background image

 

 

 
 

 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

MODEL:  
 
LD-168N

 

 

 

Upoważniony przedstawiciel producenta/Importer:                                                                                                     

                                                                      

Ravanson Ltd Sp. z o.o. ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, Polska 

tel.: 0048 23 662 68 01, fax: 0048 23 662 68 02 

 

 

www.ravanson.pl 

PL 

Instrukcja oryginalna 

Ogrzewacz Gazowy 

ENG 

User’s manual 

Gas Heater 

RUS 

Инструкция по обслуживанию 

Газовый Обогреватель 

CZ 

Návod na obsluhu 

Plynový Ohřívač 

SK 

Návod na obsluhu 

Plynový Ohrievač 

LT 

Naudojimo instrukcija 

Dujų Šildytuvas 

EST 

Kasutusjuhend 

Gaasikütteseadme 

SLO 

Navodila za uporabo 

Plinski Grelec 

Summary of Contents for LD-168N

Page 1: ...x 0048 23 662 68 02 www ravanson pl PL Instrukcja oryginalna Ogrzewacz Gazowy ENG User s manual Gas Heater RUS Инструкция по обслуживанию Газовый Обогреватель CZ Návod na obsluhu Plynový Ohřívač SK Návod na obsluhu Plynový Ohrievač LT Naudojimo instrukcija Dujų Šildytuvas EST Kasutusjuhend Gaasikütteseadme SLO Navodila za uporabo Plinski Grelec ...

Page 2: ...ejsca w których urządzenie będzie narażone na bezpośrednie oddziaływanie wiatru lub przeciągu Miejsca o dużym natężeniu ruchu Sutereny lub pomieszczenia znajdujące się poniżej poziomu gruntu Bloki i budynki wielokondygnacyjne 5 Wszelkie naprawy należy przeprowadzać w autoryzowanym serwisie 6 Niewłaściwa instalacja regulacja przeróbka mogą spowodować obrażenia cielesne lub stratę materialną 7 Nie w...

Page 3: ...otwartego płomienia 26 Do momentu kontroli wszystkich połączeń na obecność wycieków proszę nie używać ogrzewacza 27 Nie wolno przemieszczać ogrzewacza podczas jego działania 28 Przed pracami serwisowymi czyszczeniem lub konserwacją należy wyłączyć ogrzewacz i poczekać aż wystygnie 29 Po wyłączeniu ogrzewacza nie należy go przesuwać do momentu obniżenia się jego temperatury 30 Elementy sterowania p...

Page 4: ...wpływ Są to kobiety w ciąży osoby z chorobami serca lub płuc z anemią znajdujący się pod wpływem alkoholu i osoby z chorobą wysokościową PRZEZNACZENIE Urządzenie to jest domowym ogrzewaczem pomieszczeń bez odprowadzenia spalin Używanie go do ogrzewania innego rodzaju przestrzeni i pomieszczeń biur i innych środowisk pracy oraz środowisk mieszkalnych typu hotele motele noclegownie itp jest zabronio...

Page 5: ...g III UMIEJSCOWIENIE OGRZEWACZA 1 Ogrzewacz przystosowany jest do postawienia na podłodze Powinien być oddalony od ścian i innych obiektów zgodnie z poniższymi wytycznymi Miejsce ustawienia ogrzewacza powinno zapewniać łatwy dostęp do elementów sterowania w tym do zaworu znajdującego się na butli gazowej 2 Ogrzewacz nie może stać na przejściach aby nie utrudniał poruszania się Dostępu do urządzeni...

Page 6: ... Wgniecione zardzewiałe lub uszkodzone butle gazowe mogą stanowić zagrożenie i powinny zostać sprawdzone przez dostawcę gazu Nie wolno używać butli gazowej z uszkodzonym połączeniem gwintowym między butlą zaworem czy gwintem przeznaczonym do dokręcenia reduktora gazowego 8 Wężyk elastyczny łączący poprzez reduktor butlę z urządzeniem nie może być skręcony lub narażony na kontakt z gorącymi lub ost...

Page 7: ...a zabezpieczyć metalowymi opaskami zaciskowymi 4 Przymocować reduktor do zaworu butli Zamocować go przy pomocy nastawnego klucza i upewnić się że to połączenie jest szczelne 5 Pamiętaj o umieszczeniu uszczelki przy nakrętce reduktora ciśnienia Reduktor powinien być przystosowany na ciśnienie 37 mbar 6 Wykonaj próbę szczelności całego połączenia patrz niżej PRÓBA NA OBECNOŚĆ WYCIEKU 7 Umieścić butl...

Page 8: ...chem całe otoczenie urządzenia na obecność gazu Gaz można wyczuć blisko podłogi gdyż propan butan jest gazem cięższym od powietrza i będzie osiadać na podłodze W PRZYPADKU WYCZUCIA GAZU Ugasić każdy otwarty płomień Zakręcić natychmiast wszystkie zawory gazu Nie próbować uruchamiać żadnego urządzenia gazowego lub elektrycznego Nie dotykać przełączników elektrycznych Nie używać telefonu w tym miejsc...

Page 9: ...reduktorze 3 Wymienić butlę 4 Podłączyć nową butlę zwracając uwagę czy wszystkie połączenia gazowe nie uległy poluzowaniu lub uszkodzeniu 5 Przed podłączeniem reduktora do butli sprawdzić czy jest uszczelka oraz w jakim jest stanie 6 Wykonać próbę szczelności układu np przy użyciu wody z mydlinami IX SKŁADOWANIE I PRZECHOWYWANIE 1 Po użyciu lub w przypadku zakłóceń należy zawsze zamykać zawór butl...

Page 10: ... palnika i obiegów cyrkulacji powietrza ogrzewacza wytrzymałym wyciorem lub sprężonym powietrzem aby utrzymać czystość urządzenia i bezpieczeństwo jego użytkowania W żadnym wypadku nie należy czyścić wlotów lub innych otworów ostrymi narzędziami zębatymi lub innymi przedmiotami które mogą się odłamać i zablokować wloty XI PIERWSZA POMOC PRZY OPARZENIACH A OCZY Należy NATYCHMIAST szukać pomocy leka...

Page 11: ...included in this manual may cause serious injuries death or property damage If the user cannot read or understand the manual fully s he should contact the seller The distributor shall not be held liable for the user s negligence 1 This device must be installed in accordance with the applicable law 2 The device installation and maintenance must be carried out by a qualified person 3 Before using re...

Page 12: ...ater 24 Before every use the entire gas system hose controller pressure reducing valve fumes analyser system and burners should be inspected for any leaks or damage and at least once a year by a qualified technician 25 Any leak tests should be carried out with the soapy water or specialist measurement instruments Do not use open flame to detect the leaks 26 Do not use the heater until all the conn...

Page 13: ...e poisoning resemble flu with headache nausea or dizziness If the user notices such symptoms the heater may not work properly GO OUTSIDE IMMEDIATELY and have the heater serviced Some people are especially susceptible to carbon oxide This pertains to pregnant women people suffering from heart or diseases anemia under the influence of alcohol or with acute mountain sickness II PROPERTIES STRUCTURE A...

Page 14: ...nd other items The heater location should ensure easy access to control parts including the valve on the gas cylinder 2 The heater must not be placed in passages so as it does not hamper circulation Access to the heater must not be obstructed with other objects 3 The heater should be placed in the location ensuring unrestricted air supply for combustion and fume discharge Do not place any chairs a...

Page 15: ...n unchecked gas cylinder to the heater 10 When the heater is not used the cylinder must be disconnected V FRESH AIR FOR COMBUSTION AND VENTILATION PLEASE NOTE This heater needs fresh air supply to operate properly Otherwise gas may not burn as appropriate To ensure fresh air supply to this device and other fuel burning devices in your house please read the instructions below All rooms in houses be...

Page 16: ...rect handling of the shipment or excess pressure put on the heater The heater must be checked with a full gas cylinder Do not check tightness with open flame e g match or candle This may cause explosion Use soapy water spray or specialist measurement instruments to check tightness 1 Ensure the safety valve is switched off 2 Mix one unit of soap and one unit of water Soapy water can be applied by m...

Page 17: ...knob for 30 s Pressing the control knob press the starter button a couple of times until the starter flame appears Stop pressing the control knob 10 20s after lighting PLEASE NOTE If a new cylinder has just been connected wait at least 1 min or longer for the air in the gas circuit to go out through the starter opening Lighting up the starter flame make sure the control knob is still pressed If th...

Page 18: ...d houses or in places without the sufficient ventilation X CLEANING AND MAINTENANCE PLEASE NOTE Do not carry out maintenance works after switching the heater off and before it cools down Ensure the gas supply has been disconnected and the gas control knob is in the OFF position Do not expose the starter controllers and parts under the burner to water Do not use the heater if any of those parts was...

Page 19: ...TING FOR LEAKS The leaks can take place in transport and installation Ordinary soapy water applied on the device will indicate any leaks in the form of soap bubbles B INCORRECT GAS PRESSURE Excess gas pressure can damage the heater seriously Insufficient pressure will lead incorrect operation of the heater If the fitter is unable to check gas pressure contact the gas provider C DUST AND DIRT This ...

Page 20: ...пыток переработки устройства каким либо другим образом 8 Устройство должно применяться исключительно для обогрева пространства 9 Нельзя размещать какие либо вещи на этом устройстве или около него 10 Ни одежда ни другие легковоспламеняющиеся материалы не должны развешиваться на обогревателе укладываться на нем или вблизи его 11 Вблизи устройства нельзя хранить химикаты легковоспламеняющиеся материа...

Page 21: ...7 Нельзя перемещать обогреватель во время его работы 28 Перед сервисными работами чисткой или техническим уходом следует выключить обогреватель и подождать пока остынет 29 После выключения обогревателя не следует передвигать его до момента понижения его температуры 30 Элементы управления горелка анализатор газов сгорания а также каналы циркуляции воздуха в обогревателе должны удерживаться в чистот...

Page 22: ...арным газом гарью напоминают грипп с болью в голове головокружением или тошнотой Если у пользователя имеются такие признаки возможно что обогреватель не функционирует соответствующим образом НЕОБХОДИМО СРАЗУ ЖЕ ВЫЙТИ НА СВЕЖИЙ ВОЗДУХ и отдать обогреватель в пункт сервисного обслуживания На некоторые лица угарный газ имеет особенно сильное влияние Это беременные женщины лица с болезнями сердца или ...

Page 23: ...НИЕ ОБОГРЕВАТЕЛЯ 1 Обогреватель приспособлен для установки на полу Должен быть удален от стен Место установки обогревателя должно обеспечивать легкий доступ к элементам управления в т ч к вентилю который находится на газовом баллоне 2 Обогреватель не должен стоять на переходах чтобы не утруждать движения Доступ к устройству нельзя загораживать другим оборудованием 3 Обогреватель должен стоять в та...

Page 24: ...ли при отсутствии таких положений стандартам по вопросу хранения и действий с газом пропан бутан LPG 7 Вдавленные заржавелые или поврежденные газовые баллоны могут представлять собой угрозу и должны быть проверены поставщиком газа Нельзя применять газовый баллон с поврежденным винтовым соединением между баллоном вентилем или винтами предназначенными для затяжки газового редуктора 8 Эластичный змее...

Page 25: ...а также закрыты вентили на баллоне и на устройстве 1 Открутить от обогревателя заднюю крышку прикрепленную в его нижней части 2 Прикрутить винтами опорные колеса к корпусу обогревателя 3 Заложить шланг длиной 50 см на штуцер который находится в устройстве а также на штуцер редуктора Оба соединения обеспечить металлическими зажимными поясками 4 Прикрепить редуктор к вентилю баллона Закрепить его пр...

Page 26: ...мых следует прочистить отверстия стойким очистным стержнем или сжатым воздухом 5 Поворотную ручку управления нажимать и прокручивать исключительно рукой Ни в коем случае не применять инструменты Если кнопку нельзя нажать или прокрутить вручную не стараться пробовать ее починить Вызвать сервисанта или поставщика газа Использование силы или попытка выполнения ремонта могут вызвать пожар или взрыв га...

Page 27: ...кого состояния следует закрыть все газовые вентили а также провентилировать помещение Перед повторным вводом в действие следует проверить вентиляционную систему в помещении соответствует ли она условиям необходимым для работы этого устройства Б ВЫКЛЮЧЕНИЕ ОБОГРЕВАТЕЛЯ 1 Нажать и прокрутить поворотную ручку управления до запальной позиции 2 Выключить вентиль на газовом баллоне А Воспламенитель 1 Ми...

Page 28: ...ения могут влиять на параметры обогревателя Обогреватель поглощает воздух во время нормального действия Во время этого процесса пыль клочки шерсти или загрязнения будут втянуты в обогреватель и в период в котором обогреватель не применяется возникает паутина Горелку узел управления газом а также каналы сгорания и циркуляции воздуха должны удерживаться в чистоте Следует также контролировать или пор...

Page 29: ... Пыль и грязь A УТЕЧКИ ГАЗА НЕЛЬЗЯ ПРИМЕНЯТЬ ОБОГРЕВАТЕЛЯ БЕЗ КОНТРОЛЯ НА НАЛИЧИЕ УТЕЧЕК Утечки могут наступить во время транспортировки и инсталляции Простая смесь мыльной воды использованная для промывки оборудования посредством появление мыльных пузырьков укажет появляется ли утечка Б НЕСООТВЕТСТВУЮЩЕЕ ДАВЛЕНИЕ ГАЗА Очень высокое давление газа может значительно повредить обогреватель Очень низк...

Page 30: ...i Postupujte podle následujících pokynů Uhaste vypněte každý otevřený plamen Nezapínejte žádné zařízení Nedotýkejte se žádného elektrického vypínače Nepoužívejte v budově telefon Okamžitě se spojte se svým dodavatelem plynu tak že zavoláte z jiného místa od sousedů Řiďte se pokyny dodavatele plynu Pokud nelze dodavatele plynu kontaktovat zavolejte požárníky 14 Používejte topidlo výhradně v dobře v...

Page 31: ...t věnujte dětem pokud se nachází v blízkosti topidla V žádném případě jim nedovolte sedat si stát nebo hrát si v blízkosti topidla Děti a postižené osoby nesmíte nechávat v blízkosti topidla bez dozoru 39 Zvláštní pozornost věnujte domácím zvířatům a zajistěte aby nepobývaly poblíž topidla 40 Zapnuté topidlo nesmíte ponechat bez dozoru 41 Místo kde se topidlo nachází udržujte čisté V blízkosti top...

Page 32: ... na místě činnosti topidla zvýší koncentrace CO2 a CO Piezo zapalovač umožňuje zapálit ohřívač bez použití vnějšího zdroje ohně např zápalek zapalovače apod Topidlo je přizpůsobené k napájení plynem propan butan G30 LPG A KONSTRUKCE 1 Plynový ventil 2 Uzávěr plynu 3 Vedení 4 Nastavení plynu 5 Kryt láhve 6 Plynová láhev 1 Zadní kryt 2 Systém řízení plynu 3 Kryt 4 Ochranný kryt 5 Keramický panel hoř...

Page 33: ...t při umístění topidla Minimální vzdálenost od zadních a bočních ploch topidla min 25 cm Minimální vzdálenost od překážek které se nachází před topidlem min 2 m Jiné zdroje tepla poblíž topidla min 2 m 5 Topidlo se nesmí nikdy instalovat V ložnicích V koupelnách lázních poblíž bazénů nebo na místech ve kterých by mohlo být vystavené působení vody V automobilu přívěsu a kempingových vozidlech Na mí...

Page 34: ...nstrukce kde Stěny a strop které jsou vystaveny působení vnějšího vzduchu jsou vybaveny parotěsnou izolaci s ukazatelem propustnosti maximálně 1 perm s utěsněnými otvory a U otevíraných oken a dveří byla použitá těsnící páska Utěsnění se používá na takových místech jako jsou spoje kolem okenních a dveřních rámů mezi základovou deskou a podlahou mezi spoji stěna strop mezi stěnovými panely v otvore...

Page 35: ...liny 3 Odšroubujte ventil na plynové láhvi věnujte zvláštní pozornost místům spojení pružné hadice s regulátorem tlaku plynu a se zřízením 4 V případě úniku uzavřete přísun plynu Utěsněte místa úniku následně opětovně zapojte přísun plynu a prověřte veškeré spoje ještě jednou Pokud se bubliny dále objevují je třeba kontaktovat prodejce nebo dodavatele plynu 5 Ke kontrole těsnosti je třeba také vyu...

Page 36: ...ému dostal ven otvorem zapalování Během zapalování plamínku zapalování se ujistěte že je řídící knoflík stále stlačený Pokud nedojde k zapálení zopakujte celý postup ještě jednou 4 Před nastavením knoflíku na požadovanou teplotu je třeba ponechat nastavení topidla v poloze 1 po dobu cca 5 min 5 Během volení požadované úrovně topení mírně stlačte řídící ovládací knoflík a otočte jim v protisměru po...

Page 37: ...dače a části které jsou pod hořákem působení vody Nepoužívejte topidlo pokud kterákoliv z těchto části byla vystavena působení vody do doby provedení kontroly zařízení nebo jeho opravy příslušným servisem Prach drobné kousky nebo znečištění mohou ovlivňovat výkon topidla Během normální činnosti topidlo nasává vzduch V průběhu tohoto procesu prach kousky nebo znečištění lub budou vtaženy do topidla...

Page 38: ...lem použitá na omytí zařízení ukáže vznikem bublinek místo výskytu případného úniku plynu B NESPRÁVNÝ TLAK PLYNU Příliš vysoký tlak plynu může závažně poškodit zařízení Příliš nízký tlak způsobuje nesprávné fungování topidla Pokud při instalování nelze ověřit tlak plynu je třeba požádat o toto dodavatele plynu C PRACH A ŠPÍNA Toto topidlo vyžaduje do určité míry čištění Pokud plamínek zapalování z...

Page 39: ...akázané ho používať na miestach kde sa skladuje benzín alebo iné horľavé materiály 13 Keď cítite pach plynu okamžite uzavrite všetky ventily plynu a to ventil na zariadeniu ako aj ventil na fľaši Postupujte v súladu s nasledujúcimi pokynmi Je treba uhasiť vypnúť každý otvorený plameň Je zakázané zapínať akékoľvek zariadenie Nedotýkajte sa žiadneho elektrického vypínača Nepoužívajte telefón v budov...

Page 40: ...ia ohrievača a výmeny akejkoľvek súčiastky riadiaceho systému a plynových riadiacich systémov ktoré prišli do styku s vodou 35 Je treba sa vyhnúť skrúcaniu pružných trubiek a hadíc Hadica nesmie byť umiestená v blízkosti ostrých hrán alebo predmetov s ostrým koncom 36 Každý kryt alebo iné ochranné zariadenie odstránené napr za účelom prehliadky ohrievača musí byť pred spustením ohrievača zasa riad...

Page 41: ...vou chorobou II TYPICKÉ VLASTNOSTI KONŠTRUKCIA A TECHNICKÉ ÚDAJE TYPICKÉ VLASTNOSTI Prenosný plynový ohrievač infražiarič Analyzátor spalín senzor CO systém analyzátora spalín vypne ohrievač keď sa bežný obsah kyslíku vo vzduchu zníži o 18 Tato poistka chráni proti javu neúplného spaľovania plynu zariadenie sa vypne keď na mieste fungovania ohrievača poraste koncentrácia CO2 a CO Piezozapaľovanie ...

Page 42: ...chodu spalín napr smer prievanu sa nesmú umiestňovať stoličky kresla a pod kusy nábytku na ktorých by mohli sedieť po dlhšiu dobu osoby 4 Minimálna vzdialenosť akú je treba dodržiavať pri umiestneniu ohrievača Minimálna vzdialenosť od zadnej a bočných stien ohrievača min 25 cm Minimálna vzdialenosť prekážok ktoré sú pred ohrievačom min 2 m Iné tepelné zdroje v blízkosti ohrievača min 2 m 5 Nikdy n...

Page 43: ...š slabé Za účelom zaistenia prísunu vhodného čerstvého vzduchu pre toto zariadenie a pre iné zariadenia spaľujúce palivo vo Vašom dome so prečítajte pozorne nasledujúce pokyny Všetky miestnosti v domoch patria z hľadiska vetrania do jednej z troch tried 1 KONŠTRUKCIA S OBYČAJNOU TESNOSŤOU Dostačujúce množstvo čerstvého vzduchu pre spaľovanie a vetranie môže zaistiť vzduch prichádzajúci dverami a o...

Page 44: ...ERENIE TESNOSTI SPOJOV PLYNOVÉHO OBVODU POZOR Uhaste každý otvorený plameň Je zakázané fajčiť cigarety pri skúške úniku plynu Tesnosť plynových vodičov ohrievača bola otestovaná vo výrobe pred expedíciou zariadenia Kompletná skúška tesnosti plynu sa musí vykonať na mieste inštalácie z dôvodu prípadného nesprávneho zachádzania so zásielkou alebo prílišného tlaku na ohrievač Ohrievač sa musí prekont...

Page 45: ...usedov dodávateľa plyn Postupujte podľa pokynov dodávateľa plynu Pokiaľ nie je možné kontaktovať dodávateľa plynu zavolajte hasičov Pokiaľ je to možné otvorte okna alebo dvere aby ste zväčšili vetranie miestnosti pamätajte že sa nesmú púšťať vetráky ani žiadne iné zariadenia na umele zvyšovanie prietoku vzduchu A ZAPÍNANIE OHRIEVAČA 1 Odtočte ventil na plynovej fľaši 2 Stlačte a otočte riadiaci go...

Page 46: ...DOVANIE 1 Po použitiu alebo v prípade poruchy vždy uzatvorte ventil plynovej fľaše 2 Pokiaľ sa ohrievač nebude dlhšiu dobu používať je treba odpojiť fľašu od ohrievača Je treba aj odpojiť regulátor tlaku plynu a hadičku 3 Fľašu je treba skladovať mimo miestnosť v dobre vetranom mieste ktoré nie je prístupné deťom 4 Odpojená fľaša musí mať zaistené závitové spoje fľaše uzavretý ventil a nesmie sa s...

Page 47: ...a bezpečnosť jeho používania V žiadnom prípade nečistite vstupy alebo iné otvory ostrými ozubenými nástrojmi alebo inými predmetmi ktoré sa môžu odlomiť a zablokovať vstupy XI PRVÁ POMOC PRI POPÁLENINÁCH A OČI Je treba OKAMŽITE vyhľadať pomoc lekára Je zakázané vkladať do oka akékoľvek masti alebo tekutiny B POPÁLENINY NA INÝCH MIESTACH 1 Pokiaľ sa popálenina nezahojila v priebehu 24 hodín alebo j...

Page 48: ... susijusią su dujinio šildytuvo montavimu ir aptarnavimu Įspėjimų bei nuorodų pateikiamų instrukcijoje nesilaikymas gali sukelti kūno sužalojimus mirtį arba materialinius nuostolius Jei vartotojas negali perskaityti arba suprasti instrukcijos turi susisiekti su padavėju Tiekėjas neatsako už vartotojo aplaidumą 1 Šio įrenginio montavimas turi būti atliktas laikantys galiojančių teisės aktų 2 Įrengi...

Page 49: ...iono Būtina naudoti 37mbar reduktorių 23 Arti šildytuvo negalima laikyti bei naudoti benzino arba kitų degių skysčių ir dujų 24 Prieš naudojantis šildytuvu būtina patikrinti dujų sistemos žarnos reguliatoriaus reduktoriaus išmetamųjų dujų analizatoriaus žvakės bei degiklių sandarumą bei techninę būklę Vieną kartą per metus patikrinimą turi atlikti kvalifikuotas asmuo 25 Sandarumas turi būti tikrin...

Page 50: ...ną 6 Pirmieji apsinuodijimo anglies monoksidu simptomai panašūs į gripo simptomus su galvos sukimusi ir skausmais bei pykinimu Jei turite šiuos simptomus gali būti kad šildytuvas veikia netinkamai NEDELSIANT IŠEITI Į GRYNĄ ORĄ o šildytuvą atiduoti remontui į techninio aptarnavimo centrą Kai kuriems asmenims anglies monoksidas gali būti labai kenksmingas Tai yra nėščios moterys asmenys su širdies b...

Page 51: ... gera prieiga prie jo valdymo elementų tarp kitko prie dujų baliono vožtuvo 2 Šildytuvas negali stovėti perėjimose bei kliudyti laisvai judėti Prieigos prie įrenginio negalima užstatyti kitais įrenginiais 3 Šildytuvas turėtų stovėti tokioje vietoje kad būtų užtikrinta gera oro cirkuliacija bei išmetamųjų dujų nuvedimas Išmetamųjų dujų nuvedimo kelyje pvz skersvėjo kryptimi negali stovėti kėdės fot...

Page 52: ...lenkta arba veikiamas karštais bei aštriais daiktais 9 Niekada negalima prijungti šildytuvo prie nepatikrinto dujų baliono 10 Kai šildytuvas nėra naudojamas būtina atjungti dujų balioną V ORO TIEKIMAS BEI VENTILIACIJA ĮSĖJIMAS Tinkamam šio šildytuvo veikimui būtina užtikrinti gryno oro tiekimą Priešingu atveju dujų degimo procesas gali būti nepilnas Susipažinkite su žemiau pateikiamomis taisyklėmi...

Page 53: ...lį VII SANDARUMO NUOTĖKIO TIKRINIMAS DUJŲ TIEKIMO SISTEMOS PRIJUNGIMŲ TIKRINIMAS ĮSPĖJIMAS Užgesinti visas atviras liepsnas Sandarumo tikrinimo metu negalima rūkyti Šildytuvo dujų vamzdelių sandarumo patikrinimas buvo atliktas gamykloje Pilnas sandarumo patikrinimas turi būti atliktas montavimo vietoje dėl galimo netinkamo transportavimo Šildytuvas turi būti tikrinamas su pilnu dujų balionu Draudž...

Page 54: ... dujų tiekėjo nurodymus Jei nėra galimybės susiekti su dujų tiekėju iškviesti gaisrinę Jei yra galimybę atidaryti langus ir duris kad pagerinti ventiliaciją patalpoje atsiminkite kad negalim įjungti ventiliatorių bei kitų įrenginių A ŠILDYTUVO ĮJUNGIMAS 1 Atsukti dujų baliono čiaupą 2 Paspausti ir pasukti valdymo rankenėlę iki uždegimo momento 3 Paspausti valdymo rankenėlę ir prilaikyti 30 sekundž...

Page 55: ...oje patalpoje 5 Šildytuvo laikymas namie galimas tik kai yra atjungtas dujų balionas ir pašalintas iš šildytuvo 6 Būtina patikrinti ar dujų vožtuvas yra sandarus bei nėra pažeistas Jei įtariate gedimą susiekite su dujų tiekėju 7 Suskystintų dujų balionus draudžiama laikyti rūsyje daugiaaukščiuose namuose bei pastatuose ir vietose kuriose nėra tinkamos ventiliacijos X VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS...

Page 56: ...imo nes nudegimo metu atsiranda patinimas 5 Negalima pradurti susidariusių pūslių Nudeginimo vietoje uždėti tvarstį 6 Jei pūslės plyšta būtina naudoti švelnu tepalą su antibiotiku bei uždėti tvarstį XII DAŽNIAUSI GEDIMAI IR JŲ SPRENDIMAS Trys dažniausios techninės problemos tai A Dujų nuotėkis B Netinkamas dujų slėgis C Dulkės ir nešvarumai A DUJŲ NUOTĖKIS DRAUDŽIAMA NAUDOTI ŠILDYTUVĄ NEATLIKUS NU...

Page 57: ...sse 10 Ärge riputage ega pange kütteseadmele või selle lähedusse riideid ega teisi kergestisüttivaid materjale 11 Ärge hoidke seadme läheduses kemikaale kergestisüttivaid materjale või areosoole 12 Ärge kasutage seda seadet kohtades kus õhus on kergestisüttivate materjalide aurud või tolm Ärge kasutage seda ka kohtades kus hoiustatakse bensiini või teisi kergestisüttivaid materjale 13 Kui tunnete ...

Page 58: ...teseadme taaskasutamist tagasi iga kaitsekate või muu kaitseseade mis oli ülevaatuse eesmärgil eemaldatud 37 Täiskasvanud ja lapsed peavad hoidma end eemal kuumadest pindadest et vältida põletusi ja riiete süttimist 38 Pöörake erilist tähelepanu lastele kui nad viibivad kütteseadme läheduses Ärge lubage neil istuda seista või mängida kütteseadme läheduses Lapsi ega puuetega inimesi ei tohi jätta j...

Page 59: ...võimaldab vältida gaasi mittetäieliku põlemise nähtust Seade lülitub välja kui kütteseadme töökohas tõuseb CO2 ja CO nn vingugaasi kontsentratsioon Piesosüütur võimaldab kütteseadme süütamist ilma välise tuleallika nt tikkude tulemasina süüteseadmete jms kasutamiseta Kütteseade on ette nähtud toitmiseks propaan butaan gaasiga G30 LPG A KONSTRUKTSIOON 1 Gaasi ventiil 2 Gaasikraan 3 Toru 4 Gaasi reg...

Page 60: ...a kütteseadme paigaldamisel Minimaalne kaugus kütteseadme tagumisest ja külgseintest min 25cm Minimaalne esemete kaugus kütteseadme ees min 2m Teised soojusallikad kütteseadme läheduses min 2m 5 Ärge kasutage kütteseadet kunagi Magamistubades Vannitubades saunades basseinide või teiste kohtade läheduses kus kütteseade võiks kokku puutuda veega Sõidukites haagistes autoelamutes Kohtades kus kardina...

Page 61: ...RUKTSIOONI all mõeldakse konstruktsiooni kus Välisõhuga kokkupuutuvad seinad ja laed on varustatud aurutõkkesüsteemiga mille läbilaskvus ei ole suurem kui 1 permi tihendatud avadega ja Avatavate akende ja uste puhul on kasutatud tihendusteipi Tihendamist ja hermeetikuid on kasutatud selliste kohtade puhul nn vuugid akna ja ukseraamide ümber põranda ja tugikonstruktsiooni vahel seinte lagede ühendu...

Page 62: ... Tihendage lekkekohti seejärel avage uuesti gaasi juurdepääs ja kontrollige kõiki ühenduskohti veel kord Kui ikka veel tekivad seebimullid tuleb kontakteeruda müüjaga või gaasi tarnijaga 5 Lekete kontrollimiseks võib kasutada ka spetsiaalset mõõteseadet TÄHELEPANU 1 Kogu gaasisüsteemi voolikut regulaatorit süüturit reduktorit ja põletit tuleb kontrollida lekete välistamiseks enne seadme esmakasuta...

Page 63: ...5 Soovitud kütmistaseme valimiseks tuleb vajutada kergelt juhtnupule ja pöörata seda vastupäeva Vabastage surve pöördnupule selle edasisel pööramisel kuni selle seiskumiseni soovitud asendis Ärge manipuleerige nuppu seadistatud positsioonil 6 Heitgaaside analüsaator lülitab seadme välja kui hapniku sisaldus õhus väheneb 18 võrra Sellise olukorra täheldamisel tuleb kõik gaasiventiilid sulgeda ja ru...

Page 64: ...i ajal tõmmatakse tolm ebemed ja mustus seadmesse ja perioodil kui seadet ei kasutata moodustuvad ämblikuvõrgud Põleti gaasijuhtimissüsteem põletus ja tsirkulatsiooniahel tuleb hoida puhtana Tuleb ka kontrollida ja tellida eespool nimetatud elementide kontrollimist kvalifitseeritud teenindustöötaja poolt kord aastas kütteperioodi alguses Ruumide kütteseade võib nõuda tihedamat kontrollimist ebemet...

Page 65: ...üks paneelidest ei ole nii hele kui teine vajab kütteseade tõenäoliselt hoolikat puhastust Termopaartajuri või süütesüsteemi väljavahetamine ei ole üldiselt vajalik Palun tutvuge kasutusjuhendi punktiga PUHASTAMINE JA HOOLDUS SLO OPOZORILA Pred začetek uporabo grelec plinom pozorno preberite ta navodila ki vsebuje namigi in nasveti za pravilno uporabo in delovanje Shranite navodila tako da vam bod...

Page 66: ...2 ali CO tj afterdamp 17 Pod nobenim pogojem ne bi smeli zagnati grelca v zaprtem prostoru Med delovanjem naprave uvaja v sobo ki se uporablja produkti izgorevanja zato je tako pomembno je pretok svežega zraka 18 Če grelec se izklopi prosimo da ne ga zaženeš znova dokler se ne zagotavlja dotok zraka Če je grelec ostaje izklopljen obrnite se na storitev 19 Ta naprava se ne sme uporabljati z zemeljs...

Page 67: ... ZA VARNOST 1 Prostor moralo biti opremljen z vsaj enim detektorjem dima plina v vsakem nadstropju 2 Priporočamo da imate vedno vsaj eno pripravljeno za uporabo gasilni aparat 3 V bližini vira toplote ne shranjujte papir ali smeti 4 Barve topila in druge vnetljive tekočine je treba shranjevati ločeno od virov toplote in vžiga 5 Razviti načrt evakuacije v primeru morebitnega požara ter zagotoviti d...

Page 68: ...relec imeti enostaven dostop za elemente nadzor s tem da ventil nahaja v plinski jeklenki 2 Grelec ni mogoče stati na prehodih da ne ovirajo gibanje Dostop do grelca ne zavira drugih naprav 3 Grelec mora biti v takem mestu da je prost dostop zraka zgorevanjem in odvod za dimne pline Na poti izpuh npr smer znotraj ne postavljajte stoli sedežev itd oprema pri kateri lahko ljudje umirijo za dolgo čas...

Page 69: ...popolnoma ko grelec ni v uporabi V SVEŽ ZRAK ZA ZGOREVANJE IN PREZRAČEVANJE PAZITE Grelec za delovanje mora imeti dotok svežega zraka Sicer pa je lahko slabo izgorevanje plina Za zagotovitev zadostne količine svežega zraka v napravo in druge naprave gorečega goriva v Vašem domu prosimo preberite naslednja navodila Vse sobe v domovih spada v eno od treh klasifikacij glede prezračevanja 1 GRADBENIŠT...

Page 70: ...a npr z vžigalico ali svečo To lahko povzroči eksplozijo Za preveritev tesnosti lahko uporabite mešanico vode in mila posebej za to namenjeno razpršilo ali pa specialno opreme 1 Poskrbite da je nadzor varnostni ventil izklopljen 2 Premešamo vode in mila en del tekočega detergenta in eno del vode Milnici se lahko uporablja s spray steklenico krtačo ali krpo za vse plinovodov V primeru razlitja poja...

Page 71: ... novi jeklenke prosimo počakajte najmanj 1 minuto ali dlje da zrak v plinu pobegnil skozi luknjo vžigalniki Ko prižiganje ognja pilotnih vžigalniki poskrbite da bo nadzorni gumb še vedno pritisne Če vžiga ne pride ponoviti celoten postopek 4 Preden gumb na želeno temperaturo je grelec ostane v položaju 1 okoli 5 minut 5 Ko izberete želeno raven toplote rahlo pritisnite upravljalni gumb in ga obrni...

Page 72: ...elca če je katerikoli od teh delov v stik z vodo dokler ne kontrol ali serviser popraviti Prah ki ne pušča vlaken ali prah lahko vpliva na delovanje grelca Grelec porablja zrak med normalnim obratovanjem V tem postopku bo prah ki ne pušča vlaken ali umazanija so vključeni v grelniku in v času ki je grelnik ni v uporabi ustvarjajo pajkovo mrežo Gorilnik sistem za nadzor plina ter ciklov vžiga in kr...

Page 73: ... sledite kot zgoraj XII SKUPNI REŠEVANJA PROBLEMOV 3 najpogostejše težave povezane s plinskimi grelci so A Uhajanje plinov B Nepravilna tlaka plina C Prah in umazanijo A UHAJANJE PLINOV NE UPORABLJAJTE GRELEC BREZ KONTROLO ZARADI MOREBITNIH UHAJANJ Lahko pride do uhajanja med prevozom in montažo Enostavna mešanica vode in mila uporablja za pranje opreme označuje s pojavljanjem nastanek mehurčkov č...

Reviews: