background image

 Bedienungsanleitung 

  Wanduhr Tattoo 110

 Best.-Nr. 

1383428

  Wanduhr Tattoo 100

 Best.-Nr. 

1383429

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Wanduhr dient zur Anzeige der Uhrzeit. Das Uhrwerk wird mit einem Ziffernblatt 

aus Einzelteilen zur Selbstmontage komplettiert und mit geeigneten Zeigern versehen.
Eine  Verwendung  ist  nur  in  geschlossenen  Räumen,  also  nicht  im  Freien  erlaubt. 

Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus  Sicherheits-  und  Zulassungsgründen  (CE)  dürfen  Sie  das  Produkt  nicht 

umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, 

als  zuvor  beschrieben,  kann  das  Produkt  beschädigt  werden.  Außerdem  kann 

eine  unsachgemäße  Verwendung  Gefahren  wie  zum  Beispiel  Kurzschluss,  Brand, 

Stromschlag,  etc.  hervorrufen.  Lesen  Sie  sich  die  Bedienungsanleitung  genau 

durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der 

Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter. 
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. 

Alle  enthaltenen  Firmennamen  und  Produktbezeichnungen  sind  Warenzeichen  der 

jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Uhrwerk
• 

Papier-Schablone

• 

12 x Aluminiumplättchen

• 

1 x Stundenzeiger

•  1 x Minutenzeiger
• 

1 x Sekundenzeiger

• 

1 x Schraube

• 

Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen:

1.

Öffnen Sie die Internetseite www.conrad.com/downloads

 

in  einem  Browser  oder  scannen  Sie  den  rechts 

abgebildeten QR-Code.

2.

Wählen Sie den Dokumententyp und die Sprache aus und 

geben Sie dann die entsprechende Bestellnummer in das 

Suchfeld ein. Nach dem Start des Suchvorgangs können 

Sie die gefundenen Dokumente herunterladen.

Sicherheitshinweise                       

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und 

beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die 

Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in 

dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch 

resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt 

in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

• 

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren 

fern.

• 

Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte 

für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

• 

Schützen  Sie  das  Produkt  vor  extremen  Temperaturen,  direktem 

Sonnenlicht,  starken  Erschütterungen,  hoher  Feuchtigkeit,  Nässe, 

brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

• 

Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

• 

Wenn  kein  sicherer  Betrieb  mehr  möglich  ist,  nehmen  Sie  das  Produkt 

außer  Betrieb  und  schützen  Sie  es  vor  unbeabsichtigter  Verwendung. 

Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 

- sichtbare Schäden aufweist, 

 

- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 

 

- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 

- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

• 

Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem 

Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

• 

Öffnen/zerlegen  Sie  das  Produkt  nicht  (bis  auf  die  in  dieser  Anleitung 

beschriebenen Arbeiten zum Einlegen/Wechseln der Batterie).

• 

Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung.

• 

Entfernen  Sie  die  Batterie,  wenn  Sie  das  Gerät  längere  Zeit  nicht 

verwenden,  um  Beschädigungen  durch  Auslaufen  zu  vermeiden. 

Auslaufende  oder  beschädigte  Batterien  können  bei  Hautkontakt 

Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien 

sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

• 

Bewahren  Sie  Batterien  außerhalb  der  Reichweite  von  Kindern  auf. 

Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder 

Haustieren verschluckt werden könnten.

• 

Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und 

werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare 

Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

• 

Wenden  Sie  sich  an  eine  Fachkraft,  wenn  Sie  Zweifel  über  die 

Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.

• 

Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich 

von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

• 

Sollten  Sie  noch  Fragen  haben,  die  in  dieser  Bedienungsanleitung 

nicht  beantwortet  werden,  wenden  Sie  sich  an  unseren  technischen 

Kundendienst oder an andere Fachleute.

Inbetriebnahme

a)  Batterie einlegen/wechseln

• 

Ein  Batteriewechsel  ist  erforderlich,  wenn  plötzlich  starke  Zeitabweichungen 

auftreten,  die  Ganggenauigkeit  nachläßt  oder  die  Zeiger  der  Wanduhr  stehen 

bleiben. 

• 

Entfernen Sie vor dem Einlegen gegebenenfalls die verbrauchte Batterie.

• 

Legen Sie eine 1,5 V Batterie vom Typ AA/Mignon (nicht im Lieferumfang enthalten) 

polungsrichtig (Plus/+ und Minus/- beachten) in das Batteriefach auf der Rückseite 

des Uhrwerks ein. Das Uhrwerk beginnt zu laufen.

Wir  empfehlen  Ihnen,  vorzugsweise  hochwertige  Alkaline-Batterien  zu 

verwenden, um einen langen und sicheren Betrieb zu ermöglichen.

b)  Einstellung der Uhrzeit

• 

Stecken  Sie  zuerst  den  Stunden-  und  dann  den  Minutenzeiger  vorsichtig  auf 

die  Zeigerwelle  des  Uhrwerks.  Stecken  Sie  zuletzt  den  Sekundenzeiger  auf  die 

Zeigerwelle. Richten Sie alle Zeiger auf die 12:00 Uhr-Stellung aus.

• 

Achten Sie darauf, dass die Zeiger parallel zum Gehäuse ausgerichtet sind, damit 

Sie sich beim Betrieb später nicht berühren können oder am Gehäuse schleifen.

• 

Stellen Sie die Uhrzeit durch Drehen des Einstellrades mit dem Uhrensymbol auf der 

Gehäuserückseite ein.

• 

Das Einstellrad kann in beide Richtungen gedreht werden.

Wandmontage

• 

Das Uhrwerk wird an der Wand aufgehängt.

• 

Für die Wandmontage ist an der Geräterückseite eine Aufhängeöse vorhanden.

Achten  Sie  darauf,  dass  beim  Bohren  von  Schraubenlöchern  bzw. 

beim  Festschrauben  keine  vorhandenen  Kabel  oder  Leitungen  (auch 

Wasserleitungen) beschädigt werden.

• 

Befestigen Sie die Uhr mit der mitgelieferten Schraube, die Sie einige Millimeter weit 

aus der Wand herausstehen lassen. Hängen Sie die Uhr dann mit der Aufhängeöse 

am Schraubenkopf auf.

• 

Die Zeiger der Wanduhr sind nicht durch eine Abdeckung geschützt. Behandeln Sie 

die Wanduhr während des Aufhängens vorsichtig. Fassen Sie die Zeiger am besten 

nicht an, weil Sie sie sonst leicht beschädigen könnten. Sie können die Zeiger am 

besten erst nach dem Aufhängen an der Wand montieren.

• 

Stellen  Sie  auch  sicher,  dass  sich  die  Zeiger  im  normalen  Betrieb  frei  bewegen 

können und nicht blockiert werden. Hängen Sie keine Gegenstände auf oder an die 

Uhr, oder lehnen Haushaltsgegenstände z.B. Besenstiele oder Leitern an der Uhr an.

• 

Zur Montage der Anzeigeelemente entfernen Sie alle Zeiger wieder vom Uhrwerk.

Summary of Contents for Tattoo 100

Page 1: ...auf die richtige Polung Entfernen Sie die Batterie wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden Auslaufende oder beschädigte Batterien können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen Beim Umgang mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Batteri...

Page 2: ...ner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen Entnehmen Sie eine evtl eingelegte Batterie und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt b Batterien Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet...

Page 3: ...battery as described in these instructions Correct polarity must be observed while inserting the battery The battery should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking Leaking or damaged batteries might cause acid burns when in contact with skin therefore use suitable protective gloves to handle corrupted batteries Batteries must be kept o...

Page 4: ... of the product according to the relevant statutory regulations Remove any inserted battery and dispose of it separately from the product b Batteries You as the end user are required by law Battery Ordinance to return all used batteries Disposing of them in the household waste is prohibited Batteries that contain hazardous substances are labelled with this symbol to indicate that disposal in the d...

Page 5: ... manipulations d installation et de changement des piles décrites dans le mode d emploi Respecter la polarité lors de l insertion de la pile Retirer la pile de l appareil s il n est pas utilisé pendant longtemps afin d éviter les dégâts causés par des fuites Des piles qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact avec la peau l utilisation de gants protec...

Page 6: ... la séparément du produit b Piles Le consommateur final est légalement tenu ordonnance relative à l élimination des piles usagées de rapporter toutes les piles usagées il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères Les piles qui contiennent des substances toxiques sont caractérisées par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désigna...

Page 7: ...angen van de batterij Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterij De batterij dient uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen Lekkende of beschadigde batterijen kunnen chemische brandwonden bij contact met de huid veroorzaken Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om beschadigde batterijen...

Page 8: ...werking inleveren Verwijder een eventueel geplaatste batterij en verwijder deze afzonderlijk van het product b Batterijen U bent als eindverbruiker volgens de KCA voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Batterijen die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool Deze mogen niet via het huisvuil...

Reviews: