background image

Instructions for Use

UNLOADER ONE

®

 X

Summary of Contents for UNLOADER ONE X

Page 1: ...Instructions for Use UNLOADER ONE X...

Page 2: ...lisation 11 ES Instrucciones para el uso 14 IT Istruzioni per l uso 17 NO Bruksanvisning 20 DA Brugsanvisning 23 SV Bruksanvisning 26 FI K ytt ohjeet 29 NL Gebruiksaanwijzing 32 PT Instru es de Utiliz...

Page 3: ...3 I H G F E D C B A 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7...

Page 4: ...4 1 2 4 3 8 9...

Page 5: ...for users with peripheral vascular disease neuropathy and sensitive skin Care should be taken not to overtighten the brace For first time users it is recommended to gradually increase usage time whil...

Page 6: ...upper and lower SmartDosing dials clockwise until indicators are in the middle slot Have user stand up and take a few steps to verify correct positioning of the brace and tightness of the straps Dete...

Page 7: ...stainless steel acetal polypropylene thermoplastic elastomer polycarbonate polyester polyurethane spandex lithium grease acrylic adhesive DISPOSAL All components of the product and packaging should be...

Page 8: ...ung sinnvoll ist SICHERHEITSHINWEISE F r Patienten mit peripherer Gef erkrankung Neuropathie und empfindlicher Haut wird eine regelm ige berwachung durch den Arzt empfohlen Die Orthese darf nicht zu s...

Page 9: ...lung ein passen Sie die L nge des oberen DFS Gurts an bis er fest am Bein anliegt und falten Sie ihn dann in die Krokodilklemme Zu diesem Zeitpunkt sollte der Benutzer keine Spannung oder Entlastung w...

Page 10: ...aschen HINWEISE Vermeiden Sie Kontakt mit Chlor oder Salzwasser Bei Kontakt mit Leitungswasser gut absp len Nicht mit Bleichmittel waschen da dies die Haltbarkeit beeintr chtigt und Hautreizungen veru...

Page 11: ...n d chargement unicompartimental CONSIGNES DE S CURIT Pour les patients souffrant d une maladie vasculaire p riph rique d une neuropathie ou d une peau sensible une surveillance r guli re par le m dec...

Page 12: ...squ ce qu elle repose fermement contre la jambe puis pliez la dans une pince crocodile ce stade l utilisateur ne devrait pas ressentir de tension ou de d chargement Ajustez la sangle DFS inf rieure de...

Page 13: ...contact bien rincez l eau du robinet Ne lavez pas avec de l eau de javel car cela affecterait la durabilit et pourrait irriter la peau Ne lavez pas avec un assouplissant Ne s chez pas en machine LIST...

Page 14: ...favorece una descarga unicompartimental INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Se recomienda la supervisi n regular del m dico para usuarios con vasculopat a perif rica neuropat a y piel sensible Tenga cuidado d...

Page 15: ...la posici n m s baja ajuste la longitud de la correa DFS hasta que se asiente firmemente contra la pierna y a continuaci n d blela en la pinza cocodrilo En este punto el usuario no debe sentir tensi n...

Page 16: ...iente No usar lej a puesto que esto afectar la durabilidad y podr a causar irritaci n de la piel No usar suavizantes en el lavado No secar en secadora LISTA DE MATERIALES DEL PRODUCTO Aluminio silicon...

Page 17: ...dello scarico monocompartimentale ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA Per gli utenti che soffrono di malattia vascolare periferica neuropatia e pelle sensibile si raccomanda un regolare controllo medico Presta...

Page 18: ...one pi bassa regolare la lunghezza della cinghia DFS superiore finch non poggia saldamente contro la gamba quindi piegarla nel morsetto a coccodrillo A questo punto l utente non dovrebbe avvertire alc...

Page 19: ...qua clorata o acqua salata In caso di contatto sciacquare bene con acqua corrente Non lavare con candeggina poich ci influisce sulla durata del prodotto e potrebbe causare irritazioni cutanee Non lava...

Page 20: ...anbefales for brukere med perifer vaskul r sykdom nevropati og sensitiv hud Det m utvises forsiktighet for unng overstramming av ortosen For f rstegangsbrukere anbefales en gradvis kning av brukstide...

Page 21: ...r avlasting Juster den nedre DFS stroppen p samme m te Figur 6 Be brukeren om b ye kneet med foten flatt p gulvet Figur 7 Drei vre og nedre SmartDosing skive med urviseren til indikatorene er i midtsp...

Page 22: ...irke holdbarheten og kan for rsake hudirritasjon Ikke vask med t ymykner Ikke t rk i t rketrommel MATERIALLISTE FOR PRODUKTET Aluminum silikon nylon rustfritt st l acetal polypropylen termoplastisk el...

Page 23: ...elm ssig kontrol hos behandleren Der skal udvises forsigtighed s skinnen ikke strammes for meget For f rstegangsbrugere anbefales det gradvist at ge brugstiden samtidig med at der opbygges tolerance o...

Page 24: ...om at b je kn et mens foden holdes fladt p gulvet Figur 7 Drej vre og nedre SmartDosing drejeknap med uret indtil indikatorerne er i den midterste position Lad brugeren st op og tage et par skridt fo...

Page 25: ...or rsage hudirritation M ikke vaskes med skyllemiddel M ikke t rretumbles LISTE OVER PRODUKTMATERIALER Aluminium silikone nylon rustfrit st l acetal polypropylen termoplastisk elastomer polycarbonat p...

Page 26: ...ti eller k nslig hud F rsiktighet b r iakttas s att ortosen inte sp nns t f r h rt F r f rstag ngsanv ndare rekommenderas gradvis kning av anv ndartiden s att tolerans f r ortosen byggs upp Se till at...

Page 27: ...erna befinner sig i mittensp ret L t anv ndaren st upp och ta n gra steg f r att bekr fta att ortosen har r tt position och att remmarna r ordentligt tdragna Fastst ll optimal DFS remsp nning baserat...

Page 28: ...nte ANV NDA MATERIAL Aluminium silikon nylon rostfritt st l acetal polypropen termoplastisk elastomer polykarbonat polyester polyuretan spandex litiumfett akrylh ftmedel KASSERING Produktens samtliga...

Page 29: ...nnys TURVALLISUUSOHJEITA K ytt jille joilla on perifeerinen verisuonisairaus neuropatia ja herkk iho suositellaan s nn llist l k rin seurantaa Huolehdi siit ett ortoosia ei kiristet liikaa Ensik ytt j...

Page 30: ...tyst tai kuormituksen kevennyst S d alempi DFS hihna samalla tavalla Kuva 6 Pyyd k ytt j taivuttamaan polvea jalkapohja tasaisena lattiaa vasten Kuva 7 K nn ylemp ja alempaa SmartDosing s t nuppia my...

Page 31: ...en ja voi aiheuttaa iho rsytyst l k yt huuhteluainetta l rumpukuivaa TUOTTEEN MATERIAALILUETTELO Alumiini silikoni nailon ruostumaton ter s asetaali polypropyleeni termoplastinen elastomeeri polykarbo...

Page 32: ...d wordt regelmatig toezicht door een medisch specialist aanbevolen Zorg dat de brace niet te strak zit Voor mensen die de brace voor de eerste maal gebruiken wordt aanbevolen om de gebruiksduur geleid...

Page 33: ...nier in Figuur 6 Vraag de gebruiker om de knie te buigen met de voet plat op de vloer Figuur 7 Draai de bovenste en onderste SmartDosing draaiknoppen rechtsom totdat de indicators in de middelste stan...

Page 34: ...tie kan veroorzaken Niet wassen met wasverzachter Niet geschikt voor de droger PRODUCTMATERIAALLIJST Aluminium siliconen nylon roestvrij staal acetaal polypropyleen thermoplastisch elastomeer polycarb...

Page 35: ...iciar da descarga unicompartimental INSTRU ES DE SEGURAN A A supervis o regular do m dico recomendada para utilizadores com doen a vascular perif rica neuropatia e pele sens vel Deve ter se o cuidado...

Page 36: ...ilizador n o deve sentir qualquer tens o ou descarga Ajuste a correia DFS inferior da mesma forma Figura 6 Pe a ao utilizador para dobrar o joelho com o p completamente assente no ch o Figura 7 Rode o...

Page 37: ...pode causar irrita o na pele N o lave com amaciador N o secar em m quina de secar LISTA DE MATERIAIS DO PRODUTO Alum nio silicone nylon a o inoxid vel acetal polipropileno elast mero termopl stico po...

Page 38: ...Inne schorzenia stawu kolanowego w kt rych stosowanie odci enia jednoprzedzia owego mo e by korzystne ZASADY BEZPIECZE STWA W przypadku pacjent w z chorob naczy obwodowych neuropati i wra liw sk r za...

Page 39: ...paska DFS tak aby odpowiednio przylega do nogi a nast pnie wsun go w zacisk krokodylkowy W tym momencie u ytkownik nie powinien odczuwa adnego napi cia ani odci enia Wyregulowa dolny pasek DFS w ten...

Page 40: ...obrze sp uka bie c wod Nie pra z u yciem wybielacza poniewa wp ynie to negatywnie na trwa o i mo e powodowa podra nienie sk ry Podczas prania nie stosowa p ynu do p ukania tkanin Nie suszy w suszarce...

Page 41: ...enisku Dal stavy kolena kter m e zlep it unikompartment ln odleh en BEZPE NOSTN POKYNY U pacient s onemocn n m perifern ch c v neuropati a citlivou poko kou se doporu uje pravideln kontrola praktick m...

Page 42: ...n Stejn m zp sobem upravte doln popruh syst mu DFS Obr zek 6 Po dejte u ivatele aby ohnul nohu v koleni a chodidlo naplocho op el o podlahu Obr zek 7 Oto te horn a doln nastavovac kole ko syst mu Smar...

Page 43: ...do lo by k ovlivn n trvanlivosti a mohlo by doj t k podr d n poko ky Nepou vejte p i pran zm k ova Ort zu ne d mejte SEZNAM MATERI L PRODUKTU Hlin k silikon nylon nerezov ocel acetal polypropylen term...

Page 44: ...44 UNLOADER ONE X 1 A B SmartDosing C D E F SmartDosing G Dynamic Force System DFS H I Dynamic Force System DFS Unloader One X Unloader One X Unloader One X 1 2 Quick Fit ssur 3...

Page 45: ...45 Quick Fit 4 5 SmartDosing DFS DFS 6 7 SmartDosing DFS DFS SmartDosing 8 9 1 2 3 30C...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47 UNLOADER ONE X 1 A B SmartDosing C D E F SmartDosing G DFS H I DFS J Unloader One X Unloader One X Unloader One X 2 Quick Fit ssur 3 Quick Fit...

Page 48: ...48 4 5 SmartDosing DFS DFS 6 7 SmartDosing DFS DFS 8 9 1 2 3 30C...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50 UNLOADER ONE X 1 A B SmartDosing C D E F SmartDosing G Dynamic Force System DFS H I Dynamic Force System DFS Unloader One X Unloader One X Unloader One X...

Page 51: ...51 2 Quick Fit ssur 3 Quick Fit 4 5 SmartDosing DFS DFS 6 7 SmartDosing DFS DFS SmartDosing 8 9 1 2 3...

Page 52: ...52 30C...

Page 53: ...n fysioterapeut eller l ge hvis der opst r problemer i forbindelse med anvendelsen af dette produkt SV Var f rsiktig Produkten har utformats och testats baserat p anv ndning av en en skild patient och...

Page 54: ...ssur APAC Tel 31 499 462840 2F W16 B info europe ossur com No 1801 Hongmei Road 200233 Shanghai China ssur Deutschland GmbH Tel 86 21 6127 1707 Augustinusstrasse 11A asia ossur com 50226 Frechen Deut...

Reviews: