background image

Kompernaß GmbH 

Burgstraße 21 
44867 Bochum (Germany)

GB / IE / CY 

Operating and safety instructions 

Page 

5

FI 

Käyttö- ja turvaohjeet 

Sivu 

13

SE 

Bruks- och säkerhetsanvisningar 

Sidan  21

DK 

Betjenings- og sikkerhedsvejledning 

Side 

29

NO 

Bruks- og sikkerhetshenvisninger 

Side 

37

GR / CY 

Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας 

Σελίδα  45

DE / AT 

Bedienungs- und Sicherheitshinweise 

Seite 

55

 DELTA

 

saNDER

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend 
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

Before you begin reading this information, please unfold the page with the illustrations  
and familiarize yourself with all functions of the tool.

Käännä ennen lukemista kuvasivu esiin ja tutustu kaikkiin laitteen toimintoihin.

Slå upp sidan med illustrationer innan du börjar läsa och bekanta dig sedan med apparatens alla 
funktioner.

Klap siden med billederne ud, før du læser teksten, og lær derefter alle maskinens funktioner at kende.

Fold ut siden med bildene før du begynner å lese, og bli så kjent med alle funksjonene til apparatet.

Ανοίξτε πριν από την ανάγνωση τη σελίδα με τις εικόνες και εν συνεχεία εξοικειωθείτε με όλες τις 
λειτουργίες της συσκευής.

Delta sanDer

 Operating and safety instructions

KolmiohiomaKone

 

Käyttö- ja turvaohjeet

Kantslip

 

 Bruks- och säkerhetsanvisningar

treKantsliber

 

Betjenings- og sikkerhedsvejledning

hjørnesliper

 

 Bruks- og sikkerhetshenvisninger

DreieCKsChleiFer

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Κατσαβίδί με μπαταρία

Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

PDS 260

Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus  
Tilstand af information · Opplysningenes gyldighet 
Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen:  
01 / 2008 · Ident.-No.: PDS260012008-3

Summary of Contents for KH 3185 DELTA SANDER

Page 1: ...pp sidan med illustrationer innan du börjar läsa och bekanta dig sedan med apparatens alla funktioner Klap siden med billederne ud før du læser teksten og lær derefter alle maskinens funktioner at kende Fold ut siden med bildene før du begynner å lese og bli så kjent med alle funksjonene til apparatet Ανοίξτε πριν από την ανάγνωση τη σελίδα με τις εικόνες και εν συνεχεία εξοικειωθείτε με όλες τις ...

Page 2: ...A B C D 60 6 0 6 0 6 0 6 0 60 2 3 1 4 5 6 8 7 ...

Page 3: ...e 8 Safety advice relating specifically to this device Page 9 Have you understood everything Page 10 Preparing for use Vacuum dust extraction Page 10 Adapter for external vacuum extraction with reducer piece Page 10 Attaching detaching sanding sheets Page 11 Turn the backing plate in 60 steps Page 11 Advice on use Page 11 Maintenance and cleaning Page 11 Disposal Page 11 Information Service centre...

Page 4: ...ng wheel 3 Mains lead 4 Dust extraction spout 5 Ventilation openings 6 Backing plate 360 rotatable 7 Adapter for external vacuum extraction 8 Reducer piece Q Included items 1 Delta sander PDS 260 1 Sanding sheet 1 Adapter for external vacuum extraction 1 Reducer piece 1 Operating instructions 1 Booklet covering Warranty and service Introduction The following icons symbols are used in this instruct...

Page 5: ... in particular circumstances Note If you wish to make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a particular period of working you should also take into account the intervening periods of time when the device is switched off or is running but is not actually in use This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working I D 000002143 2 General ...

Page 6: ...gs alcohol or medication One moment of carelessness when using the device can lead to serious injury b Wear personal protective equipment and always wear safety glasses The wearing of personal protective equipment such as dust masks non slip safety shoes safety helmets or ear protectors appropriate to the type of elec trical power tool used and work undertaken reduces the risk of injury c Avoid un...

Page 7: ...elf by placing your hands near or in front of the device or the workpiece surface A slip can result in injury J If a dangerous situation arises pull the mains plug immediately out of the mains socket J Always work with the mains lead leading away from the rear of the device J Danger of fire from flying sparks Abrading metal creates flying sparks For this reason always make sure that nobody is plac...

Page 8: ...have a dust box or can be connected to a vacuum cleaner Under certain conditions the wood dust in the dust extraction bag or in the vac uum s dust bag may ignite e g as a result of flying sparks generated when abrading metals or metal objects left in wood This can happen particularly if the wood dust is mixed with paint residue or other chemicals and the abraded particles are hot from prolonged ab...

Page 9: ...nt types of material using the same sanding sheet e g wood and then metal To achieve the best sanding results you should use unworn undamaged sanding sheets j Clean the sanding sheet from time to time with a vacuum cleaner Q Maintenance and cleaning Warning Always pull the mains plug out of the socket before doing any work on the device The delta sander is maintenance free j Clean the device frequ...

Page 10: ... out by the manufacturer or its service centre This will ensure that your device remains safe to use Q Declaration of Conformity Manufacturer We Kompernaß GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Germany declare that this product complies with the following EU directives Machinery Directive 98 37 EG EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Type Device description Delta san...

Page 11: ...ötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttö Sivu 16 Laitekohtaisia turvallisuusohjeita Sivu 17 Oletko ymmärtänyt kaiken Sivu 17 Käyttöönotto Pölynpoisto Sivu 18 Adapteri erillistä poistoa varten vähennysosalla Sivu 18 Hioma arkin kiinnitys irrotus Sivu 18 Hiomalaikan kääntäminen 60 n askelin Sivu 18 Työvinkkejä Sivu 19 Huolto ja puhdistus Sivu 19 Hävittäminen Sivu 19 Yleisiä tietoja Huolto Sivu 19...

Page 12: ...in 2 Säätöpyörä värähtelytaajuuden esivalintaan 3 Verkkojohto 4 Imuyhde 5 Tuuletusaukot 6 Hiomalaikka käännettävissä 360 a 7 Adapteri erillistä pölynpoistoa varten 8 Vähennysosa Q Toimituksen sisältö 1 Kolmiohiomakone PDS 260 1 Hioma arkki 1 Adapteri erillistä pölynpoistoa varten 1 Vähennysosa 1 Käyttöohje 1 Vihkonen Takuu ja huolto Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvakkeita symboleja Lue...

Page 13: ...te tään tällä tavalla Huomio Liikekuormituksen arvioimiseksi tietyn työajan kestäessä on huomioitava myös ajat jolloin laite on sammutettuna tai ajat jolloin laite on käyn nissä mutta ei työkäytössä Tämä saattaa vähen tää merkittävästi liikerasitusta kokonaistyöskentely ajan kestäessä I D 000002143 2 Yleiset turvallisuusohjeet Varoltus Lue kaikki turva ja muut ohjeet Turva ja muiden ohjeiden laimi...

Page 14: ...rvakengät kypärä tai kuulosuoja vähentävät loukkaantu misriskiä c Varo käynnistämästä laitetta vahin gossa Varmista että sähkötyökalu on kytketty pois päältä ennen kuin liität sen pistorasiaan nostat sen tai kannat sitä Tapaturmat ovat mahdollisia jos sormesi on laitetta kantaessasi virtakytkimel lä tai laite on kytketty päälle d Poista kaikki työkalut ja ruuviavaimet paikalta ennen kuin kytket la...

Page 15: ...et myrkylliset pölyt vaarantavat käyttäjän tai lähellä olevien henkilöiden terveyden Käytä suojalaseja ja pölynsuojanaa maria J Jos työskentelet pitemmän aikaa puun parissa tai erityisesti jos työstät aineita joista syntyy terveydelle vaarallisia pölyjä liitä laite tarkoi tukseen sopivaan pölynpoistoon J Huolehdi riittävästä tuuletuksesta työstäessäsi muoveja värejä maaleja ym J Älä kastele aineit...

Page 16: ...aroLtus Ennen kuin teet laitteessa töitä vedä aina verkkopistoke pistorasiasta Q Adapteri erillistä poistoa varten vähennysosalla Liittäminen j Työnnä adapteri erillistä poistoa varten 7 imuyhteeseen 4 Käytä tässä avuksesi laittees sa ja adapterinssa olevia ohjaustukia Lukitse adapteri kiertämällä imuyhdettä j Jos tarpeen käytä vähennysosaa 8 työntä mällä se adapteriin 7 j Työnnä jonkun hyväksytyn...

Page 17: ...en kuivaa liinaa j Poista laitteeseen tarttunut hiomapöly sutilla j Älä käytä missään tapauksessa teräviä esinei tä bensaa liuotusaineita tai puhdistusaineita jotka syövyttävät muovia Laitteen sisään ei saa päästää vettä j Pidä tuuletusaukot 5 aina vapaina Q Hävittäminen Pakkaus on valmistettu ympäristöystäväl lisistä kierrätettävistä materiaaleista Älä hävitä sähkötyökaluja talousjätteiden mukana...

Page 18: ...raavien EU direktiivien vaatimukset Konedirektiivi 98 37 EC Pienjännitedirektiivi 2006 95 EG Elektromagneettista yhteensopivuutta koskevat direktiivit 2004 108 EG Tyyppi Laitekuvaus Kolmiohiomakone PDS 260 Bochum 31 01 2008 Hans Kompernaß Toimitusjohtaja Oikeudet teknisiin muutoksiin edelleenkehitysmielessä pidätetään Yleisiä tietoja ...

Page 19: ...ntering och användning av elverktyg Sidan 24 Säkerhetsanvisningar speciellt avsedda för denna apparat Sidan 25 Har du förstått allt Sidan 25 Användning Dammsugning Sidan 26 Adapter för dammsugare med reducerstycke Sidan 26 Sätta fast ta loss slipark Sidan 26 Vrida slipplattan i steg om 60 Sidan 26 Arbetstips Sidan 27 Rengöring och skötsel Sidan 27 Avfallshantering Sidan 27 Information Service Sida...

Page 20: ...gsratt svängningshastighet 3 Nätsladd 4 Uppsugningsmuff 5 Ventilationsöppningar 6 Slipplatta vridbar 360 7 Adapter för dammsugare 8 Reducerstycke Q I leveransen ingår 1 Kantslip PDS 260 1 Slipark 1 Adapter för dammsugare 1 Reducerstycke 1 Bruksanvisning 1 Häfte Garanti och service Q Tekniska data I den här bruksanvisningen används följande piktogramsymboler Läs bruksanvisningen Skyddsklass II Obse...

Page 21: ...används på sådant sätt Obs För att kunna bestämma svängningsbelast ningen bör även tiden under en bestämd arbetstid beräknas under vilket verktyget är avstängt eller startats utan att verkligen användas Detta kan reducera svängningsbelastningen väsentligt under den totala arbetstiden I D 000002143 2 Allmänna säkerhetsanvisningar Varning Läs alla säkerhetsinstruktioner och anvisningar Felhantering ...

Page 22: ...dningen b Använd personlig skyddsut rustning och alltid skydds glasögon Användning av personlig skyddsutrustning som dammskydd halkfria sä kerhetsskodon skyddshjälm eller hörselskydd beroende på elverktygets typ och användning reducerar risker för skador c Undvik att verktyget startar av miss tag Kontrollera att elverktyget är avstängt innan strömförsörjningen kopplas till eller innan verktyget ha...

Page 23: ... bearbetas J Dra ut nätsladden ur vägguttaget direkt om risker uppstår J Kontrollera att nätsladden alltid ligger bakom verktyget J Risk för eldsvåda Flygande gnistor Gnistor uppstår när du slipar i metall Kontrollera att ingen obehörig person befinner sig i närheten Kontrollera även att inga brännbara ämnen finns i omedelbar närhet J Varning Giftiga gaser Bearbetning av skadligt giftigt damm medf...

Page 24: ...ingen pågått för länge utan paus Undvik därför att slipmaterialet och verktyget blir för varmt lägg in pauser i arbetet och töm damm fångaren resp dammsugarens dammpåse ofta Använd dammskyddsmask Varning Dra alltid ut nätkabeln innan du utför åtgärder eller rengöring på verktyget Q Adapter för dammsugare med reducerstycke Anslutning j Stick in dammuppsugningens 7 adapter i uppsugningsmuffen 4 Obse...

Page 25: ...m med en pensel j Undvik att använda skarpa föremål bensin lösningsmedel eller medel som angriper plast Fukt eller vätska får inte tränga in i verktygets inre delar j Se till att ventilationsöppningarna 5 alltid är fria Q Avfallshantering Förpackningen består av miljövänligt material som kan avfallshanteras vid lokala återvinningsställen Kasta inte elverktyg i hushållssoporna Enligt EU direktiv 20...

Page 26: ...arar härmed att denna produkt överensstämmer med följande EU riktlinjer Maskindirektiv 98 37 EC Lågspänningsdirektiv 2006 95 EEC Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC Typ Beteckning Kantslip PDS 260 Bochum den 31 01 2008 Hans Kompernaß Verkställande direktör Rätt till tekniska ändringar för fortsatt produktutveckling förbehålles ...

Page 27: ...n med og anvendelsen af elektriske redskaber Side 33 Sikkerhedsinstrukser for dette apparat Side 33 Er det hele forstået Side 34 Ibrugtagning Støvopsugning Side 34 Adapter til ekstern sugning med reduktionsstykke Side 34 Anbringelse aftagning af slibeskive Side 35 Drejning af slibebladet i 60 intervaller Side 35 Råd og vink til arbejdet Side 35 Pasning og rengøring Side 35 Bortskaffelse Side 35 In...

Page 28: ...gshjul til svingnigstal 3 Ledning 4 Opsugningsstuds 5 Ventilationsåbninger 6 Slibeskive 360 drejelig 7 Adapter til ekstern opsugning 8 Reduktionsstykke Q Leverancens indhold 1 trekantsliber PDS 260 1 slibeblad 1 adapter til ekstern opsugning 1 reduktionsstykke 1 betjeningsvejledning 1 hæfte Garanti og service Indledning I denne betjeningsvejledning anvendes følgende piktogrammer symboler Læs betje...

Page 29: ...vendt på en sådan måde Obs For at opnå en nøjagtig vurdering af sving ningsbelastningen i et bestemt arbejdstidsrum er man også nødt til at medregne de tidspunkter hvor apparatet er slukket eller ganske vist er tændt men egentlig ikke anvendes Dette kan reducere sving ningsbelastningen over hele tidsrummet betydeligt I D 000002143 2 Generelt om sikkerheden Advarsel Alle sikkerhedsinstrukser og anv...

Page 30: ...d at bruge apparatet hvis De er træt eller under indflydelse af euforiserende stoffer alkohol eller medikamenter Et øjebliks uopmærksomhed under benyttelse af apparatet kan føre til alvorlige kvæstelser b Ifør Dem personligt sikker hedsudstyr og bær altid sik kerhedsbriller Personligt sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsik kert fodtøj sikkerhedshjelm eller høreværn alt efter det elektriske ...

Page 31: ...mål end de angivne kan føre til farlige situationer Sikkerhedsinstrukser for dette apparat J Emnet skal sikres Der skal anvendes spændea nordninger skruetvinge til at holde emnet fast På den måde er det mere sikkert end med Deres hånd J Støt aldrig med hænderne ved siden af eller foran apparatet og den flade De bearbejder idet der er fare for tilskadekomst hvis De eller apparatet skrider ud J I fa...

Page 32: ...rmål finder De bedst ved et praktisk forsøg Indstilling 1 laveste svingningstal Indstilling max højeste svingningstal Q Støvopsugning Advarsel Brandfare Arbejde med elektriske apparater der har en støvopfangsboks eller kan forbindes over en støvsugningsanordning med støvsugeren frembyder brandfare Under uheldige betingelser f eks flyvende gnister ved slibning af metal eller metalrester i træ kan t...

Page 33: ...n j Man arbejder bedst med ensartet fremadbe vægelse og tryk j Slibebladene bør udveksles i rette tid j Brug aldrig det samme slibeblad til forskellige materialer f eks træ og derefter metal Gode resultater opnår man kun med fejlfrie slibeblade j Slibebladet bør af og til rengøres med en støvsuger Q Pasning og rengøring Advarsel Før der udføres nogen opgaver på maskinen skal stikket være trukket u...

Page 34: ... eller dennes kundetjeneste Der med er der garanti for at maskinens sikkerhed bibeholdes Q Konformitetserklæring Fremstiller Vi Kompernaß GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Tyskland erklærer hermed for dette produkt overensstemmelse med de følgende EF direktiver Maskindirektiv 98 37 EF EF lavspændingsdirektiv 2006 95 EF Elektromagnetisk fordragelighed 2004 108 EF Type Apparatbetegnelse Trekantsliber PDS...

Page 35: ...ed og anvendelsen af elektriske redskaber Side 41 Sikkerhedsinstrukser for dette apparat Side 41 Er alt oppfattet Side 42 Oppstart Støvavsug Side 42 Adapter for eksternt avsug med reduksjonsstykke Side 42 Montering og demontering av slipebladet Side 43 Slipeplaten dreies i steg på 60 Side 43 Merknader om arbeidet Side 43 Vedlikehold og rengjøring Side 43 Avfallshåndtering Side 43 Opplysninger Serv...

Page 36: ...abel 4 Avsugsstykke 5 Ventilasjonsåpninger 6 Slipeplate kan dreies 360 7 Adapter for eksternt avsug 8 Reduksjonsstykke Q Leveringsomfang 1 Hjørnesliper PDS 260 1 Slipeblad 1 Adapter for eksternt avsug 1 Reduksjonsstykke 1 Betjeningsveiledning 1 Hefte Garanti og service Innledning I denne bruksanvisningen brukes de etterfølgende piktogrammene symbolene Les bruksanvisningen Beskyttelsesklasse II Obs...

Page 37: ...e måten Merk For å kunne foreta en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen i løpet av en bestemt arbeidsperiode må man også ta hensyn til de tids rom der maskinen er slått av eller kjører men uten å være i bruk Dette kan bidra til en betydelig reduksjon av svingningsbelastningen i hele arbeids perioden I D 000002143 2 Generelt om sikkerheden Advarsel Alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger s...

Page 38: ...d at bruge apparatet hvis De er træt eller under indflydelse af euforiserende stoffer alkohol eller medikamenter Et øjebliks uopmærksomhed under benyttelse af apparatet kan føre til alvorlige kvæstelser b Ifør Dem personligt sikker hedsudstyr og bær altid sik kerhedsbriller Personligt sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsik kert fodtøj sikkerhedshjelm eller høreværn alt efter det elektriske ...

Page 39: ...mål end de angivne kan føre til farlige situationer Sikkerhedsinstrukser for dette apparat J Emnet skal sikres Der skal anvendes spændea nordninger skruetvinge til at holde emnet fast På den måde er det mere sikkert end med Deres hånd J Støt aldrig med hænderne ved siden af eller foran apparatet og den flade De bearbejder idet der er fare for tilskadekomst hvis De eller apparatet skrider ud J I fa...

Page 40: ... arbeidet bestemmes gjennom praktiske forsøk Innstilling 1 laveste takt Innstilling maks hurtigste takt Q Støvavsug Advarsel Brannfare Det kan være brannfare forbundet med bruk av elektriske maskiner som har støvpose eller kan være tilkoblet et støvavsug Ved ugunstige forhold som f eks gnistregn sliping av metall eller metallrester i tre er det fare for selvanten ning av treflis i støvposen eller ...

Page 41: ...fekt j Slipebladet må jevnlig rengjøres med støvsugeren Q Vedlikehold og rengjøring Advarsel Dra nettstøpselet ut av stikkon takten før det arbeides med maskinen Hjørnesliperen krever intet vedlikehold j Maskinen rengjøres regelmessig og umiddelbart etter avsluttet arbeid j Bruk en tørr klut til rengjøring av huset j Ansamlinger av slipestøv fjernes med en pensel j Bruk aldri skarpe gjenstander be...

Page 42: ... Vi Kompernaß GmbH Burgstr 21 44867 Bochum Tyskland erklærer med dette at dette produktet er i samsvar medfølgende EF retningslinjer Maskindirektiv 98 37 EC EF lavspenningsdirektiv 2006 95 EG Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EG Type Utstyrsbetegnelse Hjørnesliper PDS 260 Bochum 31 01 2008 Hans Kompernaß Direktør Vi forbeholder oss rett til tekniske endringer med tanke på videre utvikling ...

Page 43: ...ία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Σελίδα 49 Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Σελίδα 49 Εγιναν όλα κατανοητά Σελίδα 50 Θέση σε λειτουργία Σελίδα 50 Αναρρόφηση σκόνης Σελίδα 51 Προσαρμογέας για αναρρόφηση με συστολή Σελίδα 51 Τοποθέτηση αφαίρεση φύλλου λείανσης Σελίδα 51 Στρέψη πλάκας λείανσης σε βήματα των 60 Σελίδα 51 Υποδείξεις εργασίας Σελίδα 52 Συντήρηση και καθαρισμός Σελίδα 52 Απ...

Page 44: ...υ 4 Στόμιο αναρρόφησης 5 Οπές αερισμού 6 Πλάκα λείανσης περιστρεφόμενη κατά 360 7 Προσαρμογέας για αναρρόφηση 8 Συστολή Q Περιεχόμενα παράδοσης 1 τρίγωνο τριβίο PDS 260 1 φύλλο λείανσης 1 προσαρμογέας για αναρρόφηση Εισαγωγή Σε αυτή την οδηγία χρήσεως χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα εικονοδιαγράμματα σύμβολα Διαβάστε την οδηγία χρήσεως Κατηγορία προστασίας II Προσέχετε τις προειδοποιητικές υπο δείξει...

Page 45: ...ται στις παρούσες οδηγίες Το φορτίο δονήσεων ενδέ χεται να υποτιμηθεί σε περίπτωση που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιείται τακτικά κατά τέτοιο τρόπο Υπόδειξη Για τον ακριβή υπολογισμό της επιβά ρυνσης κραδασμών κατά τη διάρκεια ενός ορισμέ νου χρονικού διαστήματος εργασίας θα πρέπει να ληφθούν υπόψη και οι χρόνοι κατά τους οποίους η συσκευή είναι απενεργοποιημένη ή λειτουργεί χω ρίς όμως να παρά...

Page 46: ... Η χρήση ενός καλωδίου κατάλληλο για εξωτερική χρήση μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ζ Σε περίπτωση που είναι αναπόφευκτη η λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον χρησιμοποιείτε προστατευτικό διακόπτη συνολικού ρεύματος προς το σφάλμα Η χρήση προστατευτικού διακόπτη συνολικού ρεύματος προς το σφάλμα μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 3 Ασφάλεια ατόμων α Επιδείξτε μεγάλη προσοχή ...

Page 47: ...α ή αποθηκεύσετε τη συσκευή Αυτά τα προστατευτικά μέτρα μειώνουν τον κίνδυνο αθέμιτης εκκίνησης της συσκευής δ Φυλάξτε τα ηλεκτρονικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από παιδιά Μην επιτρέπετε τη χρήση της συσκευής σε άτομα τα οποία δεν είναι έμπιστα ή τα οποία δεν έχουν διαβάσει τις οδηγίες Τα ηλεκτρονικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα ε Φροντίστε τη συσκευ...

Page 48: ...υτών που προτείνονται στις οδηγίες χειρισμού ή άλλων αξεσουάρ ενδέχεται να σημαίνει για σας κίνδυνο τραυματισμού J Επιτρέψτε στη συσκευή να ακινητοποιηθεί εντελώς προτού την εναποθέσετε J Η συσκευή θα πρέπει να είναι πάντα καθαρή στεγνή και χωρίς λάδια ή γράσα λίπανσης Q Εγιναν όλα κατανοητά J Οταν εξοικειωθείτε με αυτές τις υποδείξεις τις λειτουργίες και το χειρισμό της συσκευής σας μπορείτε να ξ...

Page 49: ...σκευή και στον προσαρμογέα Στρέψτε το στόμιο αναρρόφησης για μανδάλωση j Αν κριθεί απαραίτητο χρησιμοποιήστε τη συστολή 8 ενώ τη σπρώχνετε μέσα στον προσαρμογέα 7 j Eισάγετε το λάστιχο μιας επιτρεπτής διάταξης αναρρόφησης π χ ηλεκτρικής σκούπας συ νεργείου στον προσαρμογέα αναρρόφησης 7 ή στη συστολή 8 Αφαίρεση j Τραβήξτε το λάστιχο από τη διάταξη αναρρό φησης σκόνης από τον προσαρμογέα για αναρρό...

Page 50: ...ικά Απαγο ρεύεται να καταλήγουν υγρά στο εσωτερικό της συσκευής j Διατηρείτε πάντα ελεύθερες τις οπές αερισμού 5 Q Απόσυρση Η συσκευασία αποτελείται αποκλειστικά από υλικά που σέβονται το περιβάλλον Αποσύρετέ τη με τη βοήθεια των κατά τόπους υπηρεσιών ανακύκλωσης Απαγορεύεται η απόσυρση ηλε κτρονικών εργαλείων μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 EΕ σχετικά με τις...

Page 51: ...μμόρφωση του παρόντος προϊόντος με τις παρακάτω οδηγίες ΕΕ Οδηγία μηχανημάτων 98 37 EC Οδηγία περί χαμηλής τάσης ΕΚ 2006 95 EE Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2004 108 EE Τύπος χαρακτηρισμός συσκευής Τρίγωνο τριβίο PDS 260 Bochum 31 01 2008 Hans Kompernaß Διευθυντής Με επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων κατά την έννοια της περαιτέρω βελτίωσης ...

Page 52: ...54 ...

Page 53: ...ung und Behandlung des Elektrowerkzeuges Seite 59 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Dreieckschleifer Seite 59 Alles verstanden Seite 60 Inbetriebnahme Staubabsaugung Seite 60 Adapter zur Fremdabsaugung mit Reduzierstück Seite 60 Schleifblatt anbringen abziehen Seite 61 Schleifplatte in 60 Schritten drehen Seite 61 Arbeitshinweise Seite 61 Wartung und Reinigung Seite 61 Entsorgung Seite 62 ...

Page 54: ...hl 3 Netzleitung 4 Absaugstutzen 5 Lüftungsöffnungen 6 Schleifplatte 360 drehbar 7 Adapter zur Fremdabsaugung 8 Reduzierstück Q Lieferumfang 1 Dreieckschleifer PDS 260 1 Schleifblatt 1 Adapter zur Fremdabsaugung 1 Reduzierstück 1 Bedienungsanleitung 1 Heft Garantie und Service DE AT Einleitung In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme Symbole verwendet Bedienungsanleitung lesen Sch...

Page 55: ...mäßig in solcher Weise verwendet wird Hinweis Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück sichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren I D 000002143 2 Allgemeine Siche...

Page 56: ...ten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek trowerkzeug Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutz ausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher...

Page 57: ...trowerkzeu gen für andere als die vorgesehenen Anwen dungen kann zu gefährlichen Situationen führen Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Dreieckschleifer J Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten als mit Ihrer Hand J Stützen Sie auf keinen Fall die Hände neben oder vor dem Gerät und der zu bearbeitende...

Page 58: ...n EIN AUS Schalter 1 nach hinten Position 0 Schwingzahl vorwählen Die gewünschte Schwingzahl können Sie mit dem Stellrad Schwingzahlvorwahl 2 je nach Bedarf vorwählen Die Einstellung können Sie auch wäh rend des Arbeitsvorganges verändern Die für Ihre Arbeiten optimale Schwingzahl ermitteln Sie durch einen praktischen Test Einstellung 1 niedrigste Schwingzahl Einstellung max höchste Schwingzahl Q ...

Page 59: ...d Kanten siehe Abb D Die Abtragsleistung und die Oberflächengüte wer den von der Kornstärke des Schleifblattes und der eingestellten Schwingzahl bestimmt j Beachten Sie bitte dass Sie zur Bearbeitung der verschiedenen Materialien entsprechende Schleifblätter mit unterschiedlicher Körnung einsetzen und die Schwingzahl ebenfalls dem Material anpassen Q Arbeitshinweise j Führen Sie das Gerät eingesch...

Page 60: ...gen J Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt J Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Anschlussleitung immer vom Hersteller des Elektrowerkzeugs oder seinem Kundendienst ausführen Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Q ...

Reviews: