background image

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance 
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l’appareil en 
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil.

This product is to be installed only on a L0W8-0200 wall valve with flow regulator at 1.2GPM

Este producto debe instalarse solo en una válvula de pared L0W8-0200 con regulador de flujo a 1.2 GPM

Ce produit doit être installé uniquement sur une vanne murale L0W8-0200 avec régulateur de débit à 1.2 GPM

WARNING / AVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Installation Videos Available 

Videos de instalación a disposición 

Vidéos d’installation disponibles

Required Tools 
Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools 
Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sûreté

Turn Off Water Supply

 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se 
trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del 
fregadero.

Repérer les arrivées d’eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement 
sous le lavabo ou à côté du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, 
le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

1

pfisterfaucets.com/videos

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

52469-0200

Copyright © 2019,  Pfister Inc.

12652-54

Apr 24, 2019

Flashlight
Linterna
Lampe-torche

Cloth
Paño
Chiffon

Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d’Installation Rapide

LG49-TNT2

Tenet

Bathroom Wallmount Faucet

Grifo Montaje de Pared para Baño 

Robinet Bâti de Mur pour Lavabo

Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte

B (x2)

A

Supplied Hex Wrench
Proveído Llave hexagonal
Fourni Clé hexagonale

Installation Tool
Herramienta de instalación
Outil d’installation

Aerator Tool
Herramienta aireador
Outil d’aérateur

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Tenet LG49-TNT2

Page 1: ... Safety Goggles Gafas de seguridad Lunettes de sûreté Turn Off Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l alimentation en eau Locate water supply inlets and shut off the water supply valves These are usually found under the sink or near the water meter If you are replacing an existing faucet remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly Ubique las entradas del s...

Page 2: ...ta completa a la izquierda y jale hacia afuera Desserrez l écrou de la pince d un tour complet dans le sens antihoraire et tirez le vers l extérieur Use tool to push outlet in until the feet of the tool is flat against the wall as shown Utilice la herramienta para empujar la tubería de salida hasta los pies de la herramienta son plano contra la pared como se muestra Utilisez l outil pour pousser l...

Page 3: ... that everything is aligned Asegúrese de que todo está alineado Assurez vous que tout est aligné 3B Be sure that both handles are aligned Asegúrese de que los mangos están alineados Assurez vous que les deux poignées sont alignées B3 A B x2 A Supplied Hex Wrench Proveído Llave hexagonal Fourni Clé hexagonale ...

Page 4: ...tor Reinstale el aereador Réinstallez l aérateur Hand Tighten Apriete con la mano Serrez manuellement 6B Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et l eau froide de couler au moins 15 secondes chacun 15 sec Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Hot Caliente Chaud Cold Fría Froi...

Reviews: