background image

J-1121-569 D4066(JP/EN/DE/FR/ES/KR)エクステンションチューブ EX-25 オモテ

VT531103

取扱説明書

オリンパス株式会社 東京都新宿区西新宿2丁目3番1号 新宿モノリス/

OLYMPUS AMERICA  INC.  Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A.

Olympus Europa GmbH Premises/Goods delivery : Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany.  Letters : Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany.

このたびは当社製品をお買い上げいただきありがとうございます。ご使用前に本
説明書の内容をよくご理解の上、安全に正しくご使用ください。この説明書はご
使用の際にいつでも見られるように大切に保管してください。

①本エクステンションチューブをカメラ本体に取り付けます。
②撮影レンズを取り付けます。
*近接撮影ができます。
*撮影可能範囲が大幅に短くなります。レンズに被写体が触れないようにご注意

ください。

*取り外すときは、レンズ着脱ボタンを押しながら撮影レンズを反対方向に回し

てください。

*EX-25を2個以上重ねて使うことはできません。
*別売のテレコンバージョンレンズEC-14と組み合わせて使用することはできません。

質量 

:150g

大きさ 

:最大径φ68mm ×全長 25mm

※外観・仕様は改善のため予告なく変更することがありますので、ご了承ください。

AF:オートフォーカス  MF:マニュアルフォーカス

使い方

・ オリンパスデジタル一眼レフ「フォーサーズシステム」ZUIKO  DIGITAL専用の

エクステンションチューブです。

・防塵・防滴構造を採用しています。
・ ED50mm  F2.0  MACROと組み合わせるとほぼ等倍(0.98×)

(35mmフィルム

カメラでほぼ2倍相当)の倍率で撮影ができます。

特 長

*50mm  F2.0  MACROと組み合わせて0.8〜0.98×(レンズの距離目盛で 0.3m

以下)でご使用の場合はMFで撮影してください。

・今後発売のレンズとの組み合わせについては、当社ホームページをご覧に

なるか、カスタマーサポートセンターにお問い合わせください。

主な仕様

使用できるレンズ、撮影可能範囲、倍率

INSTRUCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG

組み合わせて使用する
ZUIKO DIGITAL レンズ

ピント
合わせ

撮影可能
範囲

倍率

( )内は35mmフィルムカメラ換算

Thank you for purchasing the Olympus product. To ensure your safety, please read 
this instruction manual before use, and keep it handy for future reference.

Mount the extension tube on the camera body.

Mount the shooting lens.

Close-up shooting is possible.

The shooting range is extremely short. Take care not to bring the lens surface in 

contact with the subject.

To remove the extension tube, hold the lens mount button and

 

turn the shooting 

lens in the opposite direction to mounting.

More than one EX-25 cannot be used.

Cannot be used in combination with the optional EC-14 teleconverter. 

The EX-25 is an extension tube designed exclusively for use with Olympus Four 

Thirds SLR digital camera Zuiko Digital lenses.

Employs dust-proof, drip-proof construction.

When the EX-25 is used in combination with the ED50mm f 2.0 MACRO lens, 

pictures can be taken at close to 1:1 magnification (0.98 X) (equivalent to 2:1 
magnification with a 35 mm film camera).

Operation

Weight

150 g (5.3 oz)

Dimensions

Max. dia. 

 

68 mm x Overall length 25 mm

Specifications are subject to change without any notice or obligation on the part 

of the manufacturer.

Main Specifications

Applicable Lenses, Shooting Range and Magnifications

Wir bedanken uns für den Kauf dieses Olympus Produktes. Um einen sachgemäßen 
und sicheren Gebrauch zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung 
sorgfältig zu lesen und zur späteren Bezugnahme aufzubewahren.

Bringen Sie den Zwischenring am Kameragehäuse an.  

Bringen Sie das Objektiv an.

Nahaufnahmen sind möglich.

Der Mindestabstand verkürzt sich wesentlich. Achten Sie darauf, dass die 

Objektivvorderseite nicht mit dem Motiv in Berührung kommt.

Zum Abnehmen des Zwischenrings halten Sie den Objektiventriegelungsknopf 
gedrückt und drehen den Zwischenring in Gegenrichtung zur Montage.

Mehr als ein EX-25 kann nicht verwendet werden.

Kann nicht in Kombination mit dem optionalen Telekonverter EC-14 verwendet werden.

EX-25 ist ein Zwischenring zur exklusiven Verwendung mit einem Olympus 

FOUR THIRDS Spiegelreflex-Digitalkamera Zuiko Digital -Wechselobjektiv.

Staub- und spritzwasserdichte Konstruktion.

Wird EX-25 in Kombination mit dem Objektiv ED50mm f 2,0 MACRO verwendet, 

sind Aufnahmen mit einem Vergrößerungsfaktor von nahezu 1:1 (0,98 X) möglich 
(dies entspricht einem Vergrößerungsfaktor von 2:1 im Kleinbildformat 35 mm Film).

Verwendung

Besondere Merkmale

Gewicht

150 g

Abmessungen

Max. Durchmesser 

 

68 mm x Gesamtlänge 25 mm

Änderungen der technischen Daten jederzeit und ohne Vorankündigung des 

Herstellers jederzeit vorbehalten.

Technische Daten

Geeignete Objektive, Entfernungsbereich und Vergrößerungsfaktor

ED50mm F2.0 MACRO

AF/MF

21.3cm
〜 23.1cm

ED300mm F2.8

MF

14-54mm
F2.8-3.5

MF

54mm

ピントが合わないため、使用できません。

54mm 以外

ED50-200mm
F2.8-3.5

11-22mm F2.8-3.5

MF

50mm

MF

100mm

MF

200mm

  0.49 〜 0.98×

(0.98 〜 1.96×)

17.5cm
〜 42.0cm

0.08 〜 0.25×

(0.16 〜 0.5×)

17.7cm
〜 22.2cm

0.47 〜 0.65×

(0.94 〜 1.3×)

88.5cm
〜 195.9cm

0.12 〜 0.35×

(0.24 〜 0.7×)

48.9cm
〜 53.9cm

0.25 〜 0.32×

(0.5 〜 0.64×)

27.6cm
〜 28.0cm

0.48 〜 0.49×

(0.96 〜 0.98×)

ピントが合わないため、使用できません。

Kombiniert einsetzbare

ZUIKO DIGITAL-Objektive

Entfernung-

sbereich

Vergrößerungsfaktor
Die mit Klammern ( ) versehenen
Angaben beziehen sich auf eine
35 mm Kamera.  

● ホームページ http://www.olympus.co.jp/
● 電話でのご相談窓口
  カスタマーサポートセンター      0120-084215
  携帯電話・PHSからは TEL0426-42-7499
  FAX0426-42-7486
  営業時間 平日 9:30〜21:00  土、日、祝日 10:00〜18:00
 

     

(年末年始、システムメンテナンス日を除く)

● 修理に関するお問い合わせ(オリンパス岡谷修理センター)
  TEL0266-26-0330 / FAX0266-26-2011
  〒394-0083 長野県岡谷市長地柴宮3-15-1
  営業時間 9:00〜17:00(土・日・祝日及び当社休日を除く)

 *

 When using the 50mm f 2.0 MACRO lens, use manual focus at 0.8 to 0.98 X 

(0.3 m or less on the lens distance scale).

For the applicability of Olympus lenses to be released in the future, visit the 

Olympus website or contact Olympus customer support center.

ED50mm f 2.0 MACRO

11-22mm f2.8-3.5

AF/MF

Focusing

ED300mm f 2.8

MF

14-54mm
f 2.8-3.5

MF

54 mm

Not usable because focusing is impossible.

Other than

54 mm

ED50-200mm
f 2.8-3.5

MF

50 mm

MF

100 mm

MF

200 mm

21.3 cm
- 23.1 cm

  0.49 - 0.98 X

*

(0.98 - 1.96 X)

17.5 cm
- 42.0 cm

0.08 - 0.25 X

(0.16 - 0.5 X)

17.7 cm
- 22.2 cm

0.47 - 0.65 X

(0.94 - 1.3 X)

  0,49 - 0,98 X

*

(0,98 - 1,96 X)

0,08 - 0,25 X

(0,16 - 0,5 X)

0,47 - 0,65 X

(0,94 - 1,3 X)

27.6 cm
- 28.0 cm

0.48 - 0.49 X

(0.96 - 0.98 X)

Not usable because focusing is impossible.

48.9 cm
- 53.9 cm

0.25 - 0.32 X

(0.5 - 0.64 X)

88.5 cm
- 195.9 cm

0.12 - 0.35 X

(0.24 - 0.7 X)

0,48 - 0,49 X

(0,96 - 0,98 X)

0,25 - 0,32 X

(0,5 - 0,64 X)

0,12 - 0,35 X

(0,24 - 0,7 X)

 *

 Mit dem 50mm f 2,0 MACRO-Objektiv die manuelle Scharfstellung bei 0,8 X bis 

0,98 X (0,3 m oder darunter auf der Entfernungsskala des Objektivs) verwenden.

Angaben zur Eignung von zukünftig erhältlichen Olympus Objektiven erhalten 

Sie auf der  offiziellen Olympus Webseite oder bei Ihrem Olympus Fachhändler.

ED50mm f 2,0 MACRO

11-22mm f2,8-3,5

AF/MF

Scharfs-

tellung

ED300mm f 2,8

MF

14-54mm
f 2,8-3,5

MF

54 mm

Ungeeignet, da keine Scharfstellung möglich ist.

Außer 54 mm

ED50-200mm
f 2,8-3,5

MF

50 mm

MF

100 mm

MF

200 mm

Ungeeignet, da keine Scharfstellung möglich ist.

Combined 
ZUIKO DIGITAL Lenses

Shooting

range

Magnifications
Figures inside ( ) are the values
converted to 35 mm film camera.

Technical Support (USA)

24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/E1
Phone customer : Tel.1-800-260-1625(Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to 
10pm (Monday to Friday) ET
E-Mail : [email protected]

European technical Customer Support

Please visit our homepage http://www.olympus-europa. com
or call NUMBER : Tel.00800-67 10 83 00 (Toll-free)
+49(0)1805-67 10 83 or +49(0)40-23 77 38 99 (Changed)

Technische Unterstützung für Kunden in Europoa

Bitte besuchen Sie unsera Internetseite

 http://www.olympus-europa.com
 

oder wenden Sie sich telefonisch unter einer dieser

 

Rufnummern na uns:

 

00800 67 10 83 00 (gebührenfrei)

 

+49(0)1805-67 10 83 oder +49(0)40-23 77 38 99 (gebührenpflichtig)

保管、取り扱い上の注意

Care and Storage

Pflege und Aufbewahrung

[JP] 

使用温度範囲

[EN] Working temperature range
[DE] Betriebstemperatur

[JP] 

水没

[EN] Submergence
[DE] Unterwassertauglichkeit

[JP] 

接点部を下にして置かないでくだ
さい。

[EN] Do not put the lens with its 

contacts facing down.

[DE] Niemals das Objektiv mit nach 

unten weisenden Kontakten 
ablegen.

[JP] 

急激な温度変化

[EN] Abrupt temperature changes
[DE] Abrupte 

Temperaturschwankungen

[JP] 

落下

[EN] Do not drop.
[DE] Nicht fallen lassen.

[JP] 

有機溶剤

[EN] Organic solvents
[DE] Organische Lösungsmittel

[JP] 

磁気

[EN] Magnetism
[DE] Magnetismus

[JP] 

強い力

[EN] Too much pressure
[DE] Zu hohe Druckausübung

[JP] 

防虫剤のあるところ

[EN] Moth repellents
[DE] Mottenkugeln

[JP] 

多湿

[EN] Excessive moisture
[DE] Hohe Feuchtigkeit

[JP] 

接点部に触れないでください。

[EN] Do not touch the contacts.
[DE] Nicht die Objektivkantekte 

berühren

[JP] 

故障したらオリンパス岡谷修理

センターへ

[EN] If you experience any 

problems, contact your 
nearest Olympus service 
center.

[DE] Bei Fragen wenden Sie sich 

bitte an Ihren Olympus 

A1103

EX-25

エクステンションチューブ

Extension Tube
Zwischenring

Features

レンズ着脱ボタン

 Lens mount button
 Objektiventriegelungsknopf

21,3 cm
- 23,1 cm

17,5 cm
- 42,0 cm

17,7 cm
- 22,2 cm

27,6 cm
- 28,0 cm

48,9 cm
- 53,9 cm

88,5 cm
- 195,9 cm

AF

Autofokus

  

MF

Manuelle Scharfstellung

AF

Autofocus

  

MF

Manual focus

Reviews: