background image

ENGLISH 4

FRANÇAIS 10

DEUTSCH 17

NEDERLANDS 24

ITALIANO 30

ESPAÑOL 37

PORTUGUÊS 43

TÜRKÇE 50

INDEX

3

HQ 5826

Summary of Contents for HQ 5826

Page 1: ...ENGLISH 4 FRANÇAIS 10 DEUTSCH 17 NEDERLANDS 24 ITALIANO 30 ESPAÑOL 37 PORTUGUÊS 43 TÜRKÇE 50 INDEX 3 HQ 5826 ...

Page 2: ...teries have been fully charged the green light will start blinking A fully charged shaver has a cordless shaving time up to 70 minutes Batteries running low If the batteries are running low the red light starts blinking Charging Recharge and keep the appliance at a temperature between 5 and 35 C The appliance is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 V You can also shave without charg...

Page 3: ...ce plug from the shaver as soon as the batteries have been fully charged Shaving 1 Switch the appliance on by sliding the on off button upwards C 2 Move the shaving heads quickly over the skin Make both straight and circular movements Shaving on dry skin gives the best results Your skin may need 2 3 weeks to get accustomed to this Philishave system 3 Switch the appliance off C 4 Put the protection...

Page 4: ...hilishave Action Clean shaving head cleaner type HQ 100 is available Ask your Philishave dealer or retailer for information You can also clean the shaver in the following way Every week shaving unit 1 Switch the appliance off remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver C 2 Clean the top of the appliance first using the brush supplied C 3 Press the releas...

Page 5: ...t and disconnect the appliance plug from the shaver C 2 Press the release button and remove the shaving unit from the shaver C 3 Turn the wheel anticlockwise and remove the retaining frame C 4 Remove and clean the shaving heads cutter and guard one by one Do not mix up the cutters and the guards This is essential since each cutter has been ground with its corresponding guard for optimal performanc...

Page 6: ...e g alcohol Remember to lubricate the central point of the guards with a drop of sewing machine oil after cleaning C 7 Reassemble the shaving unit press the wheel and turn it clockwise 8 Place the shaving unit back onto the shaver Trimmer 1 Switch the appliance off remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver 2 Clean the trimmer with the brush every time ...

Page 7: ...se of them in an environmentally safe way Only remove the batteries if they are completely empty 1 Remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver C 2 Let the shaver run until it stops undo the screws and open the shaver 3 Remove the batteries The shaver may not be connected to the mains again after the batteries have been removed For telephone numbers of th...

Page 8: ...sque les accus sont suffisamment chargés pour 1 rasage la lampe rouge s éteint Accu entièrement chargé Lorsque l accu est complètement chargé la lampe verte se met à clignoter Un rasoir complètement chargé offre une autonomie de rasage sans fil allant jusqu à environ 70 minutes Accu déchargé Si l accu est déchargé la lampe rouge se met à clignoter Mise en charge Chargez et maintenez l appareil à u...

Page 9: ... l appareil n a pas été utilisé pendant une longue période chargez le pendant 4 heures d affilée La charge dure normalement environ 1 heure 4 Enlevez la fiche secteur de la prise de courant et tirez du rasoir la fiche de l appareil dès que les accus sont complètement chargés Rasage 1 Enclenchez l appareil en faisant glisser le bouton marche arrêt vers le haut C 2 Déplacez les têtes de coupe rapide...

Page 10: ...use Pour tailler les favoris et la moustache C 1 Dégagez la tondeuse en faisant glisser l interrupteur coulissant vers le haut Vous pouvez enclencher la tondeuse pendant que le moteur tourne Nettoyage Nettoyez régulièrement l appareil pour obtenir de meilleurs résultats de rasage C Pour un nettoyage simple et optimal utilisez le Philishave Action Clean liquide de nettoyage de têtes type HQ 100 Dem...

Page 11: ...ppareil C 2 Nettoyez le dessus de l appareil avec la brosse fournie C 3 Appuyez sur le bouton de déverrouillage et enlevez l unité de coupe C 4 Rincez l unité de coupe et la chambre à poils avec la brosse C 5 Replacez l unité de coupe sur le rasoir Tous les deux mois têtes de coupe 1 Mettez l appareil hors service enlevez la fiche secteur de la prise de courant et tirez la fiche de l appareil hors...

Page 12: ...les assure des performances optimales pour chaque jeu individuel Si vous les intervertissez accidentellement plusieurs semaines peuvent être nécessaires avant que l appareil rase à nouveau de manière optimale C 5 Nettoyez les couteaux avec le côté à poils courts de la brosse Brossez avec précaution dans le sens de la flèche C 6 Brossez la grille Si nécessaire vous pouvez nettoyer l unité de coupe ...

Page 13: ... les dents de la tondeuse à l aide d une gouttelette d huile pour machine à coudre Elimination des accus Enlevez les accus lorsque vous mettez l appareil au rebut Ne jetez pas les accus avec les ordures ménagères mais déposez les à l endroit prévu à cet effet par les autorités Vous pouvez également livrer les accus dans un centre de service après vente Philips Ils y seront traités dans le respect ...

Page 14: ... défaites les vis et ouvrez l appareil 3 Enlevez les accus L appareil ne peut plus être raccordé à la tension du réseau une fois que les accus ont été enlevés Pour les numéros de téléphone du service d assistance de Philips voir carte de garantie mondiale 16 FRANÇAIS ...

Page 15: ...kkus voll aufgeladen Wenn die Akkus voll aufgeladen sind beginnt das grüne Licht zu blinken Die netzunabhängige Betriebsdauer des voll aufgeladenen Rasierapparats beträgt bis zu 70 Minuten Akkus zu schwach Wenn die Akkus zu schwach werden beginnt das rote Licht zu blinken Aufladen Das Gerät bei einer Temperatur zwischen 5 und 35 C wiederaufladen und aufbewahren Das Gerät eignet sich für Netzspannu...

Page 16: ...uer 4 Stunden Normalerweise beträgt die Ladedauer ungefähr 1 Stunde 4 Entfernen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose und ziehen Sie den Anschlußstecker aus dem Rasierapparat sobald die Akkus voll aufgeladen sind Rasieren 1 Durch Hochschieben der Taste schalten Sie das Gerät ein C 2 Bewegen Sie die Scherköpfe zügig über die Haut Führen Sie sowohl gerade als auch kreisförmige Bewegungen aus...

Page 17: ...se zu erzielen Langhaarschneider Zum Trimmen von Koteletten und Bart C 1 Öffnen Sie den Langhaarschneider indem Sie den Schieber nach oben schieben Der Langhaarschneider kann bei laufendem Motor zugeschaltet werden Reinigung Regelmäßige Reinigung sorgt für bessere Rasierergebnisse C Für die einfache und optimale Reinigung ist Philishave Action Clean Scherkopfreiniger Typ HQ 100 erhältlich DEUTSCH ...

Page 18: ...ie die Schereinheit von außen mit der mitgelieferten Bürste C 3 Drücken Sie den Entriegelungsknopf und entfernen Sie die Schereinheit C 4 Reinigen Sie die Schereinheit und die Bartfangkammer mit der Bürste C 5 Setzen Sie die Schereinheit wieder auf den Rasierapparat Alle zwei Monate Scherköpfe 1 Schalten Sie das Gerät aus entfernen Sie das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose und ziehen Sie den A...

Page 19: ...den jeweiligen Scherkorb Gewähr für optimale Leistung jedes Paars aus Schermesser und Scherkorb bietet Werden sie versehentlich vertauscht kann es mehrere Wochen dauern bis die optimale Rasierleistung wiederhergestellt ist C 5 Reinigen Sie das Schermesser mit der kurzborstigen Seite der Bürste Bürsten Sie vorsichtig in Pfeilrichtung C 6 Bürsten Sie den Scherkorb Erforderlichenfalls können Sie die ...

Page 20: ...der Bürste 3 Ölen Sie die Zähne des Langhaarschneiders alle sechs Monate mit einem Tropfen Nähmaschinenöl Entsorgung der Akkus Nehmen Sie die Akkus heraus wenn Sie das Gerät ausrangieren Werfen Sie die Akkus nicht in den normalen Hausmüll sondern geben Sie sie an einer offiziellen Sammelstelle ab Sie können die Akkus auch zu einer Philips Reparaturwerkstatt bringen die diese auf umweltgerechte Wei...

Page 21: ...eraus und öffnen Sie den Rasierapparat 3 Nehmen Sie die Akkus heraus Der Rasierapparat darf nach dem Herausnahmen der Akkus nicht wieder ans Netz angeschlossen werden Die Telefonnummern des telefonischen Philips Kundendienstes finden Sie im Garantieheft zur weltweiten Garantie DEUTSCH 23 ...

Page 22: ...cu s vol Wanneer de accu s vol zijn knippert het groene lampje Een volledig opgeladen apparaat heeft een snoerloze scheertijd tot 70 minuten Accu s bijna leeg Wanneer de accu s bijna leeg zijn knippert het rode lampje Opladen Laad en bewaar het apparaat bij een temperatuur tussen 5 en 35 C Het apparaat is geschikt voor spanningen tussen 100 en 240 volt U kunt zich ook direct scheren zonder eerst o...

Page 23: ...het dan 4 uur aaneengesloten op Opladen duurt normaal gesproken ongeveer een uur 4 Neem de stekker uit het stopcontact en trek het stekkertje uit het apparaat zodra de accu s volledig zijn opgeladen Scheren 1 Zet het apparaat aan door de knop naar boven te schuiven C 2 Beweeg de scheerhoofden vlot over de huid Maak zowel rechte als draaiende bewegingen Een droge huid geeft het beste resultaat Uw h...

Page 24: ... motor draait Schoonmaken Regelmatig schoonmaken geeft een beter scheerresultaat C Voor een gemakkelijke en optimale reiniging is de Philishave Action Clean scheerhoofden reiniger type HQ 100 leverbaar Informeer hiernaar bij uw Philishave dealer U kunt het apparaat echter ook op de volgende wijze reinigen Elke week scheerunit 1 Schakel het apparaat uit Neem de stekker uit het stopcontact en trek h...

Page 25: ...schoon C 5 Plaats de scheerunit opnieuw Elke twee maanden scheerhoofden 1 Schakel het apparaat uit Neem de stekker uit het stopcontact en trek het stekkertje uit het apparaat C 2 Duw de ontgrendelknop in en neem de scheerunit van het apparaat C 3 Draai het wieltje linksom en verwijder de opsluitplaat 2 1 2 1 2 1 NEDERLANDS 27 ...

Page 26: ...ijl C 6 Borstel het kapje schoon U kunt de scheerunit desgewenst schoonmaken met een ontvettende vloeistof bijvoorbeeld alcohol Smeer dan wel het centrale punt van het kapje met naaimachine olie C 7 Zet de scheerunit weer in elkaar duw het wieltje in en draai rechtsom 8 Plaats de scheerunit opnieuw op het apparaat Tondeuse 1 Schakel het apparaat uit Neem de stekker uit het stopcontact en trek het ...

Page 27: ...ze milieuvriendelijk verwerkt Verwijder de accu s alleen als deze volledig leeg zijn 1 Neem de stekker uit het stopcontact en trek het stekkertje uit het apparaat C 2 Laat het apparaat lopen tot deze stopt draai de schroeven los en maak het apparaat open 3 Verwijder de accu s Het apparaat mag niet meer op netspanning worden aangesloten nadat de accu s verwijderd zijn Zie voor telefoonnummers van d...

Page 28: ...e Quando le batterie si saranno caricate completamente la spia verde inizia a lampeggiare Un apparecchio completamente carico è in grado di fornire fino a 70 minuti di rasatura senza cavo di alimentazione Le batterie cominciano a scaricarsi Se le batterie funzionano a capacità ridotta la spia rossa inizia a lampeggiare Ricarica Ricaricare l apparecchio e conservarlo ad una temperatura compresa tra...

Page 29: ...re la spina dalla presa di alimentazione e scollegare lo spinotto dall apparecchio non appena le batterie saranno completamente cariche Rasatura 1 Accendere l apparecchio facendo scorrere l interruttore verso l alto C 2 Far scorrere velocemente le testine rotanti sulla pelle eseguendo sia movimenti circolari che rettilinei Per ottenere risultati ottimali eseguire la rasatura sulla pelle asciutta P...

Page 30: ...ette spingendo l interruttore a scorrimento verso l alto Il tagliabasette può essere attivato mentre il motorino è in funzione Pulizia A garanzia di risultati ottimali pulire regolarmente l apparecchio C Per una pulizia semplice ed efficace dell apparecchio è disponibile Philishave Action Clean lozione detergente per testine tipo HQ 100 Per informazioni rivolgersi al proprio rivenditore Philishave...

Page 31: ...endosi dello spazzolino in dotazione C 3 Rimuovere l unità di rasatura sbloccandola per mezzo dell apposito pulsante C 4 Pulire l unità di rasatura e il vano di raccolta dei peli con lo spazzolino C 5 Riporre l unità di rasatura sul rasoio Ogni due mesi testine rotanti 1 Spegnere l apparecchio rimuovere la spina dalla presa di alimentazione e scollegare lo spinotto dall apparecchio stesso 2 1 ITAL...

Page 32: ...imali limitatamente ad ogni singolo gruppo Qualora i componenti venissero accidentalmente mischiati occorrerebbero parecchie settimane per ripristinare la funzionalità ottimale del rasoio C 5 Pulire le lame servendosi della parte di spazzolino a setole corte Spazzolare con cautela nel senso indicato dalla freccia C 6 Spazzolare la griglia Se necessario pulire l unità di rasatura servendosi di una ...

Page 33: ...con una goccia di olio per macchina da cucire ogni sei mesi Smaltimento delle batterie Rimuovere le batterie prima di gettare l apparecchio Non gettare le batterie assieme ai comuni rifiuti domestici ma consegnarle presso uno degli appositi punti di raccolta In alternativa è possibile consegnare le batterie ad un centro di assistenza Philips che provvederà al loro smaltimento nel pieno rispetto de...

Page 34: ...e le viti ed aprire il rasoio 3 Estrarre le batterie Dopo la rimozione delle batterie non è più possibile collegare l apparecchio alla rete Per i recapiti telefonici del servizio di consulenza Philips consultare il depliant della garanzia mondiale 36 ITALIANO ...

Page 35: ...recargadas la luz verde empezará a parpadear Una maquinilla completamente recargada tiene un tiempo de afeitado sin necesidad de cable de hasta unos 70 minutos Las baterías se están agotando Cuando se estén agotando las baterías la luz roja empezará a parpadear Carga Recargue el aparato y manténgalo a una temperatura de entre 5º y 35º C El aparato es apto para un voltaje de red de entre 100 y 240 ...

Page 36: ...aquinilla en cuanto las baterías estén completamente recargadas Afeitado 1 Conecte el aparato deslizando el botón hacia arriba C 2 Desplace los cabezales rápidamente sobre su piel con movimientos tanto lineales como circulares Se consigue un mejor afeitado con una piel seca Puede ser que su piel necesite 2 3 semanas para acostumbrarse a este sistema de afeitado Philishave 3 Desconecte el aparato C...

Page 37: ...ejorable tiene a su disposición la Philishave Action Clean cabezal de limpieza tipo HQ 100 Solicite más información a su distribuidor Philishave También puede limpiar la maquinilla de la siguiente manera Cada semana unidad de afeitado 1 Desconecte el aparato retire la clavija del tomacorriente y separe el cable de la maquinilla C 2 Limpie la parte superior del aparato con el cepillo adjunto C 3 Ap...

Page 38: ...r de desconexión y retire la unidad de afeitado de la maquinilla C 3 Gire la anilla en sentido contrario a las agujas del reloj y retire el bastidor de retención C 4 Retire y limpie los cabezales cuchillas y protectores uno a uno No mezcle las cuchillas y protectores Esto es esencial ya que el engranaje de las cuchillas y protectores sólo asegura un resultado óptimo si están agrupados tal como vie...

Page 39: ...al de los protectores con una gota de aceite lubricante para máquinas de coser después de realizar la limpieza C 7 Vuelva a montar la unidad de afeitado presione la anilla y gírela en el sentido de las agujas del reloj 8 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la maquinilla Recortadora 1 Desconecte el aparato retire la clavija del tomacorriente y separe el cable de la maquinilla 2 Limpie la reco...

Page 40: ...ra el medio ambiente Retire las baterías sólo si están completamente descargadas 1 Retire la clavija del tomacorriente y separe el cable de la maquinilla C 2 Desconecte de la red eléctrica Deje la maquinilla encendida hasta que se pare afloje los tornillos y abra la maquinilla 3 Retire las baterías No se puede volver a conectar la maquinilla a la red eléctrica después de haber retirado las batería...

Page 41: ...carregadas Assim que as baterias se encontrarem completamente carregadas a luz verde começará a piscar Uma máquina de barbear completamente carregada permite um barbear sem fios com uma duração máxima de aproximadamente 70 minutos Baterias fracas Quando as baterias começarem a ficar fracas a luz vermelha começará a piscar Carregar a máquina Recarregue o aparelho e mantenha o a uma temperatura entr...

Page 42: ... horas O carregamento do aparelho normalmente demora cerca de 1 hora 4 Retire a ficha de alimentação da tomada eléctrica e desligue a ficha do aparelho da máquina de barbear assim que as baterias se encontrem completamente carregadas Utilizar a máquina de barbear 1 Ligue o aparelho deslizando o botão para cima C 2 Desloque as cabeças de corte rapidamente ao longo da pele Faça movimentos circulares...

Page 43: ...tilhas e o bigode C 1 Liberte o aparador puxando a placa deslizante para cima O aparador poderá ser activado enquanto o motor se encontra em funcionamento Limpeza A limpeza regular da máquina garante um barbear mais eficaz e apurado C Para uma limpeza fácil e adequada do aparelho encontra se disponível o produto Philishave Action Clean produto para limpeza das cabeças de corte tipo HQ 100 Para mai...

Page 44: ...rior do aparelho com a ajuda da escova fornecida para o efeito C 3 Pressione o botão de desengate e abra a unidade de barbear C 4 Limpe a unidade de barbear e a câmara colectora de pêlos com a ajuda da escova C 5 Volte a colocar a unidade de barbear na máquina de barbear A cada dois meses cabeças de corte 1 Desligue o aparelho retire a ficha de alimentação da tomada eléctrica e retire a ficha do a...

Page 45: ...to adequado para cada conjunto correspondente Se misturar acidentalmente os conjuntos poderá levar várias semanas até conseguir voltar a obter um barbear apurado com óptimos resultados C 5 Limpe as lâminas utilizando para o efeito a face do pêlo curto da escova Escove as lâminas cuidadosamente na direcção da seta C 6 Escove a protecção Se for necessário poderá limpar a unidade com a ajuda de um li...

Page 46: ...dentes do aparador com uma gota de óleo para máquinas de costura a cada seis meses Eliminação da bateria Retire a bateria quando decidir deitar fora o aparelho Não elimine a bateria juntamente com o lixo doméstico normal Deverá entregá la num posto de recolha oficial ou num Centro de Assistência Técnica da Philishave que tratará de eliminar a bateria de uma forma segura para o ambiente Apenas reti...

Page 47: ...e barbear 3 Retire as baterias A máquina de barbear não deverá ser ligada novamente à energia eléctrica depois de se retirarem as baterias Para obter os números de telefone do Serviço de Assistência a Clientes da Philips queira por favor consultar o folheto da garantia internacional PORTUGUÊS 49 ...

Page 48: ...n dolu iken Piller tamamen dolu oldu unda yeflil fl k yan p sönmeye bafllar Tamamen dolu bir t rafl makinas n n yaklafl k 70 dakika kordonsuz t rafl müddeti vard r Piller zay f iken Piller zay flad nda k rm z fl k yan p sönmeye bafllar fiarj Cihaz 5 ile 35 C aras ndaki bir s derecesinde flarj ediniz ve saklay n z Cihaz 100 ile 240 Volt aras ndaki gerilimlere uygundur Cihaz flarj etmeden de hemen elektri e ba...

Page 49: ... cihaz n fiflini de t rafl makinas ndan çekiniz T rafl olmak 1 Açma kapama dü mesini yukar ya kaydırarak cihazı çalıfltırınız C 2 T rafl bafll klar n hem düz hem de dairesel hareketlerle h zl ca cildinizin üzerinde hareket ettiriniz Kuru bir cilt t raflta en iyi sonucu verir Cildinizin Philishave t rafl sistemine al flmas için 2 3 hafta gerekebilir 3 Cihaz kapat n z C 4 Hasara yol açmamak için koruma kapa ...

Page 50: ...izlik için Philishave Action Clean t rafl bafll temizleyici tip HQ 100 temizleme maddesi vard r Philishave sat c n zdan bu konuda bilgi isteyeniz T rafl makinas n afla daki yöntemle de temizleyebilirsiniz T rafl ünitesini her hafta temizleyiniz 1 Cihaz kapat n z ak m fiflini prizden ç kart n z ve cihaz n fiflini t rafl makinas ndan çekiniz C 2 Cihaz n üstünü iliflikte verilen f rçayla temizleyiniz C 3 Ay r...

Page 51: ...bas n z ve t rafl ünitesini t rafl makinas ndan ç kart n z C 3 Çark saatin aksi yönünde döndürünüz ve tespit çerçevesini ç kart n z C 4 T rafl bafll klar n b çak ve koruyucu parçay tek tek ç kart n z ve temizleyiniz B çak ve koruyucu parçalar kar flt rmay n z Bu çok önemlidir Çünkü ancak her tak m b çaklar n koruyucu parçalar na göre bilenmifl olmas halinde birbirinden ba ms z olarak en güzel t rafl perf...

Page 52: ...siniz Temizledikten sonra koruyucu parçalar n merkezi noktas n bir damla dikifl makinas ya yla ya lamay unutmay n z C 7 T rafl ünitesini yeniden monte ediniz çark içeri bast rarak saat yönünde döndürünüz 8 T rafl ünitesini yine t rafl makinas na yerlefltiriniz Düzeltici 1 Cihaz kapat n z ak m fiflini prizden ç kart n z ve cihaz n fiflini cihazdan çekiniz 2 Düzelticiyi her kulland n zda f rçayla temizleyi...

Page 53: ...ler burada çevre dostu yöntemle ifllenir Piller cihazdan ç kar lmadan önce tamamen bofl olmal d r 1 Ak m fiflini prizden ç kart n z ve cihaz n fiflini cihazdan çekiniz C 2 Duruncaya kadar cihaz çal flt r n z Vidalar sökünüz ve cihaz aç n z 3 Pilleri ç kart n z Piller ç kart ld ktan sonra cihaz bir daha elektri e ba lamay n z Philips Helpdesk in telefon numaralar için worldwide guarantee broflürüne bak n...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...4222 001 86991 ...

Reviews: