background image

Health and Safety Information

Please read and observe the health and safety information. Failure to do so could result in injury or damage. 

Adults should supervise the use of this product by children.

 WARNING – Battery

•  Stop using this product if the battery is leaking. If battery fluid comes into contact with your eyes, immediately 

rinse your eyes with  plenty of water and consult a doctor. If any fluid leaks on your hands, wash them thoroughly 

with water. Carefully wipe the fluid from the exterior of this product with a cloth.

 WARNING – Electrical Safety

•  Use only the AC adapter (HAC-002) provided with the Nintendo Switch console (also sold separately) or the 

USB charging cable (HAC-010) to charge the controller.

•  If you hear a strange noise, see smoke or smell something strange, stop using this product and contact Nintendo 

Customer Support.

•  Do not expose device to fire, microwaves, direct sunlight, high or extremely low temperatures.

•  Do not let this product come into contact with liquid and do not use it with wet or oily hands. If liquid gets inside, 

stop  using this product and contact Nintendo Customer Support.

•  Do not expose this product or the built-in battery to excessive force. Do not pull on the cable and do not twist 

it too tightly.

• Do not touch this product while charging during a thunderstorm.

 WARNING – General

•  Keep this product and packaging materials away from young children. Packaging items may be swallowed. 

The cable can coil around the neck.

•  Do not use the controller within 15 centimetres of a cardiac pacemaker while using wireless communication.  

If you have a pacemaker or other implanted medical device, first consult a doctor.

•  Wireless communication may not be allowed in certain places such as aeroplanes or hospitals. Please follow 

respective regulations.

•  Do not disassemble or try to repair this product or the built-in battery. If either are damaged, stop using the 

product and contact Nintendo Customer Support. Do not touch damaged areas. Avoid contact with any leaking 

fluid. 

CAREFUL USAGE

•  If this product becomes dirty, wipe it with a soft, dry cloth. Avoid using thinner or other solvents.

•  Make sure to charge the battery at least once every six months. If the battery is not used for an extended period 

of time, it may become impossible to charge it.

How to Use

Charge and pair the controller before using it for the first time.

How to Charge

Option 1:

  Connect the USB charging cable as shown in the diagram.

Option 2:

  Connect the controller directly to the AC adapter.

Nintendo Switch console  

in TV mode

USB charging cable

SEGA Mega Drive Control Pad

USB port

TV

AC  

adapter

How to Pair

If you connect the controller following option 1 and turn the console on, the controller will pair with the console 

automatically. You can also manually pair the controller by doing the following:

1. Open CONTROLLERS on the HOME Menu.

2. Select CHANGE GRIP/ORDER.

3. Hold the SYNC Button on the controller.

4. When the controller is paired, the LED will change to solid.

Component Names and Functions

1.   Directional  Button

2.   Button  A

3.   Button  B

4.   Button  C

5.   START  Button

6.   MODE  Button

7.   HOME  Button

8.   Capture  Button

9.   SYNC Button

10.   Player  LED

11.   Recharge  LED

12.   USB  Type-C™  connector

5

1

4

8

12 11

7

6

2

9 10

3

Removing the Battery

The product contains a rechargeable lithium-ion battery. The battery should be removed by a qualified professional. 

Visit 

https://battery.nintendo-europe.com

 for more information.

Nintendo Customer Support

http://support.nintendo.com

Disposal of this Product

Do not dispose of this product or the built-in battery in household waste. For details see 

http://docs.nintendo-europe.com

Gesundheits- und Sicherheitsinformationen

Bitte lies und beachte die folgenden Gesundheits- und Sicherheitsinformationen sorgfältig. Andernfalls kann dies 

zu Schäden oder Verletzungen führen. Kinder sollten während der Verwendung dieses Produkts von Erwachsenen 

beaufsichtigt werden.

 WARNUNG – Batterie

•  Unterbrich die Verwendung dieses Produkts, falls aus der Batterie Flüssigkeit austritt. Sollte ausgetretene 

Batterieflüssigkeit mit deinen Augen in Berührung geraten, spüle deine Augen sofort mit viel Wasser aus und 

suche einen Arzt auf. Sollte die Flüssigkeit mit deinen Händen in Berührung geraten, wasche sie sorgfältig mit 

Wasser. Wische die Flüssigkeit mit einem Tuch vorsichtig von der Oberfläche dieses Produkts ab.

 WARNUNG – Hinweise zur elektrischen Sicherheit

•  Verwende ausschließlich das Netzteil (HAC-002), das der Nintendo Switch-Konsole beiliegt (auch separat 

 erhältlich), oder das USB-Ladekabel (HAC-010), um den Controller aufzuladen.

•  Solltest du ungewöhnliche Geräusche, Gerüche oder Rauchentwicklung bemerken, ziehe den Netzteilstecker 

aus der Steckdose und kontaktiere den Nintendo Service.

•  Setze das Gerät keinem Feuer, keinen Mikrowellen, hohen oder extrem niedrigen Temperaturen oder direkter 

Sonnenstrahlung aus.

•  Achte darauf, dass dieses Produkt nicht in Kontakt mit Flüssigkeiten kommt, und berühre es nicht mit nassen 

oder fettigen Händen. Sollte Flüssigkeit in das Produkt gelangen, beende die Verwendung des Produkts und 

wende dich an den Nintendo Service.

•  Verwende beim Gebrauch des Produkts oder der eingebauten Batterie keine übermäßige Kraft. Ziehe nicht am 

USB-Lade kabel und verbiege es nicht zu sehr.

•  Berühre dieses Produkt nicht, wenn es während eines Gewitters aufgeladen wird.

 WARNUNG – Allgemeine Hinweise

•  Bewahre dieses Produkt und Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von jüngeren Kindern auf. 

Verpackungs materialien könnten verschluckt werden. Das Kabel könnte sich um den Hals schnüren.

•  Achte bei der Verwendung des Produkts darauf, dass der Abstand zu einem Herzschrittmacher mindestens 

15 cm beträgt, solange die drahtlose Verbindung verwendet wird. Solltest du einen Herzschrittmacher oder ein 

anderes, implantiertes medizinisches Gerät nutzen, konsultiere vor der Verwendung einen Arzt.

•  Die Verwendung der drahtlosen Verbindung ist an bestimmten Orten möglicherweise nicht erlaubt, wie an 

Bord von Flug zeugen oder in Krankenhäusern. Bitte befolge die geltenden Bestimmungen.

•  Zerlege dieses Produkt oder die eingebaute Batterie nicht und versuche nicht, beides zu reparieren. Sollte eines 

der Produkte beschädigt sein, unterbrich die Verwendung und wende dich an den Nintendo Service. Berühre 

keine beschädigten Bereiche. Vermeide den Kontakt mit ausgetretener Flüssigkeit. 

VORSICHTIGER GEBRAUCH

•  Sollte dieses Produkt verschmutzt sein, wische es mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Verwende keine 

Verdünner oder andere Lösungsmittel.

•  Lade die Batterie mindestens einmal alle sechs Monate auf. Wenn die Batterie über längere Zeit nicht verwendet 

wird, kann sie möglicherweise nicht wieder aufgeladen werden.

Verwendung des Produkts

Lade den Controller auf und synchronisiere ihn, bevor er zum ersten Mal verwendet wird.

Aufladevorgang

Option 1:

  Verbinde das USB-Ladekabel wie in der Abbildung dargestellt.

Option 2:

  Schließe das Zubehör direkt an das Netzteil an.

Nintendo Switch-Konsole  

im TV-Modus

USB-Ladekabel

SEGA Mega Drive-Gamepad

USB-Anschluss 

TV

Netzteil

Synchronisierungsvorgang

Verbindest du den Controller mithilfe von Option 1 und schaltest dann die Konsole ein, wird der Controller auto-

matisch mit der Konsole synchronisiert. Du kannst ihn auch manuell synchronisieren, indem du die folgenden 

Schritte ausführst:

1. Wähle im HOME-Menü die Option „Controller“.

2. Wähle „Griffweise/Reihenfolge ändern“.

3. Halte den SYNC-Knopf auf dem Controller gedrückt.

4. Wenn der Controller synchronisiert wurde, leuchtet die Spieleranzeige dauerhaft.

Komponentennamen und Funktionen

1.   Richtungstaste

2.  Taste A

3.  Taste B

4.   Taste  C

5.   Starttaste

6.   MODE-Taste 

7. HOME-Knopf

8.   Aufnahmeknopf

9.   SYNC-Knopf

10. Spieleranzeige

11.   Ladeanzeige

12.   USB  Type-C™-Anschluss

5

1

4

8

12 11

7

6

2

9 10

3

Batterie entfernen

Das Produkt enthält eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie. Die Batterie sollte nur von qualifiziertem 

 Personal entfernt werden. Weitere Informationen erhältst du unter: 

https://battery.nintendo-europe.com

Nintendo Service

http://support.nintendo.com

Entsorgen des Produkts

Entsorge dieses Produkt oder die eingebaute Batterie nicht im Hausmüll. Weitere Informationen erhältst du unter: 

http://docs.nintendo-europe.com

Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers besagt, dass dieses Elektrogerät am Ende seiner Lebensdauer 

nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern einer getrennten Sammlung zuzuführen ist. Nicht von dem Gerät 

umschlossene Altbatterien und -akkus sind vor der Rückgabe zu entfernen. Die Vertreiber von Elektrogeräten im 

stationären Handel und Fernabsatz sind beim Kauf eines neuen Gerätes der gleichen Geräteart zur unentgeltlichen 

Rücknahme des Altgeräts verpflichtet. Kleingeräte (keine äußere Abmessung größer 25 cm) werden von den 

Vertreibern auch ohne Kauf eines neuen Geräts unentgeltlich zurückgenommen. Zudem stehen kostenfreie 

Sammelstellen für Altgeräte zur Verfügung. Die Adressen erhältst du von deiner Kommunalverwaltung. Sofern 

das Altgerät personenbezogene Daten enthält, bist du selbst für die Löschung verantwortlich.

Informations sur la santé et la sécurité

Veuillez lire les informations sur la santé et la sécurité et vous y conformer. Le non-respect des précautions 

 indiquées peut entraîner des blessures ou des dégâts matériels. L'utilisation de ce produit par des enfants doit 

se faire sous la supervision d'un adulte.

 AVERTISSEMENT – Batterie

•  Si la batterie fuit, cessez d'utiliser ce produit. Si du liquide provenant de la batterie entre en contact avec vos 

yeux, rincez immédiatement et abondamment avec de l'eau et consultez un médecin. En cas de contact avec la 

peau, rincez abondamment avec de l'eau. Retirez le liquide en essuyant soigneusement l'extérieur de ce produit 

avec un chiffon.

 AVERTISSEMENT – Électricité

•  N'utilisez que l'adaptateur secteur (HAC-002) fourni avec la console Nintendo Switch (également vendu sépa-

rément) ou le câble de recharge USB (HAC-010) pour recharger ce produit.

•  Si vous entendez un bruit suspect, que vous voyez de la fumée ou que vous sentez une odeur étrange, cessez 

d'utiliser ce produit et contactez le service consommateurs Nintendo.

•  N'exposez pas l'appareil au feu, à des micro-ondes, à la lumière directe du soleil, ou à des températures élevées 

ou extrêmement basses.

•  Ne laissez pas ce produit entrer en contact avec des liquides et ne le manipulez pas avec des mains humides ou 

grasses. Si du liquide pénètre à l'intérieur, cessez d'utiliser ce produit et contactez le service consommateurs 

Nintendo.

•  Ne soumettez pas ce produit ou la batterie intégrée à une force excessive. Ne tirez pas sur le câble et ne le 

pliez pas fortement.

•  Ne touchez pas ce produit lorsqu'il est en charge pendant un orage.

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX

•  Gardez ce produit et son emballage hors de portée des jeunes enfants. Des éléments d'emballage pourraient 

être ingérés. Le câble pourrait s'enrouler autour du cou des enfants.

•  N'utilisez pas la manette à moins de 15 centimètres d'un stimulateur cardiaque lorsque la communication 

sans fil est activée. Si vous avez un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif médical implanté, consultez 

votre médecin avant utilisation.

•  L'utilisation de la communication sans fil peut ne pas être autorisée dans certains lieux tels que les hôpitaux 

ou à bord des avions. Veuillez vous conformer aux réglementations en vigueur.

•  N'essayez pas de démonter ou de réparer ce produit ou la batterie intégrée. Si l'un ou l'autre est endommagé, 

cessez d'utiliser le produit et contactez le service consommateurs Nintendo. Ne touchez pas les parties endom-

magées. Évitez d'entrer en contact avec tout liquide s'échappant du produit. 

VIGILANCE

•  Si le produit est sale, essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux et sec. Évitez l'utilisation de diluant ou de tout autre 

solvant.

•  Assurez-vous de recharger la batterie au moins une fois tous les six mois. Si la batterie n'est pas utilisée 

 pendant une longue période, elle peut perdre sa capacité de charge.

Utiliser ce produit

Chargez et synchronisez la manette avant de l'utiliser pour la première fois.

Comment recharger la manette

Option 1 :

  connectez le câble de recharge USB, comme sur le schéma ci-dessous.

Option 2 :

  connectez directement la manette à l'adaptateur secteur.

Console Nintendo Switch  

connectée au téléviseur

Câble de recharge USB

Manette SEGA Mega Drive

Port USB 

Téléviseur

Adaptateur  

secteur

Comment synchroniser la manette

Si vous connectez la manette comme indiqué dans l'option 1, puis allumez la console, la manette sera synchronisée 

auto matiquement avec la console. Vous pouvez également synchroniser la manette manuellement en suivant les 

instructions suivantes :

1. Accédez aux MANETTES depuis le menu HOME.

2. Sélectionnez CHANGER LE STYLE/L'ORDRE.

3. Maintenez le bouton SYNC enfoncé sur la manette.

4. Lorsque le témoin reste allumé, la manette est synchronisée.

Nom et fonction des éléments

1.   Bouton de direction

2.   Bouton  A

3.   Bouton  B

4.   Bouton  C

5.   Bouton de départ

6.   Bouton  MODE

7.   Bouton  HOME

8.   Bouton de capture d'écran 

9.   Bouton  SYNC

10.  Témoin du joueur

11.  Témoin de charge

12.   Port  USB  Type-C™

5

1

4

8

12 11

7

6

2

9 10

3

Retirer la batterie

Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable. La batterie doit être retirée par un professionnel qualifié. 

Pour plus d’informations, visitez le site : 

https://battery.nintendo-europe.com

Service consommateurs Nintendo 

http://support.nintendo.com

Comment jeter ce produit

Ne jetez pas ce produit ou la batterie intégrée à la poubelle. Pour plus d'informations, visitez le site : 

http://docs.nintendo-europe.com

Gezondheids- en veiligheidsinformatie

Neem de volgende gezondheids- en veiligheidsinformatie in acht. Het nalaten hiervan kan letsel en/of schade 

tot gevolg hebben. Ouders of voogden dienen toezicht te houden op kinderen die dit product gebruiken.

 WAARSCHUWING – Batterij

•  Als de batterij lekt, stop dan meteen met het gebruik van het product. Als vloeistof uit de batterij in aanraking 

komt met je ogen, spoel ze dan onmiddellijk uit met veel water en raadpleeg een arts. Als vloeistof op je handen 

lekt, was ze dan grondig met water. Veeg de gelekte vloeistof voorzichtig van de buitenkant van het product 

met een doekje.

 WAARSCHUWING – Veiligheid in verband met elektriciteit 

•  Gebruik alleen de voeding (HAC-002) die bij het Nintendo Switch-systeem is geleverd (wordt ook apart verkocht) 

of de USB-oplaadkabel (HAC-010) om de controller op te laden.

•  Als je een vreemd geluid hoort, rook ziet of iets vreemds ruikt, stop dan meteen met het gebruik van het product 

en neem contact op met de Nintendo Helpdesk.

•  Stel het apparaat niet bloot aan vuur, microgolven, direct zonlicht, of hoge of extreem lage temperaturen.

•  Laat dit product niet in contact komen met vocht en gebruik het niet met natte of vettige handen. Als er vocht in 

het product is gekomen, stop dan meteen met het gebruik ervan en neem contact op met de Nintendo Helpdesk.

•  Oefen niet overmatig veel kracht op het product of de ingebouwde batterij uit. Trek niet aan de kabel en buig 

deze niet met overdreven veel kracht door.

•  Raak dit product niet aan tijdens het opladen als het onweert.

 WAARSCHUWING – Algemeen 

•  Houd dit product en verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kleine kinderen. Verpakkingsmateriaal kan 

worden ingeslikt. De kabel kan zich rond de nek wikkelen.

•  Gebruik de controller niet binnen een afstand van 15 centimeter van een pacemaker wanneer je de draadloze 

communicatie gebruikt. Als je een pacemaker of een ander geïmplanteerd medisch apparaat hebt, raadpleeg 

dan eerst een arts.

•  Draadloze communicatie is mogelijk verboden op bepaalde plaatsen, zoals in vliegtuigen of ziekenhuizen. 

Volg de geldende regels.

•  Probeer dit product of de ingebouwde batterij niet zelf uit elkaar te halen of te repareren. Als het product of 

de batterij beschadigd is, stop dan onmiddellijk met het gebruik van het product en neem contact op met de 

Nintendo Helpdesk. Raak geen beschadigde onderdelen aan. Vermijd contact met lekkende vloeistof. 

ZORGVULDIG GEBRUIK

•  Als dit product vuil is, wrijf het dan schoon met een zachte, droge doek. Gebruik geen verfverdunner of andere 

oplosmiddelen.

•  Laad de batterij minstens elke zes maanden op. Als de batterij lange tijd niet wordt gebruikt, kan het onmogelijk 

worden om de batterij op te laden.

Het product gebruiken

Laad de controller op en synchroniseer hem voordat je deze de eerste keer gebruikt.

Opladen

Mogelijkheid 1:

  sluit de USB-oplaadkabel aan zoals aangegeven op de afbeelding.

Mogelijkheid 2:

  sluit de controller direct op de voeding aan.

Nintendo Switch-systeem  

in de tv-stijl

USB-oplaadkabel

SEGA Mega Drive-controller

USB-poort 

Tv

Voeding

Synchroniseren

Wanneer je de controller aansluit volgens de eerste mogelijkheid en het systeem aanzet, wordt de controller 

 automatisch  gesynchroniseerd.  Je kunt de controller ook handmatig synchroniseren door het volgende te doen:

1. Kies in het HOME-menu CONTROLLERS.

2. Kies SPEELSTIJL/VOLGORDE WIJZIGEN.

3. Houd de SYNC-knop op de controller ingedrukt.

4. Wanneer de controller is gesynchroniseerd, blijft het spelerslampje branden. 

Namen en functies van onderdelen

1.   Richtingtoets

2.   Toets  A

3.   Toets  B

4.  Toets C

5.   START-toets

6.   MODE-knop

7.   HOME-knop

8.   Opnameknop 

9.   SYNC-knop

10.   Spelerslampjes

11.   Oplaadlampje

12.   USB  Type-C™-poort

5

1

4

8

12 11

7

6

2

9 10

3

De batterij verwijderen

Het product bevat een oplaadbare lithium-ion-batterij. De batterij moet worden verwijderd door een specialist. 

Kijk voor meer informatie op 

https://battery.nintendo-europe.com

Nintendo Helpdesk

http://support.nintendo.com

Dit product weggooien

Dit product en de ingebouwde batterij mogen niet samen met het huisvuil worden weggegooid. Kijk voor meer 

informatie op 

http://docs.nintendo-europe.com

Información sobre salud y seguridad

Lee con detenimiento la información sobre salud y seguridad. De lo contrario, se podrían producir daños o lesiones. 

Los niños deben usar este producto bajo la supervisión de un adulto.

 ADVERTENCIA – Batería

•  Si se produce una fuga de líquido de la batería, deja de usar el producto. Si el líquido de la fuga te entrara en 

los ojos, lávatelos inmediatamente con abundante agua y acude a un médico; si te cae en las manos, lávatelas 

bien con agua. Limpia cuidadosamente el líquido de la superficie de este producto con un paño.

 ADVERTENCIA – Uso de aparatos eléctricos

•  Utiliza únicamente el adaptador de corriente (HAC-002), que acompaña a la consola Nintendo Switch y también 

se vende por separado, o el cable USB de carga (HAC-010) para cargar el mando.

•  Si percibes ruidos extraños, humo u olores inusuales, deja de usar el producto y ponte en contacto con el 

 Servicio de  Atención al Consumidor.

•  No expongas el dispositivo al fuego, a microondas, a la luz directa del sol ni a temperaturas extremadamente 

altas o bajas. 

•  No permitas que este producto entre en contacto con líquidos ni lo toques con las manos húmedas o grasientas. 

Si entrara líquido en el producto, deja de utilizarlo inmediatamente y ponte en contacto con el Servicio de 

Atención al Consumidor.

•  No ejerzas demasiada fuerza sobre este producto ni sobre la batería integrada. No retuerzas el cable ni tires 

con fuerza de él.

•  Durante una tormenta eléctrica, no toques este producto mientras se esté cargando.

 ADVERTENCIAS GENERALES

•  Mantén este producto y el embalaje lejos del alcance de los niños. Ciertas partes del embalaje podrían ser 

 ingeridas por accidente. El cable podría enrollarse alrededor del cuello.

•  No utilices el mando a menos de 15 centímetros de un marcapasos cuando esté activada la comunicación 

inalámbrica.  

Si tienes implantado un marcapasos u otro dispositivo médico, no utilices el mando sin consultar antes a tu 

médico.

•  No utilices la comunicación inalámbrica en zonas donde su uso esté prohibido o limitado, como en hospitales 

o aviones. Respeta la normativa vigente.

•  No desmontes ni trates de reparar este producto ni la batería integrada. Si alguno de ellos está dañado, deja 

de utilizar el producto y ponte en contacto con el Servicio de Atención al Consumidor. No toques las partes 

dañadas y evita el contacto con líquidos procedentes de fugas.

TRATAR CON CUIDADO

•  Si el producto se ensucia, límpialo con un paño suave y seco. No utilices ningún tipo de disolvente.

•  Asegúrate de recargar la batería al menos una vez cada seis meses. Si la batería deja de utilizarse durante un 

largo periodo de tiempo, puede perder permanentemente su capacidad de carga.

Cómo utilizar el producto

Carga completamente la batería del mando y sincronízalo con la consola antes de usarlo por primera vez.

Instrucciones de carga

Opción 1:

  Conectar el cable USB de carga, como se ve en el diagrama.

Opción 2:

  Conectar directamente el mando al adaptador de corriente.

Consola Nintendo Switch  

en modo televisor

Cable USB de carga

Mando de SEGA Mega Drive

Puerto USB 

Televisor

Adaptador  

de corriente

Cómo sincronizar el mando

Si pones en práctica la opción 1 y enciendes la consola, el mando se sincronizará con ella automáticamente. 

También puedes sincronizar el mando de forma manual siguiendo estos pasos:

1. Selecciona MANDOS en el menú HOME.

2. Elige CAMBIAR EL ORDEN O EL MODO DE SUJECIÓN.

3. Mantén pulsado el botón SYNC del mando.

4. Cuando el mando se haya sincronizado, los indicadores de número de jugador dejarán de parpadear. 

NEDERLANDS

ESPAÑOL

Nombres y funciones de los componentes

1.  Botón direccional

2.   Botón  A

3.   Botón  B

4.   Botón  C

5.   Botón de inicio 

6.   Botón  MODE

7.   Botón  HOME

8.  Botón de captura

9.   Botón  SYNC

10.  Indicadores de número de jugador

11.  Indicador de recarga 

12.   Conector  USB  Type-C™

5

1

4

8

12 11

7

6

2

9 10

3

Cómo extraer la batería

El producto contiene una batería recargable de iones de litio. La batería debe ser extraída por un profesional 

 cualificado.  Visita 

https://battery.nintendo-europe.com

 para obtener más información.

Servicio de Atención al Consumidor

http://support.nintendo.com

Cómo desechar este producto

No te deshagas de este producto ni de la batería integrada tirándolos a la basura doméstica.  

Visita 

http://docs.nintendo-europe.com 

para obtener más información.

El precio de este producto de Nintendo incluye el coste de recogida y reciclaje de la batería.

Informações sobre saúde e segurança

As informações sobre saúde e segurança deverão ser lidas e respeitadas. O não cumprimento destas instruções 

poderá provocar lesões ou danos. A utilização deste produto por crianças deverá ser supervisionada por um adulto.

 ATENÇÃO – Bateria

•  Se a bateria derramar, a utilização deste produto deverá ser interrompida. Se o fluido derramado de uma bateria 

entrar em contacto com os olhos, o utilizador deverá lavá-los imediatamente com bastante água e consultar 

um médico. Em caso de contacto com as mãos, lavá-las cuidadosamente com água. O fluido derramado na 

superfície deste produto deverá ser limpo com um pano.

 ATENÇÃO – Segurança elétrica

•  Utilizar apenas o carregador (HAC-002) incluído com a consola Nintendo Switch (também vendido em separado) 

ou o cabo de carregamento USB (HAC-010) para carregar o comando.

•  No caso de o utilizador ouvir um ruído estranho, vir fumo ou sentir um odor invulgar, deverá entrar em contacto 

com o Serviço de Apoio ao Consumidor.

•  Este dispositivo não deverá ser exposto a fogo, micro-ondas, temperaturas altas, luz solar direta ou temperaturas 

extremamente baixas.

•  Este produto não deverá entrar em contacto com líquidos, nem ser utilizado com as mãos molhadas ou engordu-

radas. Se algum líquido se infiltrar no produto, a sua utilização deverá ser interrompida e o utilizador deverá entrar 

em contacto com o Serviço de Apoio ao Consumidor.

•  Não deverá ser empregue demasiada força durante a utilização deste produto ou da respetiva bateria integrada. 

O cabo do comando não deverá ser puxado nem torcido. 

•  Durante uma trovoada, o utilizador não deverá tocar no produto se este estiver ligado à corrente.

 ATENÇÃO – Avisos gerais

•  Os materiais de embalamento deverão ser mantidos fora do alcance das crianças uma vez que poderão ser 

engolidos  acidentalmente. O cabo do carregador pode enrolar-se à volta do pescoço.

•  Quando a comunicação sem fios estiver ativada, o comando não deverá ser utilizado a menos de 15 centímetros 

de um pacemaker. Em caso de utilização de um pacemaker ou de qualquer outro dispositivo médico, deverá ser 

consultado um médico antes da utilização deste acessório.

•  Poderá não ser possível utilizar a comunicação sem fios em aviões ou hospitais, entre outros espaços.  

O utilizador deverá respeitar as regras dos espaços em que se encontre.

•  O utilizador não deverá desmontar nem tentar reparar este produto ou a sua bateria integrada. Se algum destes 

estiver danificado, a sua utilização deverá ser interrompida e o utilizador deverá entrar em contacto com o 

Serviço de Apoio ao Consumidor. Não tocar nas áreas danificadas. No caso de o produto derramar líquido, o 

contacto com este deverá ser evitado.

PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

•  Se o produto estiver sujo, deverá ser limpo com um pano seco e macio. Não utilizar diluente ou outros 

 solventes.

•  A bateria do produto deverá ser carregada pelo menos de seis em seis meses, uma vez que, se esta não for 

utilizada durante um período de tempo prolongado, poderá não ser possível carregá-la.

Modo de utilização

Carregar e sincronizar o comando antes de este ser utilizado pela primeira vez.

Como carregar o acessório

Opção 1:

  Ligar o cabo de carregamento USB como indicado na ilustração.

Opção 2:

  Ligar o comando diretamente ao carregador.

Consola Nintendo Switch  

no modo estático

Cabo de carregamento USB

Comando da SEGA Mega Drive

Entrada USB 

TV

Carregador

Sincronização

Se o utilizador ligar o comando seguindo a opção 1 e ligar a consola, o comando ficará automaticamente 

 sincronizado com esta. É possível sincronizar o comando através dos seguintes passos:

1. Aceder à secção COMANDOS no menu HOME.

2. Selecionar MUDAR A ORDEM OU O MODO DE UTILIZAÇÃO.

3. Manter premido o botão SYNC no comando.

4. Quando o comando estiver sincronizado, o LED de jogador deixará de piscar.

Designação dos componentes e respetivas funções

1.   Botão  direcional

2.   Botão  A

3.   Botão  B

4.   Botão  C

5.   Botão  START

6.  Botão   MODE

7.   Botão  HOME

8.   Botão de captura

9.   Botão  SYNC

10.  LED de jogador

11.  Indicador de recarga

12.   Conetor  USB  Type-C™

5

1

4

8

12 11

7

6

2

9 10

3

Remover a bateria

O produto contém uma bateria de iões de lítio recarregável. A bateria deverá ser retirada por um profissional 

qualificado para o efeito. Aceder a 

https://battery.nintendo-europe.com

 para mais informações.

Serviço de Apoio ao Consumidor

http://support.nintendo.com

Eliminação do produto

Este produto, bem como a respetiva bateria integrada, não deverão ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. 

O utilizador deverá aceder a 

http://docs.nintendo-europe.com

 para obter mais informações.

Informazioni per la salute e la sicurezza

Leggere e seguire attentamente le informazioni per la salute e la sicurezza. La mancata osservanza delle pre-

cauzioni riportate potrebbe provocare danni alle persone o alle cose. Si raccomanda agli adulti di sorvegliare i 

bambini durante l’utilizzo del prodotto.

 AVVERTENZA – Batteria

•  Interrompere l’uso del dispositivo se dalla batteria fuoriesce del liquido. Se il liquido fuoriuscito dalla batteria 

viene a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con abbondante acqua e contattare un medico. In 

caso di contatto con le mani, lavarle abbondantemente con acqua. Rimuovere accuratamente il liquido dalla 

superficie del dispositivo con un panno.

 AVVERTENZA – Sicurezza elettrica

•  Per caricare il controller, usare solo il blocco alimentatore (HAC-002) fornito con la console Nintendo Switch 

(venduto anche separatamente) o il cavo di ricarica USB (HAC-010).

•  Se si avvertono rumori inusuali, fumo o odori particolari, contattare il Servizio Clienti Nintendo.

•  Non esporre il dispositivo al fuoco, microonde, luce solare diretta, temperature estremamente basse o estrema-

mente alte.

•  Evitare che il prodotto venga a contatto con liquidi e non toccarlo con mani bagnate, sudate o unte. Se un liquido 

si infiltra nel prodotto, interrompere l’uso e contattare il Servizio Clienti Nintendo.

•  Non sottoporre il prodotto o la batteria integrata a forza eccessiva. Evitare di torcere o di tirare con forza il 

cavo del controller.

•  Non toccare il prodotto in fase di ricarica durante un temporale.

 AVVERTENZA

•  Tenere il prodotto e i materiali d’imballaggio fuori dalla portata dei bambini piccoli. Parti dell’imballaggio 

 potrebbero essere ingerite accidentalmente. Il cavo potrebbe attorcigliarsi attorno al collo.

•  Non utilizzare il prodotto a una distanza inferiore a 15 centimetri da un pacemaker quando è attiva la comunica-

zione wireless. Se si è portatori di un pacemaker o di un altro apparecchio medico, consultare il proprio medico 

prima dell’uso.

•  L’uso della comunicazione wireless potrebbe non essere consentito in determinati luoghi, come ad esempio in 

ospedale o a bordo di un aereo. Attenersi ai rispettivi regolamenti.

•  Non smontare o cercare di riparare il prodotto o la batteria integrata. Se uno degli elementi è danneggiato, 

 interrompere immediatamente l’uso e contattare il Servizio Clienti Nintendo. Non toccare parti danneggiate. 

Evitare il contatto con gli eventuali liquidi che fuoriescono.

AVVISO

•  Se il prodotto si sporca, pulirlo con un panno morbido e asciutto. Non usare diluenti o altri solventi.

•  Assicurarsi di caricare la batteria almeno una volta ogni sei mesi. Se la batteria non viene utilizzata per un 

 periodo di  tempo prolungato, potrebbe diventare impossibile caricarla nuovamente.

Istruzioni

Caricare e sincronizzare il controller prima di usarlo per la prima volta.

Modalità di ricarica

Opzione 1:

  collegare il cavo di ricarica USB come mostrato nell’illustrazione.

Opzione 2:

  collegare il prodotto direttamente al blocco alimentatore.

Console Nintendo Switch  

in modalità TV

Cavo di ricarica USB

Controller SEGA Mega Drive

Porta USB 

TV

Blocco  

alimentatore

Modalità di sincronizzazione

Seguendo la procedura dell’opzione 1 e accendendo la console, il controller verrà sincronizzato automaticamente. 

È possibile sincronizzare manualmente il controller seguendo questi passaggi:

1. Accedere a CONTROLLER dal menu HOME.

2. Selezionare CAMBIA IMPUGNATURA/ORDINE.

3. Tenere premuto il pulsante SYNC del controller.

4. Quando il controller è sincronizzato, la luce del LED apparirà fissa.

Nomi e funzioni dei componenti

1.   Pulsante  direzionale

2.   Pulsante  A

3.   Pulsante  B

4.   Pulsante  C

5.   Pulsante di avvio

6.   Pulsante  MODE

7.   Pulsante  HOME

8.   Pulsante di cattura

9.   Pulsante  SYNC

10.   LED  giocatore 

11.  LED di ricarica

12.   Porta  USB  Type-C™ 

5

1

4

8

12 11

7

6

2

9 10

3

Rimozione della batteria

Questo prodotto contiene una batteria ricaricabile al litio. È consigliabile far rimuovere la batteria da un 

 professionista qualificato. Per maggiori informazioni, consultare il sito 

https://battery.nintendo-europe.com

Servizio Clienti Nintendo

http://support.nintendo.com

Smaltimento del prodotto

Non gettare questo prodotto o la batteria integrata insieme ai rifiuti domestici. Per maggiori informazioni, 

 consultare il sito 

http://docs.nintendo-europe.com

PORTUGUÊS

ITALIANO

[1221]

SEGA Mega Drive Control Pad

SEGA Mega Drive-Gamepad • Manette  

SEGA Mega Drive • SEGA Mega Drive-controller  

Mando de SEGA Mega Drive • Comando da  

SEGA Mega Drive • Controller SEGA Mega Drive  

SEGA Mega Drive-handkontroll  

SEGA Mega Drive-controller • SEGA Mega Drive 

-ohjain • SEGA Mega Drive-kontroll

FXA-HAC-A-LRSME-EUR-WWW1

Reviews: