background image

Lisez impérativement le manuel d’utilisation avant toute utilisation du produit.

De handleiding verplicht lezen voor elke ingebruikname

Vor der Verwendung des Produkts ist diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen.

Es esencial leer el manual antes de usar el producto.

It is essential to read the manual before use.

È essenziale leggere il manuale prima dell’uso.

Leia o manual do utilizador antes de utilizar o produto.

Lisez impérativement le manuel d’utilisation avant toute utilisation du produit.

De handleiding verplicht lezen voor elke ingebruikname

Vor der Verwendung des Produkts ist diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen.

Es esencial leer el manual antes de usar el producto.

It is essential to read the manual before use.

È essenziale leggere il manuale prima dell’uso.

Leia o manual do utilizador antes de utilizar o produto.

FR

 - Notice d'utilisation / 

NL

 - Gebruiksaanwijzing

DE

 - Bedienungsanleitung / 

ES

 - Instrucciones

EN

 - User manual /

 IT

 - Istruzioni per l’uso

PT

 - Instruções de utilização

kg

19.2 kg

a

b

a:>65mm

b:Ø50mm

MAX 60 kg

FR

 - Notice d'utilisation / 

NL

 - Gebruiksaanwijzing

DE

 - Bedienungsanleitung / 

ES

 - Instrucciones

EN

 - User manual /

 IT

 - Istruzioni per l’uso

PT

 - Instruções de utilização

ART: 2396726 - NO1025

E-FIT 100-3

PORTE-VÉLOS D’ATTELAGE

FIETSDRAGER VOOR OP 

TREKHAAK

FAHRRADHECKTRÄGER 

ANHÄNGERKUPPLUNG

PROTABICICLETAS DE 

ENGANCHE

TOWABLE BICYCLE RACK

PORTABICI DA GANCIO TRAINO

PORTA-BICICLETAS DE ENGATE

94-3404-043-20-V1/20211228

Summary of Contents for E-FIT 100-3

Page 1: ...g aufmerksam durchzulesen Es esencial leer el manual antes de usar el producto It is essential to read the manual before use È essenziale leggere il manuale prima dell uso Leia o manual do utilizador antes de utilizar o produto FR Notice d utilisation NL Gebruiksaanwijzing DE Bedienungsanleitung ES Instrucciones EN User manual IT Istruzioni per l uso PT Instruções de utilização kg 19 2 kg a b a 65...

Page 2: ...2 x2 x6 x6 x6 x6 x2 x2 x2 x1 x1 x1 x1 x1 x3 Ø6 5 Ø6 5xØ13 0 1 x 6 M m m 0 7 x 6 M M6x16mm Ø6 5xØ13 M6x1 0 x1 x8 x2 x2 x1 x2 x1 x2 Tool PIÈCES WISSELSTUKKEN TEILE PIEZAS PARTS PEZZI PEÇAS ...

Page 3: ...2 1 2 3 4 ASSEMBLAGE DU PORTE VÉLOS DE PRODUCTIE VAN DE FIETSENDRAGER MONTAGE DES FAHRRADTRÄGERS ENSAMBLAJE DEL PORTABICIS ASSEMBLY OF THE BICYCLE RACK ASSEMBLAGGIO DEL PORTABICI MONTAGEM DO PORTA BICILETAS ...

Page 4: ...4 16Nm 3 4 5 6 ...

Page 5: ...5 9 MAX 50Nm CHECK 7 8 ...

Page 6: ...110mm 120mm x2 x2 M6x16 Ø6 5xØ13 1 ASSEMBLAGE DU PORTE VÉLOS DE PRODUCTIE VAN DE FIETSENDRAGER MONTAGE DES FAHRRADTRÄGERS ENSAMBLAJE DEL PORTABICIS ASSEMBLY OF THE BICYCLE RACK ASSEMBLAGGIO DEL PORTABICI MONTAGEM DO PORTA BICILETAS ...

Page 7: ...7 x6 x6 x6 x6 x3 Ø6 5xØ13 M6x70 M6x1 0 L R x1 x2 x2 x2 x2 2 3 ...

Page 8: ...L R R L L R 8 x1 x1 x1 x2 R L x6 L R 4 5 ...

Page 9: ...x2 L R x2 13 pin 9 L R 6 8 7 ...

Page 10: ...10 M S L MAX 60kg MAX 60 kg 2 x 30kg MAX 60 kg MONTAGE DES VÉLOS MONTAGE VAN DE FIETSEN MONTAGE DER FAHRRÄDER MONTAJE DE LAS BICICLETAS BICYCLES MOUNTING MONTAGGIO DELLE BICI MONTAGEM DAS BICICLETAS ...

Page 11: ...11 min Ø 25 mm max Ø 50 mm ...

Page 12: ...12 10Nm x3 x6 x3 ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...M TOEGANG TE HEBBEN TOT DE KOFFER ABKLAPPEN DES FAHRRADTRÄGERS ZUM ÖFFNEN DES KOFFERRAUMS EL PORTABICIS BASCULA PARA PODER ACCEDER AL MALETERO PORTABICI BASCULANTE PER ACCEDERE AL BAULE BASCULAR O PORTA BICICLETAS PARA ACEDER Á MALA TILTING OF THE BICYCLE RACK FOR AN EASY ACCESS TO THE TRUNK 1 1 2 2 ...

Page 15: ...15 1 2 3 DEMONTAGE DESMONTAJE ABMONTIEREN DISASSEMBLY SMONTAGGIO DESMONTAGEM 1 3 4 2 ...

Page 16: ...4 5 NORAUTO 511 589 rue des Seringats 59262 Sainghin en Mélantois France www norauto com www atu eu Made in Taiwan Fabricado en na Taiwan Fabriqué à Taiwan 22V0 FR FR ...

Reviews: