background image

MANUEL D’INST

ALLA

TION

DEH-P8100R

INST

ALLA

TION MANUAL

ENGLISH

ESPAÑOL

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

NEDERLANDS

This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se confor-
man con un nuevo código de colores.
Dieses Gerät entspricht den neuen kabelfarben.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est
nouveau.
Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.
De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd.

Summary of Contents for DEH-P8100R

Page 1: ...s to new cord colors Los colores de los cables de este producto se confor man con un nuevo código de colores Dieses Gerät entspricht den neuen kabelfarben Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est nouveau Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd ...

Page 2: ...hes 5 DOOR SWITCH White yellow 6 Grounding Type Switch Positive Non grounding Type Switch Installing New Pin Switches Installation 9 Installation with the rubber bush 9 Removing the Unit 10 Installing the Steering Remote Control Unit 11 Installing the Unit on a Left Hand Drive Car 12 ...

Page 3: ...aps attached to the end of the connector Speakers connected to this unit must be high power types with minimum rating of 45 W and impedance of 4 to 8 ohms Connecting speakers with output and or impedance values other than those noted here may result in the speakers catch ing fire emitting smoke or becoming damaged When this product s source is switched ON a control signal is output through the blu...

Page 4: ...e cap ISO connector Fuse holder Yellow 2 To terminal always supplied with power regardless of ignition switch position Red 4 To electric terminal controlled by ignition switch 12 V DC ON OFF Yellow 3 Back up or accessory Red 5 Accessory or back up Black ground To vehicle metal body Orange To lighting switch terminal Note In some vehicles the ISO connector may be divided into two In this case be su...

Page 5: ...the Initial Setting Menu in the Operation Manual Blue white 7 Blue white 6 The pin position of the ISO connector will differ depends on the type of vehicle Connect 6 and 7 when Pin 5 is an antenna control type In another type of vehicle never connect 6 and 7 Speaker leads White White black Gray Gray black Front left Front left Front right Front right Green Green black V V iolet iolet black Rear le...

Page 6: ...s Door Switches The RFP Alert s door trigger input is designed to work with either positive or negative door pin switches After hookup simply set door system type from RFP Alert Setting Menu Domelight Delay RFP Alert will wait for last door to close and courtesy light to turn off before Exit Delay Timer Starts CAUTION Because of the complexity of today s technically advanced vehicle wiring sys tem...

Page 7: ... Grounding Type Switch Most European Japanese GM and Chrysler vehicles Note Set RFP Alert to recognize ground trigger from RFP Alert Setting Menu Set Door System to Door System Negative Current mode Close Fig 3 This Product White yellow Fuse holder Dome light Factory Door Switches ...

Page 8: ...ng Type Switch Jaguar Mercedes Ford Note Set RFP Alert to recognize positive trigger from RFP Alert Setting Menu Set Door System to Door System Positive Current mode Close Fig 4 Fuse holder Dome light Factory Door Switch This Product White yellow ...

Page 9: ...hes Separately sold pin switches are available that can be used to protect your vehicle s trunk hood etc When you purchase these make sure that you first confirm that they can be used with your vehicle s door system type Follow the makers instructions as to installation and wiring ...

Page 10: ...he unit and the system work properly Use only the parts included with the unit to ensure proper installation The use of unauthorized parts can cause malfunctions Consult with your nearest dealer if installation requires the drilling of holes or other modifica tions of the vehicle Install the unit where it does not get in the dri ver s way and cannot injure the passenger if there is a sudden stop l...

Page 11: ... Frame Pull out to remove the frame When reattaching the frame point the side with a groove downwards and attach it Insert the supplied extraction keys into the unit as shown in the figure until they click into place Keeping the keys pressed against the sides of the unit pull the unit out ...

Page 12: ...his unit as required by this manual Failure to do so may cause an accident Do not install this unit near the doors where rain water is likely to be spilled on the unit Incursion of water into the unit may cause smoke or fire WARNING Fix this unit securely to the steering wheel with the belt attached to the unit If this unit is loose it disturbs driving stability which may result in a traffic accid...

Page 13: ...river as shown below Fig 10 2 Cut the extra portion of the belt at the center of the inner holder Fig 11 Keep the cut off portion of the belt as a spare Fig 11 3 Install outer holder on the inner holder and secure with screws Fig 12 Tighten the screws with the supplied hexago nal wrench Fig 12 4 Install the remote control unit in the holder Fig 13 When removing the remote control unit from the hol...

Page 14: ...o amarillo 6 Interruptor de tipo de conexión a masa Interruptor de tipo positivo sin conexión a masa Instalando los interruptores de clavija nuevos Instalación 9 Instalación con tope de goma 9 Extracción de la unidad 10 Instalación de la unidad de control remoto de dirección 11 Instalación de la unidad en el coche de manejo del lado izquierdo 12 ...

Page 15: ...o los ampli ficadores de potencia Si conecta juntos a masa los productos y la masa se desconecta se crea el riesgo de daños a los pro ductos o de incendios Si la toma de clavija RCA en la unidad no se usa retire las tapas fijadas al extremo del conector Los altavoces conectados a esta unidad deberán ser del tipo de alta potencia teniendo un régimen mínimo de 45 W y una impedancia de 4 a 8 ohmios L...

Page 16: ... Negro masa A la carrocería del veículo parte metálica Anaranjado Al terminal de interruptor de iluminación Nota Dependiendo del tipo del vehículo la función de 3 y 5 puede ser diferente En este caso asegúrese de conectar 2 a 5 y 4 a 3 Amarillo negro Si utiliza un teléfono celular conéctelo por el cable de enmudecimiento de audio del teléfono celular Si no mantenga el enmudecimiento de audio libre...

Page 17: ...emoto de sistema Altavoz delantero Lleve a cabo las conexiones cuando utilice un amplificador diferente en venta por separado Altavoz de graves secundario Altavoz delantero Nota Cuando se conecta un altavoz de graves secundario a esta unidad en lugar de un altavoz trasero derecho no conecte el cable del altavoz trasero izquierdo a nada Para más detalles refiérase al menú de ajustes iniciales en el...

Page 18: ...disparo de puerta de alerta RFP está diseñada para trabajar con interruptores de clavija de puerta negativa o positiva Luego de conectar simplemente ajuste el tipo de sistema de puerta desde el menú de ajuste de alerta RFP La alerta RFP de retardo de luz de lámpara esperará hasta que la última puerta se cierre y la luz de cortesía también se apagará antes del inicio del temporizador de retardo de ...

Page 19: ...a Mayoría de los vehículos europeos japoneses de GM y Chrysler Nota Ajuste la alerta RFP para reconocer el disparador de conexión a masa desde el menú de ajuste de alerta RFP Ajuste de sistema de puerta a Door System Negative Current mode Close Fig 3 Este producto Blanco amarillo Portafusible Luz de lámpara Interruptores de puerta de fábrica ...

Page 20: ... Mercedes Ford Nota Ajuste la alerta RFP para reconocer el disparador positivo desde el menú de ajuste de alerta RFP Ajuste de sistema de puerta a Door System Positive Current mode Close Fig 4 Portafusible Luz de lámpara Interruptores de puerta de fábrica Este producto Blanco amarillo ...

Page 21: ...en de interruptores de clavija vendidos separadamente que pueden usarse para proteger el capó portaequipaje de su vehículo etc Cuando los compra asegúrese de que primero confirma que puedan usarse con el tipo de sistema de puerta de su vehículo Para la instalación y cableado siga las instrucciones del fabricante ...

Page 22: ...an debidamente Utilice sólo las piezas que se incluyen con esta unidad para asegurar la instalación adecuada El uso de piezas no autorizadas podría causar fallos de funcionamiento Consulte con su distribuidor si la instalación requiere del taladro de orificios u otras modifica ciones del vehículo Instale la unidad donde no alcance el espacio del conductor y donde no pueda dañar a los pasajeros si ...

Page 23: ...as de extracción suministradas en la unidad como se indica en la figura hasta que se enganchen en su posición Tire de la unidad mientras mantiene las herramientas presionadas contra los lados de la unidad Marco Tire hacia afuera para extraer el marco Para la fijación del marco apunte el lado con ranura hacia abajo ...

Page 24: ...n el manu al Si falla en efectuar la instalación así podría causar un accidente No instale esta unidad cerca de las puertas donde sea probable que el agua de la lluvia se derrame sobre la unidad La incursión de agua dentro de la unidad podría causar la emisión de humos o incendio ADVERTENCIA Fije esta unidad seguramente al volante con la correa adjunta Si ésta se aflojara esto interrum pirá la est...

Page 25: ...onductor tal como se muestra a continuación Fig 10 2 Corte la porción extra de la correa en el centro del sujetador interior Fig 11 Conserve la parte cortada de la correa como una reserva Fig 11 3 Instale el sujetador exterior en el sujetador interior y asegure con los tornillos Fig 12 Apriete los tornillos con una llave hexagonal Fig 12 4 Instale la unidad de control remoto en el sujetador Fig 13...

Page 26: ...5 Türschalter DOOR SWITCH Weiß gelb 6 Türschalter mit Umschaltung an Masse Positiver massefereier Schalter Einbau neuer Stiftschalter Einbauverfahren 9 Einbau mit der Gummibuchse 9 Ausbau der Einheit 10 Einbau der Lenkungsfernbedienung 11 Installation des Geräts in einem Auto mit Linkslenkung 12 ...

Page 27: ...hr einer Beschädigung der Geräte oder eines Brands Die Kappe nicht vom Steckverbinder entfernen wenn an der Cinchbuchse am Hauptgerät kein Anschluß hergestellt werden soll Lautsprecher die an dieses Gerät angeschlossen werden müssen eine minimale Nennleistung von 45 W und eine Impedanz zwischen 4 und 8 Ohm haben Falls Lautsprecher mit anderen Leistungs und oder Impedanzwerten angeschlossen werden ...

Page 28: ... nicht verwendet wird die Kappe aufgesetzt lassen Gelb 2 An eine Stromversorgung anschließen die unabhängig vom Zündschloß immer Strom führt Rot 4 An eine Stromversorgung anschließen 12 V Gleichspannung die mit dem Zündschloß ein und ausgeschaltet wird Gelb 3 Reserve oder Zubehör Rot 5 Zubehör oder Reserve Schwarz Erdung An die Karosserie Metallteil anschließen Orange An Beleuchtungsschalterklemme...

Page 29: ...binder für Auto Antennenrelais Steuerung max 300 mA 12 V Gleichspannung Blau weiß 6 System Fernbedienung Bei Gebrauch eines anderen Verstärkers Sonderzubehör diese Anschlüsse vornehmen Subwoofer Ausgang oder Nicht Überblend Ausgang Ausgang für vorderen Zusatzlauts precher Verbindungskabel mit RCA Stiftstecker getrennt erhältlich Leistungsverstärker getrennt erhältlich Leistungsverstärker getrennt ...

Page 30: ...wahlweisen Einsatz mit positiven und negativen Türstiftschaltern ausgelegt Nach dem Anschluß braucht lediglich im RFP Alarm Einstellmenü das jeweilige Türschloßsystem des Fahrzeugs gewählt zu werden Bei Deckenleuchten Verzögerung des RFP Alarms wird gewartet bis die letzte Tür geschlossen worden ist und sich die Innenbeleuchtung ausgeschaltet hat bevor der Ausstiegs Timer anläuft VORSICHT Wegen de...

Page 31: ...Fabrikate Japanische Fabrikate General Motors und Chrysler Hinweis Die RFP Alarmeinrichtung im RFP Alarm Einstellmenü auf negative Auslösung über Masse ein stellen indem die Einstellung Door System Negative Current mode Close für das Türumschaltsystem gewählt wird Abb 3 Dieses Produkt Weiß gelb Sicherungshalter Deckenleuchte Standardmäßige Türschalter ...

Page 32: ...eis Die RFP Alarmeinrichtung im RFP Alarm Einstellmenü auf Erkennung der positiven Auslösung einstellen indem die Einstellung Door System Positive Current mode Close für das Türumschaltsystem gewählt wird Abb 4 Sicherungshalter Deckenleuchte Standardmäßige Türschalter Dieses Produkt Weiß gelb ...

Page 33: ...hör sind Stiftschalter erhältlich mit denen Kofferraumdeckel Motorhaube usw geschützt werden können Vor dem Erwerb dieser Schalter sicherstellen daß sie für das Türumschaltsystem des Fahrzeugs geeignet sind Bei Einbau und Verdrahtung die Anweisungen des Herstellers der optionalen Schalter befolgen ...

Page 34: ...ien Einbau zu gewährleisten soll ten nur die mit dem Gerät mitgelieferten Teile verwendet werden Bei Verwendung von Nicht Originalteilen kann es zu Funktionsstörungen kommen Wenden Sie sich an Ihren Fachhänlder wenn zum Einbau des Geräts Löcher gebohrt oder andere Veränderungen an Ihrem Auto vorgenommen werden müssen Bauen Sie das Gerät an einer Stelle ein wo es den Fahrer nicht behindert und den ...

Page 35: ...eferten Ausziehschlüssel wie in der Abbildung gezeigt bis zur Einrastposition in das Gerät einsetzen Die Schlüssel gegen die Seiten des Geräts drücken und das Gerät herausziehen Rahmen Herausziehen um den Rahmen abzunehmen Beim Wiederanbringen des Rahmens muß die Seite mit der Nut nach unten weisen ...

Page 36: ...enen Anweisungen zu installieren Andernfalls kann es zu einem Unfall kommen Installieren Sie dieses Gerät nicht in der Nähe der Türen wo Regenwasser auf das Gerät spritzen kann In das Gerät eindringendes Wasser kann Rauchentwicklung oder einen Brand verursachen WARNUNG Befestigen Sie dieses Gerät mit dem an dem Gerät angebrachten Riemen am Lenkrad Wenn dieses Gerät lose ist stört es die Fahrstabil...

Page 37: ...igt Abb 10 2 Den überschüssigen Teil des Riemens in der Mitte des Innenhalters abschneiden Abb 11 Bewahren Sie den abgeschnittenen Teil des Riemens als Ersatzteil auf Abb 11 3 Den Außenhalter auf dem Innenhalter installieren und mit Schrauben Abb 12 Ziehen Sie die Schrauben mit dem mit gelieferten Sechskantschlüssel fest Abb 12 4 Die Fernbedienung in den Halter einsetzen Abb 13 Bewegen Sie beim He...

Page 38: ...portière DOOR SWITCH Blanc jaune 6 Contacteur avec mise à la masse Contacteur sans mise à la masse type positif Pose de contacteurs neufs Installation 9 Installation avec une bague en caoutchouc 9 Dépose de l unité 10 Installation du boîtier de télécommande sur le volant 11 Installation de l unité sur une voiture à direction à gauche 12 ...

Page 39: ...sez la même masse pour plusieurs appareils et si ces masses sont supprimées par un défaut de contact l endommagement de l appareil voire un incendie sont possibles Si la prise RCA de l appareil n est pas utilisée ne retirez pas les capuchons que porte le connecteur Les haut parleurs connectés à cet appareil doivent être tels qu ils puissent supporter une puissance de 45 W et que leur impédance soi...

Page 40: ... de la clé de contact Rouge 4 Vers une borne dont l alimentation est commandée par la clé de contact 12 V CC Jaune 3 Secours ou accessoire Rouge 5 Accessoire ou secours Noir masse Fil de masse vers un élément en métal apparent de la voiture Orange Vers la borne du contacteur d éclairage Porte fusible Résistance fusible Résistance fusible Jaune noir Si vous utillisez un téléphone cellulaire connect...

Page 41: ...séparément Amplificateur de puissance vendu séparément Amplificateur de puissance vendu séparément Haut parleur d extrêmes graves Haut parleur avant Haut parleur d extrêmes graves Câbles de liaison aux haut parleurs Blanc Blanc noir Gris Gris noir Vert Vert noir Violet Violet noir Avant gauche Avant gauche Avant droite Avant droite Arrière gauche ou Non utilisé Arrière gauche ou Non utilisé Arrièr...

Page 42: ...cteurs de portières Le signal d excitation fourni par l alarme RFP accepte les contacteurs de portière de type positif ou de type négatif Après raccordement choisissez le type de système sur le menu de l alarme RFP La minuterie de retard à la sortie de l alarme RFP ne commence à fonctionner qu après la fermeture de la dernière portière et l extinction de l éclairage de plafonnier ATTENTION Etant d...

Page 43: ...es européens des véhicules japonais ainsi que les Chrysler et GM Remarque Grâce au menu d alarme réglez l alarme RFP de façon qu elle puisse reconnaître le signal de masse de déclenchement Choisissez Door System Negative Current mode Close pour le sys tème de portières Fig 3 Ce produit Blanc jaune Porte fusibles Plafonnier Contacteur de portière d origine ...

Page 44: ...ord Remarque Grâce au menu d alarme réglez l alarme RFP de façon qu elle puisse reconnaître le signal positif de déclenchement Choisissez Door System Positive Current mode Close pour le système de portières Fig 4 Porte fusibles Plafonnier Contacteur de portière d origine Ce produit Blanc jaune ...

Page 45: ...s dans le commerce pour fournir un signal de déclenche ment d alarme en cas d ouverture du capot du coffre etc Avant d acheter un contacteur supplémentaire assurez vous qu il convient au système de portière dont le véhicule est équipé En matière d installation et de câblage respectez les instructions du fabricant ...

Page 46: ...nnement correctement Pour obtenir une bonne installation n utiliser que les pièces de l appareil L utilisation de pièces non prévues risque de causer un mauvais fonc tionnement Consulter le concessionnaire le plus proche si l installation nécessite le percement de trous ou toute autre modification du véhicule Installer l appareil à un endroit où il ne gêne pas le conducteur et où il ne peut pas bl...

Page 47: ...clés d extraction fournis dans l unité comme indiqué dans la figure jusqu à ce qu elles s enclenchent en position En maintenant ces clés pressées contre les côtés de l unité retirer l unité Cadre Tirez pour enlever le cadre Pour remettre le cadre en place dirigez le côté avec la rainure vers le bas ...

Page 48: ...cette unité conformément à ce manuel Sinon cela pourrait provoquer un accident Ne pas installer cette unité près des portes où de l eau de pluie peut la mouiller La pénétration d eau dans l unité peut provoquer de la fumée ou un incendie AVERTISSEMENT Fixer solidement cette unité au volant de direc tion à l aide de la courroie fournie avec l unité Si cette unité est relâchée elle gêne la stabilité...

Page 49: ...conducteur comme le montre l illustration ci dessous Fig 10 2 Couper la partie de la courroie en excès au centre du support interne Fig 11 Garder la partie découpée de la courroie comme courroie de rechange Fig 11 3 Installer le support externe sur le support interne et fixer avec les vis Fig 12 Serrer les vis avec la clé à six pans fournie Fig 12 4 Installer l unité de télécommande dans le suppor...

Page 50: ...ore portiera DOOR SWITCH Bianco giallo 6 Tipo di interrutore di messa a terra Interruttore positivo senza terra Installazione di nuovi interruttori Installazione 9 Installazione con la boccola in gomma 9 Rimozione dell unità 10 Installazione del telecomando da volante 11 Installazione dell unità su un auto con volante a sinistra 12 ...

Page 51: ...a insieme in caso di distacco della messa a terra possono ve rificarsi incendi o prodursi danni agli apparecchi Se gli spinotti a spillo RCA dell unità non vengono usati non rimuovere i cappucci dall estremità del connettore I diffusori collegati a quest unità devono essere di alta potenza da almeno 45 W e da 4 a 8 ohm Se si usano diffusori con uscita e o ingresso inferiori questi possono prendere...

Page 52: ... Arancione Al terminale dell interruttore di illuminazione Nota A seconda del tipo di veicolo la funzione di 3 e 5 potrebbe essere differente In tal caso collegare sempre 2 a 5 e 4 a 3 Giallo nero Se si usa un telefono celle garlo tramite il cavo di silenziamento audio sul telefono cellulare In caso contrario non collegare affatto il cavo selinziamento audio Connettore ISO Nota In alcuni veicoli i...

Page 53: ...stanza del sistema Eseguire questi collegamenti nel caso in cui si faccia uso di un diverso amplificatore venduto separatamente Diffusore anteriore Subwoofer Nota Se invece dell altoparlante posteriore destro si collega a questo apparecchio un subwoofer il cavo dell altoparlante posteriore sinistoro non deve essere collegato a nulla Per dettagli vedere il manuale di istruzioni al capitolo del menù...

Page 54: ...innesto del sistema RFP Alert è disegnato per funzionare con interruttori da portiera sia positivi che negativi Dopo il collegamento è sufficiente scegliere il tipo di portiera utilizzato con il menu di impostazione del sistema RFP Alert Il sistema di ritardo della luce intermittente RFP Alert attende che l ultima portiera venga chiusa e le luci dell abitacolo si spengano prima di attivare il time...

Page 55: ... e giapponesi quelle GM e quelle Chrysler Nota Impostare il sistema RFP Alert perché riconosca il segnale di scatto della messa a terra dal menu di impostazione della funzione RFP Alert Impostare il sistema delle portiere su Door System Negative Current mode Close Fig 3 Questo apparecchio Bianco giallo Portafusibili Luce abitacolo Interruttori da portiera installato in fabbrica ...

Page 56: ... sistema RFP Alert in modo che riconosca un segnale di scatto positivo servendosi del menu di impostazione del sistema RFP Alert Impostare il sistema delle portiere su Door System Positive Current mode Close Fig 4 Portafusibili Luce abitacolo Interruttore da portiera installato in fabbrica Questo apparecchio Bianco giallo ...

Page 57: ...comunemente disponibili interruttori che possono venire installati per proteggere il portabagagli del veicolo ecc Prima di acquistarne accertarsi che siano di tipo compatibile con il tipo di portiere posseduto Per quanto riguarda l installazione ed i cablaggi seguire le istruzioni del fabbricante ...

Page 58: ... usare soltanto i pezzi in dotazione all apparecchio L uso di pezzi non autorizzati può causare problemi di funziona mento Rivolgersi al più vicino rivenditore se l instal lazione richiede la trapanatura di fori o altre mod ifiche del veicolo Installare l apparecchio in un punto in cui esso non intralci le manovre del conducente e in cui non possa provocare lesioni ai passeggeri nel caso dell arre...

Page 59: ...one in dotazione nell apparecchio come mostrato nella figura finché non scat tano in posizione Tenendo le chi avette premute contro i lati dell ap parecchio estrarre l apparecchio Cornice Tirare verso l esterno per staccare la cornice Per riattaccare la cornice applicarla puntando il lato con la scanalatura verso il basso ...

Page 60: ...ato nel manuale Altrimenti potrebbero verificarsi incidenti Non installare l unità vicino alle portiere dove acqua piovana possa essere rovesciata sull unità La penetrazione di acqua nell unità può causare l emissione di fumo o incendi AVVERTIMENTO Fissare questa unità saldamente al volante con la cinghia in dotazione Se l unità non è ben fissata disturba la stabilità di guida e può causare inci d...

Page 61: ... guidatore come indicato in figura Fig 10 2 Tagliare la parte avanzante della cinghia al centro del supporto inter no Fig 11 Conservare la parte tagliata della cinghia come riserva Fig 11 3 Installare il supporto esterno sul supporto interno e fissare con le viti Fig 12 Serrare le viti con la chiave esagonale in dotazione Fig 12 4 Installare l unità del telecomando sul supporto Fig 13 Togliendo il...

Page 62: ...OOR SWITCH Wit geel 6 Aarding type schakelaar Positieve gen aarding type schakelaar Installeren van nieuwe penschakelaars Installeren 9 Installatie met de rubber mof 9 Verwijderen van het apparaat 10 Installeren van de stuurafstandsbediening 11 Installeren van de stuurafstandbediening in een auto met het stuur links 12 ...

Page 63: ...dt en de aarde wordt ontkoppeld Verwijder de dopjes of kapjes niet van het uiteinde van de stekkeraansluitingen indien u de RCA penaansluiting van het toestel niet gebruikt Sluit op dit apparaat luidsprekers aan die een hoog ingangsvermogen kunnen verwerken van nominaal tenminste 45 W met een impedantie van 4 tot 8 Ohm Sluit u luidsprekers aan die niet aan deze eisen voldoen dan bestaat er de kans...

Page 64: ...g Oranje Naar lichtschake laaraansluiting Opmerking De functie van 3 en 5 is mogelijk versc hillend afhankelijk van het type auto Indien dit het geval is moet u 2 met 5 en 4 met 3 verbinden Geel zwart Gebruikt u een celluaire telefoon sluit u deze dan aan via de Audio Mute dempingsaansluiting voor de cellulaire telefoon Maakt u daarvan geen gebruik laat de Audio Mute demping saansluiting dan vrij ...

Page 65: ...tandsbediening Maak deze verbindingen wanneer u een andere versterker los verkrijgbaar gebruikt Voorluid spreker Subwoofer Opmerking Wanneer er een subwoofer aangesloten is op dit toestel in plaats van een rechter achter luidspreker dient u het snoer van de linker achter luidspreker nergens op aan te sluiten Voor meer informatie dient u het Begininstellingen Menu in de Handleiding te raadplegen Ei...

Page 66: ...erschakelaars De ingang van de portieractivering voor RFP Alarm kan zowel met positieve als negatieve portierpenschakelaars worden gebruikt Stel na het verbinden het juiste portiersysteem in met het RFP instelmenu Met de vertraging van RFP Alarm wordt de timer pas geactiveerd nadat het laatste portier is gesloten en het interieurlampje van de auto is gedoofd LET OP De bedradingssystemen in auto s ...

Page 67: ...TCH Wit geel Aarding type schakelaar De meeste Europese auto s Japanse auto s GM en Chrysler Opmerking Stel het RFP instelmenu als vereist in Stel portiersysteem op Door System Negative Current mode Close Afb 3 Dit product Wit geel Zekeringhouder Dome licht Fabrieksportierschakelaar ...

Page 68: ...en aarding type schakelaar Jaguar Mercedes Ford Opmerking Stel het RFP instelmenu als vereist in Stel portiersysteem op Door System Positive Current mode Close Afb 4 Zekeringhouder Dome licht Fabrieksportierschakelaar Dit product Wit geel ...

Page 69: ...n nieuwe penschakelaars Penschakelaars zijn los verkrijgbaar ter bescherming van de kofferbak motorkap etc van uw auto Controleer bij aanschaf dat ze voor het portiersysteem van uw auto geschikt zijn Volg de aanwijzingen van de fabrikant voor het installeren en bedraden ...

Page 70: ...araat geleverde onderdelen Toepassing van andere dan de goedgekeurde onderdelen kan lei den tot storing in de werking van het apparaat Raadpleeg uw dichtstbijzijnde dealer als het voor het installeren van het apparaat nodig blijkt gaten te boren of andere wijzigingen aan te brengen aan de auto Installeer het apparaat op een plaats waar het de bestuurder niet in de weg kan zitten en waar het ook bi...

Page 71: ...utels in het apparaat zoals in de afbeelding aangegeven tot ze op hun plaats vastklikken Houd de sleutels tegen de zijkanten van het apparaat aangedrukt en trek het apparaat naar buiten Frame Trek naar buiten om het frame te verwijderen Om het frame weer aan te brengen plaatst u de kant met de groef omlaag en bevestigt u het aldus ...

Page 72: ...uurafstandsbediening zoals in deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven Dit nalat en kan ongelukken veroorzaken Installeer de stuurafstandsbediening niet in de buurt van de portieren waar het gemakkelijk aan regenwater wordt blootgesteld Vocht in de stuur afstandsbediening veroorzaakt mogelijk rook of brand WAARSCHUWING Bevestig de stuurafstandsbediening stevig aan het stuur met gebruik van de riem...

Page 73: ... in de afbeel ding wordt getoond Afb 10 2 Knip het overtollige gedeelte van de riem bij het midden van de binnen ste houder af Afb 11 Bewaar het afgeknipte gedeelte ter reserve Afb 11 3 Plaats de buitenste houder op de binnenste houder en zet met schroeven vast Afb 12 Draai de schroeven goed vast met de bijgeleverde steeksleutel Afb 12 4 Plaats de stuurafstandsbediening in de houder Afb 13 Bij het...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...3 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R 0P2 Canada TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp 302 Col Del Valle Mexico D F C P 03100 TEL 5 688 52 90 Printed in Japan Imprimé au Japon CRD3219 A EW 00B00F0Q01 France tapez 36 15 PIONEER Published by Pioneer Corporation Copyright 2000 by Pioneer Corporatio...

Reviews: