background image

DE

EN

FR

IT

NL

SV

Version xx/12 

Ident-Nr. 509500xx

CS

VITAE 

INFRAROTSTRAHLER

MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG

Deutsch

DIR-350-R; DIR-500-R; DIR-750-R
WIR-350-R; WIR-500-R; WIR-750-R

DE

EN

FR

IT

NL

SV

Version 06/12 

Ident-no.  DIRWIR-BA

Summary of Contents for DIR-350-R

Page 1: ...NL SV Version xx 12 Ident Nr 509500xx CS VITAE INFRAROTSTRAHLER MONTAGE UND GEBRAUCHSANLEITUNG Deutsch DIR 350 R DIR 500 R DIR 750 R WIR 350 R WIR 500 R WIR 750 R DE EN FR IT NL SV Version 06 12 Ident no DIRWIR BA ...

Page 2: ...E DO IT FIRST INHALTSVERZEICHNIS 1 Warnhinweise 3 2 Montagehinweise 4 2 1 Montage 5 2 2 Mindestabstände bei Wandmontage 6 2 3 Strahlereinbau 7 3 Elektrischer Anschluss 8 4 Technische Daten 9 5 Technischer Support 10 6 Garantiebestimmungen 10 ...

Page 3: ... entsteht eine thermische Wärmeabgabe Es muss sichergestellt sein dass die hei ße konvertierende Luft nach oben frei entweichen kann Gegebenenfalls muss hier durch geeignete Maßnahmen Wärmeschutzplatten Brandschutzband verhindert werden dass am Holz unzulässige Temperaturen entstehen Geben sie acht dass der Strahler keiner mechanischen Belastung ausgesetzt wird dies führt zum Bruch des Strahlers E...

Page 4: ...chender Berührschutz gegeben ist Den vertikalen Einbau so vornehmen dass die Anschlussbox oben ist Für einen spritzwassergeschützten Einbau nach IPX4 ist eine optionale Blende VIT BL L Edelstahlblende für IR Strahler 500W 750W VIT BL S Edelstahlblende für IR Strahler 350W erhältlich Zwischen den Strahlern ist ein Mindestabstand von 150mm einzuhalten Die Strahlertypen DIR 750R und WIR 750R dürfen n...

Page 5: ...den ordnungsgemäßen Einbau des Strahlers ist eine Öffnung in der Kabinenwand notwendig Die entsprechenden Maße bezogen auf die Leistung des Strahlers entnehmen Sie bitte aus Abbildung 1 Die Hinweise des Kabinenherstellers sind zu beachten 350W 155 664 350W 155 500W 750W 823 Abb 1 Einbauöffnung ...

Page 6: ...im Sichtbereich montiert muss zwischen Gesicht des Benutzers und der Strahler oberfläche ein Mindestabstand von 800mm eingehalten werden Abb 2 Mindestabstände Wandmontage 50 min 15 min 150 min 150 min Abb 3 Mindestabstände Deckenmontage DIR 750R WIR 750R in Deckenmontage Die Strahlertypen DIR 750R und WIR 750R dürfen nur in nicht leicht erreichbarer Höhe 1 8m in der Decke der Kabine eingebaut werd...

Page 7: ...al S 7 10 DE 2 3 Strahlereinbau A Ausschnitt Kabinenwand Abb 1 B Strahler C Blende VIT BL L Edelstahlblende für IR Strahler 500W 750W VIT BL S Edelstahlblende für IR Strahler 350W D Befestigungschrauben Abb 4 Einbau ohne Blende Abb 5 Einbau mit Blende B A D C B A D ...

Page 8: ...ktrischer Anschluss Der Strahler ist werksseitig mit einem Anschlusskabel versehen Änderungen welche ohne die ausdrückliche Zustimmung des Herstellers durchgeführt werden führen zu Garantieverlust Der Strahler darf nur mit dem Steuergeräten wave com4 Infra IS1 IS2 betrieben werden ...

Page 9: ...523mm L2 658mm DIR 500 R Front Schott Robax dunkel Leistung 500W Spannung 230Vac N 50Hz Thermosicherung 130 C L1 686mm L2 818mm WIR 500 R Front Schott Robax weiß Gebrauchsmusterschutz Leistung 500W Spannung 230Vac N 50Hz Thermosicherung 130 C L1 686mm L2 818mm 178 150 63 71 L1 L2 61 DIR 750 R Front Schott Robax dunkel Leistung 750W Spannung 230Vac N 50Hz Thermosicherung 130 C L1 686mm L2 818mm WIR...

Page 10: ... Steuergeräte wurden von einem autorisierten Fachbetrieb installiert Die Geräte werden gemäß der sentiotec Bedienungsanleitungen bedient Der Garantieanspruch geht innerhalb der Garantiezeit bei sentiotec ein Von der Garantie ausgenommen sind Mängel oder Schäden die durch einen nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind Die Garantiezeit beginnt ab der Rechnungserstellung des Kabinenherstelle...

Page 11: ...Version 06 12 Ident no DIRWIR BA VITAE INFRARED RADIATOR INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE English DIR 350 R DIR 500 R DIR 750 R WIR 350 R WIR 500 R WIR 750 R EN ...

Page 12: ...T FIRST TABLE OF CONTENTS 1 Warnings 3 2 Information for installation 4 2 1 Installation 5 2 2 Minimum distances for wall installation 6 2 3 Radiator installation 7 3 Electrical connection 8 4 Technical data 9 5 Technical support 10 6 Warranty clauses 10 ...

Page 13: ...ust only be controlled regulated with a dedicated control device The radiator emits heat It must be ensured that the hot converting air can freely escape upwards If necessary suitable measures heat protection plates fire protection tape must be implemented to prevent non permissible temperatures arising on the wood Take care that the radiator is not exposed to any mechanical strain as this will br...

Page 14: ...nstall vertically in such a way that the connection box faces upwards An optional screen is available for installation in a spray water protected manner in accordance with IPX4 VIT BL L stainless steel screen for IR radiators 500W 750W VIT BL S stainless steel screen for IR radiators 350W A minimum distance of 150 mm must be complied with between the radiators Radiator types DIR 750R and WIR 750R ...

Page 15: ...ture on the cabin wall is necessary for the proper installation of the radiator The relevant dimen sions in relation to the power rating of the radiator can be found in Figure 1 The information of the cabin manufacturer must be complied with 350W 155 664 350W 155 500W 750W 823 Fig 1 Installation aperture ...

Page 16: ...tor is installed in the field of vision a minimum distance of 800mm must be complied with between the face of the user and the radiator surface Fig 2 Minimum distances wall installation 50 min 15 min 150 min 150 min Fig 3 Minimum distances ceiling installation DIR 750R WIR 750R in ceiling installation The radiator types DIR 750R and WIR 750R must only be installed in the cabin ceiling at a height ...

Page 17: ...N 2 3 Radiator installation A Cabin wall notch Fig 1 B Radiator C Screen VIT BL L stainless steel screen for IR radiator 500W 750W VIT BL S stainless steel screen for IR radiator 350W D Clamping bolts Fig 4 Installation without screen Fig 5 Installation with screen B A D C B A D ...

Page 18: ...DO IT FIRST 3 Electrical connection The radiator is equipped with a connection cable at the factory Changes made without the explicit consent of the manufacturer entail a loss of the warranty The radiator may only be operated with the wave com4 Infra IS1 IS2 devices ...

Page 19: ... C L1 523mm L2 658mm DIR 500 R Front Schott Robax dark Power 500W Voltage 230Vac N 50Hz Thermal fuse 130 C L1 686mm L2 818mm WIR 500 R Front Schott Robax white utility patent protection Power 500W Voltage 230Vac N 50Hz Thermal fuse 130 C L1 686mm L2 818mm 178 150 63 71 L1 L2 61 DIR 750 R Front Schott Robax dark Power 750W Voltage 230Vac N 50Hz Thermal fuse 130 C L1 686mm L2 818mm WIR 750 R Front S...

Page 20: ...rol devices have been installed by an authorised specialist company the devices are operated in accordance with the sentiotec operating instructions the warranty claim is received by sentiotec within the warranty period The following are excluded from the warranty Defects or damage which have occurred due to use otherwise than as intended The warranty period begins when the product is invoiced by ...

Page 21: ...Version 06 12 N d identif DIRWIR BA VITAE RADIATEUR À INFRAROUGES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI Français DIR 350 R DIR 500 R DIR 750 R WIR 350 R WIR 500 R WIR 750 R FR ...

Page 22: ...FIRST TABLE DES MATIÈRES 1 Avertissements 3 2 Instructions de montage 4 2 1 Montage 5 2 2 Intervalles minimums pour le montage mural 6 2 3 Montage du radiateur 7 3 Raccordement électrique 8 4 Caractéristiques techniques 9 5 Support technique 10 6 Garantie 10 ...

Page 23: ... commande prévu à cet effet Les radiateurs engendrent une dissipation de chaleur thermique Il faut veiller à ce que l air chaud puisse s échapper librement vers le haut Le cas échéant il faut empêcher le bois d atteindre des températures interdites à l aide de mesures appropriées panneaux d isolation thermique bandes d incendie Veillez à ce que le radiateur ne soit pas exposé à une contrainte méca...

Page 24: ... suffisante contre les contacts Réaliser l installation verticale de sorte que le boitier de connexion soit en haut Pour un montage protégé des éclaboussures selon IPX4 un cadre en option VIT BL L Cadre en acier inox pour radiateur IR 500W 750W VIT BL S Cadre en acier inox pour radiateur IR 350W est disponible L intervalle minimum entre les radiateurs doit être de 150 mm Les modèles de radiateur D...

Page 25: ... un montage réglementaire du radiateur une ouverture dans la paroi de cabine est nécessaire Veuillez trouver les dimensions correspondantes basées sur la puissance du radiateur dans la figure 1 Il convient de respecter les instructions du fabricant de la cabine 350W 155 664 350W 155 500W 750W 823 Fig 1 Ouverture de montage ...

Page 26: ...radiateur est monté dans le champ de vision il doit y avoir une distance minimale de 800 mm entre le visage de l utilisateur et la surface du radiateur Fig 2 Intervalles minimums pour le montage mural 50 min 15 min 150 min 150 min Fig 3 Intervalles minimums pour le montage au plafond Montage au plafond de DIR 750R WIR 750R Les modèles de radiateur DIR 750R et WIR 750R peuvent uniquement être monté...

Page 27: ...lisé P 7 10 FR 2 3 Montage du radiateur A Découpage de la paroi de la cabine fig 1 B Radiateur C Cadre VIT BL L Cadre en acier inox pour radiateur IR 500W 750W VIT BL S Cadre en acier inox pour radiateur IR 350W D Vis de fixation Fig 4 Montage sans cadre Fig 5 Montage avec cadre B A D C B A D ...

Page 28: ... IT FIRST 3 Raccordement électrique Par défaut le radiateur est équipé d un câble de raccordement Les modifications effectuées sans l accord exprès du fabricant engendrent la perte de la garantie Le radiateur peut être commandé uniquement à l aide de l unité de commande wave com4 Infra IS1 IS2 ...

Page 29: ...que 130 C L1 523mm L2 658mm DIR 500 R Face avant Schott Robax foncé Puissance 500W Tension 230Vac N 50Hz Fusible thermique 130 C L1 686mm L2 818mm WIR 500 R Face avant Schott Robax blanc Brevet de protection Puissance 500W Tension 230Vac N 50Hz Fusible thermique 130 C L1 686mm L2 818mm 178 150 63 71 L1 L2 61 DIR 750 R Face avant Schott Robax foncé Puissance 750W Tension 230Vac N 50Hz Fusible therm...

Page 30: ...ande ont été installées par une entreprise spécialisée agréée Les appareils sont commandés conformément au mode d emploi de sentiotec La société sentiotec est responsable de la garantie durant la période de garantie Les défauts ou les dommages dus à une utilisation non réglementaire ne sont pas couverts par la garantie La période de garantie commence à partir de la facturation du fabricant de la c...

Page 31: ...Versione 06 12 N Ident DIRWIR BA VITAE APPARECCHIATURA A INFRAROSSI ISTRUZIONI PER USO E MONTAGGIO Italiano DIR 350 R DIR 500 R DIR 750 R WIR 350 R WIR 500 R WIR 750 R IT ...

Page 32: ...IRST INDICE 1 Avvertenze 3 2 Istruzioni per il montaggio 4 2 1 Montaggio 5 2 2 Distanze minime per montaggio a parete 6 2 3 Apparecchiatura a incasso 7 3 Collegamenti elettrici 8 4 Dati tecnici 9 5 Assistenza tecnica 10 6 Condizioni della garanzia 10 ...

Page 33: ...ita centralina L apparecchiatura rilascia calore termico È necessario accertarsi che l aria calda convessa possa fuoriuscire liberamente verso l alto All occorrenza deve essere impedito mediante apposite misure pannelli di isolamento termico nastro antincendio che sul legno si formino temperature troppo elevate Fare attenzione che l apparecchiatura non sia esposta a sollecitazione meccanica che po...

Page 34: ... contatto Realizzare l incasso verticale in modo che la scatola dei collegamenti si trovi in alto Per l incasso resistente agli spruzzi in base a IPX4 è disponibile una lastra opzionale VIT BL L Lastra in acciaio inossidabile per apparecchiatura a infrarossi 500W 750W VIT BL S Lastra in acciaio inossidabile per apparecchiatura a infrarossi 350W Rispettare una misura minima di 150 mm tra le apparec...

Page 35: ...ncasso dell apparecchiatura è necessaria la presenza di un apertura nella parete della cabina Per la misura di tale apertura correlata alle prestazioni dell apparecchiatura fare riferimento alla Figura 1 Rispettare le indicazioni del produttore della cabina 350W 155 664 350W 155 500W 750W 823 Fig 1 Apertura di montaggio ...

Page 36: ...montata all interno del campo visivo dell utilizzatore tra il viso dell utilizzatore e la superficie apparecchiatura deve essere presente una distanza minima pari a 800 mm Distanze minime per montaggio a parete 50 min 15 min 150 min 150 min Fig 3 Distanze minime per montaggio a soffitto DIR 750R WIR 750R con montaggio a soffitto I modelli DIR 750R e WIR 750R possono essere montati solo ad altezza ...

Page 37: ...asso A Sezione parete della cabina Fig 1 B Apparecchiatura C Piastra VIT BL L Lastra in acciaio inossidabile per apparecchiatura a infrarossi 500W 750W VIT BL S Lastra in acciaio inossidabile per apparecchiatura a infrarossi 350W D Viti di fissaggio Fig 4 Incasso senza piastra Fig 5 Incasso con piastra B A D C B A D ...

Page 38: ...amenti elettrici L apparecchiatura è dotata di fabbrica di cavo di collegamento Eventuali modifiche effettuate senza espressa autorizzazione del produttore comportano il decadimento della garanzia L apparecchiatura può essere utilizzata solo in combinazione con centralina wave com4 Infra IS1 IS2 ...

Page 39: ... 523mm L2 658mm DIR 500 R Fronte Schott Robax scuro Potenza 500W Tensione 230Vac N 50Hz Termofusibile 130 C L1 686mm L2 818mm WIR 500 R Fronte Schott Robax bianco protezione modello di utilità Potenza 500W Tensione 230Vac N 50Hz Termofusibile 130 C L1 686mm L2 818mm 178 150 63 71 L1 L2 61 DIR 750 R Fronte Schott Robax scuro Potenza 750W Tensione 230Vac N 50Hz Termofusibile 130 C L1 686mm L2 818mm ...

Page 40: ...ssere installate da personale specializzato autorizzato le apparecchiature devono essere utilizzate in base alle istruzioni per l uso sentiotec il diritto di garanzia è valido per il periodo di garanzia presso sentiotec Sono esclusi dalla garanzia Difetti o danni causati da uso non corretto Il periodo di validità della garanzia decorre dall emissione della fattura del produttore della cabina Per l...

Page 41: ...Versie 06 12 Ident nr DIRWIR BA VITAE INFRAROODSTRALER MONTAGE EN GEBRUIKSAANWIJZING Nederlands DIR 350 R DIR 500 R DIR 750 R WIR 350 R WIR 500 R WIR 750 R NL ...

Page 42: ...WE DO IT FIRST INHOUD 1 Waarschuwingen 3 2 Montagerichtlijnen 4 2 1 Montage 5 2 2 Minimale afstanden bij wandmontage 6 2 3 Montage straler 7 3 Elektrische aansluiting 8 4 Technische gegevens 9 5 Technische support 10 6 Garantiebepalingen 10 ...

Page 43: ...hermische warmteoverdracht Er moet nagegaan zijn dat de hete cir culerende lucht naar boven vrij kan ontsnappen Indien nodig moet hier met geschikte maatregelen warmteschutplaten brandbeveiligingsband verhinderd worden dat er aan het hout ontoelaatbare temperaturen ontstaan Let erop dat de straler aan geen enkele mechanische belasting wordt blootgesteld dat leidt tot het breken van de straler Een ...

Page 44: ...ing tegen aanraken is De straler verticaal zo monteren dat de aansluitbox bovenaan zit Voor een spatwaterbestendige montage volgens IPX4 is een optimaal scherm VIT BL L edelstaalscherm voor IR stralers 500W 750W VIT BL S Edelstaalscherm voor IR stralers 350W verkrijgbaar Tussen de stralers moet een minimale afstand van 150mm gerespecteerd worden De stralertypes DIR 750R en WIR 750R mogen uitsluite...

Page 45: ...or een correcte montage van de straler is een opening in de cabinewand noodzakelijk De gebruikte maten die betrekking hebben op het vermogen van de straler vindt u in afbeelding 1 De richtlijnen van de cabinefabrikant moeten worden gerespecteerd 350W 155 664 350W 155 500W 750W 823 Afb 1 Montage opening ...

Page 46: ...de straler in het zicht wordt gemonteerd dan moet tussen het gezicht van de gebruiker en het straleroppervlak een minimale afstand van 800mm worden gerespecteerd Afb 2 Minimale afstanden wandmontage 50 min 15 min 150 min 150 min Afb 3 Minimale afstanden plafondmontage DIR 750R WIR 750R in plafondmontage De stralertypes DIR 750R en WIR 750R mogen uitsluitend op een moeilijk bereikbare hoogte 1 8m i...

Page 47: ...l Pag 7 10 NL 2 3 Montage straler A Uitsnede cabinewand Afb 1 B Strahler C Scherm VIT BL L Scherm uit edelstaal voor IR straler 500W 750W VIT BL S Edelstaalscherm voor IR stralers 350W D Bevestigingschroeven Afb 4 Montage zonder scherm Afb 5 Montage met scherm B A D C B A D ...

Page 48: ...ische aansluiting De straler is door het fabriek voorzien van een aansluitkabel Wijzigingen die zonder de uitdrukkelijke toestemming van de van de fabrikant werden uitgevoerd leiden tot garantieverlies De straler mag uitsluitend met het bedieningstoestel wave com4 Infra IS1 IS2 worden bediend ...

Page 49: ... L2 658mm DIR 500 R Voorkant Schott Robax donkerl Vermogen 500W Spanning 230Vac N 50Hz Thermische zekering 130 C L1 686mm L2 818mm WIR 500 R Voorkant Schott Robax wit Bescherming gedeponeerd mode Vermogen 500W Spanning 230Vac N 50Hz Thermische zekering 130 C L1 686mm L2 818mm 178 150 63 71 L1 L2 61 DIR 750 R Voorkant Schott Robax donkerl Vermogen 750W Spanning 230Vac N 50Hz Thermische zekering 130...

Page 50: ...bedieningstoestellen werden door een geautoriseerd gespecialiseerd bedrijf geïnstalleerd De toestellen worden conform de sentiotec gebruiksaanwijzingen bediend De garantievordering gaat in binnen de garantietijd bij sentiotec Uitgezonderd van de garantie zijn Gebreken of schade die door een niet conventioneel gebruik zijn ontstaan De garantietijd begint vanaf de factuurregistratie van de cabinefab...

Page 51: ...Version 06 12 Id nr DIRWIR BA VITAE INFRARÖDLAMPA MONTERINGS OCH BRUKSANVISNING svenska DIR 350 R DIR 500 R DIR 750 R WIR 350 R WIR 500 R WIR 750 R SV ...

Page 52: ...T FIRST INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 Varningsanvisningar 3 2 Monteringsanvisningar 4 2 1 Montering 5 2 2 Minsta avstånd vid väggmontering 6 2 3 Installation av lampan 7 3 Elektrisk anslutning 8 4 Tekniska data 9 5 Teknisk support 10 6 Garantivillkor 10 ...

Page 53: ...avsedd styranordning Genom lampan uppstår termisk värmeavgivning Det måste säkerställas att den varma utströmmande luften obehindrat kan röra sig uppåt Om nödvändigt måste här förhindras med passande åtgärder värmesköldar brandskyddsband att det i träet uppstår otillåtna temperatur Var aktsam på att inte utsätta lampan för mekanisk belastning då detta kan få lampan att gå sönder En trasig lampa få...

Page 54: ...r för att ett tillfredsställande beröringsskydd finns Gör den vertikala installationen så att anslutningsboxen är upptill För en stänkvattenskyddad installation enligt IPX4 finns panelen som tillval VIT BL L rostfri panel för IR lampa 500W 750W VIT BL S rostfri panel för IR lampa 350 W Mellan lamporna skall hållas ett minsta avstånd av 150 mm Lamptyperna DIR 750R och WIR 750R får endast monteras p...

Page 55: ...10 SV 2 1 Montering För korrekt installation av lampan krävs en öppning i hyttväggen De motsvarande mått som relaterar till effekten på lampan återfinns i bild 1 Anvisningarna från hyttillverkaren måste beaktas 350W 155 664 350W 155 500W 750W 823 Bild 1 Installationsöppning ...

Page 56: ...sta avståndem från Bild 3 Om lampan monteras i synfältet måste det mellan användarens ansikte och lampans yta finnas ett minimiavstånd om 800 mm Bild 2 Minsta avstånd väggmontering 50 min 15 min 150 min 150 min Bild 3 Minsta avstånd takmontering DIR 750R WIR 750R i takmontering Lamptyperna DIR 750R och WIR 750R får endast monteras på en ej lätt nåbar höjd 1 8 m i taket på hytten Över lampan måste ...

Page 57: ...kpersonal S 7 10 SV 2 3 Installation av lampan A utsnitt hyttvägg Bild 1 B Lampa C Panel VIT BL L Rostfri panel för IR lampa 500W 750W VIT BL S rostfri panel för IR lampa 350W D Fästskruvar Bild 4 Montering utan panel Bild 5 Installation med panel B A D C B A D ...

Page 58: ...0 WE DO IT FIRST 3 Elektrisk anslutning Lampan är från fabrik försedd med en anslutningskabel Ändringar som görs utan uttryckligt godkännande av tillverkaren leder till att garantin förverkas Lampan får endast drivas med styranordningen wave com4 Infra IS1 IS2 ...

Page 59: ... 130 C L1 523mm L2 658mm DIR 500 R Front Skott Robax mörktl Effekt 500W Spänning 230Vac N 50Hz Termosäkring 130 C L1 686mm L2 818mm WIR 500 R Front Skott Robax vitt mönsterskydd Effekt 500W Spänning 230Vac N 50Hz Termosäkring 130 C L1 686mm L2 818mm 178 150 63 71 L1 L2 61 DIR 750 R Front Skott Robax mörkt Effekt 750W Spänning 230Vac N 50Hz Termosäkring 130 C L1 686mm L2 818mm WIR 750 R Front Skott...

Page 60: ...ningar för detta garantiåtagande Styrenheterna har installerats av en auktoriserad fackverkstad Apparaten manövreras enligt sentiotecs bruksanvisningar Garantianspråket inlämnas under den av sentiotec angivna garantitiden Från garantin är undantaget Brister eller skador som inte uppstått vid avsett bruk Garantitiden börjar vid utfärdande av faktura av hyttillverkaren En förutsättning för detta är ...

Page 61: ...CS Verze 06 12 Ident č DIRWIR BA Verze 06 12 Ident č DIRWIR BA VITAE INFRAČERVENÝ ZÁŘIČ NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Čeština ...

Page 62: ...0 Návod k montáži a použití s 2 12 OBSAH 1 Varování 3 2 Montážní pokyny 4 2 1 Montáž 5 2 2 Minimální vzdálenost při montáži na zeď 6 2 3 Instalace zářiče 7 3 Elektrické připojení 8 4 Technické údaje 9 5 Technická podpora 10 6 Záruční ustanovení 10 ...

Page 63: ... pouze prostřednictvím k tomu určené ovládací jednotky Zářič vyzařuje teplo Musí být zajištěn volný únik horkého konvertovaného vzduchu směrem nahoru Případně musí být pomocí vhodných opatření tepelně izolační desky protipožární páska zabráněno vzniku nepřípustných teplot na dřevu Věnujte pozornost tomu aby zářič nebyl vystavován mechanickému zatížení které by vedlo k poškození zářiče Poškozený zá...

Page 64: ...eními zajistěte dostačující ochranu při dotyku Vertikální montáž provádějte tak aby byla připojovací krabice nahoře Pro montáž s ochranou před stříkající vodou podle IPX4 je k dostání doplňkové stínítko VIT BL L Nerezové stínítko pro infračervený zářič 500W 750W VIT BL S Nerezové stínítko pro infračervený zářič 350W Mezi zářiči je třeba dodržet minimální odstup 150 mm Zářiče typu DIR 750R a WIR 75...

Page 65: ...ky s 5 10 Návod k montáži a používání pouze pro kvalifikované pracovníky s 5 12 2 1 Montáž K řádné montáži zářiče je nutný otvor ve stěně kabiny Odpovídající rozměry podle výkonu zářiče naleznete na obrázku 1 Dodržujte pokyny výrobce kabiny 350W 155 664 350W 155 500W 750W 823 Obr 1 Montážní otvor ...

Page 66: ... stranu zářiče minimální vzdálenosti podle obrázku 3 Pokud je zářič montován v zorném poli musí být mezi obličejem uživatele a povrchem zářiče dodržena vzdálenost minimálně 800 mm Obr 2 Montážní vzdálenosti při montáži na stěnu 50 min 15 min 150 min 150 min Obr 3 Montážní vzdálenosti při montáži na strop DIR 750R WIR 750R při montáži na strop Zářiče typu DIR 750R a WIR 750R mohou být přimontovány ...

Page 67: ...a používání pouze pro kvalifikované pracovníky s 7 12 2 3 Instalace zářiče A Výřez na stěně kabiny obr 1 B Zářič C Stínítko VIT BL L Nerezové stínítko pro infračervený zářič 500W 750W VIT BL S Nerezové stínítko pro infračervený zářič 350W D Upevňovací šrouby Obr 4 Montáž bez stínítka Obr 5 Montáž se stínítkem B A D C B A D ...

Page 68: ...užívání pouze pro kvalifikované pracovníky s 8 10 3 Elektrické připojení Výrobce opatřil zářič napájecím kabelem Změny provedené bez výslovného souhlasu výrobce povedou ke ztrátě záruky Zářič lze obsluhovat pouze pomocí řídicí jednotky wave com4 Infra ...

Page 69: ... 658mm DIR 500 R Přední strana žáruvzdorné sklo Schott Robax tmavé Výkon 500W Napětí 230Vac N 50Hz Teplotní pojistka 130 C L1 686mm L2 818mm WIR 500 R Přední strana žáruvzdorné sklo Schott Robax bílé ochrana užitného vzoru Výkon 500W Napětí 230Vac N 50Hz Teplotní pojistka 130 C L1 686mm L2 818mm 178 150 63 71 L1 L2 61 DIR 750 R Přední strana žáruvzdorné sklo Schott Robax tmavé Výkon 750W Napětí 23...

Page 70: ...ku jsou Ovládací jednotky nainstaluje autorizovaný odborný podnik Obsluha zařízení bude prováděna podle návodů k obsluze společnosti sentiotec Nárok na poskytnutí záruky bude uplatněn během záruční doby u společnosti sentiotec Záruka se nevztahuje na Nedostatky nebo poškození ke kterým došlo při používání bez ohledu na určený účel Záruční doba začíná vystavením faktury dodavatele kabin Předpoklade...

Page 71: ...WE DO IT FIRST NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES ...

Page 72: ...sentiotec GmbH world of wellness Oberregauer Straße 48 4844 Regau Austria T 43 0 7672 277 20 800 F 43 0 7672 277 20 801 E info sentiotec com www sentiotec com ...

Reviews: