosti preberete vas navodila ki so prilozen...

Page 2: ...Reality Leuchten GmbH Gut Nierhof 17 D 59757 Arnsberg www reality leuchten de Art Nr R043 01 reality leuchten de R043 01 230V 50Hz 60W ...

Page 3: ... Reality Leuchten GmbH Gut Nierhof 17 D 59757 Arnsberg www reality leuchten de Art Nr R043 01 13 a ...

Page 4: ...et Bitte unterbrechen Sie die Stromversorgung vor Wartungsarbeiten Wartung Wenn die Oberfläche verschmutzt ist kann sie mit einem weichen mit Reinigungsmittel benetztem Tuch abgewischt werden Chemische Lösungsmittel wie Benzin und Toluol sind nicht erlaubt Nicht in Wasser waschen Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird säubern Sie es zuerst packen Sie es dann in den Verpackungskarton la...

Page 5: ...d emballage stockez le dans un endroit plat et sec et n exercez pas de pression sur lui 1 5 Flux d air 4 Base 9 On Off Het product mag niet met het huisvuil worden afgevoerd Het product moet in plaats daarvan aan het einde van zijn levensuur naar een innameplek voor recyclen van elektrische en elektronische apparaten worden gebrcht Dat geldt ook voor de eventueel meegeleverde batterijen of accu s ...

Page 6: ...rodotto utilizzare un panno morbido e detergente I solventi chimici come la benzina e toluene non sono consentiti Non lavare in acqua Se il prodotto non viene utilizzato per lunghi periodi per prima cosa occorre pulirlo quindi deve essere riposto nel suo imballo originale e conservato in un luogo piano e asciutto ed evitare di esercitare pressione su di esso 1 5 Flusso d aria 4 Base 9 On Off El pr...

Page 7: ...odstęp Konserwacja Przed konserwacją należy odłączyć zasilanie Jeśli powierzchnia jest zabrudzona to można ją przetrzeć miękką szmatką zwilżoną detergentem Rozpuszczalniki chemiczne takie jak benzyna i toluen są niedozwolone Nie myć w wodzie Jeśli ma nie być używany przez dłuższy czas to należy go najpierw wyczyścić a następnie zapakować do pudełka i przechowywać w płaskim i suchym miejscu nie wyw...

Page 8: ...чен для работы только в сухих внутренних помещениях Прибор оснащен штекером без контакта защитного провода Прибор имеет 3 ступени производительности Прибор оснащен сенсорным дисплеем что обеспечивает удобство настройки Прибор имеет функцию таймера Прибор имеет функцию качания обеспечивающую вентиляцию одновременно с поворотом вентилятора Ось вентилятора можно немного наклонить Установите прибор в ...

Page 9: ...της συσκευασίας φυλάξτε το σε έναν επίπεδο και στεγνό χώρο και μην ασκείτε πίεση επάνω του 1 5 Ροή αέρα 9 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση 4 Βάση Nu este permisă îndepărtarea produsului la deşeurile menajere În schimb la încheierea duratei de serviciu a produsului acesta trebuie predat la un centru de reciclare a dispozitivelor electrice şi electronice Situaţie valabilă şi pentru bateriile sau acumulat...

Page 10: ...статъчна дистанция Поддръжка Моля изключете захранването преди ремонт Ако повърхността е мръсна може да я избършете с мека кърпа напоена с почистващ препарат Не се допуска използването на химически разтворители като бензин и толуен Не мийте с потапяне във вода Ако няма да се използва за продължителен период от време първо го почистете след това го поставете в опаковъчната кутия съхранявайте на рав...

Page 11: ...got Karbantartás Karbantartás előtt szakítsa meg a tápellátást Ha a felület beszennyeződik akkor törölje le egy tisztítószerrel átitatott puha törlőruhával Tilos vegyi oldószerek például benzin és toluol használata Ne mossa vízben Ha huzamosabb ideig nem használja a terméket akkor először tisztítsa meg helyezze vissza a dobozába illetve tárolja sík felületen és száraz helyen ügyelve arra hogy ne h...

Page 12: ...a pakiranje držite ga na ravnom i suhom mjestu i ne vršite pritisak na njega 1 5 Protok zraka 4 Baza Izdelka ne smete odstraniti skupaj s komunalnimi odpadki Izdelek je treba na koncu njegove življenjske dobe odnesti na odlagališče za reciklažo električnih in elektronskih naprav To velja tudi za morebitne priložene baterije in akumulatorje Prosimo da se glede ustreznega odlagališča pozanimate na p...

Page 13: ...os e eletrónicos para reciclagem Tal também se aplica a eventuais baterias ou acumuladores incluídos no volume de fornecimento Informe se junto das autoridades locais sobre estes pontos de recolha O aparelho só é adequado para utilização em áreas interiores secas O aparelho está equipado com uma ficha sem condutor de proteção O aparelho possui 3 níveis de desempenho diferentes O aparelho está equi...

Page 14: ...rati u vodi 1 5 Protok zraka Negalima produkto išmesti kartu su buitinėmis atliekomis Pasibaigus produkto naudingo tarnavimo laikui jį reikia nugabenti į elektros ir elektronikos prietaisų surinkimo punktą Ši sąlyga taikoma ir į atitinkamą komplektaciją įeinančioms baterijoms ar akumuliatoriams Pasiteiraukite apie tokius punktus atsakingoje savivaldybės įstaigoje Įrenginį galite naudoti tik sausos...

Page 15: ...ationen Efter endt brugstid skal produktet derimod afleveres ved en genbrugsstation for elektrisk og elektroteknisk affald Dette gælder også for de batterier der eventuelt er omfattet af leveringen Hos din kommune kan du få mere at vide om genbrugsstationer Apparatet er udelukkende egnet til brug i tørre rum indendørs Apparatet er udstyret med et stik uden beskyttelsesjording Apparatet har 3 forsk...

Page 16: ... ar sadzīves atkritumiem Tā vietā ražojums darbmūža beigās jānogādā elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādes pieņemšanas punktā Tas attiecas arī uz šajā gadījumā piegādes komplektācijā esošajām baterijām vai akumulatoriem Lūdzu jautājiet par šādu punktu jūsu atbildīgajā komunālajā pārvaldē Ierīce ir piemērota lietošanai tikai sausās telpās Ierīce ir aprīkota ar kontaktdakšu bez aizsargājoša va...

Page 17: ...uputstva I ne upotrebljavajte u vlažnom zapaljivom i prašnjavom prostoru Zapamtite da isključite struju i da ga isključite iz utikača kada odlazite Deci nije dozvoljeno da koriste ovaj proizvod Maks brzina vazduha 3 7 4 4 4 9m s Potrošnja struje u režimu pripravnosti 0 35W III Normalno duvanje Jedinica će raditi na niskoj srednjoj visokoj brzini Radna vrednost 0 18 m min W II Duvanje tokom spavanj...

Reviews: