background image

Era-Era Zero

EN

 - Instructions and warnings for installation and use

IT

 - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso

FR

 - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation

ES

 - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso

DE

 - Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise 

PL

 - Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania

NL

 - Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik

E S / E M / E MH / E L / E LH / E Z M

Tubular motor

Summary of Contents for Era-Era Zero E LH

Page 1: ...ions et avertissements pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso DE Installierungs und Gebrauchsanleitungen und Hinweise PL Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania NL Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik E S E M E MH E L E LH E Z M Tubular motor ...

Page 2: ...doors If installed outdoors the cable must be covered with a protection ducting If the power cable is damaged the product cannot be used as the cable cannot be replaced Therefore contact the Nice Technical Assistance Do not use multiple control devices for a single tubular motor or a single control device for multiple tubular mo tors fig 3 If necessary use the special Nice accessory TTE During sys...

Page 3: ...n The disconnection device must allow the complete disconnection of the power supply in the conditions established by the over voltage catego ry III The disconnection device must be located in view of the automation and if it is not visible must envision a system that blocks any accidental or unauthorised re connection of the power supply in order to prevent any danger Note The two devices are not...

Page 4: ...vation of the limit switch pre set with the factory settings Caution If the shutter moves beyond the point at which limit switch 0 is to be fixed stop movement and then activate the shutter to move it back to the starting position then turn the adjustment screw of limit position 0 through a few turns in the direction of the sign and repeat the procedure from point 04 05 Gradually turn the adjustme...

Page 5: ...e serious fines in the event of abusive disposal of this product What to do if troubleshooting guide The motor does not move even if powered in an As cent or Descent phase 1 check whether a thermal cut out has tripped In this case wait for the motor to cool 2 check that the mains power is ON and that it corre sponds to the values on the motor dataplate 3 check whether the two limit switches due to...

Page 6: ...o oltre a quelle riportate in questo manuale Operazioni non permesse possono causare solo malfunzionamenti Il co struttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da modifiche arbitrarie al prodotto Il cavo di alimentazione del prodotto è in PVC ed è adat to esclusivamente per essere installato all interno Se l in stallazione avviene all esterno coprire tutto il cavo con un tubo di protezi...

Page 7: ...stallazione dei dispositivi di protezio ne all interno della rete di alimentazione elettrica In conformità alle regole di installazione elettrica nella rete che alimenta il motore è necessario prevedere un disposi tivo di protezione contro il corto circuito e un dispositivo di sconnessione dalla rete elettrica Attenzione Il dispositivo di sconnessione deve consentire la disconnessione completa del...

Page 8: ...per l intervento del finecorsa pre regolato in fabbrica Attenzione Se l avvolgibile supera il punto in cui si desidera fissare il finecorsa 0 fermare il movimento quindi comandare l avvolgibile per farlo ritornare nella posizione di partenza ruotare di qualche giro in dire zione del segno la vite di regolazione relativa al fine corsa 0 e infine ripetere la procedura dal punto 04 05 Ruotare poco pe...

Page 9: ...o pericolose che se disper se nell ambiente potrebbero provocare effetti dannosi sull ambiente stesso e sulla salute umana Come indicato dal simbolo a lato è vietato gettare questo prodotto nei rifiuti domestici Eseguire quindi la raccolta separata per lo smaltimento secondo i metodi previsti dai re golamenti vigenti sul vostro territorio oppure riconsegnare il prodotto al venditore nel momento de...

Page 10: ...du dispositif en dehors de celles indiquées dans ce guide Des opérations non autorisées ne peuvent que provoquer des problèmes de fonctionnement Le con structeur décline toute responsabilité pour les dom mages dérivant de modifications arbitraires au produit Le câble d alimentation du produit est en PVC et est adapté exclusivement pour être installé à l intérieur Si l installation est effectuée à ...

Page 11: ...es sures Pour le mod E MH E LH la poignée du mécanisme qui permet d effectuer la ma nœuvre manuelle de secours doit être positionnée à une hauteur inférieure à 1 8 m BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 4 4 1 Installation des dispositifs de protection sur la ligne d alimentation électrique Conformément aux règles d installation électrique il faut prévoir dans le réseau électrique alimentant le moteur un dispo...

Page 12: ...portant Le schéma identifié attribue à chaque vis de ré glage un fin de course donné à régler Régler le fin de course 0 04 Commander le volet ou le store de manière qu il se déplace vers la position 0 et attendre que le moteur s arrête du fait de l intervention du fin de course tel qu il est réglé en usine Attention Si le store ou le volet dépasse le point où l on souhaite fixer le fin de course 0...

Page 13: ...euvent être recyclés d autres doivent être mis au rebut Informez vous sur les systèmes de recyclage ou de mise au rebut prévus par les règlements en vigueur dans votre pays pour cette catégorie de produit Attention certains composants du produit peuvent contenir des substances polluantes ou dangereuses qui pourraient avoir des effets nuisibles sur l environnement et sur la santé des personnes s il...

Page 14: ...ice modificaciones en ninguna pieza del produc to salvo aquellas indicadas en este manual Las opera ciones no permitidas pueden provocar desperfectos de funcionamiento El fabricante no se asumirá ninguna res ponsabilidad por daños originados por modificaciones arbitrarias hechas al producto El cable de alimentación del producto es de PVC y sirve sólo para ser instalado en interiores Si la instalac...

Page 15: ...ra manual de emer gencia debe estar situada a una altura inferior a 1 8 m CONEXIONES ELÉCTRICAS 4 4 1 Instalación de los dispositivos de protec ción en la red de alimentación eléctrica En conformidad con las reglas de instalación eléctrica es preciso que la red que alimenta el motor cuente con un dispositivo de protección contra cortocircuitos y con un dispositivo de desconexión de la red eléctric...

Page 16: ...rminado que éste ha de re gular Regulación del fin de carrera 0 04 Accione el elemento enrollable de manera que se mueva hacia la posición 0 y espere a que el motor se detenga a causa del accionamiento del fin de ca rrera prerregulado en fábrica Atención Si el elemento enrollable supera el punto en que se desea configurar el fin de carrera 0 de tenga el movimiento entonces accione el elemento enro...

Page 17: ...e varios tipos de mate riales algunos podrán ser reciclados y otros deberán ser eliminados Infórmese sobre los sistemas de reciclaje o de eliminación previstos por las normativas vigentes locales para esta categoría de producto Atención algunas piezas del producto pueden conte ner sustancias contaminantes o peligrosas que si se las abandonara en el medio ambiente podrían provocar efec tos perjudic...

Page 18: ...ine Änderungen an den Produktbestandteilen aus führen außer den in diesem Handbuch angegebenen Nicht zugelassene Vorgänge führen zu Funktionsstörun gen Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Schäden durch willkürliche Änderungen des Produkts ab Das Speisungskabel des Produkts ist aus PVC und nur für Installationen in Innenbereichen geeignet Wenn die Installation in Außenbereichen erfolgt muss...

Page 19: ...n befolgen und die folgenden Hinweise beachten Die falsche Installation kann schwerwiegende Verletzun gen hervorrufen Für Mod E MH E LH der Griff des Mechanismus der die manuelle Notbedienung ermöglicht muss auf einer Höhe unter 1 8 m angebracht werden STROMANSCHLÜSSE 4 4 1 Installation der Schutzvorrichtungen in nerhalb des Stromnetzes In Übereinstimmung mit den Vorschriften für elektrische In st...

Page 20: ...rollter Rollladen Werk seitig werden diese Positionen annähernd befestigt und um sie den spezifischen Abmessungen Ihrer Rolle anzu passen ist das nachfolgend beschriebene Verfahren zu verwenden 5 2 Wie ist zuerst der erste Endanschlag 0 und dann der Endanschlag 1 einzustellen 01 Die Rolle in die Position 1 verschieben Die Stellschrauben mit den entsprechenden Endanschlägen verbinden 02 Stellen Sie...

Page 21: ...r gungssysteme die von den an Ihrem Ort geltenden Vor schriften für diese Produktkategorie vorgesehenen sind Achtung Einige Produktteile können die Umwelt ver schmutzende oder gefährliche Substanzen enthalten die der Umwelt oder der Gesundheit der Menschen schaden könnten Wie durch das seitliche Symbol angezeigt darf dieses Produkt nicht in den Hausmüll geworfen werden Somit müssen die Regeln der ...

Page 22: ...żadnej części urządzenia wykonując opera cje odmienne od tych które zostały zamieszczone w tej instrukcji Operacje niedozwolone mogą wyłącznie powo dować nieprawidłowe funkcjonowanie Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za szkody wynikające z samowolnie wykonywanych modyfikacji urządzenia Przewód zasilający urządzenie jest wykonany z PVC i jest przeznaczony wyłącznie do montażu wewnętr...

Page 23: ...4 4 1 Montaż urządzeń zabezpieczających w sieci zasilania elektrycznego Zgodnie z zasadami instalacji elektrycznej w sieci zasila jącej silnik należy zainstalować odłącznik zabezpieczenie przeciwzwarciowe oraz odłącznik od sieci elektrycznej Uwaga Odłącznik musi umożliwiać całkowite odłą czenie od zasilania w warunkach określonych przez kategorię przepięcia III Odłącznik musi się znajdować w widoc...

Page 24: ...eta całkowicie rozwinięta Fabrycznie te pozycje są ustalane w sposób przybliżony aby je dostosować do specyficznych wymia rów swojej rolety musisz wykorzystać procedurę opisaną w dalszej części tej instrukcji 5 2 Jak wyregulować jako pierwszy ogra nicznik położenia 0 i następnie ogra nicznik położenia 1 01 Przesuń roletę do pozycji 1 Połącz śruby regulacyjne z odpowiednimi ogra nicznikami położeni...

Page 25: ...romadzić niezbędne informacje doty czące placówek zajmujących się recyrkulacją lub utylizacją materiałów zgodnie z przepisami obowiązującymi dla da nej kategorii urządzenia na Waszym terytorium Uwaga niektóre części urządzenia mogą zawierać sub stancje zanieczyszczające lub niebezpieczne które jeżeli zostaną rozrzucone w otoczeniu mogą wywierać szkodli wy wpływ na środowisko i zdrowie ludzkie Jak ...

Page 26: ...Nice Haal het product niet verder uit elkaar dan in deze hand leiding is aangegeven Voer geen wijzigingen aan welke delen van het product dan ook uit anders dan in deze handleiding aangegeven Niet toegestane handelingen zullen slechts storingen in de werking veroorzaken De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die het gevolg is van op willekeurige wijze gewijzigde inrichtingen De ...

Page 27: ...7 en neem de volgende aanbevelingen in acht Een verkeerde installatie kan ernstig letsel veroorzaken Voor het mod E MH E LH de handgreep van het me chanisme waarmee de handbediende noodmanoeuvre kan worden uitgevoerd moet op een hoogte van minder dan 1 8 meter geïnstalleerd worden ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN 4 4 1 Installatie van de beveiligingsinrichtingen in het elektrische voedingsnet In overeens...

Page 28: ...el schroeven van de eindposities rechts of links b bevindt het afgerolde gedeelte van het rolelement zich voor of achter de rol 03 Observeer vervolgens afb 1 en bepaal welk van de getoonde schema s overeenkomt met de situatie a en b zoals u die op uw installatie heeft geobserveerd Heel belangrijk Het gevonden schema kent aan iedere stelschroef een bepaalde af te stellen eindpositie toe Afstellen v...

Page 29: ...systemen die voor de ze productcategorie zijn voorzien door de in uw land gel dende voorschriften Let op Sommige delen van het product kunnen vervui lende of gevaarlijke substanties bevatten die indien ze in het milieu terechtkomen schadelijke effecten kunnen heb ben op de omgeving of op de gezondheid van personen Zoals aangegeven door het symbool hier naast is het verboden dit product met het gew...

Page 30: ...I NL PL DE ES FR IT EN 3 C L N M FUSE 5 6 4 7 a b a1 2 E M E L E MH E LH E Z M ...

Page 31: ...1 2 b1 d c 10 mm M 1 2 e g f i h E MH E LH E S EN IT FR ES DE PL NL II ...

Page 32: ...IS0083A01MM_26 05 2014 www niceforyou com Nice SpA Oderzo TV Italia info niceforyou com ...

Reviews: