background image

CiF75

High protection 

 19mm tong

new models cover.indd   3

25/6/09   14:22:22

ceramic

Summary of Contents for Protect & Curl CiF75

Page 1: ...CiF75 High protection 19mm tong new models cover indd 3 25 6 09 14 22 22 ceramic ...

Page 2: ...A B D J I H K E F G A B D I H E F G 090224 REM IFU CiF75 22L indd 2 07 04 09 12 50 LJK SURWHFWLRQ FHUDPLF PP WRQJ ...

Page 3: ...Variable high heat 130 C 180 C 1 Cool tip 2 Heat protection stand Automatic safety shut off after one hour 1 8m swivel cable INSTRUCTIONS FOR USE Due to the extreme heat capabilities of this styler extra care should be taken when using Before use make sure hair is clean dry and tangle free Clip up hair ready for styling Use approximately one inch sections of hair and place firmly under the tong cli...

Page 4: ... WHEN NOT IN USE Do not leave the styler unattended when switched on Allow the styler to cool down before storage Do not immerse in water or other liquids Do not place styler on soft material e g carpet bedding towels rugs etc Always ensure the voltage to be used corresponds to the voltage stated on the unit Keep this product out of reach of children The use of this appliance by persons with reduc...

Page 5: ...electrician The wires in the mains lead are coloured in accordance with following code BLUE NEUTRAL BROWN LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked N or coloured BLACK The wire which is c...

Page 6: ... defects We warrant this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for the warranty period from the original date of consumer purchase If the product should become defective within the warranty period we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase This does not mean an extension of...

Page 7: ...Sekunden Ein Ausschalter mit LED Anzeige blinkt bis die gewünschte Temperatur erreicht ist Zum An und Ausschalten Anschaltknopf für 2 Sekunden gedrückt halten 0 Variable hohe Wärme 130 C 180 C 1 Kühle Spitze 2 Hitzebeständige Halterung Automatische Sicherheitsabschaltung nach einer Stunde 1 8 m langes Kabel mit Drehgelenk STYLINGANLEITUNG Aufgrund der hohen Temperatur die das Gerät erreichen kann ...

Page 8: ...ch nicht hart reiben HINWEIS Die übermäßige Verwendung von Stylingprodukten kann die Teflon Gewebefasern angreifen Für die Reinigung des Gerätes kein aggressives Reinigungsmittel verwenden da dieses das Gerät beschädigen könnte SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG FÜR IHREN ZUSÄTZLICHEN SCHUTZ EMPFEHLEN WIR DEN EINBAU EINER FEHLERSTROM SCHUTZEINRICHTUNG VON 30 mA BITTE FRAGEN SIE EINEN ELEKTRIKER WARNUNG DI...

Page 9: ... Netzkabel stellt ein Sicherheitsrisiko dar und ist gefährlich Im Falle einer Beschädigung des Netzkabels darf das Gerät nicht weiter benutzt werden Bringen Sie das Gerät zu Ihrem nächsten anerkannten Remington Servicehändler um es dort reparieren oder austauschen zu lassen Für eine Prüfung Korrektur oder Reparatur dieses Gerätes sind besondere Werkzeuge erforderlich Unsachgemäße Eingriffe und Rep...

Page 10: ... nicht zu einer Verlängerung der Garantiezeit Kontaktieren Sie kostenlos das Remington Servicecenter unter 00800 821 700 821 um das Gerät reparieren oder ersetzen zu lassen Diese Garantie berührt nicht die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche Die Garantie erstreckt sich auf alle Länder in denen unser Produkt über einen Vertragshändler verkauft wurde Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden...

Page 11: ...gereed binnen 60 seconden Aan Uit schakelaar met LED indicator knippert totdat de geselecteerde temperatuur is bereikt Het knopje voor minimaal 2 seconden ingedrukt houden om aan en uit te zetten 0 Variabele hoge verhitting 130 C 180 C 1 Koel uiteinde 2 Hitte beveiliging Schakelt automatisch na een 1 uur uit 1 8 meter snoerlengte spiraalkabel GEBRUIKSINSTRUCTIES Door het zeer hoge hittecapaciteit ...

Page 12: ...n OPMERKING Overmatig gebruik van stylingproducten kan de speciale Teflon coating beschadigen Gebruik geen schurend vloeibaar reinigingsmiddel dit zal het oppervlak beschadigen VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING VOOR EXTRA BESCHERMING VERDIEND HET AANBEVELING OM EEN RESTSTROOMVERZEKERING RCD MET EEN OPGEGEVEN RESTSTROOMWERKSPANNING VAN MAXIMAAL 30Ma TE GEBRUIKEN RAADPLEEG UW INSTALLATEUR WAARSCH...

Page 13: ...het snoer regelmatig op eventuele beschadigingen Als het snoer van deze styler beschadigd raakt onmiddellijk het gebruik ervan stoppen en het apparaat naar uw dichtstbijzijnde erkende Remington service dealer brengen voor reparatie of vervanging Voor het onderzoeken afstellen of repareren zijn speciale gereedschappen nodig Reparatiewerk door onbevoegden kan gevaar voor de gebruiker tot gevolg hebb...

Page 14: ...ter niet verlengen Neem bij claims gewoon contact op met het Remington Service Center in uw regio Deze garantie prevaleert en geldt in aanvulling op normaal geldende wettelijke consumentenrechten Deze garantie is van toepassing in alle landen waar ons product via geautoriseerde dealers werd verkocht Deze garantie geldt niet ten aanzien van beschadigingen aan het product ten gevolge van een ongeluk...

Page 15: ...ture prêt à l emploi en 60 secondes Commutateur marche arrêt avec voyant lumineux Clignote jusqu à ce que l appareil atteigne la température sélectionnée Maintenez le bouton marche arrêt enfoncé pendant 2 secondes 0 Température maximale variable de 130 à 180 C 1 Embout froid 2 Manche isolant Extinction automatique de sécurité au bout d une heure Cordon articulé 1 8 m INSTRUCTIONS D UTILISATION En ...

Page 16: ...eptible d endommager la fibre de Teflon tissée Ne pas utiliser de produit de nettoyage abrasif cela pourrait causer des dommages PRECAUTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT POUR UNE PROTECTION SUPPLEMENTAIRE L INSTALLATION DE COURANT RESIDUEL RCD AVEC UN DIFFERENTIEL RESIDUEL NOMINAL NE DEPASSANT PAS 30mA EST RECOMMANDEE DEMANDEZ L AVIS D UN INSTALLATEUR AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER A PROXIMITE D UNE BAI...

Page 17: ... ou en salon SERVICE ET GARANTIE Ce produit a été contrôlé et ne présente aucun défaut Nous garantissons ce produit contre tout défaut de fabrication ou matériel pendant la durée de garantie à compter de la date d achat initiale Si ce produit devenait défectueux durant la période de garantie nous nous engagerions à le réparer ou le remplacer en partie ou en totalité sur présentation d une preuve d...

Page 18: ... la temperatura seleccionada Presione y mantenga la presión durante 2 segundos para encender y apagar el aparato 0 Alta temperatura variable 130 C 180 C 1 Punta fría de seguridad 2 Base de metal para apoyar el aparato en la superficie sin provocar daños Apagado automático de seguridad después de una hora Cable giratorio de 1 8 m INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Debido a la capacidad calorífica extrema d...

Page 19: ...impieza abrasivos ya que podrían causar daños PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA LA UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL RESIDUAL DC o DCR DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL CON UNA CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA PÍDALE MÁS INFORMACIÓN A UN ELECTRICISTA ADVERTENCIA NO DEBE USARSE CERCA DE BAÑERAS DUCHAS PILAS U OTR...

Page 20: ...vuelva el aparato al distribuidor oficial de Remington más próximo para arreglarlo o cambiarlo y así evitar cualquier riesgo Se necesitan herramientas especiales para examinarlo ajustarlo o repararlo Las reparaciones hechas por personas no cualificadas podrían crear una situación de peligro para el usuario No aceptamos ninguna responsabilidad por daños en el producto personas u otros objetos provoca...

Page 21: ... o cualquier parte del mismo sin coste adicional siempre y cuando se presente el comprobante de compra Esto no implica una extensión del período de garantía En caso de garantía llame al Centro de Servicio Remington de su región Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un ...

Page 22: ...tura elevata l apparecchio è pronto per l uso in 60 second Interruttore On Off con LED luminoso l indicatore lampeggia finché non viene raggiunta la temperatura selezionata Premere e tenere premuto per 2 secondi per accendere e spegnere 0 Temperatura elevata variabile da 130 a 180 C 1 Estremità di impugnatura fredda 2 Supporto di protezione dal calore Spegnimento automatico di sicurezza dopo un ora...

Page 23: ...E MANUTENZIONE Prima di pulire l unità verificare che sia scollegata dalla presa di corrente e si sia raffreddata Rimuovere tutti i residui dei prodotti utilizzati per lo styling con un panno leggermente umido senza strofinare NOTA l uso eccessivo di prodotti per lo styling potrebbe danneggiare la fibra di tessuto Teflon Non utilizzare sostanze detergenti abrasive per pulire l apparecchio per non comp...

Page 24: ...anneggiati possono essere pericolosi Per evitare qualsiasi rischio se il cavo d alimentazione viene danneggiato interrompere immediatamente l uso dell apparecchiatura e restituirla al Centro Assistenza Remington più vicino che provvederà a ripararla o sostituirla Qualsiasi verifica regolazione o riparazione richiede l uso di strumenti adeguati Una riparazione eseguita da una persona non qualificata ...

Page 25: ... entro il periodo di garanzia provvederemo gratuitamente a riparare il difetto o a sostituire il prodotto o qualsiasi parte dello stesso in presenza di documento attestante l acquisto Ciò non implica alcuna estensione del periodo di garanzia Per i casi in garanzia contattare semplicemente il centro di assistenza Remington di zona La presente garanzia viene offerta al di sopra e in aggiunta ai norm...

Page 26: ...rvæv giver bedre beskyttelse så krøllerne skinner af sundhed kun hos Remington G Lynhurtig høj varme Klar på 60 sekunder H On off kontakt med LED indikator blinker indtil den valgte temperatur er nået Tryk og hold nede i 2 sekunder for at tænde eller slukke I Variabel høj varme 130 C 180 C J Kold spids K Varmebestandig holder Automatisk sikkerhedsafbryder der slukker efter en time 1 8 m spiralledn...

Page 27: ...ENGØRING OGVEDLIGEHOLDELSE Kontroller at ledningen er trukket ud og at apparatet er nedkølet før du renser det Tør eventuelle belægninger af hårprodukter af med en let fugtig klud skrub ikke BEMÆRK Overdreven brug af hårprodukter kan muligvis skade de Teflon vævede fibre Brug ikke nogen form for slibende rengøringsmiddel da dette vil skade apparatet SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ADVARSEL FOR EKSTRA BES...

Page 28: ...r for skade på produktet personer eller andre genstande forårsaget af forkert brug misbrug eller manglende overholdelse af denne vejledning SERVICE OG GARANTI Dette produkt er kontrolleret og fri for defekter Vi yder garanti på dette produkt mod alle defekter som skyldes materiale og forarbejdningsfejl i hele garantiperioden regnet fra forbrugerens oprindelige købsdato Hvis produktet skulle gå i s...

Page 29: ...rme direkt klar inom 60 sekunder På av brytare LED indikatorljus blinkar tills inställd temperatur uppnåtts Håll brytaren nere i två sekunder för att sätta på eller stänga av apparaten 0 Variabel hög värme 130 C 180 C 1 Kall spets 2 Värmeskyddande ställ Automatisk säkerhetsavstängning efter en timme 1 8m vridbar sladd ANVÄNDARINSTRUKTIONER På grund av den extrema värmeeffekten hos denna formare bö...

Page 30: ...R ATT DU INSTALLERAR EN JORDFELSBRYTARE RCD MED EN UTLÖSNINGSSTRÖM SOM INTE ÖVERSKRIDER 30mA SOM YTTERLIGARE SKYDD RÅDFRÅGA EN ELEKTRIKER VARNING DENNA APPARAT BÖR INTE ANVÄNDAS I NÄRHETEN AV BADKAR DUSCHAR BASSÄNGER ELLER ANDRA BEHÅLLARE MED VATTEN ELLER ANDRA VÄTSKOR HÅRFORMAREN BÖR KOPPLAS UR ELUTTAGET NÄR DEN INTE ANVÄNDS Lämna inte tången utan uppsikt när den är påslagen Låt tången kallna inn...

Page 31: ...eller tillverkningsfel under garantiperioden från inköpsdatumet Om produkten blir defekt under garantiperioden kommer vi att reparera de defekterna eller välja att byta ut produkten eller delar den utan kostnad förutsatt att det finns inköpsbevis Detta innebär inte en utökning av garantiperioden Vid de fall av garantiåtgärder ring Remington servicecenter i din region Denna garanti erbjuds utöver oc...

Page 32: ...u kunnes valittu lämpötila on saavutettu Pidä katkaisinta painettuna 2 sekunnin ajan käynnistääksesi ja sammuttaaksesi laitteen 0 Säädettävä lämpötila 130 C 180 C 1 Viileä kärki 2 Lämmönkestävä teline Automaattinen turvasammutus tunnin kuluttua 1 8 m pyörivä johto KÄYTTÖOHJEET Koska hiustensuorentaja kuumenee hyvin kuumaksi sen käytössä on noudatettava erityistä huolellisuutta Varmista ennen laitt...

Page 33: ...EMME ETTÄ KÄYTÄT NS JÄÄNNÖSVIRTALAITETTA JONKA MITOITETTU JÄÄNNÖSKÄYTTÖVIRTA EI YLITÄ ARVOA 30 mA LISÄTIETOJA SAAT SÄHKÖASENNUSLIIKKEESTÄ VAROITUS SÄHKÖLAITETTA EI TULE KÄYTTÄÄ KYLPYAMMEEN SUIHKUN LAVUAARIN TAI MUUN VETTÄ TAI MUUTA NESTETTÄ SISÄLTÄVÄN ASTIAN LÄHEISYYDESSÄ IRROTA HIUSTENSUORENTAJA VERKOSTA SILLOIN KUN SITÄ EI KÄYTETÄ Älä jätä hiustensuorentajaa valvomatta kun laite on kytketty pääl...

Page 34: ...essa ei takuuaikana alkaen asiakkaan alkuperäisestä ostopäivästä ilmene materiaalista tai työstä johtuvia vikoja Jos tuote osoittautuu vialliseksi takuuaikana korjaamme sen tai vaihdamme tuotteen tai sen osan veloituksetta ostotositetta vastaan Tämä ei kuitenkaan tarkoita takuuajan pitkittämistä Takuuasioissa pyydämme ottamaan yhteyttä paikalliseen Remington huoltokeskukseen Takuu ei vaikuta kulut...

Page 35: ...o pronto em 60 segundos Interruptor on off ligado desligado com LED indicador pisca até ser atingida a temperatura seleccionada Carregue e segure por 2 segundos para ligar e desligar 0 Calor elevado variável 130 C 180 C 1 Ponta fria 2 Suporte para protecção do calor Encerramento automático de segurança após uma hora Fio giratório de 1 8m INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Devido às grandes capacidades de aq...

Page 36: ...fregue NOTA O uso excessivo de produtos de styling pode deteriorar a fibra tecida de Teflon Não utilize líquidos de limpeza abrasivos pois podem ocorrer danos PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO PARA MAIOR PROTECÇÃO ACONSELHA SE A INSTALAÇÃO DE UM DISPOSITIVO DE PROTECÇÃO SENSÍVEL A UM DIFERENCIAL RESIDUAL DE FUNCIONAMENTO QUE NÃO EXCEDA OS 30mA PEÇA MAIS INFORMAÇÕES A UM ELECTRICISTA AVISO NÃO DEVE SER U...

Page 37: ...nais de danos Cabos eléctricos danificados podem ser perigosos Se o cabo de alimentação deste aparelho se danificar deixe de o utilizar de imediato e devolva o aparelho a um centro de assistência técnica autorizado da Remington para que possa ser reparado ou substituído evitando qualquer perigo Qualquer exame ajuste ou reparação deve ser efectuado com ferramentas especiais Qualquer reparação não hab...

Page 38: ...eitos Possui uma garantia contra quaisquer defeitos devidos a material ou mão de obra defeituosos para o período referido na garantia a partir da data original de compra pelo consumidor Se o produto apresentar falhas dentro do período de garantia procederemos à reparação dessas falhas ou à substituição do produto ou de qualquer peça do mesmo sem qualquer custo desde que seja apresentada a prova de...

Page 39: ...st Vlákno s teflónom Teflon viac ochrany pre zdravo vyzerajúce žiarivé kadere exkluzívne u výrobkov Remington Inštantne s vysokou teplotou pripravené za 60 sekúnd Tlačítko zapínania vypínania so svetelným indikátorom LED bliká dovtedy kým nedosiahnete zvolenú teplotu Pre vypnutie a zapnutie stlačte a podržte po dobu 2 sekúnd 0 Variabilne s vysokou teplotou 130 C 180 C 1 Chladný hrot 2 Teplu vzdorn...

Page 40: ...ateho valca Nechajte asi 10 sekúnd aby sa vytvorila kader Odviňte vlasy z kulmy a stlačte sponu pre uvoľnenie kadere Nechajte vlasy vychladnúť pred ich úpravou Nepoškriabte povrch čo by mohlo natrhnúť teflonové vlákno Teflon ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred čistením zabezpečte aby bol prístroj vytiahnutý zo zásuvky a vychladnutý Očistite otrením akékoľvek zvyšky produktov úpravy pomocou mierne namočenej han...

Page 41: ...hrozenia Osoby zodpovedné za ich bezpečnosť by im mali poskytnúť výslovné pokyny alebo dohliadnuť na používanie prístroja S týmto prístrojom používajte len príslušenstvo značky Remington Vyhnite sa kontaktu horúcich častí s tvárou krkom či kožou na hlave Neobtáčajte sieťový kábel okolo jednotky Pravidelne kontrolujte sieťový kábel či nie je nejako poškodený Poškodený sieťový kábel môže byť nebezpe...

Page 42: ...ráv spotrebiteľa Táto záruka platí vo všetkých krajinách v ktorých náš výrobok predávajú autorizovaní díleri Táto záruka sa nevzťahuje na poškodenie výrobku ktoré vzniklo nesprávnym používaním poškodzovaním zásahom do výrobku alebo používaním v rozpore s nevyhnutnými technickými a alebo bezpečnostnými inštrukciami Záruku nemožno uplatniť ak bol výrobok rozobratý alebo opravovaný nami neautorizovan...

Page 43: ...ýrobek je připraven k použití za 60 vteřin Vypínač s kontrolní diodou bliká dokud není dosaženo zvolené teploty Přístroj zapnete nebo vypnete stisknutním tlačítka na 2 sekundy 0 Proměnlivá vysoká teplota 130 až 180 C 1 Chladná špička 2 Stojánek odolný proti teplu Automatické bezpečnostní vypnutí po jedné hodině Otočná šňůra délky 1 8 m NÁVOD K POUŽITÍ Vzhledem k tomu že tento přístroj může dosáhno...

Page 44: ...AŘÍZENÍ PROTI ZBYTKOVÉMU NAPĚTÍ S ÚČINNOSTÍ 30 mA INFORMUJTE SE U SVÉHO ELEKTRIKÁŘE VAROVÁNÍ NEPOUŽÍVEJTE V BLÍZKOSTI VANY SPRCHY UMYVADLA NEBO JINÝCH NÁDOB S VODOU ČI JINÝMI TEKUTINAMI POKUD PŘÍSTROJ NEPOUŽÍVÁTE ODPOJTE HO OD SÍTĚ Zapnutý přístroj nenechávejte bez dozoru Před každým uložením nechte přístroj dokonale vychladnout Přístroj nesmí přijít do styku s vodou ani jinými kapalinami Nepoklád...

Page 45: ... způsobených vadou materiálu nebo zpracování po záruční dobu začínající dnem prvního prodeje spotřebiteli Jestliže se výrobek porouchá v záruční době opravíme každou takovou závadu nebo výrobek či některou jeho část dle svého uvážení vyměníme a to zdarma pokud je předložen doklad o koupi Tím se však záruční doba neprodlužuje V případě poruchy v záruční době jednoduše zavolejte do servisního centra...

Page 46: ...o nagrzewania się urządzenie gotowe do użycia w ciągu 60 sekund Wyłącznik z kontrolką LED kontrolka miga dopóki urządzenie nie nagrzeje się do wybranej temperatury Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy 0 Funkcja regulacji wysokiej temperatury 130 C 180 C 1 Nienagrzewająca się końcówka 2 Stojak odporny na wysoką temperaturę Automatyczny wyłącznik bezpie...

Page 47: ...nieważ może to być przyczyną uszkodzenia włókna tkaninowego Teflon CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia upewnij się że wtyczka została wyjęta z gniazdka elektrycznego a urządzenie ostygło Za pomocą wilgotnej ściereczki usuń pozostałości środków do stylizacji włosów nie szoruj UWAGA Używanie zbyt dużej ilości środków do stylizacji może spowodować uszkodzenie włókna tkaninow...

Page 48: ...e ma uszkodzeń Uszkodzony kabel stwarza zagrożenie dla użytkownika Nie wolno korzystać z produktu jeżeli zauważy się jakiekolwiek uszkodzenia kabla Należy dostarczyć produkt do najbliższego autoryzowanego serwisu Remington Service aby mógł zostać naprawiony lub wymieniony Do kontroli produktu jego wyregulowania lub naprawy konieczne są specjalne narzędzia Amatorskie próby regulacji lub napraw doko...

Page 49: ...era zasady odzyskiwania i recyclingu w ten sposób zapobiegając potencjalnemu negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnymi władzami Urządzenie nie nadaje się do użytku w wannie lub pod prysznicem 090224 REM IFU CiF75 22L indd 47 07 04 09 12 51 SERWIS I GWARANCJA Niniejszy produkt został sprawdzony i jest wolny od wad Produk...

Page 50: ...eépített támaszték Automatikus biztonsági kikapcsolás egy óra elteltével 1 8 m es csatlakozókábel HASZNÁLATI UTASÍTÁS Hőátadási és melegedési képességei miatt a hajformázó használata különös figyelmet igényel A készüléket tiszta száraz és kifésült hajon használja Tűzze fel a formázásra kész hajat Válasszon ki egy kb 2 3 cm széles tincset majd helyezze a hajsütővas befogólapja alá Sűrűbb csigák elk...

Page 51: ...jútakaróra stb Mindig nézzen utána hogy a használatos hálózati feszültség megfelel e a készüléken megadott feszültségnek Tartsa ezt a terméket gyermekektől elzárt helyen A készülék csökkent fizikai érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkező illetve tapasztalatlan és megfelelő ismeretekkel nem rendelkező személyek által történő használata veszélyekkel járhat A biztonságukért felelős személye...

Page 52: ...cégünk által biztosított garanciális feltételek az adott országban érvényes garanciális rendelkezések mellett érvényesek A garancia minden olyan országban érvényes ahol a termék hivatalos viszonteladón keresztül került értékesítésre A balesetből helytelen illetve nem megfelelő használatból a termék átalakításából és a műszaki és vagy biztonsági útmutatók be nem tartásából eredő károkra a garancia ...

Page 53: ... поверхности нет точек перегрева Тефлоновое волокно больше защиты для здоровых и блестящих локонов эксклюзив от Remington Мгновенный нагрев готовность к эксплуатации через 60 секунд Выключатель со светодиодным индикатором лампочка мигает пока не достигнута выбранная темепратура нагрева Нажмите и удерживайте в течение 2 минут кнопку выключателя чтобы включить или выключить прибор 0 Различная темпер...

Page 54: ...ефлоновую ткань Teflon woven fibre ЧИСТКА И УХОД Перед началом очистки убедитесь в том что прибор отсоединен от сети и охлажден Протрите поверхность влажной тряпочкой чтобы очистить ее от остатков средств для укладки волос не соскребайте остатки щеткой ВНИМАНИЕ Чрезмерное использование средств для укладки волос может повредить тефлоновую ткань Teflon woven fibre Не используйте для очистки поверхно...

Page 55: ...бора Регулярно проверяйте кабель на отсутствие повреждений Поврежденный электрический кабель небезопасен В случае обнаружения повреждений кабеля прекратите пользование прибором Отнесите прибор для ремонта или замены в ближайший авторизованный сервисный центр Remington Для проверки исправности или ремонта данного прибора необходимы особые инструменты Неквалифицированный ремонт может привести к трав...

Page 56: ...лужбы изделия года с даты продажи ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Модель _____REMINGTON CiF75 ___________________ Дата продажи ____________________________________ Продавец ______________________________________ подпись печать Изделие проверено Претензий не имею С условиями гарантии ознакомлен и согласен _______________________________________покупатель М П 090224 REM IFU CiF75 22L indd 54 07 04 09 12 51 ____ С...

Page 57: ...i Hızlı ısınma özelliği 60 saniye içinde kullanıma hazır LED gösterge ışıklı açma kapama düğmesi ayarlanan sıcaklığa ulaşana kadar yanıp söner Açmak kapamak için 2 saniye kadar basýlý tutun 0 Ayarlanabilir yüksek ısı özelliği 130 C 180 C 1 Soğuk uç 2 Isıya dayanıklı stand Bir saat sonunda otomatik kapatma güvenliği 1 8m burgulu kablo KULLANIMTALİMATLARI Bu şekillendirici kullanım sırasında çok yük...

Page 58: ...zlemek için aşındırıcı bir temizleyici kullanmayınız GÜVENLİKTALİMATLARI DİKKAT EK GÜVENLİK İÇİN RCD NİN 30Ma yı GEÇMEYEN AKIMLA ÇAILŞTIRILMASI TAVSİYE EDİLİR ELEKTRİKÇİNİZE DANIŞIN BANYO KÜVETİ DUŞ LAVABO VEYA SU İHTİVA EDEN KAPLARIN YAKININDA KULLANILMAMALIDIR ŞEKİLLENDİRİCİ KULLANILMADIĞI ZAMANLARDA PRİZDEN ÇIKARILMALIDIR Bukle maşasını açık bırakıp uzaklaşmayın Şekillendiriciyi çantasına koyma...

Page 59: ...maktadır Ürün satın alındığı tarihten itibaren garanti süresi boyunca hatalı malzeme veya işçilikten doğacak tüm kusurlara karşı garantilidir Ürün garanti süresi içinde arızalandığında satın alma belgesi gösterildiği takdirde arıza tamir edilecek ürün veya parçaları değiştirilecektir Bu garanti süresinin uzaması anlamına gelmez Garanti için bölgenizdeki Remington yetkili servisine başvurunuz Bu ga...

Page 60: ...e sporită pentru bucle strălucitoare cu aspect sănătos exclusiv la Remington Nivel ridicat de căldură instantaneu gata în 60 de secunde Întrerupător on off cu LED indicator luminează intermitent până în momentul în care este atinsă temperatura selectată Ţineţi apăsat timp de 2 secunde pentru a aprinde sau pentru a stinge 0 Căldură intensă variabilă 130 C 180 C 1 Vârf rece 2 Suport termorezistent Î...

Page 61: ...miteţi răcirea părului înainte de coafare Nu zgâriaţi suprafaţa deoarece acest lucru poate deteriora ţesutul din fibră Teflon CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE Înainte de a l curăţa asiguraţi vă că aparatul este scos din priză şi răcit Ştergeţi cu o cârpă umedă pentru a curăţa orice acumulare de produs pentru coafat nu frecaţi NOTĂ Utilizarea excesivă a produselor pentru coafare poate deteriora stratul din ...

Page 62: ...u utilizaţi alte dispozitive la acest ondulator în afara celor puse la dispoziţie de către Remington Evitaţi contactul dintre elementele încinse şi faţă gât sau scalp Nu înfăşuraţi cablul în jurul unităţii Verificaţi periodic cablul pentru a sesiza eventualele deteriorări Efectuarea oricăror examinări ajustări sau reparaţii necesită scule speciale Lucrările de reparaţii necalificate pot crea circu...

Page 63: ...0 767 101 335 Email tkfexpert gmail com 090224 REM IFU CiF75 22L indd 61 07 04 09 12 51 SERVICE ŞI GARANŢIE Acest produs a fost verificat şi nu are defecte Garantăm acest produs împotriva oricăror defecte datorate materialelor sau execuţiei defectuoase corespunzător perioadei de garanţie de la data de achiziţionare iniţială de către consumator Dacă produsul se defectează în decursul perioadei de g...

Page 64: ... ǁƲƺDŽƺ ơƸDžƴƵƾƺDžƱ ƻƸǂ ǍDžƺDžƴ Ɵǂǎƴ Ưƽǂƴ ƘƯDŽƺ Ƹ ƻƸǂ ǁ ǂǁDŽDžƴDŽƲƴ ƗdžDžǍ ƴDžƺ ƴ ƸƿƸǂƶǁ ǁƲƺDŽƺ ƴDŽLJƴƾƸƲƴǃ ƸDžƯ ƴ Ǎ Ʋƴ Ǐǂƴ ƥƸǂƼDŽDžǂƸLJǍ Ƹƿǁ ƽƴƾǏƷƼǁ ƽǁ NJDžƺǂƲǁdž P Ƥ৫ƜƙƞƚƧ ƙƞƗ ƨƜ ƫƦƜƧƜ ƗdžDžƱ ƺ DŽdžDŽƽƸdžƱ VW OLQJ ǁǂƸƲ ƿƴ ƴƿƴ DžǎDŽDŽƸƼ ǁƾǎ džljƺƾƱ ƻƸǂ ǍDžƺDžƴ ƶƼƴ ƴdžDžǍ ƴ ƴƼDžƸƲDžƴƼ ƼƷƼƴƲDžƸǂƺ ǂǁDŽǁLjƱ ƽƴDžƯ Džƺ LjǂƱDŽƺ Džƺǃ ƥǂƼƿ Džƺ LjǂƱDŽƺ ƵƸƵƴƼNJƻƸƲDžƸ ǍDžƼ Džƴ ƴƾƾƼƯ DŽƴǃ ƸƲƿƴƼ ƽƴƻƴǂƯ DŽDžƸƶƿƯ ƽƴƼ LjNJǂƲǃ ƽǍ ǁdžǃ ƥƼƯDŽDžƸ Ƹ Džǁ ƽƾƯ Ƹǂ Džƴ ƴƾƾƼƯ DŽƴǃ ƶƼƴ ƿƴ...

Page 65: ...ƥƚƦƢƗ ƨƗ P ƧƩơƘƤƩƠƚƩƨƚƞƨƚ ƚƢƗƢ ƜƠƚƟƨƦƤƠƤƙƤ ৫ƚƢ ƥƦƚƥƚƞ ƢƗ ƫƦƜƧƞơƤƥƤƞƚƞƨƗƞ ৫ƞƥƠƗ Ƨƚ ơƥƗƢƞƚƦƚƧ ƢƨƤƩƧ ƢƞƥƨƜƦƚƧ Ƒ ৫ƤƫƚƞƗ ƥƤƩ ƥƚƦƞƚƫƤƩƢ ƢƚƦƤ Ƒ ƗƠƠƗ ƩƙƦƗ ƗdžDžǍ Džǁ ǂǁNjǍƿ ƷƸƿ ƸƿƷƸƲƽƿdžDžƴƼ ƶƼƴ LjǂƱDŽƺ DŽDžǁ ƯƿƼǁ Ʊ DŽDžǁ ƿDžǁdžǃ ƨƤ ƬƗƠƞ৫ƞ ƥƦƚƥƚƞ ƢƗ ƗƥƤƧƩƢ৫ƚƚƨƗƞ ƗƥƤ ƨƜƢ ƥƗƦƤƫƜ ƦƚƩơƗƨƤƧ ƤƨƗƢ ৫ƚƢ ƨƤ ƫƦƜƧƞơƤƥƤƞƚƞƨƚ ơƺƿ ƴLJƱƿƸDžƸ Džǁ ljƴƾƲƷƼ LjNJǂƲǃ Ƹ ƲƵƾƸljƺ ƸƿǏ ƸƲƿƴƼ ƸƿƸǂƶǁ ǁƼƺ ưƿǁ ƗLJƱƿƸDžƸ Džǁ ljƴƾƲƷƼ ƿƴ ƽǂdžǏDŽƸƼ ǂǁDžǁǎ Džǁ LJdžƾƯǀƸDžƸ...

Page 66: ...LJNJDŽƺǃ Ƹ ƴdžDžưǃ DžƼǃ ǁƷƺƶƲƸǃ ƧƚƦƘƞƧ ƟƗƞ ƚƙƙƩƜƧƜ ƗdžDžǍ Džǁ ǂǁNjǍƿ ưLjƸƼ ƸƾƸƶLjƻƸƲ ƽƴƼ ƷƸƿ ưLjƸƼ ƸƾƴDžDžǏ ƴDžƴ ƚƶƶdžǍ ƴDŽDžƸ ƶƼƴ ƴdžDžǍ Džǁ ǂǁNjǍƿ ǍDžƼ ƷƸƿ ƻƴ ƴǂǁdžDŽƼƯDŽƸƼ ƵƾƯƵƸǃ ƾǍƶNJ ƸƾƴDžDžNJ ƴDžƼƽǏƿ džƾƼƽǏƿ Ʊ ƽƴDžƴDŽƽƸdžƱǃ ƶƼƴ Džƺƿ ƸǂƲǁƷǁ ƸƶƶǎƺDŽƺǃ ƴ Ǎ Džƺƿ ƴǂLjƼƽƱ ƺ Ƹǂǁ ƺƿƲƴ ƴƶǁǂƯǃ ƴ Ǎ Džǁƿ ƽƴDžƴƿƴƾNJDžƱ Ɨƿ Džǁ ǂǁNjǍƿ ƴǂǁdžDŽƼƯDŽƸƼ ƵƾƯƵƺ ƸƿDžǍǃ Džƺǃ ƸǂƼǍƷǁdž ƸƶƶǎƺDŽƺǃ ƻƴ Ƹ ƼƷƼǁǂƻǏDŽǁdž Ƹ ǁ ǁƼƴƷƱ ǁDžƸ ƵƾƯƵƺ Ʊ ƻƴ ƴƿDžƼƽƴDžƴDŽDžƱDŽǁdž Ƹ Džǁ ǂǁNjǍƿ Ʊ ǁ ǁƼǁ...

Page 67: ...va ne doseže izbrane temperature Pritisnite in zadržite za 2 sekundi da vklopite in izklopite napravo I Nastavljiva visoka toplota 130 C 180 C J Hladna konica K Stojalo za toplotno zaščito Samodejni varnostni izklop po eni uri 1 8 metrski kabel NAVODILA ZA UPORABO Pred uporabo morajo biti vaši lasje čisti suhi in razvozlani Pred ravnanjem las jih razporedite na manjše čopke in začnite pri najnižje...

Page 68: ...I UKREPI OPOZORILO ZA DODATNO ZAŠČITO SE PRIPOROČA NAMESTITEV PREOSTALE TRENUTNE NAPRAVE RCD S TOKOM KI NE PRESEGA 30 mA ZA NASVET POVPRAŠAJTE ELEKTRIČARJA OPOZORILO NIKOLI JIH NE UPORABLJAJTE V BLIŽINI KADI PRH UMIVALNIKOV ALI DRUGIH POSOD Z VODO Izdelek ni primeren za uporabo v kadi ali pod prho KO OBLIKOVALNIKA PRIČESK NE UPORABLJATE GA IZKLJUČITE IZ ELEKTRIČNEGA OMREŽJA Ko je oblikovalnik prič...

Page 69: ...odil SERVIS IN GARANCIJA Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar Zagotavljamo da ta izdelek nima okvar ki bi bile posledica poškodovanega materiala ali napake pri izdelavi Garancija za izdelek velja od datuma nakupa izdelka Če se naprava pokvari med garancijskim obdobjem vam jo bomo brezplačno popravili ali zamenjali če boste predložili dokazilo o nakupu To ne pomeni da se garancijsko obdobje po...

Page 70: ...j ne postigne željenu temperaturu Pritisnite i držite 2 sekunde za uključivanje i isključivanje uređaja I Podesiva temperatura zagrijavanja od 130C 180C J Hladan vrh K Nosač sa zaštitom od visoke temperature Automatsko isključivanje nakon sat vremena Kabel sa savitljivim pregibom duljine 1 8 m UPUTE ZA UPORABU Zbog izuzetno visoke temperature na kojoj se aparat koristi budite izuzetno oprezni pri ...

Page 71: ...E SE INSTALACIJA ZAOSTALE STRUJE RCD S MAKSIMALNOM RADNOM STRUJOM OD 30 mA ZA SAVJET PITAJTE ELEKTRIČARA UPOZORENJE NE SMIJE SE KORISTITI BLIZU KADA TUŠEVA UMIVAONIKA ILI DRUGIH POSUDA S VODOM ILI DRUGIM TEKUĆINAMA Ovaj proizvod nije namijenjen uporabi u kadi ili pod tušem APARAT MORA BITI ISKLJUČEN IZ NAPAJANJA STRUJOM KAD NIJE U UPOTREBI Ne ostavljajte aparat bez nadzora kad je uključen Prije ne...

Page 72: ...užamo jamstvo od datuma kupnje od strane potrošača za kvarove nastale uslijed neispravnog materijala ili neodgovarajuće izrade Ako u jamstvenom roku dođe do kvara na proizvodu uz dokaz o kupnji uklonit ćemo kvar ili besplatno zamijeniti proizvod ili njegov dio To ne znači produljenje jamstvenog roka U slučaju kvara jednostavno pozovite Remington servisni centar u vašoj regiji Ovo jamstvo se nudi p...

Page 73: ...SRB AE Remington 0 12 3 45 6 7 8 9 2 C E 01 2 3 4 56 7 8 F 56 9 8 60 4 A G B C D 2E F B G 6 6H I J K C F L DM H M F L N 8 3 LO LH P6 Q3 K R 6 180 B C 130 NP S A I 86 0 P K T J U6 F K 1 8 6QP K FP V 090224 REM IFU CiF75 22L indd 71 07 04 09 12 51 6 3 5 O A B D 86 ...

Page 74: ...d 3 FXU X 56 7 8 e4f B C U b dQ P d M g M 8 FXU X V h P 2 D 2E F V d Z 3 h 4 M h4 M Z U X g U QU i P 56 7 8 O U Z 3 j 3 X 7 3 Z B C B I V 6U Z F 8 1 0 2 AB C D E F G 61H 12 6 8 IJ 8 G 6 KL M B RCD 0 2 C E N M D G 30 9 G 1A O P G H Q 5 G R S M KL T U9 V 51 G 2 W5 L T U9 8 9 G X 2 Q 5 G 090224 REM IFU CiF75 22L indd 72 07 04 09 12 51 ...

Page 75: ...M 8 P U r s IM Q 6P 6 s Im h B N k T t C 3 D 2E _ B K IR M 0 Remington V I u 6 Y Z o 0 M m o M XU M 6 v Z J h 4 m h4 M k wM M 6 V 8 P 0 m 6 h P 2 Z Z B Z 86 1 M D 2E _ x L v h P 2 Z T B 6Q U m yD6 z UM B C m P U 6 ZU6 AD 2E _ U6 3 T k m X M S 1R Remington 9 S 1C M XH M s60 M h R 1 M m 4 Qb K 3 G B C N Y M FXU S 1R 5M 7 l m 6 m M s Im P 1C M 7 3 Z F 0 8 08 u_2P 4 M pP Q3 Y M h6 090224 REM IFU CiF75...

Page 76: ... 3 FQ rC 7 F h C 6 j P 6 F i 5 P 4 M M M 7 3 X M k M F 5 O f _ h Q Remington 4V J F A5 O P o W V rC 868 2 3 e6 XT 5 O _ 6 g M Y 7 3 _ 090224 REM IFU CiF75 22L indd 74 07 04 09 12 51 8 k M _ k PR 2 o 3 4 P 8 2 h 2 1 A k V4 8 b 1 P M M V o 3 5 6 B o C 6 6 3 43 56 i www remington europe com ...

Page 77: ...út 42 44 www remington hu POLSKA Tel 48 22 328 11 50 Varta Baterie Sp z o o ul Fabryczna 5 00 446 Warszawa POLSKA Fax 48 22 328 11 61 www pl remington europe com РОССИЯ Тел 7 495 170 5401 ООО ПРОФСЕРВИС Россия 109202 Москва ул 2я Карачаровская 14а 3 www remington europe com TÜRKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd Şti İstoç 28 Ada No 1 34217 Mahmutbey İstanbul TÜRKİYE Fax 90 212 659 ...

Page 78: ...вы сможете найти на сайте 09 INT CiF75 Version 09 Part No T22 28107 REMINGTON is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany www remington europe com 2009 SBI is a registered trademark of E I du Pont de Nemours Company and is used under liscense by Spectrum Brands This product is not suit...

Reviews: