background image

1

RAIDER

○ Пистолет  за 

полиуретан 

   

○ Air Spray Gun 

for polyurethane insulation

○ Pistol de aerisire pentru 

izolație din poliuretan

○ Pištolj za raspršivanje 

vazduha za izolaciju od 

poliuretana

○ Пневматски распрснувач 

за полиуретанска 

изолација

○ Воздушный 

распылитель для 

полиуретановой 

изоляции

○ Αεροβόλο όπλο για 

μόνωση πολυουρεθάνης

www.raider.bg

RD-PUSG13

USER’S MANUAL

PNEUMA

TIC

Contents

2

BG

схема

3

BG

оригинална инструкция за употреба

7

EN

original instructions’ manual

11

RO

manual de instructiuni originale

15

MK

инструкции

19

SR

originalno uputstvo za upotrebu

23

EL

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

27

HR

originalne upute za rad

31

RU

оригинальное руководство 

пользователя

35

SL

preklad pôvodného návodu na použitie

39

FR

manuel d’instructions

43

IT

manuale delle istruzioni

47

ES

instrukcio ‘manlibro

51

PT

manual de instruções

Summary of Contents for RD-PUSG13

Page 1: ... πολυουρεθάνης www raider bg RD PUSG13 USER S MANUAL PNEUMATIC Contents 2 BG схема 3 BG оригинална инструкция за употреба 7 EN original instructions manual 11 RO manual de instructiuni originale 15 MK инструкции 19 SR originalno uputstvo za upotrebu 23 EL Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 27 HR originalne upute za rad 31 RU оригинальное руководство пользователя 35 SL preklad pôvodného návodu na použitie 39...

Page 2: ...ration purpose The pattern shown may not be exactly the same as the machine you purchased 1 Дюза 2 Регулатор на ширината на пръскане 3 Спусък 4 Бърза връзка 1 4 5 Регулатор на полиуретановата пяна 6 Адаптер за завинтване на флакона с полиуретанова пяна 7 Холендрова гайка на въздушната дюза 8 Дюза за полиуретана 9 Игла на дюзата за полиуретан 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 3: ...нат на разположение за бъдещи справки на всички които ще ползват машината Ако я продадете на нов собственик то Инструкцията за употреба трябва да се предаде заедно с нея за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на ...

Page 4: ...лзвате инструмента проверете дали всички винтове и капачки са добре затегнати и дали няма течове 8 Преди употреба проверете дали спусъка и иглата на дюзата се движат свободно 9 Никога не модифицирайте инструментите Използвайте само части дюзи и аксесоари и препоръчани от производителя ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПИСТОЛЕТА ЗА ПОЛИУРЕТАН Предназначен е за уплътняване на фуги както и за нанасяне на полиуретанова п...

Page 5: ...авийте новия флакон Съхранение на пистолета без монтиран флакон Ако пистолета не се използва за известно време той трябва да се почисти с PRR чистител Като отвиете празния флакон завийте PUR чистителя към пистолета Дръпнете спусъка рязко и за кратко нколко пъти за да изплакнете пистолета Обърнете внимание на посоката на пръскане Оставете настрани пистолета съдържащ полиуретанов чистител за известн...

Page 6: ...яната увеличете въздушното налягане Използване на пистолета 1 Свържете пистолета към компресор посредством подходящ маркуч 2 Уверете се че дюзата е свързана добре с пистолета 3 Насочете пистолета към желаната повърхност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Внимавайте със сгъстения въздух Не насочвайте въздух срещу хора или животни ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ носете защита за очите възхудната струя може да изхвърли частици към лицет...

Page 7: ...ew owner Instructions for Use must be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg c...

Page 8: ...k that all the screws and caps are tight and there are no leaks 8 Before use check that the trigger and nozzle needle move freely 9 Never modify the tools Only use parts nozzles and accessories and recommended by the manufacturer USE OF POLYURETHANE PISTOLS It is designed for sealing joints as well as for applying polyurethane foam on horizontal and vertical surfaces for heat and sound insulation ...

Page 9: ...lm will be formed which will prevent the foam from sticking to the adapter if any contact occurs Screw the new vial Storing the gun without a mounted vial If the gun is not used for a while it should be cleaned with a PRR cleaner Unwind the empty vial screw the PUR cleaner to the gun Pull the trigger sharply and briefly a few times to rinse the gun Pay attention to the direction of spraying Leave ...

Page 10: ...ty the air pressure is too low Check the quality of the foam increase air pressure Използване на пистолета 1 Connect the gun to a compressor using a suitable hose 2 Make sure the nozzle is well connected to the gun 3 Point the gun to the desired surface WARNING Be careful with compressed air Do not direct air against people or animals WARNING wear eye protection an overwhelming jet can eject parti...

Page 11: ...zare trebuie predată noului proprietar astfel încât noul utilizator să poată citi instrucțiunile de siguranță și instrucțiunile de utilizare relevante Euromaster Import Export Ltd este un reprezentant autorizat al producătorului și proprietarului mărcii comerciale RAIDER Adresa conducerii societății se află la Sofia 1231 Blvd Lomsko Shose 246 tel 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e ma...

Page 12: ...ficați dacă toate șuruburile și capacele sunt strânse și nu există scurgeri 8 Înainte de utilizare verificați dacă acul declanșatorului și duza se mișcă liber 9 Nu modificați niciodată uneltele Utilizați numai piese duze și accesorii și recomandați de producător UTILIZAREA PISTOLELOR POLYURETHANE Este conceput pentru etanșarea îmbinărilor precum și pentru aplicarea spumei poliuretanice pe suprafeț...

Page 13: ...ice contact Înșurubați noul flacon Depozitarea pistolului fără un flacon montat Dacă pistolul nu este folosit pentru o perioadă de timp acesta trebuie curățat cu un filtru PRR Deblocați flaconul gol înșurubați curățatul PUR pe pistol Trageți trăgaciul ușor și scurt de câteva ori pentru a clăti pistolul Acordați atenție direcției de pulverizare Lăsați pistolul conținând un detergent poliuretanic pe...

Page 14: ...ăriți presiunea aerului Utilizarea pistolului 1 Conectați arma la un compresor folosind un furtun adecvat 2 Asigurați vă că duza este bine conectată la pistol 3 Punctați arma pe suprafața dorită AVERTISMENT Aveți grijă la aerul comprimat Nu direcționați aerul spre oameni sau animale AVERTISMENT purtați ochelari de protecție un jet copleșitor vă poate scoate particule de pe față POLIURETAN PISTOL S...

Page 15: ...а да се предаде заедно со неа за да може новиот корисник да се запознае со соодветните мерки за безбедност и упатствата за работа Евромастер Увоз Извоз ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на фирмата е гр Софија 1231 бул Ломски пат 246 тел 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 годин...

Page 16: ...користите алатот проверете дали сите завртки и капачиња се тесни и нема протекување 8 Пред употреба проверете дали иглата за активирање и иглата се движи слободно 9 Никогаш не менувајте ги алатките Користете само делови млазници и додатоци и препорачува од производителот УПОТРЕБА НА ПОЛИУРЕТАНСКИ ПИСТОЛИ Таа е наменета за запечатување на споеви како и за нанесување полиуретанска пена на хоризонтал...

Page 17: ...даптерот ако се појави некој контакт Завртете ја новата вијала Чување на пиштолот без монтирана вијала Ако пиштолот не се користи за некое време треба да се исчисти со ПРП средство за чистење Одвртете ја празната вијала наместете го чистачот PUR на пиштолот Повлечете го прекинувачот остро и кратко неколку пати за да го исплакнете пиштолот Обрни внимание на насоката на прскање Оставете го оружјето ...

Page 18: ...ната да се зголеми притисокот на воздухот Користење на пиштолот 1 Поврзете го пиштолот со компресор користејќи соодветно црево 2 Проверете дали млазницата е добро поврзана со пиштолот 3 Насочете го пиштолот на посакуваната површина ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Бидете внимателни со компримиран воздух Не насочувајте воздух против луѓето или животните ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ носете заштита за очи огромен авион може да ги и...

Page 19: ...avljena sa njim kako bi se omoguc ilo novi korisnik da se upoznaju sa relevantnim bezbednosne instrukcije i operativnih Euromaster Import Ekport doo je ovlašc eni zastupnik proizvođača i vlasnika zaštitnog znaka RAIDER Sedište kompanije je oko 1231 Sofia bul lom put 246 tel 0700 44 155 vvv raider bg vvv euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 godine kompanija je uvela sistem upravlja...

Page 20: ...druge 7 Pre upotrebe alata proverite da li su svi vijci i kape čvrsti i da nema curenja 8 Pre upotrebe provjerite da li se iglica okidača i iglica slobodno krec e 9 Nikada nemojte menjati alate Koristite samo delove mlaznice i pribor i preporučuje proizvođač KORIŠC ENJE POLIURETANSKIH PISTOLA Namenjen je za zaptivanje spojeva kao i za nanošenje poliuretanske pene na hori zontalne i vertikalne povr...

Page 21: ...tera ako dođe do nekog kontakta Zavrtite novu bočicu Čuvanje pištolja bez postavljene bočice Ako se pištolj ne koristi neko vreme treba ga očistiti PRR čistačem Otpustite praznu bočicu pričvrstite PUR čistač na oružje Povucite okidač naglo i kratko nekoliko puta za ispiranje pištolja Obratite pažnju na smer prskanja Ostavite pištolj koji sadrži sredstvo za čišc enje poliuretana tj Noc u tako da či...

Page 22: ...ne povec ati pritisak vazduha Upotreba pištolja 1 Priključite pištolj na kompresor koristec i odgovarajuc e crevo 2 Uverite se da je mlaznica dobro povezana sa pištoljem 3 Usmerite pištolj na željenu površinu UPOZORENJE Budite pažljivi sa komprimovanim vazduhom Ne usmeravajte zrak protiv ljudi ili životinja UPOZORENJE nositi zaštitu za oči ogromni mlaz može izvaditi čestice na lice POLIURETHAN PIS...

Page 23: ... ασφάλειας και για σωστή χρήση διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες συμπεριλαμβανομένων των συστάσεων και των προειδοποιήσεών τους Για να αποφύγετε περιττά σφάλματα και συμβάντα είναι σημαντικό οι οδηγίες αυτές να παραμείνουν διαθέσιμες για μελλοντική αναφορά σε όποιον θα χρησιμοποιήσει τη μηχανή Αν πουλάτε σε έναν νέο ιδιοκτήτη το Εγχειρίδιο οδηγιών πρέπει να υποβάλλονται με αυτήν να επιτραπεί ο...

Page 24: ... όλες οι βίδες και τα καπάκια είναι σφιχτά και δεν υπάρχουν διαρροές 8 Πριν τη χρήση βεβαιωθείτε ότι η σκανδάλη και η βελόνα του ακροφυσίου κινούνται ελεύθερα 9 Ποτέ μην τροποποιείτε τα εργαλεία Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα ακροφύσια και εξαρτήματα και συνιστάται από τον κατασκευαστή ΧΡΗΣΗ ΠΙΣΤΟΛΙΩΝ ΠΟΛΥΟΥΡΕΘΑΝΗΣ Έχει σχεδιαστεί για τη στεγανοποίηση αρμών καθώς και για την εφαρμογή αφρού πολυουρ...

Page 25: ...γέα σε περίπτωση επαφής Βιδώστε το νέο φιαλίδιο Αποθήκευση του πιστολιού χωρίς ενσωματωμένο φιαλίδιο Αν το πιστόλι δεν χρησιμοποιείται για λίγο θα πρέπει να καθαριστεί με καθαριστικό PRR Ξετυλίξτε το κενό φιαλίδιο βιδώστε το καθαριστικό PUR στο πιστόλι Τραβήξτε την σκανδάλη απότομα και σύντομα μερικές φορές για να ξεπλύνετε το όπλο Προσέξτε την κατεύθυνση του ψεκασμού Αφήστε το πιστόλι να περιέχει...

Page 26: ...ξήστε την πίεση του αέρα Χρησιμοποιώντας το όπλο 1 Συνδέστε το πιστόλι σε ένα συμπιεστή χρησιμοποιώντας έναν κατάλληλο σωλήνα 2 Βεβαιωθείτε ότι το ακροφύσιο είναι καλά συνδεδεμένο με το πιστόλι 3 Τοποθετήστε το πιστόλι στην επιθυμητή επιφάνεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προσέξτε με τον πεπιεσμένο αέρα Μην κατευθύνετε τον αέρα εναντίον ανθρώπων ή ζώων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ να φοράτε προστασία των ματιών ένα συντριπτικό...

Page 27: ...te mora se dostaviti uz to dopustiti novi korisnik upoznati s relevantnim sigurnosnim i pogonskim uputama Euromaster Import Export doo je ovlašteni zastupnik proizvođača i vlasnika zaštitnog znaka RAIDER Sjedište tvrtke je c 1231 Sofija bul Lom cesta 246 tel 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja kvalitetom ISO ...

Page 28: ...e 7 Prije uporabe alata provjerite jesu li svi vijci i čepovi čvrsto zatvoreni i ne postoje propuštanja 8 Prije uporabe provjerite da li se okidač i igla mlaznice slobodno kretati 9 Nikada nemojte mijenjati alate Koristite samo dijelove mlaznice i pribor i preporučuje ih proizvođač UPOTREBA POLIRURENE PISTOLA Namijenjen je za brtvljenje zglobova kao i za nanošenje poliuretanske pjene na vodoravne ...

Page 29: ...adapter ako dođe do bilo kakvog kontakta Otvorite novu bočicu Pohranjivanje pištolja bez ugrađene bočice Ako se pištolj ne koristi neko vrijeme treba ga očistiti PRR čistilom Otpustite praznu bočicu vijak PUR čistač na pištolj Povucite okidač kratko i kratko nekoliko puta da isperete pištolj Obratite pažnju na smjer prskanja Ostavite neko vrijeme pištolj koji sadrži poliuretansko sredstvo za čišće...

Page 30: ...ati tlak zraka Koristeći pištolj 1 Priključite pištolj na kompresor pomoću odgovarajuće cijevi 2 Provjerite je li mlaznica dobro povezana s pištoljem 3 Usmjerite pištolj na željenu površinu UPOZORENJE Pazite na komprimirani zrak Ne usmjeravajte zrak protiv ljudi ili životinja UPOZORENJE Nosite zaštitnu odjeću nevjerojatan mlaz može izbaciti čestice na vaše lice POLIRANJE PISTOL SETUP Željenu širin...

Page 31: ...ию должна быть передана новому владельцу чтобы новый пользователь мог ознакомиться с соответствующими мерами предосторожности и инструкциями по эксплуатации Euromaster Import Export Ltd является уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака RAIDER Адрес руководства компании находится в Софии 1231 246 Lomsko Shose Blvd тел 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e m...

Page 32: ... или другим 7 Перед использованием инструмента убедитесь что все винты и колпачки плотно затянуты и нет утечек 8 Перед использованием убедитесь что игла и стрелка сопла перемещаются свободно 9 Никогда не изменяйте инструменты Используйте только детали насадки и принадлежности и рекомендованные производителем ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛИУРЕТАНОВЫХ ПИСТОЛЛОВ Он предназначен для уплотнения швов а также для нан...

Page 33: ...й либо контакт Вверните новый флакон Хранение пистолета без установленного флакона Если пистолет не используется некоторое время его следует очистить чистящим средством PRR Размотайте пустой флакон ввинтите очиститель PUR в пистолет Потяните спусковой крючок резко и ненадолго несколько раз чтобы ополоснуть пистолет Обратите внимание на направление распыления Оставьте пистолет с полиуретановым очис...

Page 34: ...давление воздуха Използване на пистолета 1 Подключите пистолет к компрессору с помощью подходящего шланга 2 Убедитесь что сопло хорошо соединено с пистолетом 3 Направьте пистолет на желаемую поверхность ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Будьте осторожны со сжатым воздухом Не направляйте воздух людям или животным ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ защита от износа подавляющая струя может выбросить частицы на лицо ПОЛИУРЕТАНСКАЯ НАБОР ПИ...

Page 35: ... Navodila za uporabo je treba predložiti s tem da se omogoči nov uporabnik da se seznanijo z ustreznimi navodili za varnost in poslovanja Euromaster Import Export doo je pooblaščeni zastopnik proizvajalca in lastnika blagovne znamke RAIDER Naslov uprave je v Sofiji 1231 246 Lomsko šose Blvd tel 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e pošta info euromasterbg com Od leta 2006 je družba uved...

Page 36: ...uge 7 Pred uporabo orodja preverite ali so vsi vijaki in pokrovi tesni in da ni puščanja 8 Pred uporabo preverite ali se sprožilna šoba in šoba prosto gibata 9 Nikoli ne spreminjajte orodij Uporabljajte samo dele šobe in pribor ter jih priporoča proizvaja lec UPORABA POLIURETANSKIH PISTOLOV Namenjen je za tesnjenje spojev kot tudi za nanos poliuretanske pene na vodoravne in navpične površine za to...

Page 37: ...na pri adapterju držala do adapterja če pride do kakršnega koli kontakta Novo vialo privijte Shranjevanje pištole brez viale Če se orožje ne uporablja nekaj časa ga očistite s čistilom PRR Odpustite prazno vialo očistite čistilo PUR na pištolo Očistite sprožilec in na kratko nekajkrat sperite pištolo Pazite na smer razprševanja Pustite pištolo ki vsebuje poliuretanski čistilec za nekaj časa tj pon...

Page 38: ... Preverite kakovost pene povečati zračni tlak Uporaba pištole 1 Pištolo priključite na kompresor z ustrezno cevjo 2 Prepričajte se da je šoba dobro povezana s pištolo 3 Pištolo usmerite na želeno površino OPOZORILO Bodite previdni pri stisnjenem zraku Ne usmerjajte zraka proti ljudem ali živalim OPOZORILO nosite zaščito za oči ogromen jet lahko izvrže delce na obraz POLIURETHAN PISTOL SETUP Z ustr...

Page 39: ...is au nouveau propriétaire afin que le nouvel utilisateur puisse lire les précautions de sécurité et les instructions d utilisation correspondantes Euromaster Import Export Ltd est un représentant autorisé du fabricant et propriétaire de la marque RAIDER L adresse de la direction de la société est à Sofia 1231 246 Lomsko Shose Blvd tél 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info eur...

Page 40: ...ifiez que toutes les vis et tous les capuchons sont bien serrés et qu il n ya pas de fuites 8 Avant utilisation vérifiez que la gâchette et l aiguille de la buse bougent librement 9 Ne modifiez jamais les outils Utilisez uniquement des pièces des buses et des accessoires recommandés par le fabricant UTILISATION DE PISTOLS DE POLYURETHANE Il est conçu pour sceller les joints et pour appliquer de la...

Page 41: ...cas de contact Visser le nouveau flacon Stockage du pistolet sans flacon monté Si le pistolet n est pas utilisé pendant un certain temps il doit être nettoyé avec un nettoyant PRR Détendez le flacon vide vissez le nettoyant PUR sur le pistolet Appuyez brièvement et brièvement sur la gâchette pour rincer le pistolet Faites attention à la direction de la pulvérisation Laissez le pistolet contenant u...

Page 42: ...olet 1 Connectez le pistolet à un compresseur à l aide d un tuyau approprié 2 Assurez vous que la buse est bien connectée au pistolet 3 Dirigez le pistolet vers la surface souhaitée AVERTISSEMENT soyez prudent avec l air comprimé Ne dirigez pas l air contre des personnes ou des animaux AVERTISSEMENT portez des lunettes de protection un jet trop puissant peut projeter des particules sur votre visag...

Page 43: ...segnate al nuovo proprietario in modo che il nuovo utente possa leggere le relative precauzioni di sicurezza e le istruzioni operative Euromaster Import Export Ltd è un rappresentante autorizzato del produttore e proprietario del marchio RAIDER L indirizzo della direzione dell azienda è a Sofia 1231 246 Lomsko Shose Blvd tel 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg c...

Page 44: ...ollare che tutte le viti e tappi siano serrati correttamente e che non vi siano perdite 8 Prima dell uso controllare l innesco e l ugello ago spostare liberamente 9 Non modificare mai gli strumenti Utilizzare solo parti gli ugelli e gli accessori consigliati dal produt tore UTILIZZO DI PISTOLE IN POLIURETANO È progettato per giunti di tenuta nonché per l applicazione di schiuma poliuretanica su su...

Page 45: ...alla schiuma di aderire all adattatore in caso di contatto Avviti la nuova fiala Conservare la pistola senza una fiala montata Se la pistola non viene utilizzata per un po deve essere pulita con un detergente PRR Srotolare la fiala vuota avvitare il pulitore PUR alla pistola Premi brevemente il grilletto e brevemente per sciacquare la pistola Prestare attenzione alla direzione della spruzzatura La...

Page 46: ...uma aumentare la pressione dell aria Usando la pistola 1 Collegare la pistola a un compressore usando un tubo adatto 2 Assicurarsi che l ugello sia ben collegato alla pistola 3 Puntare la pistola sulla superficie desiderata AVVERTENZA prestare attenzione all aria compressa Non dirigere l aria contro persone o animali ATTENZIONE indossare una protezione per gli occhi un getto travolgente può espell...

Page 47: ...propietario para que el nuevo usuario pueda leer las precauciones de seguridad y las instrucciones de funcionamiento pertinentes Euromaster Import Export Ltd es un representante autorizado del fabricante y propietario de la marca RAIDER La dirección de la gerencia de la compañía se encuentra en Sofía 1231 246 Lomsko Shose Blvd teléfono 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com Correo electrón...

Page 48: ...nillos y tapas estén apretados y que no haya fugas 8 Antes de usar compruebe que el gatillo y la aguja de la boquilla se mueven libremente 9 Nunca modifique las herramientas Utilice únicamente piezas boquillas y accesorios recomendados por el fabricante USO DE PISTOLAS DE POLIURETANO Está diseñado para sellar juntas así como para aplicar espuma de poliuretano en superficies horizontales y vertical...

Page 49: ...or si se produce algún contacto Atornille el nuevo vial Almacenando la pistola sin un vial montado Si la pistola no se usa por un tiempo debe limpiarse con un limpiador PRR Desenrolle el vial vacío atornille el limpiador PUR a la pistola Apriete el gatillo bruscamente y brevemente unas cuantas veces para enjuagar la pistola Preste atención a la dirección de pulverización Deje la pistola que contie...

Page 50: ...la calidad de la espuma aumentar la presión del aire Utilizando la pistola 1 Conecte la pistola a un compresor usando una manguera adecuada 2 Asegúrese de que la boquilla esté bien conectada a la pistola 3 Apunte la pistola a la superficie deseada ADVERTENCIA Tenga cuidado con el aire comprimido No dirigir el aire contra personas o animales ADVERTENCIA use protección para los ojos un chorro abruma...

Page 51: ...ara permitir que o novo usuário para se familiarizar com as instruções de segurança e operacionais relevantes Euromaster Import Export Ltd é um representante autorizado do fabricante e proprietário da marca comercial RAIDER O endereço da administração da empresa é em Sofia 1231 246 Lomsko Shose Blvd tel 0700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Desde 2006 a empres...

Page 52: ... todos os parafusos e tampas estão apertados e se não há vazamentos 8 Antes de usar verifique se o gatilho e a agulha do bico se movem livremente 9 Nunca modifique as ferramentas Utilize apenas peças bicos e acessórios e recomendados pelo fabricante USO DE PISTOLAS DE POLIURETANO Ele é projetado para vedar juntas bem como para aplicar espuma de poliuretano em superfícies horizontais e verticais pa...

Page 53: ...e no adaptador caso ocorra algum contato Aparafuse o novo frasco Armazenando a arma sem um frasco montado Se a pistola não for utilizada durante algum tempo deve ser limpa com um produto de limpeza PRR Desenrole o frasco vazio enrosque o aspirador PUR na pistola Puxe o gatilho rapidamente e brevemente algumas vezes para enxaguar a arma Preste atenção na direção da pulverização Deixe a pistola cont...

Page 54: ...solvente Ao montar peças limpas tome cuidado para não AVISO Nunca use detergentes corrosivos CANCELANDO a arma pulverización desigual o escupir SINTOMA CAUSA Quitando El poliuretano ha terminado Reemplazar el vial Aguja seca o desgastada Lubrique la boquilla y el volante o sustitúyalos por otros nuevos Boquilla suelta o desgastada Reemplace la boquilla por una nueva el chorro es como un arco Boqui...

Page 55: ...55 EXPLODED VIEW OF RD PUSG13 ...

Page 56: ...56 www raider bg SPARE PARTS LIST OF RD PUSG13 ...

Page 57: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 58: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 59: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 60: ...лва се от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните...

Page 61: ...MNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 62: ...ečenje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u s...

Page 63: ...ice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din______...

Page 64: ...i asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garan...

Page 65: ...r 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM L...

Page 66: ...66 www raider bg ...

Page 67: ...атот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде...

Page 68: ...nem serviserjem Da bi se izognili nepo trebnim nevšečnostim vam svetujemo da preden pokličete najbližjega pooblaščenega serviserja ponovno pazljivo preberete navodila za uporabo FIRMA IN SEDEŽ DAJALCA GARANCIJE TOPMASTER D O O Slovenčeva ulica 24 1000 LJUBLJANA FIRMA IN SEDEŽ PRODAJALCA DATUM IZROČITVE BLAGA ARTIKEL IZJAVA GARANCIJE Garancijski list vam v garancijskem roku zagotavlja brezplačno po...

Page 69: ...jši od 45 dni Za čas popravila se podaljša garancijski rok Čas zagotavljanja vzdrževanja in dobave rez ervnih delov je tri 3 leta po preteku garancije OPOZORILO garancija ne izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti proda jalca za napake na blagu POOBLAŠČENI SERVIS TOPMASTER d o o Slovenčeva ulica 24 1000 Ljubljana Tel 05 905 91 58 Fax 01 905 91 59 Oddaja stare električne in elektro...

Page 70: ...ώνας που συνίσταται στη συγκόλληση μεταξύ τους λόγω τήξης της μόνωσης που προκαλείται από συνεχή υπερφόρτωση Βλάβη στο ρότορα ή κορώνα που προκαλείται από υπερφόρτωση ή ελλιπή αερισμό που εκδη λώνεται ως αποχρωματισμός του συλλέκτη ή των περιελίξεων Παρουσία ασυνήθιστου χάσματος ανάμεσα στο έμβολο πιστόνι και τον κύλινδρο ως αποτέλεσμα υπερφόρτισης συνεχούς λειτουργίας ή σκόνης 4 Η εταιρεία GTC Λε...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...tes frames rulers etc Cord and plug Overall damage to instruments caused by natural disasters such as fires floods earthquakes etc The warranty is not valid in cases where Inconsistent serial number of this article with a completed warranty card The label is removed or completely missing one Is attempting to unauthorized interference with unauthorized service base camp Damage caused due to misuse ...

Page 73: ... the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see the war...

Page 74: ...74 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: