background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 685

 (2021.09) PS / 327

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

1 609 92A 685

PFS 3000-2

Summary of Contents for PFS 3000-2

Page 1: ... Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo z...

Page 2: ...9 Türkçe Sayfa 130 Polski Strona 141 Čeština Stránka 152 Slovenčina Stránka 162 Magyar Oldal 172 Русский Страница 183 Українська Сторінка 195 Қазақ Бет 206 Română Pagina 218 Български Страница 229 Македонски Страница 240 Srpski Strana 251 Slovenščina Stran 261 Hrvatski Stranica 271 Eesti Lehekülg 281 Latviešu Lappuse 291 Lietuvių k Puslapis 301 عربي الصفحة 312 I i 1 609 92A 685 09 09 2021 Bosch Po...

Page 3: ... 3 1 21 2 3 4 5 6 7 20 19 20 23 24 25 26 22 27 28 8 Bosch Power Tools 1 609 92A 685 09 09 2021 ...

Page 4: ...4 1 2 1 2 2 1 A1 A2 A3 B1 B2 C1 19 20 29 9 20 3 2 10 30 11 26 6 7 28 24 1 609 92A 685 09 09 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 max 20 25 cm C2 D E F G 13 12 7 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 685 09 09 2021 ...

Page 6: ...6 H I J L K 22 4 23 21 1 609 92A 685 09 09 2021 Bosch Power Tools ...

Page 7: ... 7 M N 18 3 2 14 15 16 7 16 15 26 31 10 11 17 O 28 24 Bosch Power Tools 1 609 92A 685 09 09 2021 ...

Page 8: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 9: ...erheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Feinsprühsysteme u Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber gut beleuch tet und frei von Farb oder Lösemittelbehältern Lap pen und sonstigen brennbaren Materialien Es besteht die Gefahr der Selbstentzündung Halten Sie funktionsfä hige Feuerlöscher oder Löschgeräte zu jeder Zeit bereit u Sorgen Sie für gute Belüftung im Sprühbereich...

Page 10: ...xfarben siehe Bestimmungsgemäßer Gebrauch Seite 11 Schritt 1 Richtige Düsenkappe aus wählen Für den Anwendungsfall Holz die graue Düsenkappe 11 wählen Für den Anwendungsfall Wand die weiße Düsenkappe 10 wählen siehe Düsenkappe wechseln siehe Bilder B1 B2 Sei te 12 Schritt 2 Sprühmaterialmenge ein stellen Für den Anwendungsfall Holz Stufe 1 2 oder 3 am Stellrad 4 einstellen Für den Anwendungsfall W...

Page 11: ...bildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Feinsprühsystem PFS 3000 2 Sachnummer 3 603 B07 1 Nennaufnahmeleistung W 650 Förderleistung ml min 300 Zeitaufwand für 2 m2 Farbauf trag min 1 Volumen des Behälters für Sprühmaterial ml 1000 Luftschlauchlänge m 2 Gewicht entsprechend EPTA Proced...

Page 12: ...tand montiert im Zubehörfach 30 unter der Luftfilterab deckung 26 Düsenkappe 10 11 Anwendungsfall Wand Holz Hinweis Prüfen Sie vor der Auswahl der Düsenkappe das Sprühmaterial durch Umrühren Dünnflüssiges Material z B Holzfarbe lässt sich besser mit der grauen Düsenkap pe 11 versprühen Dickflüssigeres Material z B Holzlack oder Wandfarbe lässt sich besser mit der weißen Düsen kappe 10 versprühen Z...

Page 13: ...auf den Behälter 7 um beim Einfüllen etwaige Farb klumpen zurückzuhalten Füllen Sie das Sprühmaterial maximal bis zur 1000 Mar kierung in den Behälter 7 Setzen Sie die Sprühpistole auf den Behälter 7 auf Drehen Sie den Behälter 7 in Rich tung des Schließen Symbols bis der Ver schlussring 6 hörbar einrastet Führen Sie eine Probesprühung auf einer Testfläche durch Wenn Sie ein optimales Sprühbild er...

Page 14: ...ie nie den Bedienschalter 5 während Sie die Luftkappe 2 verstellen Drehen sie die Luftkappe 2 in die gewünschte Position Luftkappe Sprühstrahl Anwendung waagrechter Flach strahl für vertikale Arbeitsrichtung senkrechter Flach strahl für horizon tale Arbeitsrich tung Luftkappe Sprühstrahl Anwendung Rundstrahl für Ecken Kanten und schwer zugängli che Stellen Sprühmaterialmenge einstellen siehe Bild ...

Page 15: ...h pistole 1 an Sprühen Sie solange bis nur noch klares Wasser heraus kommt Eventuell füllen Sie den Behälter erneut mit war men Wasser Entfernen Sie den Luftschlauch 19 sowohl von der Ba siseinheit 21 als auch von der Sprühpistole 1 Reinigen Sie die Basiseinheit gegebenenfalls mit einem befeuchteten Tuch und entfernen Sie anschließend die Basiseinheit 21 und den Luftschlauch 19 aus der un mittelba...

Page 16: ...dass Sie das Steigrohr 16 wieder bis zum Anschlag auf den Farbkanal 18 schieben Luftfilter reinigen siehe Bild N Der Luftfilter 31 muss gelegentlich gereinigt werden Ist der Luftfilter stark verschmutzt muss er gewechselt werden Öffnen Sie die Luftfilterabdeckung 26 Entnehmen Sie den Luftfilter 31 Leichte Verschmutzung Klopfen Sie den Luftfilter 31 aus oder Starke Verschmutzung Reinigen Sie den Lu...

Page 17: ...um genau in Steig rohrnut montieren Düsenkappe 10 11 sitzt locker Düsenkappe anziehen Luftfilter 31 stark verschmutzt Luftfilter wechseln Sprühmaterial zu dickflüssig Sprühmaterial erneut verdünnen und Probe sprühung durchführen Sprühmaterial tropft an der Düsenkappe nach Ablagerung von Sprühmaterial an der Düsen kappe 10 11 der Düsennadel 14 und der Luftkappe 2 Düsenkappe Düsennadel und Luftkappe...

Page 18: ...tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes u Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety u Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounde...

Page 19: ...ping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations Service u Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety instructions for fine spray systems u Keep your ...

Page 20: ... glazes and lac quers and for wall paints Wood application Spraying solvent based and water dilutable lacquers glazes primers clear lacquers and oils Wall application Spraying emulsion and latex paints see Intended Use page 21 Step 1 Choose the correct nozzle cap Choose the grey nozzle cap 11 for the wood applic ation Choose the white nozzle cap 10 for the wall applica tion see Changing the Nozzle...

Page 21: ...29 Hose port base unit 30 Accessory compartment 31 Air filter a Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories range Technical Data Fine spray system PFS 3000 2 Article number 3 603 B07 1 Rated power input W 650 Spraying capacity ml min 300 Required time for application of paint on 2 m2 min 1 Contai...

Page 22: ...t can be sprayed better with the white nozzle cap 10 To change the nozzle cap unscrew the cap nut 3 Pull off the air cap 2 Unscrew the mounted nozzle cap Open the air filter cover 26 and take the required nozzle cap out of the accessory compartment 30 Screw the required nozzle cap into the thread in the spray gun Put the air cap 2 on the nozzle cap and tighten it with the cap nut 3 Operation u Pul...

Page 23: ...power tool u Make sure that the base unit cannot draw in dust or other contamination during operation u Make sure never to spray on the base unit u Stop spraying if fluid escapes from places other than the intended nozzle during spraying and restore the spray gun to its proper condition There is a risk of elec tric shock u Do not direct the fine spray system against yourself other persons or anima...

Page 24: ... switch 25 to the appropriate application to set the correct air flow and pressure for the spray ma terial used Off Wood application Wall application Thin viscosity spray material Thick viscosity spray material Dampening Wallpaper To make it easier to remove old wallpaper you can spray warm water on the wallpaper max 55 C Use the grey nozzle cap 11 to do so Work breaks and transport see figure K L...

Page 25: ...d Never clean the nozzle and air holes in the spray gun with pointed objects Wear suitable gloves during cleaning work involving solvents and solvent based paints Switch off the base unit 21 and remove the air hose 19 from the spray gun 1 Clean the base unit if necessary with a cloth moistened with diluting agent and then remove the base unit 21 and the air hose 19 from the immediate cleaning envi...

Page 26: ...Corrective measure Spray material does not cover properly Spraying capacity too low Turn the thumbwheel 4 to setting 5 Clearance to target area too large Reduce spray distance Not enough spray material on target area too few spray paths sprayed over target area Apply more spray paths over target area Spray material too viscous Dilute the spray material again and carry out a test spray run Spray ma...

Page 27: ...pour the spray material through the filling sieve 12 when filling After Sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts You can find explosion drawings and information on spare parts at www bosch pt com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions abo...

Page 28: ...e de choc électrique u Si l usage d un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation proté gée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc élec trique Sécurité des personnes u Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil électrique ...

Page 29: ...e que l environnement de travail reste propre bien aéré et exempt de bidons de solvants pots de peinture chiffons et autres matériaux inflam mables Il y a risque d auto inflammation Veillez à avoir toujours à portée de main un extincteur ou appareil de lutte contre les incendies en parfait état de marche u Veillez à une bonne aération de la zone de travail et à une arrivée d air frais suffisante d...

Page 30: ...acryliques et latex voir Utilisation conforme Page 31 Étape 1 Choisissez la buse qui convient Pour les applications de type bois choisissez la buse grise 11 Pour les applications de type murs choisissez la buse blanche 10 voir Changement de buse voir figures B1 B2 Page 32 Étape 2 Réglez le débit de pulvérisa tion Pour les applications de type bois réglez la molette 4 sur la position 1 2 ou 3 Pour ...

Page 31: ...d accessoires Caractéristiques techniques Pistolet à peinture PFS 3000 2 Référence 3 603 B07 1 Puissance absorbée nominale W 650 Débit ml min 300 Temps nécessaire pour pulvéri ser 2 m2 de peinture min 1 Volume du godet ml 1 000 Longueur du tuyau flexible d air m 2 Poids selon EPTA Procedure 01 2014 kg 3 3 Indice de protection II Les données indiquées sont valables pour une tension nominale U de 23...

Page 32: ...que Avant de choisir la buse vérifier la consistance du produit à pulvériser en le remuant Les produits liquides par ex lasures sont plus faciles à pulvériser avec la buse grise 11 Les produits visqueux par ex vernis à bois ou peinture murale sont plus faciles à pulvériser avec la buse blanche 10 Pour changer de buse dévissez l écrou raccord 3 Retirez le clapet à air 2 Dévissez la buse Ouvrez le c...

Page 33: ...ot ayant déjà été utilisé placez la crépine de remplissage 12 bien propre sur le godet 7 afin de filtrer les éventuels petits gru meaux Versez le produit à pulvériser au maximum jusqu à la marque 1000 du godet 7 Positionnez le pistolet pulvérisateur sur le go det 7 Tournez le godet 7 en direction du symbole fermeture jusqu à ce que la bague de verrouillage 6 s enclenche de manière au dible Effectu...

Page 34: ... de rinçage du commerce Réglage de la forme du jet voir figure I u N actionnez jamais la gâchette 5 pendant que vous réglez le clapet à air 2 Tournez le clapet à air 2 dans la position souhaitée Clapet à air Jet Application Jet plat horizontal pour pulvérisation dans le sens verti cal Jet plat vertical pour pulvérisation dans le sens hori zontal Clapet à air Jet Application Jet rond pour angles bo...

Page 35: ...d origine du produit de pulvérisation Rincez le godet 7 Retirez le tube d immersion 16 avec le joint de godet 15 et rincez les abondamment Fixez à nouveau le tube d immersion 16 avec le joint de godet 15 sur le pistolet pulvérisateur Remplissez le godet 7 d eau chaude et fixez le à nou veau au pistolet pulvérisateur 1 Reconnectez le tuyau flexible 19 au pistolet pulvérisateur 1 Actionnez le pistol...

Page 36: ...assem bler Réassemblez le pistolet à peinture en procédant dans l ordre inverse Refaites glisser vers le haut l opercule du réservoir 15 dans la gorge du tube d immersion 16 Pour obtenir une étanchéité parfaite du pistolet il faut que l opercule du réservoir soit correctement positionné dans la gorge du tube d immersion sur toute la périphé rie Veillez à faire glisser jusqu en butée le tube d imme...

Page 37: ...lacer le curseur 25 vers la gauche La distance par rapport à la surface à pulvériser est trop grande Réduire la distance Le produit est pulvérisé de manière pulsée Pas assez de produit dans le godet Rajouter du produit de pulvérisation Orifice d aération 17 du tube d immersion 16 bouché Nettoyer le tube d immersion et l orifice d aéra tion Tube d immersion 16 desserré Pousser le tube d immersion j...

Page 38: ...xé au prix d un ap pel local E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 E Mail sav bosch outillage fr bosch com Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous www bosch pt com serviceaddresses Élimination des déchets Le pistole...

Page 39: ...urarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada an tes de conectarla a la toma de corriente y o al montar el acumulador al recogerla y al transportarla Si trans porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup tor de conexión desconexión o si alimenta la herramien ta eléctrica estando ésta conectada ello puede dar lugar a un accidente u Retire las herramientas de ajuste o llaves...

Page 40: ... No pulverice cerca de fuentes de ignición como elec tricidad estática llamas al descubierto llamas de en cendido objetos calientes motores cigarrillos y chis pas generadas al enchufar y desenchufar cables eléc trico o el manejo de interruptores Las chispas produci das en estos casos pueden provocar la inflamación del ambiente u No pulverice materiales sobre los que no se sabe si re presentan un p...

Page 41: ...Ajustar el caso de aplicación pared en el interruptor de co rredera 25 ver Ajuste del caudal de aire ver figura D Página 45 Descripción del producto y servicio Lea íntegramente estas indicaciones de se guridad e instrucciones Las faltas de obser vación de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves Por favor observe las ilus...

Page 42: ...es y el valor de emisiones de ruidos indi cados en estas instrucciones han sido determinados según un procedimiento de medición normalizado y pueden servir como base de comparación con otras herramientas eléctri cas También son adecuados para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones y ruidos El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi cados han sido determinados para l...

Page 43: ...hamiento u Al comprar pinturas barnices y sustancias para pulveriza ción observar su compatibilidad con el medio ambiente Preparación de la superficie a tratar El área a tratar deberá estar limpia seca y exenta de grasa Lije las superficies lisas para darles mayor aspereza y eli mine después el polvo producido Al trabajar con el aparato pueden llegar a ensuciarse con la niebla de pulverización las...

Page 44: ...namiento u Tenga cuidado de no pulverizar jamás material contra la unidad base u Interrumpa el proceso de pulverizado si durante el pulverizado sale líquido en otro lugar al previsto en la boquilla y vuelva a corregir el estado de la pistola de pulverización Existe el peligro de una descarga eléctri ca u No dirija el chorro de pulverización contra Ud mismo contra otras personas ni contra animales ...

Page 45: ... de material de pulverización hasta conseguir la imagen de pulverización deseada Si no se consigue una imagen de pulverización satisfactoria dilu ya el material de pulverización en pasos del 5 ver Pre parar el material de pulverización Página 43 Indicación La intensidad de la aplicación de la pintura de pende en gran medida de la velocidad del movimiento Cantidad pulve rizada Ajuste Demasiado ma t...

Page 46: ...21 y la manguera del aire 19 del entorno inmediato de la limpieza Desmonte la tuerca de racor 3 la caperuza del aire 2 la caperuza de la boquilla utilizada 10 11 y el tubo ascendente 16 con la junta del depósito 15 En un cubo con agua caliente limpie todas las piezas que conducen pintura con el cepillo de limpieza 27 o con un cepillo de lavado corriente en el comercio Limpie tam bién el canal de p...

Page 47: ...ra la cubierta del filtro de aire 26 Retire el filtro del aire 31 Ensuciamiento leve sacuda el filtro de aire 31 o Ensuciamiento intenso limpie el filtro del aire 31 bajo el agua corriente y luego deje que se seque bien para evitar la formación de moho o sustituya el filtro del aire 31 Coloque de nuevo el filtro del aire Cierre de nuevo la cubierta del filtro del aire 26 u No utilice nunca el sist...

Page 48: ...á correctamente posicionada en la ra nura del tubo ascendente 16 Montar la junta del depósito en todo el contor no exactamente en la ranura del tubo ascen dente Caperuza de boquilla 10 11 con asiento flojo Apretar la caperuza de boquilla Filtro del aire 31 muy sucia Cambiar filtro de aire Material demasiado espeso Diluir de nuevo el material a pulverizar y efec tuar una pulverización de prueba El ...

Page 49: ...n acumularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de características del producto fabricado Português Instruções de segurança Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de segurança instruções ilustrações e especificações de...

Page 50: ...positivos de aspiração ou de recolha assegure se de que estejam conectados e utilizados correctamente A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó u Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves nu...

Page 51: ...ão ou respiratória adequadas ao pulverizar e manusear produtos químicos Usar o equipamento de proteção adequado às condições reduz a exposição a substâncias perigosas u Preste atenção aos perigos do produto pulverizável Observe as marcações no recipiente ou as informações do fabricante do produto pulverizável incluindo o pedido de uso de equipamento de proteção individual As instruções do fabrican...

Page 52: ...e à pulverização de todas as tintas convencionais tintas de dispersão e látex tintas de parede tintas à base de solvente e diluíveis em água recomendado esmaltes primários impregnações vernizes transparentes ALLPaint óleos e água A ferramenta elétrica não é adequada para o processamento de sodas cáusticas decapantes materiais de revestimento que contenham ácidos desinfetantes produtos de proteção ...

Page 53: ...rente Isto pode aumentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o período completo de trabalho Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverã...

Page 54: ...o material de pulverização u Ao diluir verifique se o material de pulverização e o diluente correspondem Se for utilizado um diluente errado poderão se formar grumos que podem entupir a pistola de pulverização u Ao diluir o material de pulverização certifique se de que o ponto de fulgor da mistura fica novamente acima dos 55 C após a diluição A diluição de p ex vernizes que contêm solventes reduz ...

Page 55: ... Pulverizar ver figuras E H Nota Observe a direção do vento ao usar a ferramenta elétrica ao ar livre Realize sempre uma pulverização de teste e ajuste a pulverização e a quantidade do material de pulverização de acordo com o material de pulverização Para as definições consulte as seguintes secções Mantenha a pistola de pulverização impreterivelmente a uma distância uniforme de 20 25 cm na vertica...

Page 56: ...no papel de parede Para tal utilize a capa de bico cinzenta 11 Intervalos e transporte ver figura K L Para um transporte fácil do sistema de pulverização fina existe um punho de transporte 23 e um cinta de transporte 22 na unidade base Durante o trabalho pode transportar a unidade base 21 às costas com a ajuda da cinta de transporte 22 Nos intervalos pode colocar a pistola de pulverização 1 numa s...

Page 57: ...empurra o tubo de alimentação 16 novamente para o batente do canal de tinta 18 Limpeza após a utilização de tintas à base de solventes ver figura M Limpe a pistola de pulverização e o recipiente para o material de pulverização sempre com o diluente correspondente para o material de pulverização usado Nunca limpe os orifícios de ar e do bico da pistola de pulverização com objetos afiados Use luvas ...

Page 58: ...tema de pulverização fina antes de o armazenar e deixe secar bem todas as peças antes de as montar Se o sistema de pulverização fina não estiver a ser usado a fita de borracha 28 junto com o pino 24 na unidade base 21 serve como uma opção prática de armazenamento para a mangueira de ar 19 ver figura O Eliminação de falhas Problema Causa Solução O material de pulverização não cobre como deve ser A ...

Page 59: ...bico 14 e na capa de ar 2 Limpar a capa de bico a agulha do bico e a capa de ar Capa de bico 10 11 solta Apertar capa de bico Não sai material de pulverização na capa de bico Interruptor de cursor 25 está na posição Colocar o interruptor de cursor no caso de aplicação Madeira ou Parede Nenhuma formação de pressão no recipiente 7 uma vez que o recipiente não está completamente fechado Rodar o recip...

Page 60: ...tare la perdita del controllo sull elettroutensile Sicurezza elettrica u La spina di allacciamento alla rete dell elettroutensile deve essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina Non uti lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elet...

Page 61: ...utenzione degli elettroutensili e relat vi accessori Verificare la presenza di un eventuale di sallineamento o inceppamento delle parti mobili la rottura di componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dell elettroutensile stesso Se danneggiato l elettrou tensile dovrà essere riparato prima dell uso Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili l...

Page 62: ...il sistema di verniciatura a spruzzo Simboli La targhetta adesiva con indicazioni per l utilizzo del sistema di nebulizzazio ne è applicata sulla postazione base Un interpretazione corretta dei simboli contribuisce ad utilizzare in modo più veloce e sicuro il sistema di nebulizza zione Simboli e relativi significati Descrizione completa Il sistema di nebulizzazione è adatto sia per vernici tra spa...

Page 63: ...zzo 2 Calotta aria 3 Dado a risvolto 4 Rotellina di regolazione portata di materiale da ne bulizzare 5 Interruttore di comando 6 Anello di chiusura 7 Serbatoio per materiale da nebulizzare 8 Serbatoio di ricambio per materiale da applicare a spruzzoa 9 Collegamento tubo flessibile pistola a spruzzo 10 Calotta ugello bianca per applicazione su parete 11 Calotta ugello grigia per applicazione su leg...

Page 64: ...eramente montate e provviste di tutti gli elementi di tenuta Soltanto in tale condizione la funzionalità e la sicurezza del sistema di nebulizzazione saranno garantite u Accertarsi che sia montata una calotta ugello fornita con la presente pistola a spruzzo Soltanto in tale condi zione la funzionalità e la sicurezza del sistema di nebuliz zazione saranno garantite Collegare il tubo flessibile dell...

Page 65: ...materiale da nebu lizzare porta ad una spruzzatura migliore All occorrenza diluire il materiale da nebulizzare Qualora lo spruzzo di prova non produca una buona spruzzatura procedere a una diluizione progressiva del 5 fino ad ottenere una spruzzatura ottimale Materiale da nebulizzare Diluizione con sigliata Preservanti del legno oli vernici traspa renti impregnanti acqua 0 Pitture contenenti solve...

Page 66: ...la superficie da spruzzare Spostare la pistola a spruzzo in modo uniforme in senso verticale o orizzontale in funzione dell impostazione di spruzzatura Una superficie caratterizzata da una qualità uniforme si ottiene quando le passate si sovrappongono per 4 5 cm In caso di nebulizzazioni su oggetti orizzontali o sopra te sta mantenere la pistola a spruzzo in posizione legger mente obliqua e arretr...

Page 67: ...antire buone e sicure operazioni di lavo ro tenere sempre pulite l elettroutensile e le fessure di ventilazione Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega mento questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch al fine di evitare pericoli per la sicurezza u Dopo ogni utilizzo pulire accuratamente tutti i compo nenti ...

Page 68: ...mente A tal fine utilizzare ad esempio il serbato io di ricambio 8 con coperchio o il serbatoio originale del materiale da nebulizzare Pulire il serbatoio 7 Smontare il beccuccio di pescaggio 16 con la guarnizio ne serbatoio 15 e sciacquarlo bene Fissare nuovamente il beccuccio di pescaggio 16 con la guarnizione serbatoio 15 sulla pistola a spruzzo Riempire il serbatoio 7 fino a metà con del solve...

Page 69: ...zzato sulla superficie da spruzzare spruzzato troppo raramente so pra alla superficie da spruzzare Spruzzare più spesso sopra la superficie da spruzzare Liquido spruzzato troppo denso Diluire nuovamente il liquido da spruzzare ed effettuare spruzzo di prova Dopo l applicazione il liqui do spruzzato cola Spruzzato troppo liquido Ruotare la rotellina di regolazione 4 verso la posizione 1 Distanza da...

Page 70: ...tasato nel beccuccio di pe scaggio 16 Pulire il beccuccio di pescaggio e il foro di sfia to Guarnizione del serbatoio 15 assente o dan neggiata Spingere nella scanalatura una nuova guarni zione serbatoio sul beccuccio di pescaggio Liquido spruzzato troppo denso Diluire nuovamente il liquido da spruzzare ed effettuare spruzzo di prova Materiale da applicare a spruzzo imbrattato grumi di pittura Svu...

Page 71: ...ent u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het ge bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng kabel beperkt het risico van een elektrische schok u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van...

Page 72: ...ce u Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veiligheidsaanwijzingen voor fijnspuitsystemen u Houd uw werkgebied schoon goed verlicht en vrij van blikken verf of oplosmiddel doeken en andere brand bare materialen Er besta...

Page 73: ...erf zie Beoogd gebruik Pagi na 74 Stap 1 juiste spuitkop kiezen Voor de toepassing hout de grijze spuitkop 11 kiezen Voor de toepassing muur de witte spuitkop 10 kiezen zie Spuitkop wisselen zie af beeldingen B1 B2 Pagi na 75 Stap 2 hoeveelheid spuitmateriaal instellen Voor de toepassing hout stand 1 2 of 3 met het instel wiel 4 instellen Voor de toepassing muur stand 3 4 of 5 met het instel wiel ...

Page 74: ...ons accessoireprogramma Technische gegevens Fijnspuitsysteem PFS 3000 2 Productnummer 3 603 B07 1 Nominaal opgenomen vermogen W 650 Spuitcapaciteit ml min 300 Benodigde tijd voor aanbrengen van 2 m2 verf min 1 Inhoud van reservoir voor spuit materiaal ml 1 000 Luchtslanglengte m 2 Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 kg 3 3 Isolatieklasse II De gegevens gelden voor een nominale spanning U van 23...

Page 75: ...er 3 eraf Trek de luchtkap 2 eraf Schroef de gemonteerde spuitkop eraf Open de luchtfilterafdekking 26 en neem de gewenste spuitkop uit het accessoirevak 30 Schroef de gewenste spuitkop in de schroefdraad in het spuitpistool Steek de luchtkap 2 op de spuitkop en draai deze met de wartelmoer 3 vast Gebruik u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcont...

Page 76: ...g wanneer er tijdens het spuiten vloeistof op andere plaatsen dan de daar voor bestemde spuitkop naar buiten komt en breng het spuitpistool weer in een correcte toestand Er be staat gevaar voor elektrische schokken u Spuit niet op uzelf andere personen of dieren Inschakelen zie afbeelding D Controleer of de juiste spuitkop gemonteerd is zie Spuitkop wisselen zie afbeeldingen B1 B2 Pagi na 75 Steek...

Page 77: ... stand hoger in Hoeveelheid spuitmateriaal Instelling spuitoppervlak Luchtvolume instellen zie afbeelding D AIRVolume Stel de schuifschakelaar 25 op de juiste toepassing in om het juiste luchtvolume en de druk voor het gebruikte spuitmateriaal in te stellen Uit Toepassing hout Toepassing muur dunvloeibaar spuitma teriaal dikvloeibaar spuitma teriaal Bevochtigen van behang Voor het eenvoudiger verw...

Page 78: ...roef van de stijgbuis 16 Zorg ervoor dat de reservoirafdichting rondom precies in de stijgbuisgroef is geplaatst om het spuitpistool correct af te dichten Let erop dat u de stijgbuis 16 weer tot aan de aanslag op het verfkanaal 18 schuift Reiniging na gebruik van verf op oplosmiddelbasis zie afbeelding M Reinig het spuitpistool en het reservoir voor het spuitmateri aal altijd met het juiste verdun...

Page 79: ...in oppervlaktewater terechtko men Giet chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu niet in de riolering Opbergen Voordat u het fijnspuitsysteem opbergt reinigt u het fijn spuitsysteem grondig en laat u alle onderdelen vóór de montage zorgvuldig drogen Wanneer het fijnspuitsysteem niet wordt gebruikt fungeert het elastiek 28 samen met de pin 24 op de basiseenheid 21 als praktische opbergmogelij...

Page 80: ...is 16 verstopt Stijgbuis reinigen Ontluchtingsopening 17 bij de stijgbuis 16 verstopt Stijgbuis en ontluchtingsopening reinigen Reservoirafdichting 15 ontbreekt of is be schadigd Nieuwe reservoirafdichting over de stijgbuis in de groef schuiven Spuitmateriaal te dik Spuitmateriaal opnieuw verdunnen en proef spuiten Spuitmateriaal vervuild verfklonters Spuitpistool helemaal leegmaken en reinigen sp...

Page 81: ...øjet i fugti ge omgivelser skal der bruges et HFI relæ Brug af et HFI relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød Personlig sikkerhed u Det er vigtigt at være opmærksom og holde øje med hvad man laver og bruge el værktøjet fornuftigt Brug ikke el værktøj hvis du er træt har indtaget al kohol eller er påvirket af medikamenter eller euforise rende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af ...

Page 82: ...or selvantænding Hav altid en brandslukker eller andet slukningsudstyr pa rat u Sørg for god udluftning i sprøjteområdet og for til strækkelig frisk luft i hele rummet Fordampende brændbare opløsningsmidler skaber en eksplosiv atmos fære u Brug aldrig materialer med et flammepunkt på under 55 C til sprøjtemaling og rengøring Brug materialer på vandbasis ikke flygtige kulbrinter eller lignende Letf...

Page 83: ...anvendelse Si de 84 Trin 1 Vælg den rigtige dysehætte Til anvendelsesområdet træ skal du vælge den grå dyse hætte 11 Til anvendelsesområdet væg skal du vælge den hvide dyse hætte 10 se Udskiftning af dysehætte se billeder B1 B2 Si de 85 Trin 2 Indstilling af sprøjtemateria lemængde Til anvendelsesområdet træ skal du indstille trin 1 2 eller 3 på indstillingshjulet 4 Til anvendelsesområdet væg skal...

Page 84: ...ingssystem PFS 3000 2 Varenummer 3 603 B07 1 Nominel optagen effekt W 650 Transportmængde ml min 300 Tidsforbrug for påføring af 2 m2 farve min 1 Volumen for beholder til sprøjtemateriale ml 1000 Luftslangens længde m 2 Vægt iht EPTA Procedure 01 2014 kg 3 3 Kapslingsklasse II Angivelserne gælder for en nominel spænding U på 230 V Ved afvi gende spændinger og i landespecifikke udførelser kan disse...

Page 85: ...delse u Det er ikke tilladt at udføre sprøjtearbejde i nærheden af vandløb og søer eller i områder i umiddelbar nær hed af disse u Kontroller ved køb af farver lakker og sprøjtemidler at de er miljøvenlige Sprøjteflade forberedes Sprøjtefladen skal være ren tør og fedtfri Gør glatte flader ru og fjern herefter slibestøvet Når produktet er i brug kan alle overflader der ikke er til dækket blive sna...

Page 86: ... skiftning af dysehætte se billeder B1 B2 Side 85 Sæt stikket i stikkontakten Tag sprøjtepistolen i hånden og ret den mod sprøjte fladen Indstil skydekontakten 25 til regulering af luftmængden på det ønskede anvendelsesområde se Indstilling af luft mængde se billede D Side 87 Tryk på betjeningsknappen 5 på sprøjtepistolen Bemærk Hvis basisenheden er tændt kommer der altid luft ud af luftkappen 2 S...

Page 87: ...rne tapetet kan du fugte det med varmt vand maks 55 C Brug i den forbindelse den grå dy sehætte 11 Arbejdspauser og transport se billeder K L For at lette transporten af sprøjtemalingssystemet er basi senheden forsynet med et bærehåndtag 23 og en bære rem 22 Under arbejdet kan basisenheden 21 ved hjælp af bære remmen 22 hænge tværs over skulderen I arbejdspauserne kan sprøjtepistolen 1 anbringes p...

Page 88: ...stolen med spidse genstande Brug egnede handsker når du udfører rengøringsarbejde med opløsningsmidler og opløsningsmiddelbaseret maling Sluk basisenheden 21 og fjern luftslangen 19 fra sprøjtepistolen 1 Rengør om nødvendigt basisenheden med en klud fugtet med fortynder og fjern derefter basisenheden 21 og luftslangen 19 fra rengøringsområdet Løsn beholderen 7 fra sprøjtepistolen 1 Hold beholderen...

Page 89: ... i retning mod trin 5 Afstand til sprøjteflade er for stor Reducer sprøjteafstand For lidt sprøjtemateriale på sprøjteflade der sprøjtes for sjældent hen over sprøjteflade Sprøjt noget oftere hen over sprøjteflade Sprøjtemateriale er for tyktflydende Fortynd sprøjtematerialet igen og gennemfør prøvesprøjtning Sprøjtemateriale løber efter påføring Der er påført for meget sprøjtemateriale Drej indst...

Page 90: ...de Fortynd sprøjtematerialet igen og gennemfør prøvesprøjtning Sprøjtemateriale tilsmudset malingsklumper Tøm sprøjtepistolen helt og rengør den før sprøjtematerialet gennem indfyldningssien 12 ved fyldning Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplo sionstegninger og oplysninger om reservedele...

Page 91: ...iet tar upp eller bär elverktyget Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå u Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada u Undvik onormala kroppsställningar Se till att du alltid står stadigt och håller bala...

Page 92: ... förhållanden u Spruta inte kokande vatten Spruta endast varmt vatten max 55 C utan kemiska tillsatser u Bär dessutom personlig skyddsutrustning som handskar och skyddsmask eller andningsmask vid sprutning eller hantering av kemikalier Om du bär lämplig skyddsutrustning är du mindre utsatt för farliga substanser u Var uppmärksam på eventuella faror som utgår sprutgodset Beakta markeringarna på beh...

Page 93: ...sett för färgsprutning av alla vanliga färger dispersions och latexfärg väggfärg lösningsmedelsbaserad och vattenbaserad rekommenderas lackfärg lasyr grundmålning impregnering klarlack ALLPaint olja och vatten Elverktyget är inte lämpligt för bearbetning av lut bets syrahaltiga beläggningsmaterial desinficeringsmedel växtskyddsmedel och fasadfärger Illustrerade komponenter Numreringen av komponent...

Page 94: ...rna varma organisation av arbetsförloppen Montage u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Se till att spraypistolen och basenheten är fullständigt monterad med alla packningar Endast därigenom kan färgsprutsystemets funktion och säkerhet garanteras u Se till att endast den munstyckskåpa som medföljde denna sprutpistol monteras Endast därigenom kan färgsprutsystemets ...

Page 95: ...stabell Sprutmateri al ml Förtunningsmedel ml för förtunning 5 10 15 300 15 30 45 400 20 40 60 Sprutmateri al ml Förtunningsmedel ml för förtunning 5 10 15 500 25 50 75 600 30 60 90 700 35 70 105 800 40 80 120 Fylla på sprutämne se bild C1 C2 Anmärkning innan du fyller på med sprutämne ta bort luftslangen 19 ett kvarts varv på bajonettlåset 20 motsols dra ut bajonettlåset 20 från anslutningen 9 Om...

Page 96: ... 2 rengör komponenterna med medföljande rengöringsborste 27 eller med en vanlig diskborste Ställa in sprutbilden se bild I u Aktivera inte brytaren 5 medan luftkåpan 2 ställs in Vrid luftkåpan 2 till önskad position Luftlock Sprutstråle Användning vågrät platt stråle för vertikal arbetsriktning Luftlock Sprutstråle Användning lodrät platt stråle för horisontell arbetsriktning Rund stråle för hörn ...

Page 97: ...en 1 Rengör basenheten vid behov med en fuktig trasa och ta bort basenheten 21 och luftslangen 19 från rengöringens omedelbara närhet Demontera överfallsmuttern 3 luftkåpan 2 munstyckskåpan 10 11 och röret 16 med behållarpackningen 15 Rengör alla färgledande delar i en behållare med varmt vatten med en rengöringsborste 27 eller en vanlig diskborste Rengör även färgkanalen 18 på sprutpistolen 1 Kon...

Page 98: ...stemet utan luftfilter Smutspartiklar kan hamna i motorutrymmet och orsaka skador Avfallshantering Förorenat förtunningsmedel materialrester och ev rester av förtunningsmedel måste omhändertas på ett miljövänligt sätt vid kassering Beakta tillverkarens anvisningar för avfallshantering och lokala föreskrifterna för specialavfall Miljöskadliga kemikalier får inte komma ut på marken i grundvatten ell...

Page 99: ...kanalen 18 Munstycksnålen 14 igensatt Rengör munstycksnålen Stigrör 16 igensatt Rengör stigröret Avluftningshål 17 på röret 16 igensatt Rengör rör och avluftningshål Behållartätningen 15 saknas eller är skadad Skjut in en ny behållarpackning över röret i spåret Sprutämnet är trögflytande Förtunna på nytt sprutämnet och provspruta Sprutämne smutsigt färgklumpar Töm sprutpistolen helt och rengör den...

Page 100: ...r oppmerksom følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader u Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid øyebeskyttelse Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr so...

Page 101: ...plosiv atmosfære u Du må ikke sprøyte og rengjøre med materialer med flammepunkt under 55 C Bruk produkter basert på vann ikke flyktige hydrokarboner eller lignende materialer Lettflyktige løsemidler fører til eksplosive omgivelser u Ikke sprøyt i områder med tennkilder som gnister fra statisk elektrisitet åpne flammer tennflammer varme gjenstander motorer sigaretter og gnister ved inn og utpluggi...

Page 102: ...asjoner Les sikkerhetsanvisningene og instruksene Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge kan det oppstå elektrisk støt brann og eller alvorlige personskader Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen Forskriftsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet for sprøyting av all vanlig maling dispersjons og lateksmaling maling for innvendige vegger løsemiddelholdig og vann...

Page 103: ... og støyutslippet avvike fra det som er angitt Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av eller går men ikke faktisk er i bruk Dette kan redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktel...

Page 104: ...epistolen u Ved fortynning av sprøytematerialet er det viktig å passe på at blandingens flammepunkt ligger over 55 C igjen etter fortynningen Fortynning med for eksempel løsemiddelholdig lakk senker flammepunktet u Se opplysningene fra malingsprodusenten om sprøytbarhet for eksempel i den tekniske informasjonen eller databladet Sprøyt ikke maling som ifølge produsentens anvisninger ikke er egnet f...

Page 105: ...en Beveg sprøytepistolen jevnt horisontalt eller vertikalt avhengig av innstilt sprøytemønster En ensartet overflatekvalitet oppnås ved overlapp på 4 5 cm på sprøytebanene Ved sprøytemaling av liggende objekter eller over hodehøyde holder du sprøytepistolen litt skrått og beveger deg bakover bort fra den sprøytede flaten Snublefare Vær oppmerksom på eventuelle hindringer Unngå avbrudd innenfor spr...

Page 106: ...ises ved manglende eller feil rengjøring Rengjøring etter bruk av vannbasert maling se bilde M Rengjør alltid sprøytepistolen og beholderen for sprøytemateriale med varmt vann Du må aldri rengjør dyse og lufthullene på sprøytepistolen med spisse gjenstander Slå av basisenheten 21 og fjern luftslangen 19 fra sprøytepistolen 1 Løsne beholderen 7 fra sprøytepistolen 1 Hold beholderen 7 under stigerør...

Page 107: ...ste i et spann med fortynningsmiddel Rengjør også malingskanalen 18 til sprøytepistolen 1 Kontroller at stigerøret 16 og beholdertetningen 15 er uskadet og er rengjort for sprøytemateriale Rengjør om nødvendig beholdertetningen 15 en gang til med fortynningsmiddel Rengjør luftehullet 17 med rengjøringsbørsten 27 Rengjør påfyllingssilen 12 grundig med fortynningsmiddel ved behov Rengjør beholderen ...

Page 108: ... skyvebryteren 25 mot venstre For stor avstand til sprøyteflaten Reduser sprøyteavstanden Sprøytestrålen pulserer For lite sprøytemateriale i beholderen Fyll på sprøytemateriale Luftehullet 17 på stigerøret 16 er tilstoppet Rengjør stigerøret og luftehullet Stigerøret 16 er løst Skyv stigerøret til det stopper på malingskanalen 18 Beholdertetningen 15 ikke satt inn i eller ikke plassert riktig i s...

Page 109: ... ja muut ohjeet tulevai suutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi vat johtaa tapaturmiin u Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttii...

Page 110: ...hkötyökalua joilla ei ole tarvittavaa käyttökoke musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät koke mattomat henkilöt u Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa Tarkista liikkuvat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta Varmista ettei sähkötyökalussa ole murtuneita osia tai muita toimintaa haittaavia vi koja Jos ha...

Page 111: ...a tarra on perusyksikössä Sym bolien neuvoja noudattamalla pystyt käyttämään hienoruiskutusjärjestelmää entistä nopeammin ja turvallisemmin Symbolit ja niiden merkitys Yksityiskohtainen kuvaus Hienoruiskutusjärjestelmä soveltuu kuultovärien lak kojen ja seinämaalien ruis kutukseen Käyttökohteena puu liuotinpitoisten ja vesiohenteis ten lakkamaalien kuultovärien pohjustusaineiden lakkojen ja öljyje...

Page 112: ...liitin suihkupistooli 10 Suutinpää valkoinen käyttökohteelle seinä 11 Suutinpää harmaa käyttökohteelle puu 12 Täyttöseula 13 Täyttöastiaa 14 Suutinneula 15 Säiliön tiiviste 16 Nousuputki 17 Ilmanpoistoreikä 18 Maalikanava 19 Ilmaletku 20 Bajonettikiinnitys 21 Perusyksikkö 22 Kantohihna 23 Kantokahva 24 Tappi 25 Liukukytkin päälle poiskytkentään ja ilmamäärän säätöön 26 Ilmansuodattimen kansi 27 Pu...

Page 113: ...änneskierroksen verran myötäpäivään Huomautus poista ilmaletku 19 ennen ruiskutettavan ai neen lisäämistä käännä bajonettikiinnitystä 20 neljännes kierroksen verran vastapäivään ja vedä bajonettikiinnitys 20 irti liitoksesta 9 Suutinpään vaihtaminen katso kuvat B1 B2 Hienoruiskutusjärjestelmän vakiovarustus sisältää kaksi suu tinpäätä Suutinpää 10 11 Väri valkoinen harmaa Toimitustila asennettu pa...

Page 114: ...lliset maalikokkareet Lisää ruiskutettavaa ainetta säiliöön 7 maks 1 000 merkintään asti Aseta suihkupistooli säiliön 7 päälle Käännä säiliötä 7 suljentatunnuksen suuntaan kun nes sulkurengas 6 napsahtaa kuuluvasti kiinni Suorita koeruiskutus testipinnalle Jos ruiskutuskuvio on optimaalinen voit alkaa maalata tai Jos ruiskutustulos on epätyydyttävä tai suihkupistoolista ei tule maalia katso Vikoje...

Page 115: ...utuskuvion Jos et saa tulok seksi sopivaa ruiskutuskuviota ohenna maalia 5 n por tain katso Ruiskutettavan aineen valmistelu Sivu 113 Huomautus ruiskutusliikkeen nopeus vaikuttaa voimak kaasti maalin levitystehoon Ruiskutettavan aineen määrä Säätö Pinnalla on liian paljon ruiskutet tavaa ainetta Ruiskutettavan aineen mää rää täytyy vähentää Vähennä yhden portaan verran Pinnalla on liian vähän ruis...

Page 116: ...a Anna kaikkien osien kuivua perusteellisesti ennen kokoa mista Kokoa hienoruiskutusjärjestelmä päinvastaisessa järjes tyksessä Työnnä säiliön tiiviste 15 takaisin ylös nousuputken 16 uraan Varmista että säiliön tiiviste on kunnolla paikallaan nou suputken urassa jotta suihkupistooli on ehdottoman tii vis Varmista että työnnät nousuputken 16 takaisin paikal leen maalikanavan 18 vasteeseen asti Puh...

Page 117: ...dellisesti ennen järjestelmän kokoamista Kun hienoruiskutusjärjestelmä on poissa käytöstä perusyk sikössä 21 oleva kumihihna 28 ja tappi 24 toimivat il maletkun 19 kätevänä säilytyspaikkana katso kuva O Vikojen korjaus Ongelma Syy Korjaustoimenpide Ruiskutettava aine ei peitä kunnolla Ruiskutettava ainemäärä on liian pieni Käännä säätöpyörää 4 portaan 5 suuntaan Etäisyys ruiskutettavaan pintaan on...

Page 118: ...te 15 puuttuu tai se on viallinen Työnnä uusi säiliön tiiviste nousuputken päältä uraan Ruiskutettava aine on liian sakeaa Ohenna ruiskutettavaa ainetta enemmän ja suorita koeruiskutus Ruiskutettava aine on likaista maalikokkareita Tyhjennä ja puhdista suihkupistooli huolelli sesti kaada aine täytön yhteydessä täyttösih din 12 läpi Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi k...

Page 119: ...τε καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα που είναι κατάλληλο και για εξωτερική χρήση Η χρήση καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτης FI RCD Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτρ...

Page 120: ... και επιφάνειες λαβής δεν επιτρέπουν κανέναν ασφαλή χειρισμό και έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε τυχόν απρόβλεπτες καταστάσεις Σέρβις u Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από εξειδικευμένο προσωπικό χρησιμοποιώντας μόνο γνήσια ανταλλακτικά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου Υποδείξεις ασφαλείας για συστήματα λεπτού ψεκασμού u Διατηρείτε την περιοχή ...

Page 121: ...ρωμάτων διασποράς και χρωμάτων λατέξ βλέπε Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Σελίδα 122 Βήμα 1 Επιλέξτε το σωστό καπάκι ακροφυσίου Για την περίπτωση χρήσης ξύλο επιλέξτε το γκρι καπάκι ακροφυσίου 11 Για την περίπτωση χρήσης τοίχος επιλέξτε το λευκό καπάκι ακροφυσίου 10 βλέπε Αλλαγή καπακιού ακροφυσίου βλέπε εικόνες B1 B2 Σελίδα 123 Βήμα 2 Ρύθμιση της ποσότητας του υλικού ψεκασμού Για την περίπτωση χρ...

Page 122: ...καμπτος σωλήνας αέρα 20 Σύνδεσμος μπαγιονέτας 21 Βασική μονάδα 22 Ιμάντας ανάρτησης 23 Λαβή μεταφοράς 24 Ακίδα 25 Συρόμενος διακόπτης για ενεργοποίηση απενεργοποίηση και για τη ρύθμιση της ποσότητας του αέρα 26 Κάλυμμα φίλτρου αέρα 27 Βούρτσα καθαρισμού 28 Λαστιχένια ταινία στήριγμα εύκαμπτου σωλήνα 29 Σύνδεση εύκαμπτου σωλήνα βασική μονάδα 30 Θήκη εξαρτημάτων 31 Φίλτρο αέρα a Εξαρτήματα που απεικ...

Page 123: ...ς μονάδας Στρέψτε τον σύνδεσμο μπαγιονέτας κατά ενενήντα μοίρες προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού Σύνδεση στο πιστόλι ψεκασμού Τοποθετήστε τον δεύτερο σύνδεσμο μπαγιονέτας 20 του εύκαμπτου σωλήνα του αέρα σύμφωνα με τα βέλη μαρκαρίσματος σταθερά μέσα στα ανοίγματα της σύνδεσης 9 του πιστολιού ψεκασμού Στρέψτε τον σύνδεσμο μπαγιονέτας κατά ενενήντα μοίρες προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού Υ...

Page 124: ...και χρώματα λατέξ χρώματα τοίχων το λιγότερο 5 Πίνακας αραίωσης Υλικό ψεκασμού ml Αραιωτικό μέσο ml για αραίωση 5 10 15 300 15 30 45 400 20 40 60 Υλικό ψεκασμού ml Αραιωτικό μέσο ml για αραίωση 5 10 15 500 25 50 75 600 30 60 90 700 35 70 105 800 40 80 120 Πλήρωση του υλικού ψεκασμού βλέπε εικόνες C1 C2 Υπόδειξη Πριν την πλήρωση του υλικού ψεκασμού απομακρύνετε από τον εύκαμπτο σωλήνα του αέρα 19 έ...

Page 125: ... πιστολιού ψεκασμού προκύπτει επίσης μια ομοιόμορφη ποιότητα επιφάνειας Μια μη σταθερή απόσταση ή και μια μη σταθερή γωνία ψεκασμού οδηγούν σε έναν ισχυρό σχηματισμό νέφους ψεκασμού και σε ανομοιομορφία της εικόνας της επιφάνειας Τερματίζετε τη διαδικασία ψεκασμού εκτός της επιφάνειας ψεκασμού Μην ψεκάσετε το δοχείο του υλικού ψεκασμού ποτέ μέχρι τέλος Όταν ο ανοδικός σωλήνας δε βυθίζεται πλέον στ...

Page 126: ...έρχονται σε επαφή με το χρώμα Ένας καλός καθαρισμός είναι προϋπόθεση για την άψογη και ασφαλή λειτουργία του πιστολιού ψεκασμού Σε περίπτωση απουσίας ή μη ενδεδειγμένου καθαρισμού δε γίνεται δεκτή καμία απαίτηση εγγύησης Καθαρισμός μετά τη χρήση χρωμάτων με βάση το νερό βλέπε εικόνα M Καθαρίζετε το πιστόλι ψεκασμού και το δοχείο για το υλικό ψεκασμού πάντοτε με ζεστό νερό Μην καθαρίζετε ποτέ τις ο...

Page 127: ...είου 15 και ξεπλύντε τον καλά Στερεώστε τον ανοδικό σωλήνα 16 μαζί με τη στεγανοποίηση του δοχείου 15 ξανά στο πιστόλι ψεκασμού Γεμίστε το δοχείο 7 μέχρι τη μέση με διαλύτη και στερεώστε το ξανά στο πιστόλι ψεκασμού 1 Ανακινήστε πολλές φορές το πιστόλι ψεκασμού Προσέξτε εδώ να μην ψεκάσετε το αραιωτικό μέσο Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης Λύστε το δοχείο 7 από το πιστόλι ψεκασμού 1 και αδειάστε το εντελώ...

Page 128: ...πιφάνεια Πολύ παχύρρευστο υλικό ψεκασμού Αραιώστε ακόμη μια φορά το υλικό ψεκασμού και διεξάγετε ένα δοκιμαστικό βάψιμο Το υλικό ψεκασμού τρέχει μετά την επίστρωση Ψεκάσατε με πολύ υλικό Γυρίστε τον τροχίσκο ρύθμισης 4 στην κατεύθυνση της βαθμίδας 1 Πολύ μικρή απόσταση από την επιφάνεια ψεκασμού Αυξήστε την απόσταση ψεκασμού Υλικό ψεκασμού πολύ αραιό Συμπληρώστε με γνήσιο μη αραιωμένο υλικό Ψεκάσα...

Page 129: ...ου ακροφυσίου Ανοδικός σωλήνας 16 φραγμένος Καθαρίστε τον ανοδικό σωλήνα Οπή εξαερισμού 17 στον ανοδικό σωλήνα 16 φραγμένη Καθαρίστε τον ανοδικό σωλήνα και την οπή εξαερισμού Η στεγανοποίηση του δοχείου 15 λείπει ή είναι κατεστραμμένη Περάστε μια νέα στεγανοποίηση του δοχείου μέσα στο αυλάκι του ανοδικού σωλήνα Πολύ παχύρρευστο υλικό ψεκασμού Αραιώστε ακόμη μια φορά το υλικό ψεκασμού και διεξάγετε...

Page 130: ...lmaya uygun uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır Kişilerin Güvenliği u Dikkatli olun ne yaptığınıza dikkat edin elektrikli el a...

Page 131: ... için güvenlik talimatı u Çalışma alanınızın temiz olmasını ve iyi aydınlatılmasını sağlayın Boya veya çözücü madde kaplarını bezleri ve diğer yanıcı malzemeleri çalışma alanından uzak tutun Kendiliğinden tutuşma tehlikesi vardır Çalışır durumdaki yangın söndürücüleri her an hazır bulundurun u Püskürtme alanının iyi havalandırılmasını ve bulunduğunuz odada yeterli temiz hava olmasını sağlayın Buha...

Page 132: ...üne uygun kullanım Sayfa 133 Adım 1 Doğru meme başlığını seçin Ahşap uygulama durumunda gri meme başlağını 11 seçin Duvar uygulama durumunda beyaz meme başlığını 10 seçin Bakınız Meme başlığının değiştirilmesi bkz Resimler B1 B2 Sayfa 134 Adım 2 Püskürtme maddesi miktarının ayarlanması Ahşap uygulama durumu için ayar düğmesinde 4 1 2 veya 3 kademeyi ayarlayın Duvar uygulama durumu için ayar düğmes...

Page 133: ...amımızda bulabilirsiniz Teknik veriler İnce hassas püskürtme sistemi PFS 3000 2 Malzeme numarası 3 603 B07 1 Giriş gücü W 650 Sevk miktarı ml dak 300 2 m2 boyama kapasitesi için gerekli süre dak 1 Püskürtme maddesi kabı hacmi ml 1000 Hava hortumu uzunluğu m 2 Ağırlık EPTA Procedure 01 2014 uyarınca kg 3 3 Koruma sınıfı II Veriler 230 V luk bir anma gerilimi U için geçerlidir Farklı gerilimlerde ve...

Page 134: ...kapağını 2 çekerek çıkarın Takılı meme başlığını sökün Hava filtresi kapağını 26 açın ve aksesuar gözünden 30 istediğiniz meme başlığını alın İstediğiniz meme başlığını püskürtme tabancındaki dişe vidalayın Hava kapağını 2 meme başlığına takın ve başlık somunu 3 ile sıkın İşletim u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Çalışmaya hazırlık u Su ka...

Page 135: ...püskürtmeye başlayabilirsiniz veya Püskürtme sonucu tatmin edici değilse veya boya çıkmıyorsa Bakınız Arızaların giderilmesi Sayfa 138 Çalıştırma u Şebeke gerilimine dikkat edin Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen gerilimle aynı olmalıdır u Temel birimin çalışma sırasında toz veya kirleri emmemesine dikkat edin u Temel birim üzerine püskürtme yapmamaya dikkat ...

Page 136: ...z püskürtme malzemesi miktarını ayarlamak için ayar düğmesini 4 çevirin Kademeler 1 2 3 Ahşap uygulaması Kademeler 3 4 5 Duvar uygulaması Denemek için püskürtmeye 1 kademede başlayın ve püskürtme malzemesi miktarını istenen püskürtme görüntüsüne ulaşana kadar artırın Tatmin edici bir püskürtme görüntüsüne ulaşılamazsa püskürtme malzemesini 5 lik adımlarla inceltin Bakınız Püskürtme malzemesinin ha...

Page 137: ... başlığını 10 11 ve çıkış borusunu 16 kap contası 15 ile birlikte sökün Sıcak su dolu bir kovada boya sevk eden bütün parçaları temizlik fırçası 27 veya piyasada bulunan bir bulaşık fırçası ile temizleyin Püskürtme tabancasının 1 boya kanalını 18 da temizleyin Çıkış borusunun 16 kap contası 15 ile birlikte püskürtme malzemesinden arınmış olup olmadığını ve hasarlı olup olmadığını kontrol edin Hava...

Page 138: ...ın ya da Hava filtresini 31 değiştirin Hava filtresini tekrar yerine takın Hava filtresi kapağını 26 tekrar kapatın u İnce püskürtme sistemini hava filtresi olmadan çalıştırmayın Kir partikülleri motor bölmesine ulaşabilir ve ona hasar verebilir Malzemenin atılması Kirli incelticiyi püskürtme malzemesi kalıntılarını ve gerekirse inceltici kalıntılarını uygun ve çevre dostu bir şekilde imha edin Ür...

Page 139: ...rtmesi yapın Püskürtme malzemesi meme başlığından damlıyor Meme başlığında 10 11 meme iğnesinde 14 ve hava başlığında 2 püskürtme malzemesi birikmesi var Meme başlığını meme iğnesini ve hava başlığını temizleyin Meme başlığı 10 11 gevşek oturuyor Meme başlığını sıkın Meme başlığından püskürtme malzemesi çıkmıyor Sürgülü şalter 25 pozisyonunda duruyor Sürgülü şalteri Ahşap veya Duvar uygulama durum...

Page 140: ...ez Erzincan Tel 90 446 2230959 Fax 90 446 2240132 E mail bilgi korfezelektrik com tr Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnönü Cad No 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ulus Ankara Tel 90 312 3415...

Page 141: ...i i w żaden sposób modyfi kować wtyczek Podczas pracy elektronarzędziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych wtyków adaptacyjnych Oryginalne wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem u Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masą takimi jak rury grzejniki kuchenki i lodówki Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem...

Page 142: ...chome części urządzenia prawidłowo funkcjonu ją i nie są zablokowane czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz czy nie występują inne okolicz ności które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa nie elektronarzędzia Uszkodzone części należy na prawić przed użyciem elektronarzędzia Wiele wypad ków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elek tronarzędzi u Należy stale dbać o czystość narz...

Page 143: ...o nie zostały zanieczyszczone farbą lub innymi cie czami Nie należy podtrzymywać przewodu chwytając za połączenia wtykowe Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elek trycznym u Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem Tylko w ten sposób można zagwarantować że nie będą się one bawiły systemem natryskowym Symbole Naklejka z instrukcją obsługi systemu natryskowego ...

Page 144: ...y substancji powłokowych zawierających kwasy środków dezynfekcyjnych środków ochrony roślin oraz farb elewacyjnych Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odno si się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych 1 Pistolet natryskowy 2 Zatyczka 3 Nakrętka złączkowa 4 Pokrętło do regulacji ilości rozpylanego materiału 5 Przełącznik funkcyjny 6 Pi...

Page 145: ...ej przed skutkami eks pozycji na drgania np konserwacja elektronarzędzia i na rzędzi roboczych zapewnienie odpowiedniej temperatury aby nie dopuścić do wyziębienia rąk właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy Montaż u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda u Należy się upewnić czy pistolet natryskowy i jednost ka podstawowa ...

Page 146: ... wynosiła nadal powyżej 55 C Rozcieńczanie np lakie rów zawierających rozpuszczalniki obniża temperaturę zapłonu u Należy przestrzegać danych producenta farby doty czących m in możliwości rozpylania farby zawartych np karcie danych technicznych lub charakterystyce Należy pamiętać o tym aby nie rozpylać farb które nie są do tego celu przewidziane zgodnie z danymi udostępnionymi przez producenta Dob...

Page 147: ...róbę i ustawić kształt strumie nia i ilość nakładanego materiału kierując się rodzajem rozpylanego materiału Ustawienia zob kolejne rozdziały Pistolet natryskowy należy trzymać prostopadle do malo wanej powierzchni zachowując równy odstęp wynoszący 20 25 cm Proces natryskiwania należy rozpocząć poza malowanym obiektem Pistolet natryskowy należy przesuwać w zależności od ustawionego kształtu strumi...

Page 148: ...a dzięki ta śmie naramiennej 22 nosić przewieszoną przez ramię Podczas przerw w pracy pistolet natryskowy 1 można od stawiać na równej powierzchni roboczej Należy zwrócić uwagę aby rozpylany materiał nie wyciekał u Pistolet natryskowy napełniony rozpylanym materia łem należy zawsze stawiać na równej powierzchni Z leżącego pistoletu natryskowego może wyciekać rozpyla ny materiał Konserwacja i serwi...

Page 149: ...rzedmiotami Podczas czyszczenia z użyciem rozpuszczalników i farb roz puszczalnikowych należy nosić odpowiednie rękawice Wyłączyć jednostkę podstawową 21 i odłączyć prze wód powietrzny 19 od pistoletu natryskowego 1 W razie potrzeby oczyścić jednostkę podstawową szmat ką zwilżoną w rozcieńczalniku a następnie odstawić za równo jednostkę podstawową 21 jak i przewód powietrzny 19 w bezpiecznej odleg...

Page 150: ...menty dokładnie osuszyć Gdy system natryskowy nie jest używany gumowa taśma 28 wraz z pinem 24 na jednostce podstawowej 21 słu żą do praktycznego zamocowania przewodu powietrznego 19 zob rys O Usuwanie usterek Problem Przyczyna Rozwiązanie Rozpylany materiał nie kryje powierzchni Zbyt mała ilość rozpylanego materiału Obrócić pokrętło 4 w kierunku stopnia 5 Zbyt duża odległość od malowanej powierzc...

Page 151: ...owała się Wsunąć pionową rurkę do samego końca w ka nał transportujący farbę 18 Iglica dyszy 14 jest zatkana Oczyścić iglicę dyszy Pionowa rurka 16 jest zatkana Oczyścić pionową rurkę Otwór odpowietrzający 17 w pionowej rurce 16 jest zatkany Oczyścić pionową rurkę i otwór odpowietrzają cy Uszczelka pojemnika 15 jest uszkodzona lub nie ma jej wcale wsunąć nową uszczelkę do szczeliny przekła dając j...

Page 152: ...xistuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem u Chraňte elektrické nářadí před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem u Dbejte na účel kabelu Nepoužívejte jej k nošení elektrického nářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů Poškozené nebo spletené k...

Page 153: ...e kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována Bezpečnostní upozornění pro jemné stříkací systémy u Dbejte na to aby bylo vaše pracoviště čisté dobře osvětlené bez nádob s barvami nebo rozpouštědly hadrů a ostatních hořlavých materiálů Hrozí nebezpečí samovznícení Mějte pokaždé v pohotovosti funkční...

Page 154: ...barev viz Použití v souladu s určeným účelem Stránka 155 Krok 1 Zvolte správnou trysku Pro druh použití dřevo použijte šedou trysku 11 Pro druh použití stěny použijte bílou trysku 10 viz Výměna trysky viz obrázky B1 B2 Stránka 156 Krok 2 Nastavte množství nanášeného materiálu Pro druh použití dřevo nastavte na kolečku 4 stupeň 1 2 nebo 3 Pro druh použití stěny nastavte na kolečku 4 stupeň 3 4 nebo...

Page 155: ...í nepatří k standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství Technické údaje Jemně stříkací systém PFS 3000 2 Číslo produktu 3 603 B07 1 Jmenovitý příkon W 650 Průtok ml min 300 Časová náročnost při nanášení 2 m2 barvy min 1 Objem nádobky na stříkaný materiál ml 1 000 Délka vzduchové hadice m 2 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 kg 3 3 Třída ochrany I...

Page 156: ... vzduchové víčko 2 a utáhněte převlečnou matici 3 Provoz u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky Příprava práce u Stříkání na okraji vodních zdrojů nebo na sousedních plochách v bezprostředních přístupových místech je nepřípustné u Při nákupu barev laků a stříkaných prostředků dbejte na jejich snášenlivost se životním prostředím Příprava stříkané plochy Stříkaná plocha m...

Page 157: ...u Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem u Nestříkejte sami na sebe ani na jiné osoby či zvířata Zapnutí viz obrázek D Zkontrolujte zda je namontovaná správná tryska viz Výměna trysky viz obrázky B1 B2 Stránka 156 Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky Vezměte stříkací pistoli do ruky a nasměrujte ji na stříkanou plochu Pro regulaci množství vzduchu nastavte posuvný spínač 25 na požadovaný druh p...

Page 158: ...viz obrázek D AIRVolume Pro nastavení správného množství vzduchu a tlaku pro použitý stříkaný materiál nastavte posuvný spínač 25 na odpovídající druh použití Vypnuto Druh použití dřevo Druh použití stěny řídký stříkaný materiál hustý stříkaný materiál Navlhčování tapet Pro jednodušší odstraňování starých tapet můžete tapety postříkat teplou vodou max 55 C Použijte k tomu šedou trysku 11 Přestávky...

Page 159: ...ací pistole správně těsnila Dbejte na to abyste nasávací trubku 16 opět nasadili až na doraz na kanálek na barvu 18 Čištění po použití barev na bázi rozpouštědel viz obrázek M Stříkací pistoli a nádobku na stříkaný materiál vyčistěte vždy odpovídajícím ředidlem na použitý stříkaný materiál Otvory v tryskách a větrací otvory stříkací pistole nikdy nečistěte špičatými předměty Při čištění ředidly a ...

Page 160: ... stříkací systém nepoužívá slouží gumový pásek 28 společně s kolíkem 24 na základní jednotce 21 jako praktický prostředek k uložení vzduchové hadice 19 viz obrázek O Odstranění poruchy Problém Příčina Odstranění Stříkaný materiál správně nekryje Příliš malé množství stříkaného materiálu Otočte nastavovací kolečko 4 směrem ke stupni 5 Příliš velká vzdálenost ke stříkané ploše Zmenšete stříkací vzdá...

Page 161: ...ná jehla trysky 14 Jehlu trysky vyčistěte Zanesená nasávací trubka 16 Nasávací trubku vyčistěte Ucpaný vzduchový otvor 17 na nasávací trubce 16 Vyčistěte nasávací trubku a vzduchový otvor Chybějící nebo poškozené těsnění nádobky 15 Nasaďte nové těsnění nádobky přes nasávací trubku do drážky Stříkaný materiál příliš hustý Rozřeďte znovu stříkaný materiál a proveďte zkušební nástřik Znečištěný střík...

Page 162: ...účely na nosenie ručného elektrického náradia ani na jeho zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru Udržiavajte sieťovú šnúru mimo dosahu horúcich telies oleja ostrých hrán alebo po hybujúcich sa súčastí Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom u Keď pracujete s elektrickým náradím vonku používaj te len také predlžovacie káble ktor...

Page 163: ...ciám u Rukoväti a úchopové povrchy udržujte suché čisté a bez oleja alebo mazacieho tuku Šmykľavé rukoväti a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách Servis u Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova nému personálu ktorý používa originálne náhradné súčiastky Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia Bezpečnostné pokyny pre systé...

Page 164: ...lejov Použitie na stenu Striekanie disperzných a late xových farieb pozri Používanie v súlade s určením Stránka 165 Krok 1 Výber správneho krytu dýzy Na použitie na drevo vyberte sivý kryt dýzy 11 Na použitie na stenu vyberte biely kryt dýzy 10 pozri Výmena krytu dýzy po zri obrázky B1 B2 Strán ka 166 Krok 2 Nastavenie množstva striekaného materiálu Na použitie na drevo nastavte stupeň 1 2 alebo 3...

Page 165: ...ákladná jednotka 22 Popruh na prenášanie 23 Rukoväť na prenášanie 24 Hrot 25 Posuvný spínač na zapnutie vypnutie a na regulova nie množstva vzduchu 26 Kryt vzduchového filtra 27 Čistiaca kefka 28 Gumená páska držiak hadice 29 Hadicová prípojka základná jednotka 30 Priestor na príslušenstvo 31 Vzduchový filter a Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan dardného rozsahu dodávky Komplet...

Page 166: ...rípojky 9 Výmena krytu dýzy pozri obrázky B1 B2 Systém na jemné rozprašovanie sa dodáva s dvomi krytmi dýzy Kryt dýzy 10 11 Farba biela sivá Kryt dýzy 10 11 Stav pri dodaní namontovaný v priestore na prí slušenstvo 30 pod krytom vzduchového filtra 26 Spôsob použí vania Stena Drevo Upozornenie Pred výberom krytu dýzy skontrolujte strieka ný alebo rozprašovaný materiál tým že ho premiešate Ried ky m...

Page 167: ...u 7 v smere symbolu pre otvorenie Odoberte striekaciu pištoľ z nádržky 7 Ak používate už predtým otvorený materiál na striekanie položte na nádržku 7 dôkladne vyčistené plniace sitko 12 aby ste pri plnení zachytili prípadné hrudky farby Naplňte striekaný materiál do nádržky 7 maximálne po označenie 1000 Nasaďte striekaciu pištoľ na nádržku 7 Otá čajte nádržku 7 v smere symbolu pre zatvo renie kým ...

Page 168: ...istiacou kefkou 27 alebo bežnou kef kou na umývanie Nastavenie kvality rozprašovania pozri obrázok I u Stláčajte pracovný vypínač 5 kým nastavujete vzduchový uzáver 2 Otočte vzduchový uzáver 2 do želanej polohy Vzduchový uzá ver Rozprašovaný prúd Použitie Vodorovný plochý prúd pre vertikálny smer práce Zvislý plochý prúd pre horizontálny smer práce Vzduchový uzá ver Rozprašovaný prúd Použitie Okrú...

Page 169: ... 15 opäť na striekaciu pištoľ Naplňte nádržku 7 teplou vodou a upevnite ju opäť na striekaciu pištoľ 1 Opäť pripojte vzduchovú hadicu 19 na striekaciu pištoľ 1 Striekajte dovtedy kým nevychádza čistá voda Prípadne nádržku znova naplňte teplou vodou Odoberte vzduchovú hadicu 19 zo základnej jednotky 21 aj zo striekacej pištole 1 Základnú jednotku vyčistite v prípade potreby pomocou navlhčenej handr...

Page 170: ... bola striekacia pištoľ správne utesnená Dávajte pozor na to aby ste nasávaciu rúrku 16 posu nuli opäť až na doraz na kanálik pre farbu 18 Čistenie vzduchového filtra pozri obrázok N Vzduchový filter 31 je potrebné občas vyčistiť Ak je vzduchový filter príliš znečistený je potrebné ho vymeniť Otvorte kryt vzduchového filtra 26 Vyberte vzduchový filter 31 Mierne znečistenie Vzduchový filter 31 vykl...

Page 171: ...držke je príliš málo striekaného materiálu Doplňte striekaný materiál Odvetrávací otvor 17 na nasávacej rúrke 16 je upchatý Vyčistite nasávaciu rúrku a odvetrávací otvor Uvoľnená nasávacia rúrka 16 Nasuňte nasávaciu rúrku až na doraz na kanálik pre farbu 18 Tesnenie nádržky 15 nie je založené alebo je založené v drážke nasávacej rúrky 16 ne správne Nasaďte tesnenie nádržky presne po celom ob vode ...

Page 172: ...z elektromos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót előírást illusztrációt és adatot amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott Az alábbiakban felso rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez tűz höz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze ket az előírásokat Az alább alkalmaz...

Page 173: ...ata csökkenti a munka során keletke ző por veszélyes hatásait u Ne hagyja hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket Egy gondatlan művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelj...

Page 174: ...n anyagok veszélyes körül ményeket hozhatnak létre u Ne szórjon forró vizet Csak vegyszerektől mentes me leg vizet max 55 C szórjon u A szórás és a vegyszerek kezelése során viseljen ki egészítő személyi védőfelszerelést mint például meg felelő védőkesztyűt védőmaszkot vagy porvédő álar cot A körülményeknek megfelelő védőfelszerelés viselé se csökkenti azt az időtartamot amíg a kezelő ki van téve ...

Page 175: ...biztonsági előírások és uta sítások betartásának elmulasztása áramütés hez tűzhöz és vagy súlyos sérülésekhez vezet het Kérjük vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében található ábrákat Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám minden szokásos festék disz perziós és latex festékek falfestékek oldószertartalmú és vízzel hígítható javasolt lakkfestékek lazúrfestékek alapo zó ...

Page 176: ...ektől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés és zajki bocsátást lényegesen megnövelheti A rezgés és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye lembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a készülék kikapcsolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kap csolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés és zajkibocsátást lényegesen csökkentheti Hozzon...

Page 177: ...olókat A letakaratlan dugaszoló aljzatok és kapcsolók rövidzárlathoz vezethetnek és megnövelik az áramütési veszélyt A szórt anyag előkészítése u A hígítás során ügyeljen arra hogy a szórt anyag és a hígítószer egymásnak megfeleljenek Helytelen hígító szer alkalmazása esetén összeálló darabok jöhetnek létre amelyektől a szórópisztoly eldugul u A szórt anyag hígításakor ügyeljen arra hogy a keve ré...

Page 178: ...al oldali véghelyzetbe helyzet Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból Munkavégzési tanácsok Szórás lásd a E H ábrát Megjegyzés Vegye tekintetbe a szélirányt ha az elektromos kéziszerszámot szabad ég alatt használja Először hajtson végre egy próbaszórást és a szórt anyag nak megfelelően állítsa be a szórási képet és a szórási anyagmennyiséget A beállításokat lásd a következő sza...

Page 179: ...isztolyból szórt anyag folyhat ki Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait hogy jól és biztonságosan dol gozhasson Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni akkor a cserével csak a magát a B...

Page 180: ...yba Teljesen ürítse ki a 7 tartályt A szórásra kerülő anyagot későbbi alkalmazáshoz egy her metikusan lezárt festéktartályban lehet tárolni Használ jon erre a célra például a 8 póttartályt a fedelével vagy az eredeti szórásra kerülő anyag tartályát Tisztítsa meg a 7 tartályt Szerelje le a 16 felszállócsövet a 15 tartálytömítéssel és alaposan öblítse le Ismét rögzítse a 16 felszállócsövet a 15 tart...

Page 181: ...y próbaszórást A szórt anyag a felvitel után szétfut Túl sok szórt anyagot vitt fel a felületre Forgassa el a 4 szabályozókereket az 1 foko zat irányában A felülettől való távolság túl kicsi Növelje meg a felülettől való távolságot A szórt anyag túl híg Adjon hozzá eredeti nem hígított szórt anya got Túl sokszor szórt anyagot ugyanarra a pontra Távolítsa el a festéket és a második kísérletnél ne s...

Page 182: ...en ürítse ki majd tisztítsa meg a szóró pisztolyt a szórásra kerülő anyagot csak a 12 betöltő szitán keresztül töltse be Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve sen válaszol A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb rák és egyéb információk a következő címen találhatók www bosch ...

Page 183: ...ружающей среды от 5 до 40 С Относительная влажность воз духа не должна превышать 80 Транспортировка категорически не допускается падение и любые меха нические воздействия на упаковку при транспорти ровке при разгрузке погрузке не допускается использова ние любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 69 Условие 5 Т...

Page 184: ...еле при транспортировке электроинструмента и подключение к сети питания включенного элек троинструмента чревато несчастными случаями u Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента Инстру мент или ключ находящийся во вращающейся части электроинструмента может привести к травмам u Не принимайте неестественное положение корпуса тела Всегда занимайте устойчивое по...

Page 185: ...и для систем тонкого распыления u Следите за тем чтобы рабочее место было чистым хорошо освещалось и рядом не находились банки с краской или растворителем ветошь и другие лег ковоспламеняющиеся материалы Существует опас ность самовозгорания Всегда имейте наготове функ ционирующие огнетушители или оборудование для тушения пожара u Обеспечьте достаточный приток воздуха в зоне распыления и достаточно...

Page 186: ... 187 Шаг 1 Выбор правильного кол пачка сопла Для области применения Древесина используйте се рый колпачок сопла 11 Для области применения Стена используйте белый колпачок сопла 10 см Замена колпачка сопла см рис B1 B2 Страни ца 188 Шаг 2 Настройка количества рас пыляемого материала Для области применения Древесина поставьте коле сико 4 на ступень 1 2 или 3 Для области применения Стена поставьте ко...

Page 187: ...ования расхода воздуха 26 Крышка воздушного фильтра 27 Щетка для очистки 28 Резинка крепление для шланга 29 Присоединение шланга базовый блок 30 Отсек для принадлежностей 31 Воздушный фильтр a Изображенные или описанные принадлежности не вхо дят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при надлежностей Технические данные Система тонкого распыле н...

Page 188: ...анг 19 поворот байо нетного затвора 20 на четверть оборота против часо вой стрелки извлеките байонетный затвор 20 из па трубка 9 Замена колпачка сопла см рис B1 B2 Пульверизатор поставляется с двумя колпачками сопла Колпачок сопла 10 11 Цвет белый серый Состояние при поставке монтирован в отсеке для принад лежностей 30 под крышкой воздушного фильтра 26 Область при менения Стена Древесина Указание ...

Page 189: ...атери ал отсоедините воздушный шланг 19 поворот байо нетного затвора 20 на четверть оборота против часо вой стрелки извлеките байонетный затвор 20 из па трубка 9 При использовании больших емкостей перелейте рас пыляемый материал при необходимости в небольшое ведро для переливания 13 напр краску для стен 10 л в пустое ведро емкостью 2 5 или 5 0 л Одной рукой крепко держите пистолет рас пылитель дру...

Page 190: ...е распыляйте материала до последней капли Если сифонная трубка не полностью утоплена в распыля емый материал струя прерывается и покраска приобре тает неравномерный характер на поверхности После перерывов в использовании или повторного на полнения контейнера 7 проверьте колпачок сопла 10 11 и воздушный колпачок 2 и при необходимости очистите их Если распыляемый материал собрался на воздушном колпа...

Page 191: ...доставить покупате лю необходимую и достоверную информацию о продук ции обеспечивающую возможность её правильного вы бора Информация о продукции в обязательном порядке должна содержать сведения перечень которых установ лен законодательством Российской Федерации Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в ней устранялся недостаток недостат ки потребителю должна быть предоста...

Page 192: ... из зоны очистки Отсоедините контейнер 7 от распылителя 1 Удерживая контейнер 7 под сифонной трубкой 16 нажмите на переключатель 5 распылителя чтобы распыляемый материал стек обратно в контейнер Опорожните контейнер 7 полностью Распыляемый материал можно хранить в герметичном контейнере для краски для дальнейшего использова ния Используйте например новый контейнер 8 с крышкой или оригинальный конт...

Page 193: ...е неисправностей Проблема Причина Устранение Краска плохо покрывает поверхность Недостаточное количество краски Поверните колесико 4 на 5 Большое расстояние к обрабатываемой пло щади Уменьшить расстояние распыления Мало краски на площади недостаточное число ходов распыления Увеличить число ходов распыления Вязкая краска Еще раз разбавьте краску и произведите пробное распыление Расплывание краски п...

Page 194: ...и онное отверстие Прокладка емкости 15 отсутствует в пазу сифонной трубки или повреждена Наденьте новое уплотнение на сифонную трубку и установите его в паз Вязкая краска Еще раз разбавьте краску и произведите пробное распыление Распыляемый материал содержит загрязне ния комки краски Полностью опорожните пистолет распыли тель и очистите его заливайте распыляемый материал через сетчатый фильтр 12 С...

Page 195: ...ые электроприборы нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую переработку Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів ПОПЕРЕ ДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки інструкції ілюстрації та специфікації надані з цим електроінструментом Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом...

Page 196: ...о пристрою може зменшити небезпеки зумовлені пилом u Добре знання електроінструментів отримане в результаті частого їх використання не повинно призводити до самовпевненості й ігнорування принципів техніки безпеки Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми Правильне поводження та користування електроінструментами u Не перевантажуйте електроінструмент Використовуйте такий електроінст...

Page 197: ...чення u Не розпилюйте матеріали про які Вам не відомо чи є вони небезпечними Невідомі матеріали можуть створювати небезпечні умови u Не розпорошуйте окріп Розпорошуйте тільки теплу воду макс 55 C без хімічних домішок u Під час розпорошення або роботи з хімікатами вдягайте додаткові засоби індивідуального захисту такі як відповідні захисні рукавички та захисну або респіраторну маску Носіння захисни...

Page 198: ...кількості повітря див мал D Сторінка 202 Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або важких серйозних травм Будь ласка дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації Призначення приладу Електроінструмент призначений для розприскування всіх поширених фарб...

Page 199: ...дартах процедурою ними можна користуватися для порівняння приладів Вони також придатні для попередньої оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються основних робіт для яких застосовується електроінструмент Однак у разі застосування електроінструмента для інших робіт роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рів...

Page 200: ...ть гладким поверхням і після цього витріть пил що утворився від шліфування Під час роботи можливе забруднення не закритих поверхонь туманом від розприскуваної фарби Тому ретельно підготовляйте оточення ділянок що будуть фарбуватися Повністю закрийте всі підлоги меблі двері вікна дверні та віконні рами тощо Закрийте підлоги наприклад малярським флізеліном Закріпіть покривний матеріал Недостатньо за...

Page 201: ...ших місць крім передбаченого для цього сопла зупиніть розприскування і знову приведіть пістолет розпилювач в належний стан Існує небезпека ураження електричним струмом u Не розпилюйте на себе інших осіб та на тварин Вмикання див мал D Переконайтеся в тому що монтований правильний ковпачок сопла див Заміна ковпачка сопла див мал B1 B2 Сторінка 200 Вставте штепсель в розетку Візьміть пістолет розпри...

Page 202: ...ення Якщо характер розпилення не відповідає вашим вимогам розбавте розприскуваний матеріал в пропорції 5 див Підготування розприскуваного матеріалу Сторінка 200 Вказівка інтенсивність розпилення фарби значно залежить від швидкості руху Кількість розприскувано го матеріалу Настроювання Забагато розприскуваног о матеріалу на обприскуваній поверхні Необхідно зменшити кількість розприскуваного матеріа...

Page 203: ...повітряний шланг 19 із зони очищення Зніміть накидну гайку 3 повітряний ковпачок 2 використовуваний ковпачок сопла 10 11 і сифонну трубку 16 разом з ущільнювачем бачка 15 У відрі з теплою водою очистіть усі деталі по яких проходить фарба щіткою для чищення 27 або звичайною щіткою для посуду Очистіть також канал для фарби 18 пістолета розприскувача 1 Перевірте чи нема залишків фарби і пошкоджень у ...

Page 204: ...кришку повітряного фільтра 26 Вийміть повітряний фільтр 31 Легке забруднення Вибийте повітряний фільтр 31 або Сильне забруднення Очистіть повітряний фільтр 31 під проточною водою і дайте йому добре висохнути для запобігання утворенню плісняви або Поміняйте повітряний фільтр 31 Знову вставте повітряний фільтр Знов закрийте кришку повітряного фільтра 26 u Не використовуйте системи розпорошення без п...

Page 205: ...куваний струмінь пульсує Замало розприскуваного матеріалу у бачку Долийте розприскуваний матеріал Вентиляційний отвір 17 на сифонній трубці 16 забився Прочистіть трубку для засмоктування рідини і вентиляційний отвір Сифонна трубка 16 недостатньо закріплена Надіньте сифонну трубку до упору на канал для фарби 18 Ущільнювальної прокладки бачка 15 немає в пазу сифонної трубки 16 або вона неправильно в...

Page 206: ...ому порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень за значена в Національному гарантійному талоні Адреси інших сервісних центрів наведено нижче www bosch pt com serviceaddresses Утилізація Пістолет розприск...

Page 207: ... жарылатын атмосферада пайдаланбаңыз мысалы жанатын сұйықтық газ немесе шаң бар болғанда Электр құрал ұшқындарды жасайды ал олар шаң немесе буларды жандыруы мүмкін u Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан алыс ұстаңыз Алданулар бақылау жоғалуына алып келуі мүмкін u Жабдық тұрмыстық жағдайларда коммерциялық аймақтарда және қоғамдық жерлерде зиянды және қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші эле...

Page 208: ... адамдар олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның бақылауында болмаса немесе электр құралын пайдалану бойынша нұсқау алмаған болса бұйымды пайдаланбауы тиіс Электр құралдарын пайдалану және күту u Құралды аса көп жүктемеңіз Жұмысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі сенімді жұмыс істейсіз u Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын па...

Page 209: ...жүріңіз Тиісті шарттарда қорғаныс жабдығын киіп жүру қауіпті заттардың әсерін азайтады u Бүріккіш заттардың қауптеріне назар аударыңыз Ысдыстағы белгілерге назар аударыңыз немесе бүріккіш заттардың өндіруші нұсқауларын ескеріңіз сонымен бірге жеке сақтайтын жабдықтарды пайдалану талаптырын да Өндіруші нұсқауларын орындау алау у концероген т б арқылы жарақаттану қаупін төмендетуі мүмкін u Желілік к...

Page 210: ...ы қолданыстағы барлық бояуларды бүркуге арналған дисперсиялық және латексті бояулар қабырға бояулары құрамында еріткіш бар және сумен ерітуге болатын ұсынылатын лак бояулары көкшіл бояулар төсеме бояулар бітегіштер түссіз бояулар ALLPaint майлар және су Электр құралы сілтілерді желіндіру ерітінділерін қышқылды қамтитын жабын материалдарын зарарсыздандырғыш құралдарды өсімдік қорғайтын құралдарды ж...

Page 211: ...ы үшін тербелу және шуыл шығаруды қатты көтеруі мүмкін Дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәнін нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет Бұл дірілдеу деңгейі және жұмыс уақытындағы шуыл шығару мәнін төмендетеді Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспа...

Page 212: ...үрку материалын сұйылтуда қоспаның жану нүстесі сұйылтқаннан соң қайта 55 C жоғары жатқанына көз жеткізіңіз Мысалы еріткіш қамтитын лактарды сұйылтуда жану нүктесі төменделеді u Бүрку қабілеті туралы мысалы нұсқаулықтағы немесе техникалық төлқұжаттағы бояу өндірушісінің мәліметтеріне назар аударыңыз Өндірушінің мәліметтеріне сәйкес жарамсыз бояуларды бүркімеңіз Бүрку материалын жақсылап араластыры...

Page 213: ... сипатын және бүрку материалының мөлшерін бүрку материалына сәйкес реттеп шығыңыз Реттеулерді төмендегі бөлімдерден қараңыз Бүріккіш пистолетті 20 25 см шамасындағы бірқалыпты қашықтықта бояу себілетін нысанға қарай тігінен ұстаңыз Бүрку әрекетін бояу себілетін беттен тыс бастаңыз Бүріккіш пистолетті бүрку сипатының реттеуіне қарай көлденеңінен немесе тігінен бірқалыпты жылжытыңыз Жолдар 4 5 см ша...

Page 214: ...німді жұмыс істеу үшін электр құралы мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында жүргізілуі тиіс u Әр пайдаланғаннан кейін майда бүрку жүйесінің бөлек компоненттерін әсіресе барлық бояу өткізетін құрамдас бөліктерді ...

Page 215: ...материалының жоқтығына және зақымдалмағанына көз жеткізіңіз Желдету саңылауын 17 тазалау қылшағымен 27 тазалаңыз Қажет болса толтыру торын 12 жылы сумен мұқият тазалаңыз Контейнерді 7 және бүріккіш пистолетті 1 сыртынан суланған шүберекпен тазалаңыз Құрастырудан бұрын барлық бөліктерді жақсылап кептіріңіз Майда бүріккіш жүйені кері реттілікпен қайтадан монтаждаңыз Контейнер тығыздауышын 15 көтергі...

Page 216: ...дын алу үшін оны жақсылап кептіріңіз немесе Ауа сүзгісін 31 ауыстырыңыз Ауа сүзгісін қайта орнатыңыз Ауа сүзгісінің қаптамасын 26 қайтадан жауып қойыңыз u Майда бүріккіш жүйені ешқашан ауа сүзгісінсіз пайдаланбаңыз Кір бөліктері қозғалтқыш бөлімінде жиналып оған зақым келтіре алады Материалдарды кәдеге жарату Ластанған сұйылтқыш бүрку материалының қалдығы және бар болса сұйылтқыш қалдығы нұсқаулар...

Page 217: ...31 қатты ластанды Ауа сүзгесін алмастырыңыз Бүріккіш материал қою Бүріккіш материалды қайта сұйылтып сынақты бүркуді орындаңыз Бүріккіш материал форсунка қақпағынан тамып тұр Бүріккіш материалдың форсунка қақпағында 10 11 форсунка инесінде 14 және ауа қақпағында 2 жиналуы Форсунка қақпағын форсунка инесін және ауа қақпағын тазалаңыз Форсунка қақпағы 10 11 бос жатыр Форсунка қақпағын бекітіңіз Бүрі...

Page 218: ...оқтығы пайдалану бойынша нұсқаулықта сатушының сату туралы белгісінің және сатып алушы қолтаңбасының бар болуы электр құралы сериялық нөмірінің және кепілдік талонындағы сериялық нөмірдің сәйкестігі біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы Кепілдік төмендегі жағдайларда қолданылмайды форс мажор жағдайларына байланысты кез келген сынықтар барлық электр құралдарындағыдай электр құралының қалыпты тозуы Ж...

Page 219: ...ntiderapantă casca de protecţie sau protecţia auditivă în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul rănirilor u Evitaţi o punere în funcţiune involuntară Înainte de a introduce ştecherul în priză şi sau de a introduce acumulatorul în scula electrică de a o ridica sau de a o transporta asiguraţi vă că aceasta este oprită Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi d...

Page 220: ...materiale asemănătoare Solvenţii volatili care se evaporă uşor crează un mediu exploziv u Nu pulverizaţi în zona surselor de aprindere precum scânteile electrice flăcările deschise flăcările de aprindere obiectele fierbinţi motoarele ţigările şi scânteile produse de introducerea scoaterea din priză a cablurilor de curent sau de acţionarea întrerupătoarelor Astfel de surse de scântei pot duce la ap...

Page 221: ... de utilizare Perete de la comutatorul culisant 25 vezi Reglarea debitului de aer consultă imaginea D Pagina 225 Descrierea produsului şi a performanțelor sale Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de siguranţă Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă poate provoca electrocutare incendiu şi sau răniri grave Ţineţi seama de ilustraţiile din partea anterioară a instrucţiunilor...

Page 222: ...iuni au fost măsurate conform unei proceduri de măsurare standardizate şi pot fi utilizate la compararea diferitelor scule electrice Acestea pot fi folosite şi pentru evaluarea provizorie a vibraţiilor şi zgomotului emis Nivelul specificat al vibraţiilor şi al zgomotului emis se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice În eventualitatea în care scula electrică este utilizată pen...

Page 223: ...iar apoi îndepărtează praful de la şlefuire În timpul lucrului toate suprafeţele neacoperite se pot contamina de la ceaţa de dispersie De aceea pregăteşte temeinic zonele învecinate ale suprafeţei de pulverizat Acoperă cu atenţie pardoseala corpurile de mobilier uşile ferestrele tocurile de ferestre şi uşi etc Pentru acoperirea pardoselii este recomandată utilizarea de postav decorativ de exemplu ...

Page 224: ... duza prevăzută în acest scop şi readu pistolul de pulverizat în starea corespunzătoare de funcţionare Există pericolul de electrocutare u Nu pulveriza spre tine spre alte persoane sau spre animale Conectarea consultă imaginea D Verifică dacă este montat capacul de duză corect vezi Înlocuirea capacului de duză consultă imaginile B1 B2 Pagina 223 Introdu în priză fişa de reţea Apucaţi pistolul de p...

Page 225: ... pulverizat în etape de câte 5 vezi Pregătirea materialului de pulverizat Pagina 223 Observaţie Intensitatea de aplicare a vopselei depinde în principal de viteza de mişcare Debit de pulverizare Reglare Prea mult material de pulverizat pe suprafaţa de pulverizat Trebuie redus debitul de pulverizare Reglează la următoarea treaptă inferioară Prea puţin material de pulverizat pe suprafaţa de pulveriz...

Page 226: ... piesele care transportă vopseaua utilizând o perie de curăţare 27 sau o perie de spălare uzuală Curăţă şi canalul de vopsea 18 al pistolului de pulverizat 1 Verifică ca tubul de refulare 16 cu garnitura rezervorului 15 să nu prezinte urme de soluţie de pulverizat şi ca acesta să nu fie deteriorat Curăţă orificiul de aerisire 17 cu peria de curăţare 27 Dacă este necesar curăţă bine cu apă caldă si...

Page 227: ... Închide la loc capacul filtrului de aer 26 u Nu pune niciodată în funcţiune sistemul de pulverizare fină fără filtrul de aer Particulele de murdărie pot pătrunde în compartimentul motorului şi provoca deteriorarea acestuia Eliminarea materialelor Diluanţii resturile de material de pulverizat şi dacă este cazul resturile de diluanţi contaminate trebuie eliminate corespunzător în mod ecologic Respe...

Page 228: ...18 Garnitura rezervorului 15 nu este introdusă sau nu este poziţionată corect în canelura tubului de refulare 16 Montează exact de jur împrejur garnitura rezervorului în canelura tubului de refulare Capacul de duză 10 11 este slăbit Strânge capacul de duză Filtrul de aer 31 este foarte murdar Înlocuieşte filtrul de aer Materialul de pulverizat este prea vâscos Diluează din nou materialul de pulver...

Page 229: ...electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Български Указания за сигурност Общи указания за безопасност за електроинструменти ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЕ Прочетете всички предупрежде ния указания запознайте се с фигурите и техническите харак теристики приложени към електроинструмента Про пуски при спазването на указанията по долу могат да пре д...

Page 230: ...сие Така ще може те да контролирате електроинструмента по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация u Работете с подходящо облекло Не работете с ши роки дрехи или украшения Дръжте косата и дрехи те си на безопасно разстояние от движещи се зве на Широките дрехи украшенията дългите коси могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена u Ако е възможно използването на външна аспира...

Page 231: ...айте в зони близки до източници на искри от статично електричество открит пламък горещи предмети двигатели цигари и искри от включване и изключване на захранващи кабели или шалтери Подобни източници на искри могат да предизвикат възпламеняване на парите u Не пръскайте материали за които не Ви е известно дали не представляват опасност Непознати матери али могат да създадат опасни условия u Не пръск...

Page 232: ... Изберете приложение Сте на с плъзгача 25 вж Регулиране на количес тво въздух вж фиг D Страница 236 Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност Пропуски при спазването на инструкциите за безо пасност и указанията за работа могат да имат за последствие токов удар пожар и или тежки травми Моля имайте предвид изображенията в предната част на ръков...

Page 233: ... натиск обикновено възлиза на 80 dB A Неопределе ност K 3 dB Равнището на шум при работа може да пре виши посочените стойности Работете с шумозаглуши тели Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласно EN 62841 1 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Посочените в това ръководство за експлоатация ниво на вибрациите и стойност на емисия на шум са ...

Page 234: ...йка 3 Работа с електроинструмента u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от зах ранващата мрежа Подготовка за работа u Не се допуска пръскане на брега на водоизточници или във вододайни зони u При купуване на бои лакове и материали за пръскане обръщайте внимание на поносимостта им с околната среда Подготвяне на повърхността за напръскване Пръсканата...

Page 235: ...йте се с напрежението на захранващата мрежа Напрежението на захранващата мрежа трябва да съответства на данните изписани на табелката на електроинструмента u Вземете мерки да няма опасност по време на рабо та основният модул да засмуква прах или други за мърсявания u Внимавайте да не напръскате основния модул u Ако по време на пръскането започне да излиза теч ност от други места освен през дюзата ...

Page 236: ...ртете регулатора 4 за да настроите желаното количество материал за пръскане степени 1 2 3 приложение Дърво степени 3 4 5 приложение Стена Започнете с пробно пръскане на степен 1 и увеличете количеството материал за пръскане докато не се дос тигне желания резултат Ако не се постига удовлетво рителен резултат разредете материала за пръскане на степени от 5 вж Подготовка на материала за пръс кане Стр...

Page 237: ...азовия модул с напоена с разредител кърпа и след това поставете базовия модул 21 и маркуча за въздух 19 извън непосредс твената зона на почистване Демонтирайте холендровата гайка 3 капачката за въздух 2 използваната капачка на дюзата 10 11 и засмукващата тръба 16 с уплътнението на резервоара 15 Потопете всички прекарващи боя детайли в кофа с топла вода и ги почистете с четката 27 или обикнове на м...

Page 238: ...1 трябва да бъде по чистван Ако филтърът е замърсен силно трябва да бъде заменен Отворете капака за въздушния филтър 26 Извадете въздушния филтър 31 Леко замърсяване Изчукайте въздушния филтър 31 или Силно замърсяване Почистете въздушния филтър 31 под течаща вода и след това го оставете да изсъхне добре за да избегне те образуване на плесен или Сменете въздушния филтър 31 Отново поставете въздушни...

Page 239: ...рвоара Отворът за вентилация 17 на засмукващата тръба 16 е запушен Почистете засмукващата тръба и отвора за вентилация Засмукващата тръба 16 е свободна Преместете засмукващата тръба до упор към канала за боя 18 Уплътнителят на резервоара 15 не е поста вен правилно в канала на тръбата за зас мукване 16 Поставете уплътнителя на резервоара пра вилно по цялата периферия на тръбата за засмукване Капачк...

Page 240: ...асно европейска директива 2012 19 EС и хармони зирането на националното законодателство с нея елект ронни и електрически уреди които не могат да се използ ват трябва да бъдат събирани отделно и да бъдат преда вани за оползотворяване на съдържащите се в тях суро вини Македонски Безбедносни напомени Општи предупредувања за безбедност за електрични алати ПРЕДУ ПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни...

Page 241: ...поврзани уреди за вадење прашина и собирање предмети проверете дали се правилно поврзани и користени Собирањето прашина може да ги намали опасностите предизвикани од неа u Не дозволувајте искуството стекнато со честа употреба на алатите да ве направи спокојни и да ги игнорирате безбедносните принципи при нивното користење Невнимателно движење може да предизвика сериозна повреда во дел од секунда У...

Page 242: ... u Носете дополнителна опрема за лична заштита како што се соодветни заштитни ракавици и заштитни маски или маски за дишење кога прскате или користите хемикалии Носењето заштитна опрема за соодветни услови ја намалува изложеноста на опасни материи u Внимавајте на можните опасности од средствата за прскање Внимавајте на ознаките на амбалажата или информациите на производителот на средството за прск...

Page 243: ...патства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за користење Употреба со соодветна намена Електричниот алат е наменет за прскање на сите вообичаени бои дисперзивни и латекс бои бои за ѕидови бои со растворувач и што се растворуваат во вода препорачливо лазури прајмери импрегнации безбојни лакови ALLPaint масла и вода Електр...

Page 244: ... Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијата на бучава ги претставуваат главните примени на електричниот алат Доколку електричниот алат се користи за други примени алатот што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се одржува нивото на вибрации и вредноста на емисијата на бучава можат да отстапуваат Ова може значително да го зголеми нивото на вибрации и емисијата на бучава во целок...

Page 245: ... Огрубете ги мазните површини и потоа отстранете ја правта од брусењето При употреба сите непокриени површини може да се извалкаат од маглата од прскање Затоа темелно припремете ја околината на површината за прскање Внимателно покријте ги подовите мебелот вратите прозорците и рамките на вратите и на прозорците итн За покривање на подовите се препорачува на пр платно Фиксирајте го материјалот за по...

Page 246: ...отии u Внимавајте да не ја испрскате основната единица u Прекинете го процесот на прскање доколку за време на прскањето излегува течност од другите места надвор од предвидената млазница и поправете го пиштолот за прскање Постои опасност од електричен удар u Не се прскајте себе си други лица или животни Вклучување види слика D Проверете дали е монтирано правилното капаче на млазница види Замена на ...

Page 247: ...прскање на ниво 1 и зголемете ја количината на материјал за прскање додека не се постигне посакуваното прскање Доколку не се постигне задоволително прскање разредете го материјалот за прскање во 5 чекори види Подготовка на материјалот за прскање Страница 245 Напомена Интензитетот на нанесување боја во голема мера зависи од брзината на движење Количина на материјал за прскање Поставка Премногу мате...

Page 248: ...вната единица 21 и цревото за воздух 19 од непосредното место на чистење Демонтирајте ја преклопната навртка 3 капачето за вентилација 2 искористеното капаче со млазница 10 11 и цевката за всисување 16 со дихтунгот за садот 15 Во една кофа со топла вода исчистете ги сите делови што спроведуваат боја со четка за чистење 27 или вообичаена четка за миење Исчистете го и каналот за боја 18 на пиштолот ...

Page 249: ...за боја 18 Чистење на филтерот за воздух види слика N Филтерот за воздух 31 мора да се исчисти повремено Доколку филтерот за воздух е многу извалкан мора да се замени Отворете го поклопецот за филтерот за воздух 26 Извадете го филтерот за воздух 31 Мала нечистотија Тропнете го филтерот за воздух 31 или Голема нечистотија Исчистете го филтерот за воздух 31 под истечна вода и оставете го добро да се...

Page 250: ...емо растојание до површината на прскање Намалете го растојанието на прскање Млазот на прскање пулсира Премалку материјал за прскање во резервоарот Дополнете материјал за прскање Отворот за вентилација 17 на цевката за всисување 16 е затнат Исчистете ги цевката за всисување и отворот за вентилација Цевката за всисување 16 е олабавена Притиснете ја цевката за всисување до крај на каналот за боја 18 ...

Page 251: ...0 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Д П Т У РОЈКА Јани Лукровски бб Т Ц Автокоманда локал 69 1000 Скопје Е пошта servisrojka yahoo com Тел 389 2 3174 303 Моб 389 70 388 520 530 Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под www bosch pt com serviceaddresses Отстранување Пиштолите за прскање електричната единица опрема...

Page 252: ...ktričnog alata može rezultirati ličnom povredom u Izbegavajte neprirodno držanje tela Pobrinite se uvek da stabilno stojite i u svako doba održavajte ravnotežu Ovo omogućava bolje upravljanje električnim alatom u neočekivanim situacijama u Nosite pogodnu odeću Ne nosite široku odeću ili nakit Držite kosu i odeću dalje od pokretnih delova Pokretni delovi mogu zahvatiti široku odeću nakit ili dugu k...

Page 253: ...u Za prskanje nemojte da koristite ključalu vodu Za prskanje koristite samo toplu vodu maks 55 C bez hemijskih dodataka u Kada vršite prskanje ili rukujete hemikalijama nosite dodatnu ličnu zaštitnu opremu kao što su odgovarajuće zaštitne rukavica i zaštitna maska ili maska za zaštitu disajnih puteva Nošenje zaštitne opreme koja odgovara uslovima redukuje izlaganje opasnim supstancama u Vodite rač...

Page 254: ...rični udar požar i ili teške povrede Vodite računa o slikama u prednjem delu upustva za rad Predviđena upotreba Električni alat je predviđen za raspršivanje svih uobičajenih boja disperzionih i lateks boja boje za zidove lakova koji mogu da se razređuju razređivačima i vodom preporučuje se lazura sredstava za grundiranje sredstava za impregnaciju bezbojnih lakova ALLPaint ulja i vode Električni al...

Page 255: ...bracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Za tačnu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uređaj isključen ili u situaciji da radi ali nije zaista u upotrebi Ovo može značajno redukovati emisije vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštite korisnika od delovanja vibracija kao na primer održavanje e...

Page 256: ...ivanje mogu nastati grumenčići koji mogu zapušiti pištolj za prskanje u Prilikom razređivanja supstanci za raspršivanje pazite na to da temperatura paljenja smeše posle razređivanja ponovo bude iznad 55 C Razređivanje npr lakova koji sadrže rastvarače snižava temperaturu paljenja u Vodite računa o informacijama proizvođača boje o karakteristikama raspršivanja npr u tehničkom pregledu ili dokumentu...

Page 257: ...alat na otvorenom Načinite najpre probno prskanje i podesite sliku prskanja i količinu sredstva za prskanje prema sredstvu za prskanje Podešavanja pogledajte u sledećim odeljcima Pištolj za raspršivanje obavezno držite na ravnomernom razmaku od 20 25 cm vertikalno u odnosu na objekat za prskanje Sa prskanjem počnite izvan površine koja se prska Ravnomerno pomerajte pištolj za raspršivanje u skladu...

Page 258: ...i leži može da istekne materijal za raspršivanje Održavanje i servis Održavanje i čišćenje u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice u Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste da bi dobro i sigurno radili Ako je neophodna zamena priključnog voda onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch električne alate kako biste izbegli ugrož...

Page 259: ...u svrhu koristite npr rezervni rezervoar 8 sa poklopcem ili originalni rezervoar za sredstvo za prskanje Očistite rezervoar 7 Demontirajte uzlaznu cev 16 sa zaptivkom rezervoara 15 i dobro je isperite Uzlaznu cev 16 sa zaptivkom rezervoara 15 ponovo pričvrstite na pištolj za raspršivanje Rezervoar 7 napunite do pola rastvaračem i ponovo ga pričvrstite na pištolj za raspršivanje 1 Više puta protres...

Page 260: ...alo rastojanje do površine prskanja Povećati rastojanje prskanja Materijal za prskanje je previše redak Dodati originalni materijal za prskanje Previše često se prska po istom mestu Skinuti boju i kod drugog pokušaja prskanja ne prskati prečesto po istom mestu Previše grubo raspršivanje Prevelika količina prskanog materijala Obrtanje točka za podešavanje 4 u pravcu stepena 1 Premala količina vazdu...

Page 261: ...vanje ulivanje materijala za raspršivanje prilikom punjenja kroz sito za sipanje 12 Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaša pitanja u vezi sa popravkom i održavanjem vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene ukoliko imate pitanja o naš...

Page 262: ... maska varnostni čevlji ki ne drsijo čelada ali zaščita za sluh v ustreznih okoliščinah zmanjšate nevarnost poškodb u Preprečite nenameren vklop orodja Pred priključitvijo električnega orodja na električno omrežje in ali na akumulatorsko baterijo in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte da je električno orodje izklopljeno Če električno orodje nosite in imate pri tem prst na stikalu ali pa oro...

Page 263: ...hko hlapljiva topila med hlapenjem ustvarijo eksplozivno ozračje u Ne pršite na območju virov vžiga kot so statične električne iskre odprti plameni vžigalni plameni vroči predmeti motorji cigarete in iskre ki nastanejo pri vstavljanju in izvleku električnih kablov ali pri uporabi stikal Takšni viri isker lahko povzročijo vžig okolice u Ne pršite snovi če niste prepričani da so varne Neznane snovi ...

Page 264: ...čine zraka glejte sliko D Stran 268 Opis izdelka in storitev Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo Namenska uporaba Električno orodje je namenjeno pršenju vseh običajnih barv disperzijskih barv in barv z lateksom barv za stene barv v laku s ...

Page 265: ...dja Pri uporabi orodja v drugačne namene z drugačnimi nastavki ali pri nezadostnem vzdrževanju lahko nivo hrupa in tresljajev odstopa To lahko obremenjenost s hrupom in tresljaji v celotnem obdobju uporabe občutno poveča Za natančnejšo oceno obremenjenosti s hrupom in tresljaji morate upoštevati tudi čas ko je orodje izklopljeno in čas ko orodje deluje vendar dejansko ni v uporabi To lahko občutno...

Page 266: ...o grudice ki zamašijo pršilno pištolo u Pri redčenju pršilnega materiala pazite da bo plamenišče mešanice po redčenju nad 55 C Redčenje npr lakov ki vsebujejo topila znižuje plamenišče u Bodite pozorni na navedbe proizvajalca barve glede sposobnosti pršenja npr v tehničnem ali podatkovnem listu Ne pršite barv ki v skladu s proizvajalčevimi navedbami niso primerne za to Dobro premešajte pršilni mat...

Page 267: ...ne površine Pršilno pištolo enakomerno premikajte vodoravno ali navpično v skladu z nastavitvijo pršenja prikazano na sliki Enakomerno kakovost pršene površine dosežete tako da se vzporedni progi prekrivata za 4 5 cm Pri pršenju ležečih predmetov in pri pršenju nad glavo držite pršilno pištolo rahlo postrani in se pomikajte stran od površine ki ste jo pršili Nevarnost padca Bodite pozorni na predm...

Page 268: ... pretaka barva Le primerno očiščena pršilna pištola bo delovala varno in brezhibno V primeru neprimernega ali nerednega čiščenja uveljavljanje garancije ni mogoče Čiščenje po uporabi barv na vodni osnovi glejte sliko M Pršilno pištolo in zbiralnik za pršilni material vedno očistite s toplo vodo Odprtin šobe in zračnih odprtin pršilne pištole nikdar ne čistite z ostrimi predmeti Izklopite osnovno e...

Page 269: ...no cevko 16 s tesnilom zbiralnika 15 V vedru z razredčilom s čistilno krtačo 27 ali običajno kuhinjsko ščetko očistite vse dele po katerih se pretaka barva Očistite tudi kanal za barvo 18 v pršilni pištoli 1 Preverite ali sta potopna cevka 16 in tesnilo posode 15 očiščena in ali ni morda prišlo do poškodbe na teh delih Po potrebi ponovno očistite tesnilo posode 15 z razredčilom Zdračne reže 17 oči...

Page 270: ...ial je pregost Ponovno razredčite pršilni material in izvedite preizkusno pršenje Zračni filter 31 je močno umazan Zamenjava zračnega filtra Premočna barvna meglica Nanesli ste preveč pršilnega materiala Obrnite nastavitveno kolesce 4 v smer stopnje 1 Prevelika količina zraka Prestavite drsno stikalo 25 v levo Razdalja do pršilne površine je prevelika Zmanjšajte razdaljo pršenja Pršilni curek pulz...

Page 271: ...štolo električno enoto pribor in embalažo morate reciklirati okolju prijazno Električnih orodij ne odvrzite med gospodinjske odpadke Zgolj za države Evropske unije V skladu z evropsko Direktivo 2012 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se morajo električna orodja ki niso več v uporabi ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati Hrvatski ...

Page 272: ... Široku odjeću dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomični dijelovi u Ako uređaji imaju priključak za usisavače za prašinu provjerite jesu li isti priključeni i mogu li se ispravno upotrebljavati Upotreba sustava za usisavanje može smanjiti mogućnost nastanka opasnih situacija koje uzrokuje prašina u Nemojte postati previše bezbrižni i zanemariti sigurnosne upute zato što alat često upotrebljavate ...

Page 273: ...emikalijama Nošenje zaštitne opreme za odgovarajuće uvjete smanjuje izlaganje opasnim tvarima u Pazite na moguće opasnosti materijala za prskanje Pridržavajte se oznaka na posudi ili informacija proizvođača materijala za prskanje uključujući zahtjev za uporabu osobne zaštitne opreme Treba paziti na takve upute proizvođača kako bi se izbjegla opasnost od požara a otrovna i kancerogena sredstva mogu...

Page 274: ... svih uobičajenih boja disperzijskih i latex boja boje za zidove preporučenih lakova sa sadržajem otapala koji se mogu razrijediti vodom lazura temeljnih boja sredstava za impregniranje bezbojnih lakova ALLPaint ulja i vode Električni alat nije prikladan za obradu lužinama sredstvima za bajcanje premaznim materijalima sa sadržajem kiseline dezinfekcijskim sredstvima sredstvima za zaštitu biljaka i...

Page 275: ...dite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr održavanje električnog alata i nastavaka održavanje toplih ruku organizacija tokova rada Montaža u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice u Provjerite jesu li pištolj za prskanje i bazna jedinica potpuno montirani i sa svim brtvenim elementima Samo je time zajamčeno funkcioniranj...

Page 276: ...kanja ne dobijete dobru sliku mlaza razrijedite ga u koracima od 5 tako da dobijete optimalnu sliku mlaza Materijal za prskanje Preporučeno razrjeđivanje Zaštitna sredstva za drvo ulja lazure sredstva za impregniranje voda 0 Materijal za prskanje Preporučeno razrjeđivanje Preporučeni lakovi sa sadržajem otapala ili oni koji se mogu razrijediti vodom temeljni premazi temeljni premazi za zaštitu od ...

Page 277: ...icanja Obratite pozornost na moguće prepreke Izbjegavajte prekide unutar površine za prskanje Ravnomjerno vođenje pištolja za prskanje daje ujednačenu kvalitetu površine Neravnomjerna udaljenost i kut prskanja uzrokovat će pretjerano stvaranje maglice boje a time i nejednoliku površinu Postupak prskanja završite izvan površine za prskanje Nikada nemojte posve isprazniti spremnik materijala za prsk...

Page 278: ...ćaju Čišćenje nakon uporabe boja na bazi vode vidjeti sliku M Uvijek očistite pištolj za prskanje i spremnik materijala za prskanje toplom vodom Sapnice i otvore za zrak pištolja za prskanje nikada ne čistite oštrim predmetima Isključite baznu jedinicu 21 i skinite crijevo za zrak 19 s pištolja za prskanje 1 Odvojite spremnik 7 od pištolja za prskanje 1 Držite spremnik 7 ispod uzlazne cijevi 16 i ...

Page 279: ...m za pranje Očistite i kanal za boju 18 pištolja za prskanje 1 Provjerite da na uzlaznoj cijevi 16 s brtvom spremnika 15 nema materijala za prskanje i da nije oštećena Po potrebi još jednom očistite brtvu spremnika 15 razrjeđivačem Očistite otvor za odzračivanje 17 četkom za čišćenje 27 Po potrebi temeljito očistite sito za punjenje 12 razrjeđivačem Očistite spremnik 7 i pištolj za prskanje 1 s va...

Page 280: ...vno razrijedite materijal za prskanje i provedite probno prskanje Filtar zraka 31 je jako zaprljan Zamijenite filtar zraka Prejaka maglica boje Nanesena prevelika količina materijala za prskanje Okrenite kotačić za namještanje 4 u smjeru stupnja 1 Prevelika količina zraka Klizni prekidač 25 pomaknite ulijevo Prevelika udaljenost do površine za prskanje Smanjite udaljenost za prskanje Mlaz prskanja...

Page 281: ...om serviceaddresses Zbrinjavanje Pištolj za prskanje električnu jedinicu pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Električne alate ne bacajte u kućni otpad Samo za zemlje EU Sukladno europskoj Direktivi 2012 19 EU za električne i elektroničke stare uređaje električni alati koji više nisu uporabivi moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikli...

Page 282: ...eadme liikuvatest osadest eemal Liiga avarad riided ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele u Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus ja tolmukogumisseadiseid veenduge et need on seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti Tolmueemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjustatud ohte u Ärge muutuge tööriista sagedasest kasutamisest hooletuks ja ärge eirake o...

Page 283: ...dke pihustamise ajal või kemikaalide käsitsemisel lisaks isikukaitsevahendeid nagu vastavad kaitsekindad ja kaitsemaskid ja hingamisteede kaitsemaskid Tingimustele vastava kaitsevarustuse kandmine vähendab kokkupuudet ohtlike ainetega u Pöörake tähelepanu pihustatava materjali võimalikele ohtudele Järgige pakendil olevaid märgiseid või pihustatava toote tootja esitatud teavet sealhulgas nõuet kasu...

Page 284: ...e pihustamiseks dispersiooni ja lateksvärvid seinavärvid lahusteid sisaldavad ja veega vedeldatavad soovitatud lakkvärvid lasuurvärvid kruntvärvid immutusained läbipaistvad lakid ALLPaint õlid ja vesi Elektriline tööriist ei sobi leeliste peitside hapet sisaldavate pinnakatteainete desinfektsioonivahendite taimekaitsevahendite ja fassaadivärvide töötlemiseks Kujutatud komponendid Seadme osade nume...

Page 285: ...uvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid nagu näiteks elektrilise tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus kätesoojendus töökorraldus Paigaldus u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja u Kontrollige et pihustuspüstoli ja põhiüksuse montaažil on paigaldatud kõik tihenduselemendid Vai...

Page 286: ...udena kuni optimaalne pihustuspilt on saavutatud Pihustatav materjal Soovitatav lahjendusprots ent Puidukaitsevahendid õlid peitsid immutusained vesi 0 Lahusti või veega vedeldatavad soovitav emailvärvid kruntvärvid roostetõrjeained radiaatorite emailvärvid paksukihilised peitsid 0 10 Pihustatav materjal Soovitatav lahjendusprots ent Dispersioonvärvid ja lateksvärvid seinavärvid vähemalt 5 Vedelda...

Page 287: ...teedi Ebaühtlane vahekaugus ja pihustusnurk põhjustavad liiga jämeda värviudu tekkimist ning pinna kvaliteedi ebaühtlust Lõpetage pihustamistoiming väljaspool pihustatavat pinda Ärge pihustage pihustatava materjali mahutit kunagi täiesti tühjaks Kui tõusutoru ei ulatu enam pihustatavasse materjali siis pihustusjuga katkeb ja tekib ebaühtlane pind Kontrollige pärast pause või mahuti 7 uuesti täitmi...

Page 288: ...all ja vajutage pihustuspüstoli käsitsemislülitit 5 et pihustatav materjal saaks mahutisse tagasi voolata Tühjendage mahuti 7 täielikult Pihustatavat materjali võib edasiseks kasutamiseks säilitada õhukindlalt suletavas värvimahutis Kasutage selleks nt kaanega varumahutit 8 või pihustatava materjali originaalmahutit Tühjendage mahuti 7 Demonteerige tõusutoru 16 koos mahuti tihendiga 15 ja loputage...

Page 289: ...etailidel korralikult kuivada Pange peenpihustussüsteem uuesti kokku vastupidises järjekorras Lükake mahuti tihend 15 jälle üles tõusutoru 16 soonde Pihustuspüstoli õige tihendamise tagamiseks veenduge et mahuti tihend on täielikult tõusutoru soones Jälgige et tõusutoru 16 oleks jälle kuni toeni värvikanalisse 18 lükatud Õhufiltri puhastamine vt jn N Õhufiltrit 31 tuleb aeg ajalt puhastada Kui õhu...

Page 290: ...sse 18 Mahuti tihend 15 puudub või ei ole korrektselt tõusutoru 16 soones Paigaldage mahuti tihend kogu ulatuses täpselt tõusutoru soonde Düüsikübar 10 11 on lõdvalt kinnitatud Pingutage düüsikübar Õhufilter 31 on tugevalt määrdunud Vahetage õhufilter Pihustatav materjal on vähevoolav Vedeldage pihustatavat materjali uuesti ja tehke proovipihustamine Pihustatav materjal jääb düüsikübaralt tilkuma ...

Page 291: ...ntus sprādzienbīstamā atmosfērā piemēram viegli uzliesmojošu šķidrumu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzu vai putekļu saturu gaisā Darba laikā elektroinstruments nedaudz dzirksteļo un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos u Darbinot elektroinstrumentu neļaujiet bērniem un nepiederošām personām tuvoties darba vietai Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību kā rezultātā j...

Page 292: ...ents netiek lietots uzglabājiet to piemērotā vietā kur elektroinstruments nav sasniedzams bērniem un personām kuras neprot ar to rīkoties vai nav iepazinušās ar šiem noteikumiem Ja elektroinstrumentu lieto nekompetentas personas tas var apdraudēt cilvēku veselību u Savlaicīgi apkalpojiet elektroinstrumentus un to piederumus Pārbaudiet vai kustīgās daļas nav nobīdījušās un ir droši iestiprinātas va...

Page 293: ...avainošanās risku kā arī iespēju saindēties vai saslimt ar vēzi u Gādājiet lai barošanas kabeļa spraudnis un izsmidzināšanas sistēmas spiedpogas slēdzis būtu brīvi no krāsas un citiem šķidrumiem Neturiet kabeli atbalstam aiz spraudsavienojumiem Instrukciju neievērošana var radīt elektriskās strāvas triecienu u Uzraugiet bērnus Tas ļaus nodrošināt lai bērni nerotaļātos ar smalkās izsmidzināšanas si...

Page 294: ...bas līdzekļus un fasādes krāsas Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā kas sniegts ilustratīvajā lappusē 1 Izsmidzināšanas pistole 2 Sprauslas nosegvāciņš 3 Virsuzgrieznis 4 Izsmidzināmās vielas padeves regulators 5 Palaišanas slēgs 6 Savienotājgredzens 7 Izsmidzināmās vielas tvertne 8 Rezerves tvertne izsmidzināmajai vielaia 9 Šļūtenes savi...

Page 295: ...savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu Montāža u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas u Izsmidzināšanas pistoles un bāzes mezgla montāža ir jāveic pilnībā ar visiem blīvējošajiem elementiem Tikai tā ir var panākt ka smalkās izsm...

Page 296: ...ikācijās vai datu lapā Gādājiet lai netiktu izsmidzināta krāsa kas nav paredzēta šādam lietojumam Rūpīgi samaisiet izsmidzināmo vielu Izmantojot istabas temperatūrā esošu izsmidzināmo vielu varat iegūt labākus izsmidzināšanas rezultātus Ja nepieciešams atšķaidiet izsmidzināmo vielu Ja pārbaudes izsmidzināšanas laikā neizdodas iegūt labus izsmidzināšanas rezultātus pakāpeniski atšķaidiet vielu par ...

Page 297: ...āšanas joslas pārklājas par 4 5 cm Kad apsmidzināt guļošus objektus vai izsmidzināt virs galvas turiet izsmidzināšanas pistoli ieslīpi un pārvietojiet to uz aizmuguri prom no apsmidzinātās virsmas Paklupšanas risks Ievērojiet iespējamos šķēršļus Apstrādājiet apsmidzināmo virsmu bez pārtraukumiem Ar vienmērīgu izsmidzināšanas pistoles kustību var nodrošināt vienmērīgu virsmas apstrādes kvalitāti Ja...

Page 298: ...ms saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni u Pēc katras lietošanas nekavējoties rūpīgi iztīriet smalkās izsmidzināšanas sistēmas atsevišķās daļas it īpaši visas pa kurām plūst krāsa Pareizi tīrīta izsmidzināšanas pistole darbojas bez traucējumiem un droši Ja netīra vai tīra nepareizi garantija zaudē spēku Tīrīšana pēc krāsu uz ūdens bāzes lietošanas skatiet attēlu M Vienmēr tīriet izsmidzināšanas...

Page 299: ...zināšanas pistoles 1 Vairākkārt saskalojiet izsmidzināšanas pistoli Veicot šādas darbības raugiet lai netiktu izsmidzināts atšķaidīšanas līdzeklis Pretējā gadījumā var notikt sprādziens Noskrūvējiet tvertni 7 no izsmidzināšanas pistoles 1 un pilnībā to iztukšojiet noslēdzamā traukā Noskrūvējiet virsuzgriezni 3 noņemiet sprauslas nosegvāciņu 2 izmantoto sprauslas uzliktni 10 11 un stāvcauruli 16 ko...

Page 300: ...u vielu no sākotnējās tvertnes Vienu un to pašu vietu apsmidzina pārāk bieži Noņemiet krāsu un izsmidziniet atkārtoti neapsmidzinot tik bieži vienu un to pašu vietu Krāsas aerosols ir pārāk rupjš Izsmidzināmās vielas padeve ir pārāk liela Pagrieziet regulatoru 4 1 pakāpes virzienā Gaisa plūsma ir pārāk maza Pārvietojiet bīdslēdzi 25 pa labi Ir uzlikts baltais sprauslas uzliktnis 10 pārāk liels spr...

Page 301: ...un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bos...

Page 302: ...kę neslystančius batus apsauginį šalmą klausos ap saugos priemones ir kt rekomenduojamas atitinkamai pagal naudojamą elektrinį įrankį sumažėja rizika susižeis ti u Saugokitės kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi tiktinai Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elekt ros tinklo ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu ne šdami elektrinį įrankį...

Page 303: ...ių angliavandenilių pagrindu pagamintas ar panašias medžiagas Garuoja nt lakiems tirpikliams aplinka tampa sprogi u Nepurkškite šalia uždegimo šaltinių pvz kibirkščiuo jančios statinės elektrinės įrangos atviros ugnies uždegimo ugnies karštų daiktų variklių cigarečių kibirkščiuojančių elektrinių laidų kištukų ir jungiklių Nuo tokių kibirkščių šaltinių gali užsiliepsnoti aplinka u Nepurkškite medži...

Page 304: ...naudojimo atvejį Siena žr Oro kiekio nustatymas žr D pav Puslapis 308 Gaminio ir savybių aprašas Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Nesilaikant saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras galima smarkiai susižaloti ir sužaloti kitus asmenis Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudoji mo instrukcijos dalyje Naudojimas pagal paskirtį...

Page 305: ...uos galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti Jie taip pat skirti vibracijos ir triukšmo emisijai iš anksto įvertinti Nurodytas vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė atspindi pagrindinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus Tačiau jei gu elektrinis įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai su kito kiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas vibracijos lygis i...

Page 306: ...dėl rūpestingai paruoškite plo tą aplink purškiamą paviršių Rūpestingai apdenkite grindis daiktus duris langus du rų ir langų rėmus ir kt Grindis rekomenduojama apdengti pvz dažomaisiais tapetais Dengiamąją medžiagą pritvirtinkite Nepakankamai pri tvirtintą dengiamąją medžiagą stipri oro srovė gali atka binti ir nupūsti u Rūpestingai apklijuokite kištukinius lizdus ir jungik lius Neapdengus kištuk...

Page 307: ...auskite ant purškimo pistoleto esantį valdymo jungiklį 5 Nuoroda kai yra įjungtas bazinis blokas per oro gaubtelį 2 visada cirkuliuoja oras Išjungimas Atleiskite valdymo jungiklį 5 ir pastumkite slankųjį jungiklį 25 visiškai į kairę padėtis Iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką Darbo patarimai Purškimas žr E H pav Nuoroda jei su prietaisu dirbate lauke atkreipkite dėmesį į vėjo kryptį Pirmiausia ...

Page 308: ...metu bazinį bloką 21 naudodami diržą 22 galite užsikabinti ant peties kad diržas eitų įstrižai per pilvą ir nu garą Darbo pertraukų metu purškimo pistoletą 1 galima pa statyti ant lygaus darbinio paviršiaus Purškiama medžiaga ištekėti negali u Purškimo medžiagos pripildytą pistoletą visada pa statykite vertikaliai ant lygaus pagrindo Iš paguldyto pistoleto gali ištekėti purškiamos medžiagos Prieži...

Page 309: ...tada bazinį bloką 21 ir oro žarną 19 pašalin kite iš valymo zonos Atskirkite indą 7 nuo purškimo pistoleto 1 Indą 7 laikykite po siurbimo vamzdeliu 16 ir spauskite purškimo pistoleto valdymo jungiklį 5 kad purškiama medžiaga galėtų tekėti atgal į indą Indą 7 visiškai ištuštinkite Purškiamą medžiagą kitiems naudojimo atvejams galima laikyti sandariame uždarame dažų inde Tam naudokite pvz atsarginį ...

Page 310: ... Reguliavimo ratuką 4 sukite 1 pakopos krypti mi Per mažas atstumas iki purškiamo paviršiaus Purškimo atstumą padidinkite Purškiama medžiaga per skysta Įmaišykite neskiestos purškiamos medžiagos Per dažnai purkšta per tą pačią vietą Dažų perteklių pašalinkite ir purkšdami antrą kartą nepurkškite taip dažnai per tą pačią vietą Per stambiai purškia Nustatytas per didelis purškiamos medžiagos kiekis ...

Page 311: ... naujo praskieskite ir at likite bandomąjį purškimą Užteršta purškiama medžiaga dažų gumulėliai Purškimo pistoletą visiškai ištuštinkite ir išvaly kite purškiamą medžiagą į indą pilkite per įpyli mo filtrą 12 Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis ...

Page 312: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 313: ... أوعية من وخلوه جيد القابلة الخامات من وغيرها القماش وقطع لالشتعال ذاتي اشتعال حدوث خطر فهناك ومعدات الحريق طفايات جاهزية على احرص األوقات جميع في وسالمتها اإلطفاء t وعلى الرش لنطاق الجيدة التهوية على احرص بأكمله المكان في متجدد هواء وجود يتسبب بيئة وجود في لالشتعال القابلة المذيبات بخار االنفجار لخطر معرضة t ذات مواد باستخدام والتنظيف بالبخ تقم ال من أقل اشتعال نقطة 55 م مواد استخدام غير هيدروكرب...

Page 314: ...ت االستعمال انظر الصفحة المخصص 315 الخطوة 1 الفوهة غطاء اختيار الصحيح مع االستخدام حالة في غطاء اختر األخشاب الرمادي الفوهة 11 مع االستخدام حالة في غطاء اختر الجدران األبيض الفوهة 10 الفوهة غطاء تغيير انظر الصور انظر B1 B2 الصفحة 316 الخطوة 2 البخ مادة كمية ضبط مع االستخدام حالة في الدرجة اضبط األخشاب 1 أو 2 أو 3 الضبط طارة في 4 مع االستخدام حالة في الدرجة اضبط الجدران 3 أو 4 أو 5 الضبط طارة في 4 ...

Page 315: ... وضبط اإليقاف للتشغيل االنزالقي المفتاح الهواء كمية 26 الهواء مرشح غطاء 27 التنظيف فرشاة 28 الخرطوم حامل المطاطي الشريط 29 القاعدة وحدة الخرطوم وصلة 30 التوابع حجرة 31 الهواء فلتر a المصورة التوابع االعتيادي التوريد إطار يتضمن ال برنامجنا في الكاملة التوابع تجد المشروحة أو للتوابع الفنية البيانات الدقيق البخ نظام PFS 3000 2 الصنف رقم 3 603 B07 1 االسمية الدخل قدرة واط 650 الضخ قدرة مللي دقيقة 300 ...

Page 316: ... واألثاث األرضيات بتغطية قم بحرص شابه وما والنوافذ األبواب وإطارات من حائط ورق باستخدام يوصى األرضيات لتغطية المثال سبيل على الصوفي القماش المثبتة غير التغطية مادة التغطية مادة بتثبيت قم الهواء تيارات خالل من تنحل قد كافية بدرجة ًا د بعي نفخها يتم قد أو القوية t الكهربائية المقابس على ملصقات بوضع قم والمفاتيح غير والمفاتيح الكهربائية المقابس كهربائية قفلة حدوث في تتسبب قد المغطاة كهربائية لصدمة ال...

Page 317: ...بط انظر الصورة D الصفحة 318 االستعمال مفتاح على اضغط 5 البخ بمسدس مالحظة يخرج مشغلة األساسية الوحدة تكون عندما الهواء غطاء من مستمر بشكل الهواء 2 اإلطفاء االستعمال مفتاح اترك 5 المفتاح بتحريك وقم االنزالقي 25 الوضع تماما اليسار إلى المقبس من الكهربائية الشبكة قابس اسحب العمل إرشادات الصور انظر البخ E H مالحظة استخدام عند الرياح اتجاه مراعاة يجب الطلق الهواء في الكهربائية العدة وكمية البخ شكل واضبط...

Page 318: ...مل سطح t المملوء البخ مسدس وضع على دائما احرص مستوية أرضية على قائم وضع في البخ بمادة الموضوع البخ مسدس من البخ مادة تتسرب قد أفقي بشكل والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل t علی ا ً دائم حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة يتم أن فينبغي اإلمداد خط استبدال األمر تطلب إذا شركة قبل من ذلك Bosch خدمة ...

Page 319: ...عمال مفتاح على واضغط 5 الخاص الوعاء إلى البخ مادة ترجع لكي البخ بمسدس الوعاء بتفريغ قم 7 بالكامل في األخرى لالستخدامات البخ مادة حفظ يمكن بهذا للقيام للهواء منفذ غير مغلق طالء وعاء االحتياطي الوعاء ً مثال استخدم 8 وعاء أو غطاء مع األصلي البخ مادة الوعاء بتنظيف قم 7 الصعود أنبوب بفك قم 16 تسريب مانع مع الوعاء 15 ًا د جي واشطفه الصاعد األنبوب بتثبيت قم 16 تسرب مانع مع الوعاء 15 أخرى مرة البخ مسدس في...

Page 320: ... كبيرة المبخوخة البخ مادة كمية الضبط طارة أدر 4 الدرجة اتجاه في 1 جدا قليل البخ سطح عن البعد مسافة البخ بعد ّر ب ك اللزوجة قليلة البخ مادة األصلية البخ مادة إضافة ينبغي متعددة مرات المكان نفس علی البخ تم كثيرة البخ تكرار وعدم الطالء بعض إزالة ينبغي التالية البخ عملية في المكان نفس علی جدا خشن الرذاذ توزيع جدا كبيرة البخ مادة كمية الضبط طارة أدر 4 الدرجة اتجاه في 1 للغاية قليلة هواء كمية االنزالقي ...

Page 321: ...ة البخ مادة وتنظيفه بالكامل البخ مسدس بتفريغ قم خالل من الملء عند البخ مادة واسكب الملء مصفاة 12 االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية الموقع www bosch pt com فريق يسر Bosch مساعدتك االستخدام الستشارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة و...

Page 322: ...322 عربي 1 609 92A 685 09 09 2021 Bosch Power Tools ...

Page 323: ...ospruzzo Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Fijnspuitsysteem Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne produk...

Page 324: ...өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бүріккіш жүйе Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în conformitate c...

Page 325: ...idzināšanas sistēma Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Dažų pulverizatorius Gaminio numeris PFS 3000 2 3 603 B07 100 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN ...

Page 326: ...IV 1 609 92A 685 09 09 2021 Bosch Power Tools ...

Page 327: ... in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Direc...

Reviews: