background image

PWS 230

Kompernaß GmbH 

Burgstraße 21 
44867 Bochum (Germany)

Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus  
Tilstand af information · Opplysningenes gyldighet 
Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen:   
10 / 2007 Ident.-No.: PWS 230102007-3

GB / IE / CY 

Operation and Safety Notes 

Page 

5

FI 

Käyttö- ja turvallisuusohjeet 

Sivu 

17

SE 

Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar 

Sidan  27

DK 

Brugs- og sikkerhedsanvisninger 

Side 

37

NO 

Betjenings- og sikkerhetshenvisninger 

Side 

49

GR / CY 

Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας 

Σελίδα  61

DE / AT  

Bedienungs- und Sicherheitshinweise 

Seite 

75

ANGLE 

GRINDER

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit 
allen Funktionen des Gerätes vertraut.

Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες 
της συσκευής.

Slå opp siden med illustrasjoner før bruksanvisningen leses. Bli først kjent med alle apparatets funksjoner.

Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. 

Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu  seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.

Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions 
of the device.

Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med 
apparatens / maskinens funktioner.

Angle grinder

Operation and Safety Notes

KulmAhiomAKone 

Käyttö- ja turvallisuusohjeet

Γωνιακός λειαντήρας

 

Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

VinKelsliper

Betjenings- og sikkerhetshenvisninger

VinKelsliber

Brugs- og sikkerhedsanvisninger

VinKelslip

Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

WinKelschleifer

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Summary of Contents for KH 3177 ANGLE GRINDER

Page 1: ... τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Slå opp siden med illustrasjoner før bruksanvisningen leses Bli først kjent med alle apparatets funksjoner Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin Before reading unfold th...

Page 2: ...A B D E C F 4 14 15 18 19 20 16 11 12 13 17 1 4 5 7 6 3 0 I 2 8 9 10 ...

Page 3: ... Page 9 Safety advice relating specifically to this device Page 9 Advice on use Page 12 Original accessories attachments Page 12 Preparing for use Attaching the disc guard cover using the quick release fastener Page 12 Attaching the auxiliary handle Page 13 Attaching and replacing roughing grinding cutting discs Page 13 Operation Switching on and off Page 13 Maintenance and cleaning Page 14 Dispos...

Page 4: ... handle 7 Disc guard cover 8 Clamping lever 9 Coded projection 10 Adjuster screw 11 Spindle lock button 12 Threaded hole 3x for auxiliary handle 13 Clamping nut 14 Mounting spindle 15 Mounting flange 16 Coded groove 17 Spanner The following pictogrammes symbols are used in these operating instructions Read the operating instructions W Watts effective power Always heed warning labels and safety ins...

Page 5: ... fore you use the device Failure to observe the instructions and advice given below may result in electric shock fire and or serious injury Q Workplace safety J Keep your working area clean and clutter free Ensure that your working area is well lit Untidy or poorly lit working areas can lead to accidents J Risk of explosion Do not work with the device in potentially explo sive environments in whic...

Page 6: ...sonal safety J Remain alert at all times and always watch what you are doing Work carefully when using an electrical power tool Do not use the device if you cannot concentrate or are tired or under the influence of drugs alcohol or medication Just one moment of carelessness when using the device can lead to serious injury J Wear personal protective equipment and always wear safety glasses The wear...

Page 7: ...erly and move freely Check for any parts that are broken or damaged enough to detrimentally affect the functioning of the device Have damaged parts repaired before you use the device Many accidents have their origins in poorly maintained electrical power tools J Use the electrical power tool accessories inserted tools etc in accordance with these instructions and advice and the stipulations drawn ...

Page 8: ...a m Warning Noxious fumes Working with harmful noxious dusts represents a risk to the health of the person operating the device and to anyone near the working area J Wear hearing protection protective glasses a dust protection mask and protective gloves J For longer periods of cutting or grinding wood metal or stone materials that give rise to dusts that are hazardous to health connect the device ...

Page 9: ...sults Follow the advice on tool lubrication and con sumables replacement J Attach a hand guard not included for machin ing with external accessories such as a rubber sanding plate cup brush disc brush flap disc J Switch on the device before placing it against the workpiece After machining lift the device from the workpiece before switching it off J Avoid placing your body in an unnatural position ...

Page 10: ...le grinder using even pressure to and fro over the workpiece J Hold the roughing or grinding disc at a flat angle to the workpiece when working on a soft material Use a slightly steeper angle for harder materials Cutting discs Never use roughing or grinding discs for cutting m Danger Always guide the device through the workpiece against the direction of rotation of the disc If you work in the othe...

Page 11: ...cs become hot during use Do not touch them until after they have cooled down j Note Always ensure the discs are free of dirt before use j Use only abrasive consumables or tools with an allowable speed at least as high as the no load speed of the device j Press the spindle lock button 11 only after the mounting spindle 14 has reached a standstill j Press the spindle lock button 11 to block the driv...

Page 12: ... immediately after you have finished using it j Use a dry cloth to clean the housing under no circumstances use petrol solvents or cleaning agents that attack plastic j A vacuum cleaner is required to thoroughly clean the device j Ventilation openings must always be kept free j Remove any adhering dust with a narrow paint brush Q Disposal The packaging is wholly composed of environmentally friendl...

Page 13: ...uct complies with the following EU directives Machinery Directive 98 37 EC EU Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Type device description Angle grinder PWS 230 Bochum 31 10 2007 Hans Kompernaß Managing Director We reserve the right to make technical modifications in the course of further development ...

Page 14: ...16 ...

Page 15: ...kalujen oikeaoppinen käyttö Sivu 21 Laitekohtaiset turvaohjeet Sivu 21 Työskentelyohjeita Sivu 23 Alkuperäiset varusteet lisälaitteet Sivu 24 Käyttöönotto Pikalukituksella varustetun laikansuojuksen asennus Sivu 24 Lisäkahvan asentaminen Sivu 25 Rouhinta katkaisulaikan asennus vaihto Sivu 25 Käyttö Virran kytkeminen ja katkaiseminen Sivu 25 Huolto ja puhdistus Sivu 26 Hävittäminen Sivu 26 Yleisiä ...

Page 16: ...svipu 9 Nokka 10 Säätöruuvi 11 Karan lukituspainike 12 Lisäkahvan kierre 3x 13 Kiinnitysmutteri 14 Kiinnitinkara 15 Kiinnityslaippa 16 Ura 17 Kiristysavain 18 Rouhintalaikka 19 Katkaisulaikka metallille 20 Katkaisulaikka kivelle ei sisälly toimitukseen Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia kuvakkeita symboleja Lue käyttöohje W Watti vaikutusteho Huomioi varoitus ja turvaohjeet Suojausluokan II ...

Page 17: ...hkö iskun tulipalon tai vakavia loukkaantumisia Q Työympäristön turvallisuus J Huolehdi työympäristön siisteydestä järjestyk sestä sekä riittävästä valaistuksesta Työympä ristön epäjärjestys ja heikko valaistus lisäävät tapaturmien riskiä J Räjähdysvaara Älä käytä laitetta ympäristössä jossa on palavia nes teitä kaasuja tai pölyjä Sähkötyöka luissa syntyy kipinöitä jotka saattavat aiheuttaa pölyn ...

Page 18: ...aineiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetkellinenkin huomion herpaantumi nen saattaa johtaa vakaviin tapaturmiin J Käytä aina henkilökohtaisia suojava rusteita ja suojalaseja sähkötyökaluilla työskennellessäsi Henkilökohtaisten suojavälineiden esim työkäsineet silmä ja kuulosuojaimet jne käyttö vähentää loukkaan tumisvaaraa J Kun työskennellään ulkona kumihanskojen ja luistamattom...

Page 19: ...nitä työstökappale Käytä kiinnityksessä kiinnityslaitteita ruuvipuristinta Työstökappale pysyy silloin varmemmin paikoillaan kuin käsin pideltynä J Älä missään tapauksessa kiinnitä laitetta ruuvi puristimeen J Älä missään tapauksessa tue käsiäsi laitteen vieressä tai edessä olevalle alueelle ja työstet tävälle pinnalle sillä luiskahtaminen voi johtaa tapaturmiin J Vedä pistoke välittömästi pois pi...

Page 20: ...pimisen aikana syntyvä lämpö voi johtaa terveydelle vaarallisten myrkyllisten höyryjen muodostumiseen J Käytä vartalon myötäisiä vaatteita Jos hiuksesi ovat pitkät suojaa ne hiusverkolla tai sopivalla päähineellä J Laitetta saa turvallisuussyistä käyttää vain lisä kahvan kanssa J Säädettävän laikansuojuksen on rouhinta tai katkaisulaikkojen käytön yhteydessä oltava aina paikoillaan J Kun pölyä syn...

Page 21: ...lyä irrota ensin säh kötyökalu sähköverkosta käytä esineitä joissa ei ole metallia ja vältä vahingoittamasta laitteen sisällä olevia osia J Säilytä käyttämättömiä sähkötyökaluja kuivassa korkeassa tai lukitussa tilassa lasten ulottumat tomissa J Käsittele laitetta varovasti ja huolellisesti Suojaa laite iskuilta J Tarkasta sähkötyökalun liitäntäjohto huolellisesti ja anna alan ammattilaisen vaihta...

Page 22: ...ömästi pis torasiasta Varmista että pistorasia on helposti ulottuvilla olevassa paikassa J Irrota pistoke pistorasiasta aina kun laitetta ei käytetä Laite on pidettävä kuivana ja puhtaana pölystä öljystä vaseliinista ja muusta liasta J Noudata laitetta käyttäessäsi huolellisuutta Keskity työskentelyyn ja toimi maltillisesti Älä koskaan käytä laitetta mikäli et pysty keskitty mään työskentelyyn tai...

Page 23: ... sisältävä puoli laitteeseen päin j Aseta sen jälkeen kiinnitysmutteri 13 koholla oleva puoli ylöspäin kiinnityskaraan 14 j Lukitse vaihteisto painamalla karan lukituspaini ketta 11 j Kiristä kiinnitysmutteri 13 kiinnitysavaimella 17 j Huom Vaihda laikka välittömästi jos se pyö rii vaihdon jälkeen epätasaisesti tai keinuen j Anna laitteen käytä joutokäynnillä varmuuden vuoksi noin 30 sekunnin ajan...

Page 24: ...ä materiaaleista Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteiden joukkoon Sähkölaitteiden hävittämistä koskevan EU normin 2002 96 EG mukaan käytöstä poistettuja sähkö laitteita hävitettäessä on huolehdittava materiaalien erottelusta ja kierrätyksestä Lisätietoja antavat mm paikalliset ympäristöviran omaiset Q Yleisiä tietoja Q Huolto Maakohtaisten huoltopisteiden yhteystiedot löyty vät takuuasiakirjoista...

Page 25: ...full hantering och användning av elverktyg Sidan 31 Säkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktyg Sidan 31 Arbetstips Sidan 33 Originaltillbehör extra verktyg Sidan 34 Användning Montera skyddskåpa med snabblåsning Sidan 34 Montera extrahandtag Sidan 34 Montera byta skrubb kaprondell Sidan 35 Handhavande PÅ AV Sidan 35 Underhåll och rengöring Sidan 35 Avfallshantering Sidan 36 Informati...

Page 26: ... Säkerhetsspärr 4 Spärrknapp 5 Skyddsplatta kolborstar 6 Extrahandtag 7 Skyddshuv 8 Spännspak 9 Säkerhetsspår 10 Justeringsskruv 11 Låsknapp för spindeln 12 Gänga 3x för extrahandtag 13 Spännmutter 14 Spindel 15 Fläns I den här bruksanvisningen används följande piktogram symboler Läs bruksanvisningen W Watt effekt Observera varningar och säkerhetsanvisningarna Elverktyg skyddsklass II dubbelisoler...

Page 27: ...nvisningar kan medfö ra elstötar brand och eller allvarliga skador Q Säkerhet på arbetsplatsen J Se till att arbetsplatsen är städad och i ordning Se till att hålla god belysning runt arbetsområdet Oreda och dålig belysning kan medföra olycksfall J Risk för explosion Använd inte verktyget i explosionsfarliga eller eld farliga miljöer t ex i närheten av brännbar vätska gas eller damm Elverktyg ge n...

Page 28: ...n vändningen J Använd personlig skyddsutrustning och alltid skyddsglasögon Använd ning av personlig skyddsutrustning som dammskydd halkfria säkerhetsskodon skyddshandskar skyddshjälm eller hörselskydd beroende på elverktygets typ och användning reducerar risker för skador J Vi rekommenderar att använda gummihandskar och halkfasta skor vid arbete utomhus J Undvik att verktyget startar av misstag Ko...

Page 29: ... J Använd endast verktyget utomhus i kombination med jordfelsbrytare max 30 mA J Använd endast av tillverkaren rekommendera de förlängningskablar J Spänn fast arbetsstycket Använd spännanord ningar skruvstycke för att spänna fast arbets stycket Detta ger en säkrare fasthållning än endast med bara handen J Spänn aldrig fast verktyget i ett skruvstäd J För att undvika halkrisk placera inte händerna ...

Page 30: ... huvudbonad om håret är långt J Av säkerhetsskäl får detta verktyg endast an vändas med extrahandtaget J Den justerbara skyddskåpan måste alltid vara monterad vid arbeten med skrubb och kapron deller J Använd alltid dammsugaranslutning vid arbeten med mycket damm Använd endast speciellt avsedd dammuppsugaranordning J Använd endast tillåtna verktyg Kontrollera om varvtalsangivelsena på sliprondelle...

Page 31: ...ds på torr högt belägen eller stängd plats utom räckhåll för barn J Hantera verktyget med största omsorg Skydda verktyget mot stötar och smällar J Kontrollera elverktygets anslutningskabel regel bundet och låt behörig elektriker ågärda vid ev förekommande skador Kontrollera förläng ningskablar regelbundet och byt dem om dessa är skadade Håll handtagen torra och fria från olja och fett J Kontroller...

Page 32: ...tid medveten om vad du gör och använd sunt förnuft Använd inte verktyget om du är okoncentrerad eller inte mår bra Q Originaltillbehör extra verktyg J Använd endast tillbehör och extra verktyg som finns angivna i bruksanvisningen Användning av andra extra verktyg eller tillbehör än de som finns angivna i bruksanvisningen kan med föra risk för personskador Q Användning Kontrollera nätspänningen Str...

Page 33: ...å i tomgång 30 sekunder när du har bytt rondellen Observera om verktyget låter konstigt eller om det bildas gnistor Kontrollera ännu en gång att alla fast skruvade delar är ordentligt skruvade j Kontrollera att rotationsriktningspilen på skrubb eller kaprondellerna även diamant kaprondeller stämmer överens med verktygets rotationsriktning pilen finns på verktyget Q Handhavande Q PÅ AV Obs Starta a...

Page 34: ...toret på din ort för vidare infor mation om avfallshantering av förbrukad utrustning Q Information Q Service Adressen till ansvarig kundtjänst hittar du på ga rantikortet J Låt endast behörig elektriker reparera utrust ningen och använd endast reservdelar i original Därmed säkerställs verktygets säkerhet J Låt alltid tillverkaren eller kundtjänst byta nät kontakt eller nätsladd Därmed säkerställs ...

Page 35: ...de 40 Omhu i omgangen med elektriske redskaber Side 41 Sikkerhedsinstrukser for dette apparat Side 41 Arbejdsinstrukser Side 44 Originalt tilbehør ekstraudstyr Side 44 Ibrugtagning Montering af sikkerhedskappen med hurtiglukke Side 44 Montage af ekstrahåndgrebet Side 45 Montage udskiftningaf skrub skæreskive Side 45 Betjening Start og stop Side 45 Pasning og rengøring Side 46 Bortskaffelse Side 46...

Page 36: ...erhedskappe 8 Spændestang 9 Koderingspind 10 Justeringsskrue 11 Spindel arreteringstaste 12 Gevind 3x til ekstrahåndgreb 13 Spændemøtrik 14 Holderspindel 15 Holdeflange 16 koderingsnot I denne betjeningsvejledning anvendes følgende piktogrammer symboler Læs betjeningsvejledningen W Watt effektivt Følg advarsels og sikkerhedsanvisningerne Elværktøj beskyttelseklass II isolered med dob beltbeskyttel...

Page 37: ...tages før De benytter apparater Fejl i forbindelse med de følgende anvisninger kan medføre elektrisk stød brand og alvorlig tilskadekomst Q Sikkerhed på arbejdsstedet J Arbejdsområdet skal være rent og ryddeligt Der skal være ordentlig belysning af området Uorden og manglende lys i arbejdsområderne kan afstedkomme ulykker J Eksplosionsfare Apparatet må ikke anvendes i eksplosionstruede omgivelser ...

Page 38: ... Personlig sikkerhed J Sørg for hele tiden at bevare opmærksomheden og være påpasselig med hvad De gør Bevar fornuften når De arbejder med et elektrisk redskab Brug ikke apparatet hvis De er ukon centreret eller træt eller er under indflydelse af rusmidler alkohol eller medikamenter Bare et øjebliks uopmærksomhed under brugen af apparatet kan føre til alvorlige kvæstelser J Ifør Dem personligt sik...

Page 39: ...er fastklemt om noget dele er knækket eller beskadiget så apparatets funktion er forstyrret Beskadigede dele skal repareres før apparatet tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte elektriske apparater J Redskabet dets tilbehør udskiftelige dele osv skal anvendes i overensstemmelse med disse anvisninger og sådan som det er foreskrevet for denne særlige type apparat Her skal der også ta...

Page 40: ...tige støvarter er til fare for perso ners helbred både for betjeneren og for folk i nærheden J Der bør bæres høreværn sikker hedsbriller åndedrætsværn og sik kerhedshandsker J Ved længerevarende behandling af træ metal og stenemner hvor der opstår helbredstruende støv skal apparatet sluttes til en egnet ekstern opsugningsanordning J Ved behandling af sten skal apparatet forbindes med en egnet støv...

Page 41: ...inen skal holdes sådan at gnister eller støv flyver bort fra Dem J Den slukkede maskine skal standse helt før De lægger den fra Dem Slibemaskinen løber efter når den er slået fra J Undgå at skæreskiven blokerer og resulterer i en kraftig reaktionskraft fra maskinen I tilfælde af blokering skal maskinen straks slukkes Den holdes roligt indtil skiven står helt stille Først da kan skiven tages ud af ...

Page 42: ...res et sikkert effektivt arbejde Hvis maskinen pludse lig bliver fuldkommen bremset eller blokeret skal strømmen afbrydes med det samme J Skæring Der arbejdes med mådeligt tryk fremad Skæreskiven må ikke sætte sig fast J Skrubhøvls og skæreskiver bliver meget varme under arbejdet de skal være helt afkølet før de kan berøres J Anvend aldrig maskinen i modstrid med for målsbestemmelsen J Sørg altid ...

Page 43: ...ket ud af stikdåsen J Skrub eller skæreskiven skal efterses Den må hverken være beskadiget eller fugtig eller opvise revner m Fare for forbrænding Når De udskifter en skive bør De altid være iført sikkerheds handsker Skiverne bliver meget varme under arbejdet De må ikke berøres før de er afkølet j Bemærk Der må kun anvendes smudsfrie skiver j Brug kun sliberedskaber hvis tilladte omdrej ningstal e...

Page 44: ...inen bør rengøres med jævne mellemrum og helst umiddelbart efter at arbejdet er færdigt j Indfatning rengøres med et tørt stykke stof der må under ingen forhold bruges benzin opløsningsmidler eller rengøringsmidler der angriber syntetisk materiale j Det er nødvendig med en støvsuger til ordentlig rengøring af maskinen j Ventilationsåbningerne skal altid være frie j Klæbende slibestøv fjernes med e...

Page 45: ...ed for dette produkt overensstemmelse med de følgende EF direktiver Maskindirektiv 98 37 EC EF lavspændingsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk fordragelighed 2004 108 EC Type apparatbetegnelse Vinkelsliber PWS 230 Bochum 31 10 2007 Hans Kompernaß Direktør Tekniske ændringer af hensyn til den videre udvikling forbeholdes ...

Page 46: ...48 ...

Page 47: ...e 53 Sikkerhetshenvisninger som er spesifikk for apparatet Side 53 Merknader om arbeidet Side 56 Originaltilbehør originale ekstra apparater Side 56 Igangsettelse Side 56 Hvordan du monterer vernehetten med skruelukket Side 57 Hvordan du monterer ekstra håndtaket Side 57 Montere bytte skrubbeskiven skiven til vinkelsliper Side 57 Betjening Hvordan du slår på og av Side 58 Vedlikehold og rengjøring...

Page 48: ... 10 justeringsskrue 11 sperretaste for snellen 12 gjenge 3x til ekstra håndtaket 13 låsemutter 14 mottakssnelle 15 mottaksflens 16 kodernot 17 låsenøkkel 18 skrubbeskive 19 skive til vinkelsliper for metall 20 skive til vinkelsliper for stein ikke inkludert i innholdet I denne bruksanvisningen brukes de etterfølgende piktogrammene symbolene Les bruksanvisningen W Watt virkningseffekt Observer adva...

Page 49: ...ann og eller alvorlige personskader Q Sikkerhet på arbeidsplassen J Arbeidsområdet må alltid holdes rent og ryddig Sørg for god belysning av arbeidsområdet Uorden og dårlig belysning på arbeidsområdet kan føre til ulykker J Eksplosjonsfare Unngå arbeid i eksplosjonsfarlig miljø der det er brennbare væsker gasser eller støv Elektrisk verktøy lager gnister som kan antenne støvet eller dampene J Hold...

Page 50: ...ke bruk apparatet når du er ukonsentrert trøtt eller etter inntak av narko tiske stoffer alkohol eller medikamenter Bare et øyeblikks uoppmerksomhet mens apparatet er i bruk kan være årsak til alvorlige person skader J Bruk personlig verneutstyr og alltid vernebriller Bruk av personlig verne utstyr som støvmaske sklisikre verne sko vernehansker hjelm eller hørselsvern vil avhengig av bruken av det...

Page 51: ...arat typen Det må tas hensyn til arbeidsvilkårene og den operasjonen som skal utføres Bruk av elektrisk verktøy til andre formål enn det som er forutsatt kan være årsak til farlige situasjoner Sikkerhetshenvisninger som er spesifikk for apparatet J Vær sikker på at apparatet er slått av før du stikker nettpluggen inn i stikkontakten J Når du arbeider utendørs tilknyt apparatet gjennom en sikkerhet...

Page 52: ... tillatt for avsuging av steinstøv m Varsel Fare for strømstøt på grunn av metall støv Ved behandlingen av metaller kan lede dyktig støv avleire seg på innsiden av apparatet I slike tilfelle bør du blåse ut motorrommet oftere utenfra med trykkluft arbeide med støvavsuge apparatet og drive apparatet over en FI verne plugg utløsestrøm 30mA J Ved behandlingen av kunststoffer farger lakk etc bør du sø...

Page 53: ...stand etter at du slo det av før du legger det fra deg Slipeverktøyet roterer litt selv etter det har blitt slått av J Unngå at skiven til vinkelsliper blir blokkert og fører til rykkevis reaksjonskraft av apparatet Slå av apparatet omgående i tilfelle av blokke ring Hold det rolig til skiven stopper Trekk der etter skiven til vinkelsliper fra arbeidsstykket J Ikke slå på apparatet mens skiven til...

Page 54: ...tilbake på arbeidsstykket J Ved bearbeiding av skrå flater må ikke appa ratet trykkes mot arbeidsstykket med stor kraft Dersom turtallet synker betraktelig må trykkraf ten reduseres slik at det sørges for et sikkert og effektivt arbeid Dersom apparatet plutselig bremser helt opp eller blir blokkert må nettfor syningen øyeblikkelig kobles fra J Kapping Arbeid med rolig framføring uten å vippe kappe...

Page 55: ... J Før ethvert arbeid på apparatet må du trekke nettpluggen ut fra stikkontakten J Sjekk skrubbeskiven skiven til vinkelsliper Den må verken bli skadet eller våt og den må ikke ha noen sprekker m Forbrenningsfare Ved bytte av skrubbe skiven skiven til vinkelsliper bør du alltid ha vernehansker på deg skrubbeskiven skiven til vinkelsliper blir veldig varm i løpet av arbeidet Ikke berør skivene før ...

Page 56: ...nder til ren gjøring av apparatet Det må ikke komme væs ker inn i apparatet j Kullbørstene må bare utskiftes på et service verksted eller et anerkjent fagverksted Appara tet er forøvrig vedlikeholdsfritt j Apparatet må rengjøres regelmessig helst umiddelbart etter avsluttet arbeid j Bruk en myk klut til rengjøring av huset aldri bensin løsemidler eller rengjøringsmiddel som angriper plast j Til en...

Page 57: ... at dette produktet er i samsvar medføl gende EF retningslinjer Maskindirektiv 98 37 EC EF lavspenningsdirektiv 2006 95 EC Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EC Type utstyrsbetegnelse Vinkelsliper PWS 230 Bochum 31 10 2007 Hans Kompernaß Direktør Det tas forbehold om tekniske endringer med tanke på videre utvikling ...

Page 58: ...60 ...

Page 59: ...ονικών συσκευών Σελίδα 65 Υποδείξεις ασφάλειας που αφορούν στη συσκευή Σελίδα 66 Υποδείξεις εργασίας Σελίδα 69 Αυθεντικά εξαρτήματα πρόσθετες συσκευές Σελίδα 70 Θέση σε λειτουργία Μοντάρισμα προστατευτικού καλύμματος με ταχύ κλείστρο Σελίδα 70 Συναρμολόγηση πρόσθετης χειρολαβής Σελίδα 70 Μοντάρισμα αντικατάσταση δίσκου απόξεσης διαχωρισμού Σελίδα 70 Χειρισμός Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Σελίδα...

Page 60: ... τάνυσης 9 Μύτη κωδικοποίησης 10 Βίδα ρύθμισης 11 Πλήκτρο ασφάλισης ατράκτου 12 Σπείρωμα 3x για πρόσθετη χειρολαβή 13 Παξιμάδι τάνυσης Σε αυτή την οδηγία χρήσεως χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα εικονοδιαγράμματα σύμβολα Διαβάστε την οδηγία χρήσεως W Watt Αποτελεσματική ισχύς Προσέχετε τις προειδοποιητικές υποδείξεις και τις υποδείξεις ασφαλείας Ηλεκτρικό εργαλείο της κλάσης προστασίας II με διπλή προ...

Page 61: ...Q Ασφάλεια Υποδείξεις ασφάλειας J Προσοχή Κατά τη χρήση ηλεκτρονικών εργαλείων θα πρέπει να τηρείτε τα παρακάτω βασικά μέτρα ασφάλειας για προστασία έναντι σε ηλεκτροπληξία σε πρόκληση τραυματισμών και σε πρόκληση πυρκαγιάς Διαβάστε και τη ρείστε αυτές τις οδηγίες προτού χρησιμοποιή σετε τη συσκευή Αδυναμία τήρησης των οδηγιών που αναφέρονται παρακάτω μπορεί να προκα λέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ...

Page 62: ...τύου J Η επαφή με έναν αγωγό που φέρει τάση μπορεί να θέσει υπό τάση τα μεταλλικά εξαρτήματα της συσκευής και να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία J Προειδοποίηση Κίνδυνος έκρηξης Χρησιμοποιείτε κατάλλη λες συσκευές αναζήτησης για να εντοπίσετε τους λυγισμένους αγωγούς τροφο δοσίας ή απευθυνθείτε στην τοπική επιχείρηση παροχής Η επαφή με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία Η ...

Page 63: ...πολείμματα βερνικιού ή άλλες χημικές ύλες και το προς επεξεργασία κομμάτι έχει υπερθερμανθεί μετά από πολύωρη εργασία Ως εκ τούτου αποφεύγετε οπωσδήποτε την υπερθέρμανση του προς επεξεργασία κομ ματιού και της συσκευής και εκκενώνετε πριν από τα διαλείμματα εργασίας το σάκο συλλο γής σκόνης ή το φίλτρο σκόνης της συσκευής αναρρόφησης J Μην επιτρέπεται σε άλλα άτομα να έρχονται σε επαφή με το ηλεκτ...

Page 64: ...υ κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Τραβήξτε αμέσως το βύσμα δικτύου και αναθέστε την επιδιόρθωση της συσκευής αποκλειστικά σε έναν ειδικό ή στην αρμόδια υπηρεσία σέρβις J Μην χειρίζεστε τη συσκευή όταν αυτή είναι υγρή καθώς και όταν το περιβάλλον είναι υγρό J Οταν εργάζεστε συνδέστε τη συσκευή μέσω ενός προστατευτικού διακόπτη συνολικού ρεύ ματος προς το σφάλμα FI με μέγιστο ρεύμα ενεργοποίησης 30...

Page 65: ...γείται κατά την εκτέλε ση εργασιών απόξεσης ενδέχεται να δημιουρ γηθούν βλαβεροί για την υγεία τοξικοί ατμοί J Φοράτε ρουχισμό με στενή εφαρμογή και εφόσον έχετε μακριά μαλλιά φοράτε δίχτυ μαλ λιών ή ένα κατάλληλο κάλυμμα κεφαλιού J Για λόγους ασφάλειας αυτή η συσκευή επιτρέ πεται να χρησιμοποιείται μόνο με την πρόσθετη χειρολαβή J Το ρυθμιζόμενο προστατευτικό κάλυμμα πρέπει να είναι πάντα μονταρι...

Page 66: ...σε όλες τις εργασίες J Προσέχετε τη φορά περιστροφής του δίσκου λείανσης Κρατάτε τη συσκευή έτσι ώστε οι σπινθήρες και η σκόνη λείανσης να απομα κρύνονται από το σώμα σας J Επιτρέψτε στην απενεργοποιημένη συσκευή να ακινητοποιηθεί εντελώς προτού την εναποθέσετε Το εργαλείο λείανσης συνεχίζει να λειτουργεί και μετά την απενεργοποίησή του J Αποφεύγετε το μπλοκάρισμα του δίσκου λείαν σης που προκαλεί...

Page 67: ...ία Λείανση διαχωρισμού Απαγορεύεται αυστηρά η χρήση δίσκων τορναρίσματος για το διαχωρισμό m Κίνδυνος Οδηγήστε τη συσκευή κατά μήκους του τεμαχίου επεξεργασίας μόνο σε παράλληλη φορά Κατά την αντίθετη φορά υφίσταται κίνδυνο ηλεκτροπλη ξίας Η συσκευή ίσως πιεστεί έξω από την κοπή J Οδηγήστε τη συσκευή πάνω στο τεμάχιο επε ξεργασίας μόνο όταν αυτή είναι ενεργοποιημένη Ανυψώστε τη συσκευή από το τεμά...

Page 68: ...φάλεια στο γωνιακό λειαντήρα Ρυθμίστε το με τέτοιο τρόπο ώστε να επιτυγχά νεται μέγιστη ασφάλεια δηλ το μικρότερο εξάρτημα του σώματος λείανσης να δείχνει ανοιχτό προς το χειριστή Το προστατευτικό κάλυμμα πρέπει να προστατεύει το χειριστή από θραύσματα και τυχαία επαφή με το σώμα λείανσης j Ανοίξτε το μοχλό τάνυσης 8 j Προσαρμόστε το προστατευτικό κάλυμμα 7 με τη μύτη κωδικοποίησης 9 στην αύλακα κ...

Page 69: ...τρέψτε στη συσκευή να λειτουργήσει σε ρελαντί για 30 δευτερόλεπτα για λόγους ασφάλειας Προσέ χετε ασυνήθιστους θορύβους και δημιουργία σπινθήρων Ελέγχετε αν έχετε προσαρμόσει σωστά όλα τα εξαρτήματα στερέωσης j Προσέχετε ώστε το βέλος φοράς περιστροφής πάνω στους δίσκους απόξεσης ή διαχωρισμού επίσης δίσκους διαχωρισμού διαμαντιού και η φορά περιστροφής της συσκευής βέλος φο ράς περιστροφής πάνω σ...

Page 70: ...έβονται το περιβάλλον Αποσύρετέ τη με τη βοήθεια των κατά τό πους υπηρεσιών ανακύκλωσης Μην πετάτε ποτέ ηλεκτρικά εργα λεία στα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 EΕ σχετικά με τις ηλεκτρονικές συσκευές και τις παλιές ηλεκτρονικές συσκευές και την αναφορά στο εθνι κό δίκαιο θα πρέπει οι χρησιμοποιημένες ηλεκτρο νικές συσκευές να συλλέγονται σε ξεχωριστό χώρο και να ανακυκλ...

Page 71: ...όρφωση του παρόντος προϊό ντος με τις παρακάτω οδηγίες ΕΕ Οδηγία μηχανημάτων 98 37 EC Οδηγία περί χαμηλής τάσης ΕC 2006 95 ΕC Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα 2004 108 EC Τύπος χαρακτηρισμός συσκευής Γωνιακός λειαντήρας PWS 230 Bochum 31 10 2007 Hans Kompernaß Διευθυντής Διατηρούμε το δικαίωμα τεχνικών αλλαγών στα πλαίσια της τεχνικής εξέλιξης ...

Page 72: ...74 ...

Page 73: ...8 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen Seite 79 Gerätespezifische Sicherheitshinweise Seite 79 Arbeitshinweise Seite 82 Originalzubehör zusatzgeräte Seite 83 Inbetriebnahme Schutzhaube mit Schnellverschluss montieren Seite 83 Zusatz Handgriff montieren Seite 84 Schrupp Trennscheibe montieren wechseln Seite 84 Bedienung Ein und Ausschalten Seite 84 Wartung und Reinigung Seite 85 E...

Page 74: ...ng Kohlebürsten 6 Zusatz Handgriff 7 Schutzhaube 8 Spannhebel 9 Codiernase 10 Justierschraube 11 Spindel Arretiertaste 12 Gewinde 3x für Zusatz Handgriff 13 Spannmutter 14 Aufnahmespindel 15 Aufnahmeflansch Einleitung In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme Symbole verwendet Bedienungsanleitung lesen W Watt Wirkleistung Warn und Sicherheitshinweise beachten Schutzklasse II Vorsic...

Page 75: ...er bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten An weisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Q Arbeitsplatz Sicherheit J Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbereiches Unordnung und unbeleuch tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen J Explosionsgefahr Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in ...

Page 76: ...mehr in Betrieb Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker m Warnung Öffnen Sie niemals das Gerät Lassen Sie Reparatur oder Austauscharbeiten nur von der Servicestelle oder einer Elektro fachkraft durchführen Q Sicherheit von Personen J Seien Sie stets aufmerksam und achten Sie immer darauf was Sie tun Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie das Gerät nicht we...

Page 77: ...ngen vornehmen Zube hörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un beabsichtigten Start des Gerätes J Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektro werkzeuge sind gefährlich wenn sie von uner fahr...

Page 78: ...iche Schwingungen auftreten oder wenn Mängel festgestellt werden Wenn dieser Zustand eintritt überprüfen Sie die Ma schine um die Ursache zu ermitteln J Wenn eine Schutzhaube mit dem Elektrowerk zeug geliefert wird niemals das Elektrowerk zeug ohne diese Schutzhabe verwenden J Vergewissern Sie sich bei Schleifwerkzeugen mit Gewindeeinsatz dass das Gewinde lang genug ist um die Spindellänge aufzune...

Page 79: ...takt mit der laufenden Schrupp oder Trennscheibe J Verwenden Sie das Gerät nur mit angebrachter Schrupp oder Trennscheibe J Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent fremdet und nur mit Originalteilen zubehör J Verwenden Sie nur Schleifwerkzeuge deren zulässige Drehzahl mindestens so hoch ist wie die Leerlaufdrehzahl des Gerätes Scheiben die sich schneller drehen als zulässig können zerstört werden...

Page 80: ...wegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerk zeugs zu gewährleisten Beschädigte Schutz vorrichtungen und Teile sollten sachgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden soweit nichts anderes in der Gebrau...

Page 81: ...tets mit Vernunft vor Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall wenn Sie unkonzentriert sind oder sich un wohl fühlen Q Originalzubehör zusatzgeräte J Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte die in der Gebrauchsanweisung angegeben sind Der Gebrauch anderer als in der Bedie nungsanleitung empfohlenen Teile oder an deres Zubehör kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten Q Inbetriebnahme Beachten Si...

Page 82: ...mit der beschrifteten Seite zum Gerät auf den Auf nahmeflansch 15 j Setzen Sie anschließend die Spannmutter 13 mit der erhobenen Seite nach oben wieder auf die Aufnahmespindel 14 j Drücken Sie die Spindel Arretiertaste 11 zum Blockieren des Getriebes j Ziehen Sie die Spannmutter 13 mit dem Spannschlüssel 17 wieder fest j Hinweis Wenn die Scheibe nach dem Wechsel unruhig läuft oder schwingt muss di...

Page 83: ...aubsauger benötigt j Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein j Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit einem Pinsel Q Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt freundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umset zung in ...

Page 84: ...ng mit folgenden EG Richtlinien Maschinenrichtlinie 98 37 EG EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EG Typ Gerätebezeichnung Parkside Winkelschleifer PWS 230 Bochum 31 10 2007 Hans Kompernaß Geschäftsführer Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten Informationen 86 DE AT ...

Reviews: