background image

D

 Bedienungsanleitung

  13,3 cm-/5,25“-Einbaukartenleser „CR44i“

 Best.-Nr. 

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt muss in einen 13,3 cm-/5,25“-Schacht eines Computergehäuses einge-

baut werden. Dort dient es zum Auslesen bzw. Beschreiben von Speicherkarten (ge-

eignete Typen siehe Kapitel „Technische Daten“) über USB3.0.
Weiterhin eingebaut ist ein USB3.0-Hub mit 4 Ports. Die Ausgangsspannung und der 

Ausgangsstrom für diese 4 USB-Ports kann in einem Display angezeigt werden. 
Zusätzlich bietet das Produkt eine Anschlussmöglichkeit für einen 12 V-PC-Lüfter, des-

sen Geschwindigkeit über einen Schieberegler eingestellt werden kann.
Die Stromversorgung erfolgt über das PC-Netzteil.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung 

sind unbedingt zu beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. 

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der je-

weiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

• Einbaukartenleser
•  USB 3.0-Kabel
•  Stromanschlusskabel (4pol. Molex-Stecker/4pol. Floppy-Buchse)
• Bedienungsanleitung

  Aktuelle Bedienungsanleitungen:    

1.  Öffnen Sie die Internetseite www.conrad.com/downloads in 

einem Browser oder scannen Sie den rechts abgebildeten 

QR-Code.

2.   Wählen Sie den Dokumententyp und die Sprache aus und ge-

ben Sie dann die entsprechende Bestellnummer in das Such-

feld ein. Nach dem Start des Suchvorgangs können Sie die 

gefundenen Dokumente herunterladen.

Symbol-Erklärungen

  

 Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb 

oder Bedienung hin. 

 

 Das Pfeil-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.

Sicherheitshinweise

 

 Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden 
übernehmen wir keine Haftung! 

 

 Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung 
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh-
men wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Ga-
rantie!

 

•   Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Um-

bauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.

 

•   Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.

 

•   Bei Berührung und beim Einbau/Ausbau sind geeignete Schutzmaßnah-

men gegen statische Aufladung zu treffen (z.B. Erdungsband, nichtleiten-

de Unterlage usw.).

 

•   Das Produkt darf nur fest eingebaut in einem Computer betrieben werden.

 

•   Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. Schützen Sie das Pro-

dukt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschüt-

terungen, Vibrationen, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

 

•   Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem 

Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

  

•   Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte 

für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

 

•   Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem 

Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

 

•   Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen ande-

ren Fachmann.

Einbau in ein Computergehäuse

  

Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen, so lassen Sie 
den Einbau von einer Fachkraft oder einer entsprechenden Fachwerkstatt 
durchführen! 

 

 Durch unsachgemäßen Einbau wird sowohl der Kartenleser als auch Ihr 
Computer und alle angeschlossenen Geräte beschädigt. 

 

 Schalten Sie den Computer, in den der Kartenleser eingebaut werden soll 
und alle angeschlossenen Geräte aus und trennen Sie alle Geräte von der 
Netzspannung, ziehen Sie den Netzstecker! Das Ausschalten über den 
Netzschalter genügt nicht!

•  Öffnen Sie das Gehäuse Ihres Computers und nehmen Sie den Gehäusedeckel vor-

sichtig ab.

•  Entfernen Sie eine Frontblende eines 13,3 cm-/5,25“-Einschubs an Ihrem Gehäuse. 

Möglicherweise befindet sich dahinter ein Abschirmblech. Je nach Gehäuse lässt 

sich dieses per Schrauben entfernen oder Sie müssen es vorsichtig herausbrechen.

 

 Falls möglich, sollten Sie zuerst (wie nachfolgend beschrieben) alle Kabel an 

dem Einbaukartenleser anstecken, bevor Sie ihn in den Einschub einsetzen 

und festschrauben. 

 

 Wird der Einbaukartenleser zuerst in das Gehäuse eingesetzt und festge-

schraubt, dann sind die Anschlüsse (abhängig von der Bauform Ihres Ge-

häuses) nur schwer zugänglich.

•  Schließen Sie die Buchsen (3) des mit-

gelieferte USB-Kabels an den beiden 

Steckern (1) und (2) an.

•  Stecken Sie den kleinen Stromste-

cker (6) an dem entsprechenden An-

schluss (5) des Einbaukartenlesers an.

•  An dem 3poligen Anschluss (8) kann ein 

12 V-Lüfter aus Ihrem Computergehäuse 

angeschlossen werden, z.B. ein Lüfter 

auf Vorder- oder Rückseite des Compu-

ters.

  

Der CPU-Lüfter darf aus Sicherheitsgründen nicht zum Anschluss verwen-

det werden. Lassen Sie diesen am Mainboard angesteckt.

•  Schieben Sie alle Kabel in das Gehäuse und setzen Sie den Einbaukartenleser in 

den 13,3 cm-/5,25“-Einschub Ihres Gehäuses ein. Schrauben Sie den Einbaukarten-

leser mit vier Schrauben fest.

  

Achten Sie dabei darauf, dass sich die Vorderseite des Einbaukartenlesers 

auf der gleichen Ebene wie die Frontseite Ihres Gehäuses befindet.

•  Verbinden Sie den 20poligen Stecker (4) mit dem entsprechenden USB3.0-Anschluss 

Ihres Mainboards (ggf. Bedienungsanleitung zu Ihrem Mainboard beachten). Auf ei-

ner Seite des Steckers befindet sich eine kleine Nase, diese muss mit der Form des 

USB3.0-Anschlusses auf dem Mainboard übereinstimmen.

•  Verbinden Sie den Stromanschluss (7) mit einem entsprechenden Stecker Ihres 

Computernetzteils.

•  Fixieren Sie alle Kabel so, dass sie sich nicht lösen können; die Kabel dürfen auch 

keinen Lüfter in seiner Funktion behindern. Verwenden Sie zur Fixierung der Kabel 

z.B. geeignete Kabelbinder. 

•  Schließen Sie das Gehäuse Ihres Computers und verbinden Sie ihn wieder mit Ihren 

anderen Geräten und Zubehör.

•  Verbinden Sie Ihren Computer mit der Stromversorgung und schalten Sie ihn ein.

  

 Startet Ihr Computer nicht korrekt, so schalten Sie ihn sofort aus und kont-

rollieren Sie sämtliche Einstellungen und Kabelverbindungen, ziehen Sie vor 

dem erneuten Öffnen des Computers den Netzstecker!

1

2

4

5

7

6

3

8

 1428148

Summary of Contents for CR44i

Page 1: ...ts geringer Höhe wird es beschädigt Sollten Sie noch Fragen haben die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen ande ren Fachmann Einbau in ein Computergehäuse Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen so lassen Sie den Einbau von einer Fachkraft oder einer entsprechenden Fachwerkstatt durchführen Durch unsachgemäßen Einbau wi...

Page 2: ...te ist bei www microsoft com herunterzuladen Geben Sie in die Suchleiste Ihres Internetbrowsers z B die Suchbegriffe exfat windows xp ein um das Update dort zu finden Bei Windows Vista müssen Sie mindestens das Service Pack 1 installieren damit SDXC Speicherkarten vom Kartenleser unterstützt werden Neuere Windows Versionen Windows 7 und höher unterstützen das exFAT Datei system von SDXC Speicherka...

Page 3: ...ousing of your computer and reconnect it to your other devices and ac cessories Connect your computer to the power supply and switch it on If your computer does not start correctly switch it off immediately and check all settings and cable connections Unplug the power supply before opening your computer again 1 2 4 5 7 6 3 8 G Operating instructions 13 3 cm 5 25 Built in card reader CR44i Item no ...

Page 4: ...soft com To find the update enter the search terms e g exfat windows xp in the search bar of your Internet browser With Windows Vista you have to install at least Service Pack 1 for the card reader to support SDXC cards Newer versions of Windows Windows 7 and up support the exFAT file system of SDXC cards directly no additional software is necessary b USB hub The four USB3 0 ports E are all equal ...

Page 5: ...opriés pour fixer le câble Fermez le boîtier de votre ordinateur et reliez à nouveau ce dernier aux autres appa reils et accessoires Connectez votre ordinateur à la tension de réseau et allumez le Si l ordinateur ne redémarre pas correctement éteignez le immédiatement et vérifiez tous les réglages et câblages Avant d ouvrir à nouveau le boîtier de l ordinateur tirez la fiche de la prise secteur av...

Page 6: ...adresse www microsoft com Dans la barre de recherche de votre navigateur Web entrez par ex des mots tels que exfat windows xp pour trouver le programme de mise à jour Avec Windows Vista vous devez installer au moins le Service Pack 1 pour que le lecteur de cartes puisse supporter des cartes SDXC Les versions Windows plus récentes Windows 7 et supérieur supportent directe ment le système de données...

Page 7: ...en Sluit de behuizing van uw computer en verbind deze weer met uw andere apparaten en toebehoren Verbind uw computer met de stroomvoorziening en schakel deze in Schakel als uw computer niet juist opstart de computer weer uit en con troleer de verschillende instellingen en kabelaansluitingen trek wel eerst de netstekker uit voordat u de computer opnieuw opent 1 2 4 5 7 6 3 8 O Gebruiksaanwijzing 13...

Page 8: ...com worden gedownload Voer in de zoeklijst van uw internetbrowser bijv het zoekterm exfat windows xp in om de update daar te vinden Bij Windows Vista moet u minimaal het Service Pack 1 installeren zodat SDXC ge heugenkaarten door de kaartlezer ondersteund worden Nieuwere Windows versies Windows 7 en hoger ondersteunen het exFAT be standssysteem van SDXC geheugenkaarten direct er is geen overige so...

Reviews: