background image

 PREMIUM-DRUCKSPRÜHER  5 L / PREMIUM  5 L  GARDEN   
 PRESSURE SPRAYER / PULVÉRISATEUR À PRESSION PREMIUM 5 L

IAN 352096_2007

 

 

 

 PREMIUM-DRUCKSPRÜHER  5  L 

 Bedienungs- und Sicherheitshinweise

 

 

 PREMIUM 5 L GARDEN PRESSURE SPRAYER 

 Operation and safety notes

 

 

 PULVÉRISATEUR À PRESSION PREMIUM 5 L 

 Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité

 

 

 PREMIUM-DRUKSPROEIER  5  L 

 Bedienings- en veiligheidsinstructies

 

 PRÉMIOVÝ TLAKOVÝ POSTREKOVAČ, 5 LITROV 

 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

 

 PRÉMIOVÝ TLAKOVÝ POSTŘIKOVAČ 5 L 

 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

 

 SPRYSKIWACZ CIŚNIENIOWY PREMIUM, 5 L 

 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

 

 PULVERIZADOR A PRESIÓN 5 LITROS 

 Instrucciones de utilización y de seguridad

 

 PREMIUM-TRYKSPRØJTER 5 LITER 

 Brugs- og sikkerhedsanvisninger

Summary of Contents for 352096 2007

Page 1: ...ructions d utilisation et consignes de s curit PREMIUM DRUKSPROEIER 5L Bedienings en veiligheidsinstructies PR MIOV TLAKOV POSTREKOVA 5 LITROV Pokyny pre obsluhu a bezpe nostn pokyny PR MIOV TLAKOV PO...

Page 2: ...s de s curit Page 20 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 28 PL Wskaz wki dotycz ce obs ugi i bezpiecze stwa Strona 35 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny Strana 43 SK Pokyny pre o...

Page 3: ...A 1 6 2 3 8 7 5 4 11 13 12 9 14 10a 10b 15 2a...

Page 4: ...B 8 7 1 2 3 4 D 9 E 3 C 8 11 10a 10b...

Page 5: ...e 7 Vor der Inbetriebnahme Seite 8 Inbetriebnahme Seite 8 Spritzrohr montieren Seite 8 Beh lter des Druckspr hers f llen Seite 9 Betriebsdruck erzeugen Seite 9 Spr hen Seite 9 Druckspr her transportie...

Page 6: ...hen von folgenden Fl ssigkeiten im Haus Garten oder in Gew chsh usern Wasser Milde PH neutrale Reinigungsmittel Die Spr hmittel d rfen nur in der vom Spr h mittel Hersteller angegebenen Konzentration...

Page 7: ...te Schutzkleidung Handschuhe und Atemschutz F hren Sie keine Repa raturen oder Ver nderungen am Druck spr her durch Ver ndern oder reparieren Sie keine Komponenten Reinigen Sie Ihre H nde und das Gesi...

Page 8: ...nutzen auf sichtbare Besch digungen und sichere Funktion F hren Sie hierzu folgende Pr fungen durch Pr fen Sie den Beh lter 5 den Schlauch 12 und den Trageriemen 6 auf sichtbare Besch digungen Pr fen...

Page 9: ...um diesen zu entriegeln Bewegen Sie den Handgriff der Pumpe 1 auf und ab bis der Druckspr her maximal bis zum zul ssigen Betriebs druck von 2 5bar aufgepumpt ist Beachten Sie zu diesem Zweck w hrend...

Page 10: ...Sie den Handgriff der Pumpe 1 erst nach unten und drehen Sie ihn dann im Uhrzeigersinn Ziehen Sie das Sicherheitsventil 3 so weit zur Seite bis der Restdruck aus dem Beh lter 5 entweicht Halten Sie d...

Page 11: ...andene Restmengen von Spritzmitteln aus dem Beh lter 5 und den Schl uchen Lagern Sie den Druckspr her an einem trockenen staubfreien und frostfreien Ort Fehlerbehebung Sollten die unten aufgef hrten M...

Page 12: ...12 DE AT CH Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail owim lidl de Service sterreich Tel 0800 292726 E Mail owim lidl at Service Schweiz Tel 0800562153 E Mail owim lidl ch...

Page 13: ...ge 16 Bringing into use Page 16 Attaching the spray tube Page 16 Filling the pressure sprayer container Page 16 Building up the operating pressure Page 17 Spraying Page 17 Transport of the pressure sp...

Page 14: ...re spraying device is used only for spraying the following fluids in the house garden or in greenhouses Water Mild PH neutral cleaning agents The sprayed agent may only be sprayed in the concentration...

Page 15: ...ng gloves and breathing protection when spraying Do not carry out any repairs or modifications to the pressure sprayer Do not change or repair any components Wash your hands and face after each sprayi...

Page 16: ...p 6 for visible damage Check that the hose connections are fitted tightly Check that the tube connections are fitted tightly Pump the empty pressure sprayer to approx 1bar The pressure must not fall m...

Page 17: ...ake the spray tube 8 out of the holder Note Unfold the feet 15 and stand on the step surface for better stability when pumping on the ground Fold up the feet 15 by pressing the PUSH button if you are...

Page 18: ...le 7 is clogged clean the nozzle 7 by pushing a needle through it Flush through the pressure sprayer hoses and tubes with water Clean the surfaces of the product with a moist cloth Cleaning the hose a...

Page 19: ...cover 2a from the pump 2 Check the sealing ring or gasket of the pump 2 grease the sealing ring of the pump Spray nozzle does not spray No pressure present Generate pressure using the pump The spray...

Page 20: ...3 Monter le tuyau de pulv risation Page 23 Remplir le r servoir du pulv risateur sous pression Page 24 Produire de la pression de service Page 24 Pulv riser Page 24 Transporter le pulv risateur sous p...

Page 21: ...s une maison un jardin ou une serre eau nettoyant doux PH neutre Les produits de pulv risation ne peuvent tre utilis s que dans les concentrations indiqu es par le fabricant de produits de pulv risati...

Page 22: ...n sur le pulv risateur pression Les composants ne doivent tre ni modifi s ni r par s Apr s pulv risation lavez vous les mains et le visage PRUDENCE RISQUE D EXPLOSION Ne pas exposer l appareil vide ou...

Page 23: ...t de fonctionnement Avant chaque utilisation il convient de contr ler si le pulv risateur pression est endommag et si la s cu rit de fonctionnement est assur e Effec tuer pour cela les contr les suiva...

Page 24: ...voir 5 et tour nez la poign e de la pompe 1 dans le sens horaire jusqu sa but e Produire de la pression de service Avant de commencer pomper tournez la poign e de la pompe 1 dans le sens anti horaire...

Page 25: ...ulv risateur sous pression Remarque veillez ce que le pulv risateur sous pression soit toujours en position verticale durant le transport Ce n est qu ainsi que le pulv risateur sous pression peut fonc...

Page 26: ...terez ainsi qu il ne soit endommag par le gel Avant de transporter le produit repliez le pied en appuyant sur la touche mar qu e PUSH Avant d entreposer le pulv risateur sous pression le nettoyer limi...

Page 27: ...yclable soumis la responsabilit largie du fabricant et collect s par ment Les possibilit s de recyclage des produits us s sont demander aupr s de votre municipalit Service apr s vente Service apr s ve...

Page 28: ...gina 30 V r de ingebruikname Pagina 31 Ingebruikname Pagina 31 Spuitbuis monteren Pagina 31 Reservoir van de druksproeier vullen Pagina 32 Werkdruk genereren Pagina 32 Sproeien Pagina 32 Drukspuit tra...

Page 29: ...nde vloeistoffen in huis tuin of in serres water milde PH neutrale reinigingsmiddelen De sproeimiddelen mogen alleen in de van de sproeimiddelfabrikant vermelde concen tratie worden versproeid In geva...

Page 30: ...veiligheidskleding handschoenen en ademmaskers Voer geen reparaties of veranderingen uit aan de druksproeier Verander of repareer geen componenten Reinig uw handen en uw gezicht na het sproeien VOORZ...

Page 31: ...ge werking Voer hiervoor de onderstaand beschreven controles uit Controleer het reservoir 5 de slang 12 en de draagriem 6 op zichtbare be schadigingen Controleer de slangaansluitingen op correcte mont...

Page 32: ...htdruk in het reservoir 5 2 5bar overschrijdt ontwijkt automatisch druk via het veiligheidsven tiel 3 Druk de handgreep van de pomp 1 naar beneden in de uitsparingen en draai hem vervolgens met de klo...

Page 33: ...t over de grond Reiniging en onderhoud Blaas de mondstukken niet met de mond vrij mochten deze verstopt zijn Opmerking reinig de druksproeier na elk gebruik Maak de fles na ieder gebruik leeg Drukspro...

Page 34: ...aak Oplossing Er wordt geen druk opgebouwd in het reservoir De pomp is niet vastgedraaid Draai de pomp stevig vast De dichtring van de pomp 2 is niet gesmeerd Haal de pompafdekking 2a van de pomp 2 af...

Page 35: ...38 Montowanie rurki do spryskiwania Strona 38 Nape nianie zbiornika opryskiwacza ci nieniowego Strona 39 Uzyskiwanie ci nienia roboczego Strona 39 Opryskiwanie Strona 39 Transport opryskiwacza ci nie...

Page 36: ...do rozpylania poni szych cieczy w domu ogrodzie i szklarni woda agodne rodki czyszcz ce o neutralnym PH rodki do spryskiwania mog by rozpylane wy cznie w koncentracji podanej przez ich producenta W r...

Page 37: ...aniu nale y nosi odpowiedni odzie ochronn r ka wice i mask oddechow Nie dokonywa ad nych napraw ani zmian w opryskiwaczu Nie nale y zmienia ani naprawia adnych komponent w Po spryskaniu nale y umy r c...

Page 38: ...praw dza opryskiwacz ci nieniowy czy nie posiada widocznych uszkodze i bez piecznie dzia a W tym celu nale y wy kona poni sz kontrol Nale y skontrolowa zbiornik 5 w 12 i pasek na rami 6 pod k tem wi d...

Page 39: ...z ruchem wskaz wek zegara Uzyskiwanie ci nienia roboczego Przed pompowaniem przekr ci uchwyt pompy 1 w kierunku odwrotnym do ruchu wskaz wek zegara aby go od blokowa Przesuwa uchwyt pompy 1 w g r i w...

Page 40: ...zawiesi na ramieniu na pasku 6 Wskaz wka Upewni si e opry skiwacz ci nieniowy podczas transportu zawsze jest w pionie Tylko w taki spos b opryskiwacz ci nieniowy mo e dzia a poprawnie Transport po u y...

Page 41: ...uszkodzenia przez mr z Z o y n k poprzez naci ni cie na przycisk z oznaczeniem PUSH przed transportem produktu Przed przechowaniem opryskiwacza ci nieniowego nale y go wyczy ci Usun ze zbiornika 5 i...

Page 42: ...e wykonane jest z materia w przyjaznych dla rodowiska kt re mo na przekaza do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowc w wt rnych Informacji na temat mo liwo ci utylizacji wyeksploatowanego...

Page 43: ...Uveden do provozu Strana 46 Mont rozst ikovac trubky Strana 46 Pln n n doby tlakov ho post ikova e Strana 46 Vytvo en provozn ho tlaku Strana 47 Rozpra ov n Strana 47 P eprava tlakov ho post ikova e...

Page 44: ...ch ist c ch prost edk Prost edky k rozpra ov n se sm pou vat jen v koncentraci udan v robcem V p pad po chybnost se informujte u v robce prost edku Tlakov rozpra ova je ur en jen pro priv tn pou it J...

Page 45: ...m te nebo neopravujte dn kom ponenty Po rozpra ov n si umyjte ruce a obli ej POZOR NEBEZPE EX PLOZE Za zen pr zdn nebo napln n nevystavujte p m mu slune n mu z en Dbejte neust le p i pr ci a m ch n s...

Page 46: ...ad nout ne cca 0 5 bar Napumpujte tlakov rozpra ova na cca 2 bary Zat hn te za bezpe nostn ventil 3 do strany Vzduch mus sly iteln unikat Uveden do provozu Mont rozst ikovac trubky obr B D P ipevn te...

Page 47: ...n s v robkem nesen m na rameni patky 15 zase zaklopte stisknut m tla tka ozna en ho n pisem PUSH Q Rozpra ov n Pov ste tlakov rozpra ova s nosn m emenem 6 p es rameno Upozorn n Zajist te aby se tlakov...

Page 48: ...vlhk m hadrem i t n hadi ky a pumpy P i i t n d l postupujte n sleduj c m zp sobem Od roubujte p evle nou matici hadi ky 10b hadi ky 12 na rukojeti 11 a na p pojce hadi ky k v ku 14 Od roubujte rukoj...

Page 49: ...tlak Pumpujte pumpou Rozst ikovac d za je ucpan Rozst ikovac d zu vy ist te V n dob 5 nen dn prost edek Napl te prost edek k post ikov n Nastaven rozst ikovac hlavy je mezi 2 funkcemi post ikov n D ve...

Page 50: ...53 Uvedenie do prev dzky Strana 53 Mont striekacej r rky Strana 53 Naplnenie n doby tlakov ho postrekova a Strana 54 Vytvorenie prev dzkov ho tlaku Strana 54 Postrekovanie Strana 54 Transport tlakov h...

Page 51: ...vanie nasleduj cich kvapal n v dome z hrade alebo v sklen koch Voda Jemn istiace prostriedky s neutr lnym PH Postreky sm by rozpra ovan iba v kon centr cii ktor stanovil v robca postreku V pr pade poc...

Page 52: ...e kontakt s postrekom Pri postrekovan noste vhodn ochrann oble enie rukavice a ochranu d chania Na tlakovom postreko va i nevykon vajte iadne opravy alebo zmeny Neme te ani neopravujte iadne komponent...

Page 53: ...to nite nasledovn kontroly Skontrolujte n dobu 5 hadicu 12 a nosn reme 6 oh adom vidite n ch po koden Skontrolujte pevnos osadenia pr pojok had c Skontrolujte pevnos osadenia pr pojok r rok Pr zdny tl...

Page 54: ...bar tlak sa automaticky uvo n cez poistn ventil 3 Zatla te rukov pumpy 1 najsk r nadol do v rezov a potom ju pevne pri r bujte v smere hodinov ch ru i iek Teraz uvo nite striekaciu r rku 8 z dr iaka...

Page 55: ...ich f kan m stami Pozn mka Tlakov postrekova po ka dom pou it vy istite Po ka dom pou it vypr zdnite f a u istenie tlakov ho postrekova a Odskrutkujte striekaciu d zu 7 Striekaciu d zu 7 vy istite po...

Page 56: ...pri r bovan Pevne pri r bujte pumpu Tesniaci kr ok pumpy 2 nie je nama zan Uvo nite kryt pumpy 2a z pumpy 2 Skontrolujte tesniaci kr ok alebo tesne nie pumpy 2 a nama te tesniaci kr ok Striekacia d za...

Page 57: ...0 Puesta en funcionamiento P gina 60 Montar el tubo de aspersi n P gina 60 Llenar el recipiente del pulverizador a presi n P gina 61 Generar presi n de funcionamiento P gina 61 Rociar P gina 61 Transp...

Page 58: ...ernaderos agua productos de limpieza suaves de pH neutro Los productos vaporizados solo deben pulverizarse en la concentraci n indicada por el fabricante del producto En caso de duda consulte al fabri...

Page 59: ...ropa protectora adecuada guantes y protecci n respiratoria No lleve a cabo ning n tipo de reparaci n o modifica ci n en el pulverizador a presi n No modifique ni repare ninguna pieza L mpiese las mano...

Page 60: ...ay da os visibles y el funcionamiento seguro del pulverizador a presi n antes de cada uso Para ello realice las siguientes com probaciones Compruebe que el recipiente 5 la man guera 12 y la correa 6 s...

Page 61: ...el sentido contrario a las agujas del reloj para des bloquearlo Mueva el mango de la bomba 1 arriba y abajo hasta bombear el pulverizador a presi n a la presi n de funcionamiento m xima de 2 5bar Por...

Page 62: ...ansporte Solo as el pulverizador a presi n podr funcio nar correctamente Transporte despu s del uso Presione el mango de la bomba 1 pri mero ligeramente hacia abajo y luego g relo en el sentido de las...

Page 63: ...de transportar el producto pulsando el bot n marcado con PUSH Limpie el pulverizador a presi n antes de almacenarlo Elimine las posibles cantidades residuales de los productos para pulverizar existen...

Page 64: ...no contaminantes que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local Puede averiguar las posibilidades de elimi naci n del producto estropeado en la ad ministraci n de su comunidad o ciudad Asis...

Page 65: ...67 Inden ibrugtagningen Side 68 Ibrugtagning Side 68 Montering af spr jter ret Side 68 Fyldning af trykspr jtens beholder Side 68 Frembringelse af driftstryk Side 69 Spr jtning Side 69 Transport af t...

Page 66: ...r i drivhuse vand milde PH neutrale reng ringsmidler Spr jtemidlerne m kun spr jtes i den koncen tration som er angivet af spr jtemiddelpro ducenten F i tvivlstilf lde oplysninger hos spr jtemiddelpro...

Page 67: ...Komponenter m ikke forandres eller repareres Reng r h nder og ansigtet efter spr jt ningen FORSIGTIG EKSPLOSI ONSFARE Uds t ikke ap paratet tomt eller fyldt for direkte sol V r altid opm rksom p de k...

Page 68: ...rbart Ibrugtagning Montering af spr jter ret afbildning B D Fastg r spr jtedysen 7 til spr jter ret 8 L sn oml berm trikken spr jte h ndtag 10a ved at dreje den med uret og s tte den p spr jter ret 8...

Page 69: ...forskellige funktioner fuld str le afbildning B1 t gestr le afbild ning B2 brusestr le afbildning B3 regnstr le afbildning B4 Spr jtehovedet har tre bev gelige ele menter hvormed du kan indstille den...

Page 70: ...2 under rindende vand Efter reng ringen s ttes pumpen 2 igen i den p t nkte bning i l get 14 og skrues fast til beholderen 5 Fastg r slangen 12 ved slangetilslutnin gen ved l get 14 og h ndtaget 11 a...

Page 71: ...et spr jtemiddel i behol deren 5 P fyld spr jtemiddel Indstillingen af spr jtehovedet er mellem 2 spr jtefunktioner V r opm rksom p at spr jtehovedet er indstillet korrekt Bortskaffelse Indpakningen b...

Page 72: ...F...

Page 73: ...HG01829 Version 02 2021 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informac Stav inform ci Estado de las informaciones Tilst...

Reviews: