background image

Operating Instructions

(Household)

 AC/Rechargeable Shaver

Model No.

 ES-TLVK6

English ��������������������������������������������� 3

简体中文

 ����������������������������������������� 23

繁體中文

 ����������������������������������������� 43

한글

 ������������������������������������������������ 61

ES-TLVK6_ASIA.indb   1

2015/06/08   13:23:02

Summary of Contents for ES-TLVK6

Page 1: ...Operating Instructions Household AC Rechargeable Shaver Model No ES TLVK6 English 3 简体中文 23 繁體中文 43 한글 61 ES TLVK6_ASIA indb 1 2015 06 08 13 23 02 ...

Page 2: ...2 ES TLVK6_ASIA indb 2 2015 06 08 13 23 02 ...

Page 3: ...e operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Safety precautions 4 Intended use 8 Parts identification 9 Charge 10 Using the shaver 11 Clean 13 Troubleshooting 18 Battery life 21 Removing the built in rechargeable battery 22 Specifications 22 Contents ES TLVK6_ASIA indb 3 2015 06 08 13 23 02 ...

Page 4: ...unit safely WARNING Always unplug the AC adaptor from a household outlet when cleaning Failure to do so may cause electric shock or injury Always ensure the appliance is operated on an electric power source matched to the rated voltage indicated on the AC adaptor Fully insert the power plug Failure to do so may cause fire or electric shock Regularly clean the power plug and the appliance plug to p...

Page 5: ...is shaver has a built in rechargeable battery Do not throw into fire apply heat or charge use or leave in a high temperature environment Doing so may cause overheating ignition or explosion Do not connect or disconnect the adaptor to a household outlet with a wet hand Doing so may cause electric shock or injury Do not immerse the AC adaptor and the self cleaning recharger in water or wash with wat...

Page 6: ...ION Disconnect the adaptor from the household outlet when not using Failure to do so may cause electric shock or fire due to electrical leakage resulting from insulation deterioration Check the system outer foil for cracks or deformations before use Failure to do so may cause injury to the skin Be sure to place the protective cap on the shaver when carrying around or storing Failure to do so may c...

Page 7: ...due to a short circuit Do not use detergent for any purpose other than washing the shaver blades Using it with other products may cause discoloration or cracking Disposing of the rechargeable battery DANGER The rechargeable battery is exclusively for use with this shaver Do not use the battery with other products Do not charge the battery after it has been removed from the product Do not throw int...

Page 8: ...n the shaver with water do not use salt water or hot water Do not soak the shaver in water for a long period of time Clean the housing only with a soft cloth slightly dampened with tap water or soapy tap water Do not use thinner benzine alcohol or other chemicals Store the shaver in a place with low humidity after use Do not store the shaver or detergent where it will be exposed to direct sunlight...

Page 9: ...r foil section System outer foil release buttons Inner blades Trimmer Trimmer handle Main body rear terminals B Self cleaning recharger Charging terminals Cleaning liquid unit removal button Intake port Self cleaning recharger socket Lock release lever Cleaning liquid filter Water maximum line Cleaning liquid unit STATUS lamp LOW lamp CLEAN lamp DRY lamp SELECT button C AC adaptor RE7 59 Adaptor P...

Page 10: ...harge status lamp glows Charging is completed after approx 1 hour The charging time may decrease depending on the charging capacity While charging After charging is completed The charge status lamp glows The number of the battery capacity lamp will increase as charging progresses The battery capacity lamp and the charge status lamp will light up and then turn off after 5 seconds Abnormal charging ...

Page 11: ...he power switch to select the desired shaving mode Each time you press the power switch the shaving mode changes from Shaving sensor mode Normal mode OFF Shaving mode Shaving sensor mode Normal mode OFF Description Beard thickness is automatically sensed and the power is automatically adjusted when shaving The power level is constantly maintained while shaving Operation Shaving sensor lamp The sha...

Page 12: ... use it even if the battery capacity is low If the shaver does not work continue charging it for approx 1 minute Switching the shaver head You can change the pivot action FREE You can move the shaver head LOCK You can lock the shaver head Using the trimmer Slide the trimmer handle up to the position so that the trimmer stands upright Press and hold the lock release button a and slide the trimmer h...

Page 13: ... times after 10 appears This will differ depending on usage A full charge will supply enough power for approx 14 shaves of 3 minutes each This will differ depending on usage Clean Cleaning using the self cleaning recharger Preparing the self cleaning recharger Remove the shaver and the appliance plug from the self cleaning recharger 1 1 Place the self cleaning recharger on a hard flat surface When...

Page 14: ...d detergent into the cleaning liquid unit Replace the water and detergent at the same time Otherwise the cleaning function may deteriorate Only use self cleaning recharger detergent for Panasonic shavers Cleaning the shaver Remove any soap or water on the shaver if it has been washed with hand soap or any other detergent 1 1 Insert the appliance plug into the self cleaning recharger 2 2 Remove the...

Page 15: ...shaver without the self cleaning recharger We recommend that you clean your shaver with the self cleaning recharger or the sonic vibration cleaning mode when the faucet symbol appears on the lamp display 1 Disconnect the cord from the shaver 2 Apply some hand soap and some water to the system outer foil 3 Rotate the lock ring to unlock the power switch 4 Press the power switch for more than 2 seco...

Page 16: ...ter foil a the shaver body b and the trimmer c using the long brush Cleaning with the short brush Clean the inner blades using the short brush by moving it in direction A Do not move the short brush in direction B as it will damage the inner blades and affect their sharpness Do not use the short brush to clean the outer foils A B Replacing the system outer foil and the inner blades appears on the ...

Page 17: ...ning the self cleaning recharger Beard trimmings may become attached to the cleaning tray of the self cleaning recharger Follow the steps below to remove them We recommend doing this each time you change the cleaning liquid 1 Be sure to remove the cleaning liquid unit and the appliance plug from the self cleaning recharger Be careful not to spill the cleaning liquid Some cleaning liquid components...

Page 18: ...tion The mode does not start Check that the AC adaptor is connected to the self cleaning recharger and that the recharger is plugged in to a household outlet See page 10 Confirm that the shaver is properly attached to the self cleaning recharger See page 10 The Clean or Dry operation may not function under extreme low temperatures approx 0 C or lower Check if the STATUS lamp glows See page 21 Clea...

Page 19: ...not insert any foreign objects into the recharger Replace the system outer foil and or inner blades See page 16 Problem Action The cleaning liquid has foamed If you mix soapy water or hand soap with the detergent or use another detergent the cleaning liquid will foam Use the self cleaning recharger after thoroughly washing and drying the shaver Replace the cleaning liquid Cleaning liquid leaked fr...

Page 20: ...s Apply oil Problem Action The shaving sensor does not respond The shaving sensor may not respond when the remaining battery capacity is low If this happens recharge the shaver Depending on the beard thickness the shaving sensor may not react and the driving sound may not change This is not abnormal Apply oil The shaving sensor may not respond when there is not enough oil on the blades The shaving...

Page 21: ...ommended usage temperature Use within the recommended temperature range of 15 35 C After performing the above operation press the SELECT button and select a mode When all self cleaning recharger s lamps blink Problem Action Device failure Contact an authorized service center If the problems still cannot be solved contact the store where you purchased the unit or a service center authorised by Pana...

Page 22: ...s the power switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged Perform steps 1 to 4 and lift the battery and then remove it Please take care not to short circuit the battery For environmental protection and recycling of materials This shaver contains a Lithium ion battery Please make sure that the battery is disposed of at an officially assigned locat...

Page 23: ... 使用说明书 家用 电动剃须刀 型号 ES TLVK6 感谢您购买这款 Panasonic 产品 在使用本产品前 请仔细阅读本说明书并妥善保管 以备将来参考 安全注意事项 24 使用须知 27 各部分名称 28 充电 29 使用剃须刀 30 清洁 32 故障排除 37 电池寿命 40 内置式充电电池的取出方式 40 规格 41 目录 ES TLVK6_ASIA indb 23 2015 06 08 13 23 06 ...

Page 24: ...插座上拔下 否则可能导致触电或受伤 请务必确保电源适配器的工作电压符合其额定电压 电源插头要插紧到根部 否则可能引发火灾或触电 定期清洁电源插头和电源线插头 防止灰尘积聚 否则可能因潮湿造成绝缘故障 从而引发火灾 断开适配器 并用干布进行擦拭 如果发生异常和故障 应立即停止使用并断开适配器 在此类情况使用下可能会造成火灾 触电或受伤 异常或故障情况 本机 自动清洗 充电装置 适配器或电源线变形或异 常变热 本机 自动清洗 充电装置 适配器或电源线发出烧焦 的气味 本机 自动清洗 充电装置 适配器或电源线在使用或 充电过程中发出异常声音 立即请求授权的维修中心进行检查或维修 如果皮肤不慎接触到清洁剂 应立即用肥皂彻底清洗 如果身体任何部位感到皮肤刺痛 应立即停止使用并及 时就医 否则可能导致身体不适 不慎误食清洁剂或润滑油时 请勿勉强催吐 应大量饮 水并及时就医 如清洁剂或润滑油不慎入眼 应...

Page 25: ...以外 切勿进行拆解 否则可能导致火灾 触电或受伤 请勿使用附带的电源适配器和自动清洗 充电装置之外 的其他充电装置 此外 请勿使用附带的电源适配器和 自动清洗 充电装置对其他产品充电 否则可能因短路而导致灼伤或火灾 请勿自行改装或维修 否则可能导致火灾 触电或受伤 联系授权的维修中心进行维修 更换电池等 曾体内植入过如起搏器等医疗电子仪器的人请勿将自动 清洗 充电装置靠近此类医疗电子仪器 否则可能导致事故或疾病 请勿存放在儿童和婴幼儿的接触范围之内 请勿让儿童 和婴幼儿使用 将内刀头和 或清洁刷放入口中 或误饮润滑油或清洁剂 可能酿成事故或受伤 如果电源适配器损坏 或者电源插头未牢固插入家用电 源插座 切勿使用本机 否则可能造成触电或因短路引发火灾 请勿损坏 改装 或用力弯曲 拉扯或扭曲电源线 另外 请勿在电源线上面放置重物或挤压电源线 否则可能造成触电或因短路引发火灾 使用时请勿超过家用...

Page 26: ...指甲触碰外刀网 否则可能导致皮肤受伤或缩短外刀网使用寿命 请勿触摸内刀头的刀头部分 金属部分 否则可能导致您的手受伤 请勿使用本产品剃除头发或身体其他部位的毛发 否则可能导致皮肤受伤或缩短外刀网使用寿命 不要与您的家人或其他人员共用剃须刀 否则可能引起感染或炎症 使用 清洁 干燥 充电 模式或 干燥 充电 模式时 请勿拔出剃须刀 否则可能因刀头周围的高温造成灼伤 请避免本产品跌落或受到冲击 否则可能导致受伤 存放时 请勿将电源线缠绕在适配器上 否则可能导致电源线断线 发生烫伤 触电 或由于短路 导致火灾 请勿将专用清洁剂用于清洗刀头以外的物品 否则可能导致褪色或破裂 充电电池的报废处理 危险 此充电电池专用于此剃须刀 请勿将其用于其它产品 请勿对已从此产品上拆下的电池充电 请勿对其加热或将其投入火中 请勿敲击 拆解 改装或用指甲刮擦 请勿用金属物体连接电池的正负极端子 请勿将电池随项链和发...

Page 27: ...症或受伤 应立即用清水彻底冲洗 并送医就诊 使用须知 请确认剃须刀装有两个内刀头 若仅装有一个内刀头的话 剃须 刀可能已损坏 可用清水清洗剃须刀 不要使用盐水或热水 不要将剃须刀长时 间浸泡在水中 请勿使用涂料稀释剂 苯 酒精或其他化学品清洁本产品 否则 可能导致本体发生破裂或褪色 可使用稍稍醮有自来水或肥皂水 的软布清洁外壳 请在使用后将剃须刀存放在干燥的地方 请勿将剃须刀或清洁剂存放在直射阳光下或其他热源处 自动清洗 充电装置可清洁内刀头和外刀网 未浸入清洁液或无 法清洁区域所残留的胡渣请用清洁刷或水洗来清除 当您选择包含 干燥 功能的模式时 根据环境 剃须刀可能不 会完全烘干 在这种情况下 请使用干布拭去水珠 ES TLVK6_ASIA indb 27 2015 06 08 13 23 07 ...

Page 28: ...池电量指示灯 c 剃须感应灯 d 清洁指示灯 e 刀网 刀头检查指示灯 f 充电状态指示灯 9 充电插孔 外刀部 外刀网释放按钮 内刀头 修剪刀 修剪刀操纵杆 机身背部端子 B 自动清洗 充电装置 充电端子 洗净液盒拆除按钮 进液口 自动清洗 充电装置插孔 解锁杆 洗净液滤网 注水线 洗净液盒 状态灯 STATUS 低液位灯 LOW 清洁灯 CLEAN 干燥灯 DRY 选择按钮 SELECT C 电源适配器 RE7 59 适配器 电源插头 电源线 电源线插头 附件 D 旅行携带小包 E 清洁刷 F 润滑油 G 专用清洁剂 清洁剂 ES TLVK6_ASIA indb 28 2015 06 08 13 23 07 ...

Page 29: ...终端的水滴 装剃须刀时请确认外刀网是否变形 或损坏 1 2 3 3 3 将适配器插入家用电源插座 装剃须刀时 充电 模式将自动启动 确认充电状态指示灯 已经亮起 约 1 小时 即可完成充电 充电时间可能会缩短 视充电量而定 充电时 充电完成后 充电状态指示灯 发亮 充电过程中 电池电量指示灯 的数字逐渐递增 电池电量指示灯和充电状态指 示灯将点亮 并在5秒之后熄灭 充电异常 充电状态指示灯 将每秒闪烁两次 建议的充电环境温度是 10 至 35 摄氏度 如果温度过高或过低 充电过程可能更长 电池也可能无法正常充电 请在建议的环境温度范围内对剃须刀充电 购买后初次使用或半年以上未使用过 充电状态指示灯 可 能不会立即亮 继续充电几分钟后即正常 4 4 完成充电后应断开适配器连接 即使自动清洗 充电装置的状态灯 STATUS 点亮也可充电 即便拆除洗净液盒 仍可对本机充电 ES TLVK6_AS...

Page 30: ...孔上的水滴 1 2 3 3 完成充电后应断开适配器连接 使用剃须刀 1 1 旋转锁环 启动电源开关 见第 29 页 2 2 按下电源开关选择所需的剃须模式 每次按下电源开关 剃须模式会从 剃须感应模式 正 常模式 OFF 依次切换 剃须模式 剃须感应模式 正常模式 OFF 描述 自动感应胡须厚 度 并在剃须时 自动调节功率 在剃须时保持功 率恒定 操作 剃须感应灯 剃须感应灯闪烁 剃须感应灯熄灭 剃须感应灯熄灭 如果剩余的电池电量过低 则剃须感应器可能无法响应操作 如发生此种情况 请对剃须刀充电 ES TLVK6_ASIA indb 30 2015 06 08 13 23 08 ...

Page 31: ...害 利用交流电剃须 当电池电量低时 您可将剃须刀通过电源适配器连接至家用电源插 座 利用交流电进行剃须 如果剃须刀不能正常使用 请充电约 1 分钟再使用 调整剃须刀头 您可以改变枢轴的动作 FREE 可以移动剃须刀头 LOCK 可以锁定剃须刀头 使用修剪刀 向上滑动修剪刀操纵杆至 位置 使修 剪刀直立 按住解锁按钮 a 向下滑动修剪刀 操纵杆 降下修剪刀 修剪鬓角 将修剪刀操纵杆往上推 以打开修剪刀 打 开电源 将修剪刀放置与皮肤成直角 90 度 的位置 然后从上向下移动进行修剪 预修剪 修剪刀可对较长的胡须进行预 修剪 ES TLVK6_ASIA indb 31 2015 06 08 13 23 08 ...

Page 32: ... 灯 发亮 该指示灯将点亮 并在 8 秒之 后熄灭 电池电量不足时 显示 10 同时 闪烁 电量显示 10 后您还可以使用剃须刀 1 到 2 次 根据时间长 短的不同使用次数也会有所不同 充足电后大约可提供 14 次剃须所需的电量 一次剃须约为 3 分钟 根据使用情况而定 清洁 使用自动清洗 充电装置清洁 准备自动清洗 充电装置 从自动清洗 充电装置上拔出剃须刀和电源线插头 1 1 请将自动清洗 充电装置放在坚固 平坦的表面上 自动清洗 充电装置被提起时 或处在地毯等较为柔软的表 面上时 解锁杆可能无法正确装入充电器 在此情况下 无 法拆除洗净液盒 2 2 按压洗净液盒拆除按 钮 将洗净液盒拆下 1 2 3 3 冲掉用过的洗净液和胡须屑 然后冲洗洗净液盒 冲洗之后 务必装上洗净液滤网 4 4 向洗净液盒内倒入自来水 和清洁剂 不要让自来水超过注水线 这 可能会导致清洁液溢出 2 1 ES ...

Page 33: ...境温度而有所变化 本清洁剂请在开封后约 6 月内使用 超过 6 个月后 请倒掉该清 洁液 然后在洗净液盒中注入新水和清洁剂 请同时更换水和清洁剂 否则可能降低清洁效果 仅使用专为 Panasonic 剃须刀配制的清洁剂 清洗剃须刀 若使用洗手液或水洗过剃须刀后请将残留的洗手液或水渍清除干净 1 1 将电源适配器电源线插头与自 动清洗 充电装置连接 2 2 取下保护盖 然后装上剃须刀 3 3 将适配器插入家用电源插座 1 2 3 装入剃须刀前请关闭剃须刀电源 擦干机身背面的充电终端的水滴 装剃须刀时请确认外刀网是否变形或损坏 4 4 按下选择按钮 SELECT 选择模式 装剃须刀时 充电 模式将自动启动 每次按下选择按钮 SELECT 模式会从 清洁 干燥 充电 干 燥 充电 充电 依次更改 模式被选择约 6 秒钟后启动 如果电源切断 则模式将停止 如发生此种情况 可重新执行相 应模式 请勿...

Page 34: ...清洗 充电装置 在极低温度 约 0 摄氏度或更低 下清洁或干燥功能可能停止运作 在这种情况下 状态灯 STATUS 将点亮约 5 秒钟 模式将切换到 充电 模式 此时无法选择 清洁 干燥 充电 模式或 干燥 充电 模式 不使用自动清洗 充电装置清洁剃须刀 当指示灯显示屏上出现水龙头符号 时 推荐您使用自动清洗 充 电装置或声波洗净模式清洗剃须刀 1 从剃须刀上断开电源线 2 在外刀网上涂抹少量洗手液和水 3 旋转锁环 启动电源开关 4 按下电源开关 2 秒钟以上以启动声波洗 净模式 电池电量指示灯依次闪烁 约 20 秒钟后 电源自动关闭 或者按 电源开关关闭电源 5 取下外刀部 按下电源开关 2 秒钟以上 启动声波洗净模式 使用流动水进行清洗 6 用干布拭去水珠 7 将外刀部和剃须刀完全擦干 8 将外刀部安装至剃须刀上 9 给剃须刀上润滑油 4 5 7 左侧符号表示适合用在打开的水龙头下进...

Page 35: ...电源 运转约 5 秒钟 3 2 5 关闭剃须刀电源 使用软布将外刀网上多余的润滑油拭去 使用清洁刷清洁 使用长刷清洁 使用长刷清洁外刀网 a 剃须刀机身 b 以及修剪刀 c 使用短刷清洁 使用短刷 沿右图所示 A 的移动方向移动 清 洁内刀头 请勿沿 B 方向移动短刷 因为这样将损坏内刀 头而影响刀片的锋利度 请勿使用短刷清洁外刀网 A B 更换外刀网和内刀头 指示灯显示屏上的 每年显示一次 根据使用次数会有所不同 当此信号开始显示时 我们建议您检查本产品的外刀网和内刀头 按住电源开关 30 秒以上以清除 外刀网 每年一次 内刀头 每两年一次 取出外刀部 按下外刃架释放按钮并向上提起取出外刀部 安装外刀部 将外刃架 标识转到前面以后 把外刀部稳固 地安装到剃须刀直至其到位 ES TLVK6_ASIA indb 35 2015 06 08 13 23 10 ...

Page 36: ...销商或 Panasonic 认定维修店有售 ES TLVK6 的更换部件 外刀网 WES9173 内刀头 WES9170 剃须刀洗净充电器专用清洁剂 WES4L03 清洁自动清洗 充电装置 修剪下来的胡须屑可能会附着在自动清洗 充电装置的清洁托盘里 请按照以下步骤清除胡须屑 建议每次更换洗净液时同时完成此事 1 务必从自动清洗 充电装置上移除洗净液 盒和电源线插头 注意不要溢出清洁液 部分洗净液成分或护肤油可能分离出来 粘附在洗净液盒和洗净液滤网上 这并不 表示存在问题 2 倾斜洗净液盒并轻轻摇晃 按 图示将水倒出 您可以将洗净液滤网拆下进 行清洁 冲洗之后 务必装上洗净液 滤网 3 使用用水蘸湿的布或面巾纸 轻轻拭去任何 附着在清洁托盘里的胡须屑 使用蘸水的棉签清洁托盘的四角和不平之 处 ES TLVK6_ASIA indb 36 2015 06 08 13 23 10 ...

Page 37: ...滑成分 并不表示存在功能问题 您可以用一块软布将其擦拭掉 状态灯 STATUS 点亮 见第 40 页 故障 纠正措施 模式不启动 检查电源适配器是否已连接到自动 清洗 充电装置 且充电器插头已 经插入到家用电源插座中 见第 29 页 确认剃须刀是否正确连接到自动清 洗 充电装置 见第 29 页 在极低温度 约 0 摄氏度或更低 下 清洁或干燥功能可能无效 检查点状态灯 STATUS 是否点 亮 见第 40 页 洗净液积聚在清洁托盘中 清除清洁托盘底部排污孔内积聚的 所有污物等 参见本页 如果您在剃须刀潮湿时 或者剃须 刀上沾有肥皂泡或剃须膏时使用自 动清洗 充电装置 洗净液可能会 积聚在清洁托盘内 无法拆除洗净液盒 请将自动清洗 充电装置放在坚固 平坦的表面上 自动清洗 充电装置被提起时 或 处在地毯等较为柔软的表面上时 解锁杆可能无法正确装入充电器 在此情况下 无法拆除洗净液盒 ES T...

Page 38: ...裂或变形 请勿向充电器内插入任何异物 请更换外刀网和 或内刀头 见第 35 页 洗净液起泡 将肥皂水或洗手液与清洁剂混用 或者使用其它清洁剂 洗净液都可 能起泡 在彻底冲洗并烘干剃须刀 后 再使用自动清洗 充电装置 更换洗净液 故障 纠正措施 洗净液从洗净液盒中泄漏 出来 在模式运行期间 请勿按压洗净液 盒拆除按钮 将自动清洗 充电装置水平放置 如果在剃须刀潮湿时 或者剃须刀 上沾有肥皂泡或剃须膏时使用自动 清洗 充电装置 洗净液可能会泄漏 剃须刀 故障 纠正措施 修剪掉的胡须四处飞散 每次剃须后进行清洁 可改善这一 状况 用刷子清洁内刀头 用清水清洗并充分晾干后 涂上润 滑油 外刀网过热 请涂抹润滑油 见第 35 页 外刀网如有损坏或变形 请予以更换 见第 36 页 电源开关按不下去 解锁电源开关 即便在刚充电之后 剃须 刀工作时间仍比较短 请涂抹润滑油 如果每次充电之后的使用次数开始 ...

Page 39: ...须刀充电 剃须感应器可能因胡须厚度而无反 应 且驱动的声音也无变化 这并 不属于异常状况 请涂抹润滑油 刀头润滑油不足时 剃须感应器可能无法响应操作 故障 纠正措施 即便剃须刀未接触到皮肤 剃须感应器仍发生响应 清除剃须刀上的碎屑 剃须刀很脏时 可取下外刃架 用 清水进行冲洗 见第 34 页 请更换外刀网和 或内刀头 外刀网和内刀头的预期使用寿命 外刀网 大约 1 年 内刀头 大约 2 年 剃须刀无法使用自动清 洗 充电装置进行充电 将布或纸巾用水浸湿后轻轻地擦拭 机身背部端子以及自动清洗 充电 装置的充电端子 剃须刀停止工作 建议的剃须刀使用环境温度为 5 35 摄氏度 如果使用温度超出 此范围 此剃须刀可能停止工作 电池已到达使用寿命终点 剃须时 驱动声音发生变化 如果剃须感应灯点亮 则表示剃须 感应器正在运行 声音随胡须厚度 而变化 电源不会切换到关闭 OFF 在使用剃须感应模式时 ...

Page 40: ...购买的销售店或联系 Panasonic 授权的维修中心进行维修 旅行携带小包的上壳脱位时 通过以下步骤安装上壳 1 如右图所示 对准上壳 a 和下壳 b 的安装部 如果先在按钮 c 附近 的安装部对准上壳和下 壳 则无法将两个壳体接 合在一起 2 沿箭头方向按压下壳 1 2 电池寿命 按照大约每两周一次的频率充电 电池的使用寿命为 3 年 剃须刀 内的电池不可由消费者自行更换 应请授权的维修中心完成电池的 更换操作 内置式充电电池的取出方式 在报废剃须刀之前 请先拆除内置的充电电池 如有官方指定的电池处理场所 请务必在指定处对旧电池进行统一 处理 在废弃产品时才可使用图示方法 切勿使用此方法进行维修 如果 自行拆解本剃须刀 剃须刀会丧失防水能力 可能会引起功能故障 请将剃须刀和电源适配器分离 按下电源开关通电 然后保持通电直至电池电量彻底放尽 按下图所示的 1 4 的顺序拆开本产品 卸下电...

Page 41: ...41 简体中文 环境保护与资源回收 此剃须刀使用锂电池 如果您的国家有相关规定 请务必在指定处对旧电池进行统一处理 规格 电压 参见电源适配器上的铭牌 自动电压转换 马达电压 3 6 V 充电时间 约 1 小时 本产品仅适合家庭使用 ES TLVK6_ASIA indb 41 2015 06 08 13 23 11 ...

Page 42: ...42 ES TLVK6_ASIA indb 42 2015 06 08 13 23 11 ...

Page 43: ...體中文 使用說明書 家用 交流 充電式 刮鬍刀 型號 ES TLVK6 感謝您購買本 Panasonic 產品 使用本產品之前 請仔細閱讀本說明書 並妥善保存以供未來使用 安全須知 44 用途 47 部件說明 48 充電 49 使用方法 50 清潔 52 疑難排解 57 電池壽命 60 拆除內置充電電池 60 規格 60 目錄 ES TLVK6_ASIA indb 43 2015 06 08 13 23 11 ...

Page 44: ...時 必須從家用電源插座拔出電源供應器 否則可導致觸電或受傷 請務必使用與電源供應器上標示之額定電壓相符的電源 進行操作 必須完全插入電源插頭 否則可導致火警或觸電 應定期清潔電源插頭和電源線插頭 以防止灰塵堆積 否則濕氣可令絕緣失效 導致火警 拔除變壓器並用乾布抹拭 若產品出現異常或故障情況 請立即停止使用產品及拔 除變壓器 否則可導致火警 觸電或受傷 異常或故障情況 主機 自動清洗充電器 變壓器或電源線變形或異常灼 熱 主機 自動清洗充電器 變壓器或電源線出現燒焦氣味 主機 自動清洗充電器 變壓器或電源線在使用或充電 時出現異常聲響 請立即將產品帶往 Panasonic 直屬服務站 以要求檢查或維 修 若清潔劑接觸到皮膚 請立即以肥皂徹底清洗乾淨 若您的皮膚或身體其他部位過敏 請立即停止使用並就醫 否則可能導致身體不適 若不慎喝下清潔劑或潤滑油 請勿催吐並喝下大量開水 然後就醫 若清潔劑...

Page 45: ... 否則可能會因短路而導致灼傷或火警 切勿改裝或自行維修產品 否則可能導致火警 觸電或受傷 請聯絡 Panasonic 直屬服務站進行維修 更換電池等 曾接受過醫療電子儀器移植手術的人士 不允許讓本設 備接觸此類儀器植入處的皮膚表面 此動作可能導致意外或身體不適 切勿將產品存放於兒童或幼童可觸摸的地方 請勿讓兒 童或幼童使用 將內層刀片及 或清潔毛刷放入口中或喝下潤滑油或清潔劑 可能導致意外和受傷 如電源供應器損壞 或電源插頭未緊接家用電源插座上 切勿使用本產品 否則可能會因短路而導致觸電或火警 切勿損壞 改裝或用力弄彎 拉址或纏繞電源線 此外 切勿將重物放在電源線上或夾緊電源線 否則可能會因短路而導致觸電或火警 切勿以超出家用電源插座或配線額定值的方式使用產品 將太多插頭插至同一插座上 以致超出額定值 可能會因 過熱而導致火警 請勿使用肥皂刮鬍子 或在以電源供應器操作時用水清洗 否則可能會...

Page 46: ...鬍刀從自動清洗充電器上拆除 否則可能會因為刀片邊緣的高溫而燙傷 切勿掉下產品或使其受到撞擊 否則可導致受傷 存放時 切勿將電源線包覆在變壓器的周圍 否則可令電源線內的纏線因受壓而斷裂 並可能因短路而 導致火警 請勿將清潔劑用於清洗刮鬍刀刀刃以外的用途 用於其他產品可能會導致褪色或爆裂 充電電池處置 危險 本充電電池僅能用於搭配此刮鬍刀使用 請勿將本電池 搭配其他產品使用 將電池從產品拆除後 請勿進行充電 請勿丟入火中或加熱 請勿撞擊 拆解 改裝或以指甲穿刺 請勿讓電池的正極和負極端子透過金屬物質相互接觸 請勿將電池與金屬飾品 如項鍊及髮夾等一起攜帶或存 放 電池之充電 使用或置放都不可接觸高溫 如陽光直射 處或靠近熱源處 請勿剝下電池直流管 否則可導致過熱 燃燒或爆炸 警告 拆除充電電池後 切勿放在孩童或嬰兒可取得的地方 若意外吞下電池 會傷害身體 若發生此狀況 請立即就醫 若電池漏液 請...

Page 47: ... 請勿使用鹽水或熱水 切勿將刮鬍刀長時 間浸泡於水中 請以自來水或肥皂水稍微浸濕的軟布來清潔外殼 切勿使用稀釋 劑 揮發油 酒精或其他化學品 使用後將刮鬍刀收納在低濕度的地方 請勿將刮鬍刀或清潔劑收納在陽光直接照射或其他熱源直接接觸 的地方 自動清洗充電器會清潔內層刀片及外層網面 亦可利用毛刷或水 去除其他位置的鬍毛碎屑 在某些環境下 即使您選用 乾燥 功能的模式操作 刮鬍刀可 能仍無法乾燥 若為這種狀況 請以乾布擦掉水滴 ES TLVK6_ASIA indb 47 2015 06 08 13 23 12 ...

Page 48: ...示燈 c 刮鬍感應器燈 d 清潔指示燈 e 網面 刀片檢查指示燈 f 充電狀態指示燈 9 充電插座 外層網面部分 拆除外層網面的按鈕 內層刀片 修剪器 修剪器推桿 主體後方端子 B 自動清洗充電器 充電端子 清潔液槽拆除鈕 進器口 自動清洗充電器插座 鎖定分離桿 清潔液濾網 水線位置 清潔液槽 狀態燈 STATUS 低水位燈 LOW 清潔燈 CLEAN 乾燥燈 DRY 選擇按鈕 SELECT C 電源供應器 RE7 59 變壓器 電源插頭 電源線 電源線插頭 配件 D 輕便旅行盒 E 清潔毛刷 F 潤滑油 G 專用清潔劑 清潔劑 ES TLVK6_ASIA indb 48 2015 06 08 13 23 12 ...

Page 49: ...或受損 1 2 3 3 3 將變壓器插入家用插座 裝上刮鬍刀時 會啟動 充電 模式 檢查充電狀態指示燈 有亮起 充電約 1 小時後完成 充電時間可能會減少 視充電容量而定 充電時 充電完成後 充電狀態指示燈 亮起 電池電量指示燈的數字會在充 電過程中增加 電池電量指示燈和充電狀態指 示燈將亮起 並於 5 秒後熄滅 非正常充電期間 充電狀態指示燈 每秒閃爍兩次 建議的充電環境溫度為 10 35 在溫度極高或極低的情況下對 電池充電 可能需要較長的時間 或是電池可能無法正確充電 在建議的周遭環境溫度範圍內將刮鬍刀充電 刮鬍刀第一次充電時或未使用超過 6 個月 充電狀態指示燈 可能不會亮起 如繼續保持連結 最後會亮起 4 4 充電完成後 請拔下變壓器 即使自動清洗充電器的狀態燈 STATUS 亮起 您仍能充電 即使已拆除清潔液槽 本產品仍然可以充電 ES TLVK6_ASIA indb 49 2...

Page 50: ... 1 2 3 3 充電完成後 請拔下變壓器 使用方法 1 1 旋轉鎖環以開啟電源開關 請參閱第 49 頁 2 2 按下電源開關以選取想要的刮鬍模式 每次按下電源開關時 刮鬍模式會輪流切換為 刮鬍感應器 模式 正常模式 關 刮鬍模式 刮鬍感應器模式 正常模式 關 說明 刮鬍時會自動感 應鬍子濃密度並 自動調整電源 刮鬍時會自動保 持電源的穩定 操作 刮鬍感應器燈 刮鬍感應器燈閃爍 刮鬍感應器燈熄滅 刮鬍感應器燈熄滅 剩餘電池電量很低時 刮鬍感應器可能不會回應 若發生此 狀況 請重新將刮鬍刀充電 ES TLVK6_ASIA indb 50 2015 06 08 13 23 13 ...

Page 51: ...加壓 過 度加壓未必可刮得更徹底 插電刮鬍 即使電池電量低的時候 您仍可將電源線插頭接上刮鬍刀 然後插 上家居插座來操作 如未能操作刮鬍刀 請繼續充電約一分鐘 更換刮鬍刀頭 您可變換軸轉動作 FREE 您可推動刀頭 LOCK 您可鎖定刀頭 使用修剪器 將修剪器推桿推至 位置 讓修剪器垂 直 按住開鎖鈕 a 並將修剪器推桿向 下滑至修剪器 修剪鬢毛 將修剪器推桿推起 開啟刮鬍刀 並放於與 皮膚成直角的位置 向下推動即可修剪鬢角 預先刮鬍 修剪器可用於預先刮鬍長鬍子 ES TLVK6_ASIA indb 51 2015 06 08 13 23 13 ...

Page 52: ...上 顯示的 時間將是 0 00 使用插電刮鬍子時 充電狀 態指示燈 會亮起 指示燈會亮起 然後在 8 秒後 關閉 電池電量不足時 顯示 10 且 標誌開始閃爍 電量顯示 10 時 還可刮鬍子一至二次 視使用情況而異 在滿電的情況下 刮鬍刀可大約使用 14 次 每次 3 分鐘 視使 用情況而異 清潔 以自動清洗充電器清潔 準備自動清洗充電器 從自動清洗充電器拆除刮鬍刀及電源線插頭 1 1 請將自動清洗充電器置放於堅固平坦的平面上 若在如地毯等柔軟的平面上提起自動清洗充電器 鎖定分離 桿將無法適當裝入充電器 若為這種狀況 將無法拆除清潔 液槽 2 2 按下清潔液槽拆除 鈕 並拆除清潔液槽 1 2 3 3 以清水將用過的清潔液及鬢毛碎屑沖掉 並清洗清 潔液槽 清洗完畢後 請務必裝上清潔液濾網 4 4 將清水及清潔劑倒入清潔 液槽 切勿注入高於水線位置的自來 水 因會導致清潔液溢出 2 1 ES ...

Page 53: ...完畢 6 個月過後 請將清潔液 倒掉 並重新注入清水和清潔劑至清潔液槽中 同時更換清水和清潔劑 否則清潔功能可能會受損 只使用特別為 Panasonic 刮鬍刀而設的自動清洗充電器的清潔劑來 清洗 型號 WES4L03 可至 Panasonic 全省服務中心購買 清洗刮鬍刀 如曾經以肥皂或其他清潔劑沖洗刮鬍刀 請除去所有皂液或水份 1 1 將電源線插頭插入自動清洗充 電器 2 2 除去保護蓋並裝上刮鬍刀 3 3 將變壓器插入家用插座 裝上前 請關掉電源 1 2 3 擦去主體後方端子上的水滴 裝上刮鬍刀的時候 請檢查外層網面可有變形或受損 4 4 按下選擇鈕 SELECT 來選擇模式 裝上刮鬍刀時 會啟動 充電 模式 每次您按下選擇鈕 SELECT 模式就會依下列次序改變 清潔 乾燥 充電 乾燥 充電 充電 模式將於選擇約 6 秒後開始 如電力中斷 模式會即時中止 如發生此情況 請重新開始模...

Page 54: ...清潔或乾燥功能可能因為溫度極低 約 0 C 或更低 而停止 在 這種情況下 狀態燈 STATUS 將會亮起約 5 秒 且模式會切換 為 充電 模式 您將無法選擇 清潔 乾燥 充電 模式或 乾 燥 充電 模式 不以自動清洗充電器來清洗刮鬍刀 當沖洗標誌 出現在顯示燈上時 我們建議您使用自動清洗充電 器或音波振動清潔模式來清洗您的刮鬍刀 1 從刮鬍刀拔下電源線 2 在外層網面上塗抹一些肥皂和水 3 旋轉鎖環以開啟電源開關 4 按著電源開關超過 2 秒來啟動音波振動 清潔模式 電池電量指示燈會依序閃爍 約 20 秒後 振動器會自動關掉 或您 可按電源開關來關掉 5 除去外層網面部分並按著電源開關超過 2 秒來啟動音波振動清潔模式 然後以 水沖洗 6 用乾布擦去水滴 7 讓外層網面部分和刮鬍刀完全乾燥 8 把外層網面部分安裝至刮鬍刀 9 請使用潤滑劑潤滑刮鬍刀 4 5 7 左邊的標記表示適合使用自...

Page 55: ...啟動刮鬍刀 然後運作約五秒 5 關掉刮鬍刀 然後以軟布抹去外層 網面多餘的油 3 2 以毛刷清潔 用長毛刷清潔 利用長刷來清潔外層網面 a 刮鬍刀本體 b 及修 剪器 c 用短毛刷清潔 利用毛刷依著 A 方向來清潔內層刀片 切勿以 B 方向來使用短刷 因此舉會損耗內層 刀片 使刀片不鋒利 切勿以短刷清潔外層網面 A B 更換外層網面及內層刀片 標誌每年在顯示燈上顯示一次 根據不同的使用情況而有所不 同 當它出現時 我們建議您檢查外層網面和內層刀片 持續按住電源開關 30 秒以上 以清除 標誌 外層網面 每年一次 內層刀片 每兩年一次 取下外層網面部分 按下網層拆除按鈕 並向上提起外層網面部分 裝上外層網面部分 將網層標誌 轉到前面之後 將外層網面部分 牢固安裝到刮鬍刀聽到 卡嗒 一聲 ES TLVK6_ASIA indb 55 2015 06 08 13 23 14 ...

Page 56: ...asonic 直屬服務站購買更換零件 ES TLVK6 的更換零件 外層網面 WES9173 內層刀片 WES9170 刮鬍刀洗淨充電器專用清潔劑 WES4L03 清潔自動清洗充電器 鬢毛碎屑可能會附在自動清洗充電器的清潔匣內 請依照以下步驟 清除碎屑 我們建議您每次更換清潔液時都清潔一次 1 確保已從自動清洗充電器拆除清潔液槽和 電源線插頭 小心別濺出清潔液 某些清潔液成份和護膚油可能會分離並附 著在清潔液槽和清潔液濾網上 這並不表 示發生問題 2 如圖所示倒入清水 同時將清 潔液槽傾斜並輕輕搖晃 您也可以在拆除清潔液濾網 後進行清潔 清洗完畢後 請務必裝上清 潔液濾網 3 用布或濕紙巾輕輕抹掉所有附著清潔匣內的 鬢毛碎屑 用濕棉花棒清潔匣內的角落及不平滑的部 份 ES TLVK6_ASIA indb 56 2015 06 08 13 23 15 ...

Page 57: ...滑 成分 不表示發生問題 您可以使 用軟布來擦掉 狀態燈 STATUS 亮起 請參閱第 59 頁 問題 措施 模式未開始 檢查電源供應器已連接到自動清洗 充電器 且充電器已插至家用電源 插座 請參閱第 49 頁 確認刮鬍刀已妥善裝至自動清洗充 電器 請參閱第 49 頁 在極低溫的環境下清潔或乾燥功能 可能無法運作 大約 0 C 以下 檢查狀態燈 STATUS 是否已亮起 請參閱第 59 頁 清潔液已堆積在清潔匣中 清除任何已堆積在清潔匣底端排水 管中的廢料等物 請參閱本頁 若您在刮鬍刀潮濕狀態下或當刮鬍 刀上有肥皂或刮鬍膏時使用自動清 洗充電器 清潔液可能會堆積在清 潔匣中 無法拆卸清潔液槽 請將自動清洗充電器置放於堅固平 坦的平面上 若在如地毯等柔軟的平面上提起自 動清洗充電器 鎖定分離桿將無法 適當裝入充電器 若為這種狀況 將無法拆除清潔液槽 ES TLVK6_ASIA indb 57...

Page 58: ...若您將肥皂水或洗手皂與清潔劑混 用 或使用另一種清潔劑 則清潔 液會起泡 徹底清潔並乾燥刮鬍刀 後再使用自動清洗充電器 更換清潔液 清潔液從清潔液槽中溢出 切勿在執行模式期間按下清潔液槽 拆除鈕 以水平方向更換自動清洗充電器 若您在刮鬍刀潮濕狀態下或當刮鬍 刀上有肥皂或刮鬍膏時使用自動清 洗充電器 清潔液可能會溢出 刮鬍刀 問題 措施 刮落的鬍子四處飛濺 可以藉由在每次刮鬍後加以清潔來 改善 使用毛刷清潔內層刀片 用水清潔並徹底晾乾後塗上潤滑油 外層網面變熱 塗上潤滑油 請參閱第 55 頁 換掉損壞或變形的外層網面 請參閱第 56 頁 無法按下電源開關 解除電源開關鎖定 即使在充電後 操作時間 仍然很短 塗上潤滑油 當每次充電後的操作次數開始減少 時 表示電池已經接近使用壽命的 終點 發出很大的聲響 塗上潤滑油 確認已妥善裝上刀片 刮鬍刀可能因線性馬達的緣故發出 很大的聲響 這並不表示發生...

Page 59: ...期使用壽命 外層網面 約 1 年 內層刀片 約 2 年 刮鬍刀無法使用自動清洗 充電器來充電 以布或紙巾沾水輕輕擦拭主體後方 端子和自洗式充電器的充電端子 問題 措施 刮鬍刀無法作用 建議操作的環境溫度是 5 到 35 不在建議的環境溫度範圍內時 刮 鬍刀可能無法作用 電池已達到使用壽命的終點 刮鬍時 驅動聲有變化 刮鬍感應器燈亮起時 表示刮鬍感 應器正在運作中 聲音會視鬍子濃 密度而變化 電源不會關閉 在刮鬍感應器模式中使用時 按下 電源開關兩次 狀態燈 STATUS 亮起時 問題 措施 即需要更換清潔液 將清水及清潔劑倒入清潔液槽 清潔液槽未妥善裝上 妥善裝上清潔液槽 自動清洗充電器傾斜 請將自動清洗充電器置放於平面上 將自動清洗充電器用於建 議使用溫度以外的範圍 於建議溫度範圍 15 35 C 之間使 用 執行上述操作後 按下選擇鈕 SELECT 並選擇模式 當所有自動清洗充電器指示...

Page 60: ...anasonic 直屬服務站來更換電池 拆除內置充電電池 此刮鬍刀內的電池請勿由消費者自行替換 如您的國家 地區有指定認可棄置電池的地方 請確保將電池棄置 於這些地方 下圖只能用於棄置刮鬍刀時 切勿使用下圖作維修之用 若您自行 拆解刮鬍刀 產品就不再具有防水功效 並可能會導致產品損壞 將刮鬍刀從電源供應器上拆除 按電源開關接通電源 保持電源的開啟狀態直至電池完全放電 執行步驟 1 至 4 以拉出並拆除電池 請注意勿讓充電電池短路 環保及資源回收 此刮鬍刀內藏鋰電池 如您的國家有指定認可棄置電池的地方 請確保將電池棄置於這 些地方 規格 電源 請參閱電源供應器上標籤 自動變壓 發動機電壓 3 6 V 充電時間 約一小時 此產品只適於家居內使用 ES TLVK6_ASIA indb 60 2015 06 08 13 23 15 ...

Page 61: ...도기 모델 번호 ES TLVK6 본 Panasonic 제품을 구입해 주셔서 감사합니다 이 기기를 사용하기 전에 이 사용 설명서를 잘 읽고 다음을 위해 보관하십시오 안전 주의 사항 62 용도 66 부품 명칭 67 충전 68 면도기 사용 69 청소 71 문제 해결 76 배터리 수명 80 내장된 충전식 배터리 분리 80 사양 81 목차 ES TLVK6_ASIA indb 61 2015 06 08 13 23 15 ...

Page 62: ...데 사용됩니다 경고 청소할 때는 항상 가정용 콘센트에서 AC 어댑터의 플러그를 뽑아 두십시오 이렇게 하지 않으면 감전이나 부상을 초래할 수 있습니다 항상 AC 어댑터에 명시된 정격 전압과 일치하는 전기 전원을 사용하여 기기를 작동하도록 하십시오 전원 플러그를 끝까지 삽입합니다 이렇게 하지 않으면 화재 또는 감전을 초래할 수 있습니다 전원 플러그와 기기 플러그를 정기적으로 청소하여 먼지가 축적되지 않게 하십시오 이렇게 하지 않으면 습도로 인해 절연 장애가 발생하여 화재를 초래할 수 있습니다 어댑터를 분리하고 마른 천으로 닦아내십시오 이상이나 장애가 발생한 경우에는 즉시 사용을 중단하고 어댑터를 분리하십시오 그러한 상황에서 사용을 계속하면 화재 감전 또는 부상을 초래할 수 있습니다 이상 또는 장애가 발생한 경우...

Page 63: ... 마십시오 이렇게 하면 과열 점화 또는 폭발을 초래할 수 있습니다 젖은 손으로 어댑터를 가정용 콘센트에 연결하거나 분리하지 마십시오 이렇게 하면 감전이나 부상을 초래할 수 있습니다 AC 어댑터와 자동 세정 충전기를 물에 담그거나 물로 세척하지 마십시오 이렇게 하면 감전 또는 단락으로 인한 화재를 초래할 수 있습니다 절대로 욕실 또는 샤워실에서 AC 어댑터와 자동 세정 충전기를 사용하지 마십시오 이렇게 하면 감전 또는 단락으로 인한 화재를 초래할 수 있습니다 제품을 폐기할 때를 제외하고는 절대 분해하지 마십시오 이렇게 하면 화재 감전 또는 부상을 초래할 수 있습니다 제공된 AC 어댑터와 자동 세정 충전기 이외의 제품을 사용하지 마십시오 또한 제공된 AC 어댑터와 자동 세정 충전기로 다른 제품을 충전하지 마십시...

Page 64: ...균열이나 변형이 없는지 확인하십시오 이렇게 하지 않으면 피부에 상처를 입을 수 있습니다 휴대하거나 보관할 때는 면도기에 보호 마개를 끼워 놓으십시오 이렇게 하지 않으면 피부에 상처를 입거나 면도망 수명이 줄어들 수 있습니다 코드가 아닌 어댑터나 기기 플러그를 잡고 어댑터 또는 기기 플러그를 뽑으십시오 이렇게 하지 않으면 감전이나 부상을 초래할 수 있습니다 세제를 열 때 용기 입구에 손이 베이지 않도록 주의하십시오 이를 지키지 않으면 부상을 입을 수 있습니다 핀이나 쓰레기가 전원 플러그 또는 기기 플러그에 들러붙지 않도록 하십시오 이렇게 하면 감전 또는 단락으로 인한 화재를 초래할 수 있습니다 면도망을 입술이나 기타 안면 부위에 댈 때는 너무 세게 누르지 마십시오 면도망을 여드름이나 상처가 있는 피부에 대지 ...

Page 65: ...이 세제를 같이 사용하면 변색이나 균열을 유발할 수 있습니다 충전식 배터리 폐기 위험 충전식 배터리는 오직 이 면도기에만 사용해야 합니다 이 배터리를 다른 제품에 사용하지 마십시오 배터리를 제품에서 분리한 상태에서 충전하지 마십시오 화염 속에 던지거나 열을 가하지 마십시오 충격을 가하거나 분해하거나 개조하거나 못으로 구멍을 뚫지 마십시오 금속성 물체를 통해 배터리의 양극과 음극이 서로 접촉되게 하지 마십시오 목걸이나 머리핀과 같은 금속성 보석과 함께 배터리를 운반하거나 보관하지 마십시오 직사광선 아래나 기타 열원 근처와 같이 고온에 노출되는 장소에서 배터리를 충전하거나 사용하거나 방치하지 마십시오 절대로 튜브를 벗기지 마십시오 이렇게 하면 과열 점화 또는 폭발을 초래할 수 있습니다 경고 충전식 배터리를 분리...

Page 66: ...면도날이 하나만 장착된 경우 면도기가 고장날 수 있습니다 물로 면도기를 세척할 때 소금물이나 뜨거운 물은 사용하지 마십시오 면도기를 오랫동안 물에 담가두지 마십시오 부드러운 천에 수돗물 또는 비눗물을 적셔 하우징을 청소하십시오 희석제 벤젠 알코올 또는 기타 화학제품은 사용하지 마십시오 사용한 후에는 습기가 적은 곳에 면도기를 보관하십시오 직사광선 또는 기타 열원에 노출되는 곳에는 면도기 또는 세제를 보관하지 마십시오 자동 세정 충전기는 내부 면도날과 면도망을 세척합니다 면도기의 다른 곳에 남아 있는 찌꺼기는 솔로 청소하거나 물로 세척합니다 사용 환경에 따라 건조 기능이 포함된 모드를 선택한 경우에도 면도기가 건조되지 않을 수 있습니다 이 경우 마른 천으로 물기를 제거합니다 ES TLVK6_ASIA indb ...

Page 67: ... e 면도망 면도날 확인 램프 f 충전 표시 램프 9 면도기 소켓 면도망 부위 면도망 분리 단추 내부 면도날 트리머 트리머 핸들 본체 후면 단자 B 자동 세정 충전기 충전 단자 세제 희석액 용기 분리 단추 환기구 자동 세정 충전기 소켓 잠금 해제 레버 세제 희석액 필터 급수 최대 라인 세제 희석액 용기 상태 표시 램프 STATUS 용액 부족 램프 LOW 세정 표시 램프 CLEAN 건조 표시 램프 DRY 선택 단추 C AC 어댑터 RE7 59 어댑터 전원 플러그 코드 기기 플러그 부속품 D 휴대용 케이스 E 청소용 솔 F 윤활유 G 특수 세제 세제 ES TLVK6_ASIA indb 67 2015 06 08 13 23 17 ...

Page 68: ...서 제거합니다 1 2 3 면도기를 장착할 때 면도망이 변형되거나 손상되지 않았는지 확인합니다 3 3 가정용 콘센트에 어댑터를 꽂습니다 면도기를 부착하면 충전 모드가 시작됩니다 충전 표시 램프 가 켜지는지 확인합니다 충전은 약 1 시간 후에 완료됩니다 충전 시간은 충전 용량에 따라 줄어들 수 있습니다 충전 중 충전 완료 충전 표시 램프 가 켜집니다 충전이 진행될수록 배터리 용량 램프의 수가 늘어납니다 배터리 용량 램프와 충전 표시 램프가 점등된 다음 5 초 후에 꺼집니다 비정상적 충전 충전 표시 램프 가 1 초에 두 번씩 깜박입니다 충전을 위한 권장 실내 온도 범위는 10 35 입니다 너무 높거나 낮은 온도에서는 충전 시간이 길어지거나 배터리가 적절하게 충전되지 않을 수 있습니다 권장 실내 온도 범위 내에서 ...

Page 69: ... 면도기 소켓에 있는 물기를 닦아 주십시오 1 2 3 3 충전이 완료된 후에는 어댑터를 뽑으십시오 면도기 사용 1 1 잠금 링을 돌려서 전원 스위치의 잠금을 풉니다 68 페이지를 참조하십시오 2 2 전원 스위치를 눌러 원하는 면도 모드를 선택합니다 전원 스위치를 누를 때마다 면도 센서 모드 일반 모드 끄기 로 면도 모드가 바뀝니다 면도 모드 면도 센서 모드 일반 모드 끄기 설명 면도 시 턱수염 두께가 자동으로 감지되고 전원이 자동으로 조절됩니다 면도 중 전원 레벨이 일정하게 유지됩니다 작동 면도 센서 램프 면도 센서 램프가 깜박입니다 면도 센서 램프가 꺼집니다 면도 센서 램프가 꺼집니다 남은 배터리 용량이 적은 경우 면도 센서가 반응하지 않을 수도 있습니다 이 경우 면도기를 다시 충전합니다 ES TLVK6_...

Page 70: ... 수 있습니다 LOCK 면도기 헤드를 잠글 수 있습니다 트리머 사용 트리머 핸들을 위치로 밀어 올리면 트리머가 수직으로 세워집니다 잠금 해제 단추 a 를 누른 상태에서 트리머 핸들을 밑으로 내리면 트리머가 내려갑니다 귀밑털 정리하기 트리머 핸들을 위로 밉니다 면도기를 켜고 피부와 각도를 맞춘 후 면도기를 아래로 이동하면서 귀밑털을 정리합니다 사전 면도 긴 수염을 사전 면도하기 위해 트리머를 사용할 수 있습니다 메모 전원 스위치를 2 초 이상 누르고 있으면 음파 진동 세정 모드가 시작됩니다 73 페이지를 참조하십시오 이 모드에서는 면도를 할 수 없습니다 면도기를 사용하는 동안에는 전원 스위치에 손가락을 올려놓지 마십시오 이를 지키지 않으면 면도기 모드가 전환되거나 전원이 꺼질 수 있습니다 면도기를 사용하는 동...

Page 71: ... 정도 면도가 가능합니다 이 수치는 사용 정도에 따라 다를 수 있습니다 청소 자동 세정 충전기를 사용하여 세척 자동 세정 충전기 준비 자동 세정 충전기에서 면도기와 전원 플러그를 분리합니다 1 1 자동 세정 충전기를 단단하고 평평한 표면에 올려 놓으십시오 자동 세정 충전기가 들려진 경우나 카펫과 같은 부드러운 표면에 올려진 경우에는 잠금 해제 레버가 충전기에 올바로 맞춰지지 않습니다 이 경우 세제 희석액 용기를 분리할 수 없습니다 2 2 세제 희석액 용기 분리 단추를 누르고 세제 희석액 용기를 분리합니다 1 2 3 3 오래된 세제 희석액과 잘린 수염을 씻어낸 다음 세제 희석액 용기를 헹굽니다 세척 후에 반드시 세제 희석액 필터를 부착하십시오 4 4 수도물과 세제를 세제 희석액 용기에 부어 넣습니다 급수 라인...

Page 72: ... 개월 이내로 사용하십시오 6 개월이 지나면 세제 희석액을 버린 다음 새 물과 세제를 세제 희석액 용기에 부어 주십시오 물과 세제를 동시에 교체하십시오 이를 지키지 않으면 세정 기능이 저하될 수 있습니다 Panasonic 면도기의 자동 세정 충전기 전용 세정액만 사용합니다 면도기 청소 손 비누 또는 기타 세척제로 면도기를 씻은 경우 면도기에서 비누칠이나 물기를 제거하십시오 1 1 자동 세정 충전기에 전원 플러그를 연결합니다 2 2 보호 마개를 분리한 후 면도기를 장착합니다 3 3 가정용 콘센트에 어댑터를 꽂습니다 1 2 3 면도기 전원을 끈 상태에서 장착합니다 본체 후면 단자에 있는 물기를 닦아서 제거합니다 면도기를 장착할 때 면도망이 변형되거나 손상되지 않았는지 확인합니다 4 4 선택 단추를 눌러 모드를 ...

Page 73: ... 켜지면서 모드가 충전 모드로 전환되고 세정 건조 충전 모드 또는 건조 충전 모드를 선택할 수 없습니다 자동 세정 충전기를 사용하지 않고 면도기 세척 램프 표시에 표시가 나타난 경우 음파 진동 세정 모드 또는 자동 세정 충전기로 면도기를 세척하는 것이 좋습니다 1 면도기에서 코드를 분리합니다 2 면도망에 비누와 물을 약간 묻힙니다 3 잠금 링을 돌려서 전원 스위치의 잠금을 풉니다 4 2 초 이상 전원 스위치를 누르면 음파 진동 세정 모드가 시작됩니다 배터리 용량 램프가 차례로 깜박입니다 약 20 초 후에 자동으로 꺼지거나 전원 스위치를 눌러서 끌 수 있습니다 5 면도망 부위를 분리한 후 2 초 이상 전원 스위치를 누르고 있으면 음파 진동 세정 모드가 시작되어 흐르는 물에 면도기를 세척합니다 6 마른 천으로 ...

Page 74: ...천으로 면도망에 남아 있는 윤활유를 닦아 냅니다 솔을 사용하여 청소 긴 솔을 사용하여 청소 면도망 a 면도기 본체 b 및 트리머 c 는 긴 솔을 사용하여 청소합니다 짧은 솔을 사용하여 청소 내부 면도날은 짧은 솔을 A 방향으로 움직이면서 청소합니다 짧은 솔을 B 방향으로 움직이지 마십시오 그러면 내부 면도날이 손상되거나 무뎌질 수 있습니다 면도망을 청소할 때 짧은 솔을 사용하지 마십시오 A B 면도망과 내부 면도날 교환 1 년에 한 번씩 램프 표시에 이 나타납니다 이 간격은 사용량에 따라 다릅니다 이 표시가 나타나면 면도망과 내부 면도날을 점검하는 것이 좋습니다 전원 스위치를 30 초 이상 누르면 이 꺼집니다 면도망 년 1 회 내부 면도날 2 년 1 회 면도망 부위 분리 면도망 프레임 분리 단추를 누르고 면...

Page 75: ... WES9173 내부 면도날 WES9170 면도기 청소 및 충전 시스템을 위한 특수 세제 WES4L03 자동 세정 충전기 청소 자동 세정 충전기의 세정 트레이에 찌꺼기가 묻어 있을 수 있습니다 다음 절차에 따라 이러한 찌꺼기를 청소합니다 세제 희석액을 교환할 때마다 이 절차를 반복하는 것이 좋습니다 1 자동 세정 충전기에서 세제 희석액 용기와 기기 플러그를 분리합니다 세정액이 쏟아지지 않도록 조심하십시오 일부 세제 희석액 성분과 피부 오일이 분리되어 세제 희석액 용기 및 세제 희석액 필터에 들러붙을 수 있습니다 이는 문제를 나타내지 않습니다 2 그림과 같이 세제 희석액 용기를 기울인 채 가볍게 흔들어 주면서 물을 붓습니다 세제 희석액 필터를 분리한 상태로 세척할 수 있습니다 세척 후에 반드시 세제 희석액 필...

Page 76: ...프레임에 남을 수 있습니다 이것은 세제 희석액의 윤활 성분이므로 문제가 되지 않습니다 부드러운 천으로 닦아내도 됩니다 문제 조치 상태 표시 램프 STATUS 가 켜집니다 79 페이지를 참조하십시오 모드가 시작되지 않습니다 AC 어댑터가 자동 세정 충전기에 연결되어 있는지 확인한 후 충전기가 가정용 콘센트에 꽂아져 있는지 확인합니다 68 페이지를 참조하십시오 면도기가 자동 세정 충전기에 올바르게 부착되어 있는지 확인합니다 68 페이지를 참조하십시오 극도로 낮은 온도 약 0 이하 에서는 세정 또는 건조 기능이 작동하지 않을 수 있습니다 상태 표시 램프 STATUS 가 켜져 있는지 확인합니다 79 페이지를 참조하십시오 세제 희석액이 세정 트레이에 축적되어 있습니다 세정 트레이 바닥의 배출구에 축적된 찌꺼기 등을 ...

Page 77: ...후면 단자와 자동 세정 충전기의 충전 단자를 물에 적신 천이나 티슈로 부드럽게 닦아 주십시오 면도날이 건조되지 않고 끈적거립니다 온도 조건으로 인해 면도날이 빠르게 마르지 않을 수 있습니다 건조 충전 모드를 다시 작동시키거나 면도 전에 부드러운 천으로 닦아 주십시오 문제 조치 세정 중에 면도날이 균열되거나 변형됩니다 충전기에 이물질을 넣지 마십시오 면도망 및 또는 내부 면도날을 교체하십시오 74 페이지를 참조하십시오 세제 희석액에 거품이 발생합니다 비눗물 또는 손 비누를 세제와 섞거나 다른 세제를 사용하면 세제 희석액에 거품이 발생합니다 면도기를 깨끗하게 세척하고 건조한 후에 자동 세정 충전기를 사용하십시시오 세제 희석액을 교체하십시오 세제 희석액이 세제 희석액 용기에서 누출되었습니다 모드 작동 중에 세제 ...

Page 78: ...을 바르십시오 면도날이 제대로 부착되었는지 확인하십시오 선형 모터 구동으로 인해 면도기에서 고음의 소리가 납니다 이는 문제를 나타내지 않습니다 솔로 면도망을 청소하십시오 문제 조치 악취가 점점 강해집니다 이 문제는 면도 후마다 면도기를 청소하면 개선될 수 있습니다 전처럼 짧게 면도를 할 수 없습니다 이 문제는 면도 후마다 면도기를 청소하면 개선될 수 있습니다 면도망 및 또는 내부 면도날을 교체하십시오 면도망과 내부 면도날의 예상 수명 면도망 약 1 년 내부 면도날 약 2 년 오일을 바르십시오 면도 센서가 반응하지 않습니다 남은 배터리 용량이 적은 경우 면도 센서가 반응하지 않을 수도 있습니다 이 경우 면도기를 다시 충전합니다 턱수염의 두께에 따라 면도 센서가 반응하지 않고 작동 사운드가 바뀌지 않을 수 있습...

Page 79: ... 면도 중 작동 사운드가 바뀝니다 면도 센서 램프가 켜져 있는 동안에는 면도 센서가 작동 중입니다 사운드는 턱수염 두께에 따라 바뀝니다 전원이 꺼지지 않습니다 면도 센서 모드에서 사용 중일 때 전원 스위치를 두 번 누르십시오 상태 표시 램프 STATUS 가 켜진 경우 문제 조치 세제 희석액을 교체할 시간입니다 새 물과 세제를 세제 희석액 용기에 부어 넣습니다 세제 희석액 용기가 올바르게 부착되지 않았습니다 세제 희석액 용기를 올바르게 부착합니다 자동 세정 충전기가 기울어져 있습니다 자동 세정 충전기를 수평한 표면 위에 올려 놓습니다 권장 사용 온도 범위 외에서 자동 세정 충전기를 사용합니다 권장 사용 온도 범위인 15 35 내에서 사용합니다 위의 작업을 수행한 후에 선택 단추를 누르고 모드를 선택합니다 자동...

Page 80: ...서비스 센터에서 배터리 교체를 의뢰하십시오 내장된 충전식 배터리 분리 면도기를 폐기하기 전에 내장된 충전식 배터리를 분리합니다 현지에 지정 폐기 장소가 있는 경우 이 폐기 장소에 배터리를 폐기해야 합니다 이 그림은 면도기를 폐기할 때만 사용해야 하며 수리 시에 사용해서는 안 됩니다 면도기를 사용자 본인이 분해할 경우 더 이상 방수가 되지 않아 고장을 일으킬 수 있습니다 AC 어댑터에서 면도기를 분리합니다 전원 스위치를 눌러 전원을 켠 다음 배터리가 완전히 방전될 때까지 전원을 켜 두십시오 면도기를 분해하는 1 4 단계를 따르고 배터리를 들어 올린 후 분리합니다 배터리가 단락되지 않도록 조심하십시오 환경 보호 및 자원 재활용 정보 이 면도기에는 리튬 이온 배터리가 들어 있습니다 현지에 지정 폐기 장소가 있는 ...

Page 81: ...81 한글 사양 전원 AC 어댑터의 제품 레이블을 참조하십시오 자동 변압 방식 채택 모터 전압 3 6 V 충전 시간 약 1 시간 본 제품은 가정에서만 사용할 수 있습니다 ES TLVK6_ASIA indb 81 2015 06 08 13 23 20 ...

Page 82: ...82 MEMO ES TLVK6_ASIA indb 82 2015 06 08 13 23 20 ...

Page 83: ...83 MEMO ES TLVK6_ASIA indb 83 2015 06 08 13 23 20 ...

Page 84: ...F EN CN HK KO Printed in Japan ES9700TLVK61 Y0615 0 Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2015 ES TLVK6_ASIA indb 84 2015 06 08 13 23 20 ...

Reviews: