background image

E X P O N D O . D E

SLIDE HAMMER SET

MSW-DA-20

BEDIENUNGSANLEITUNG

User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones 

Summary of Contents for MSW-DA-20

Page 1: ...E X P O N D O D E SLIDE HAMMER SET MSW DA 20 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Page 2: ...ell MSW DA 20 EN Product model PL Model produktu CZ Model výrobku FR Modèle IT Modello ES Modelo HU Modell DA Model DE Hersteller expondo Polska sp z o o sp k EN Manufacturer PL Producent CZ Výrobce FR Fabricant IT Produttore ES Fabricante HU Termelő DA Producent DE Anschrift des Herstellers ul Nowy Kisielin Innowacyjna 7 66 002 Zielona Góra Poland EU EN Manufacturer Address PL Adres producenta CZ...

Page 3: ...Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt worden VOR AUFNAHME DER ARBEIT LESEN SIE GENAU UND MIT VERSTÄNDNIS DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG Um eine lange Lebensdauer und zuverlässige Arbeit des Gerätes zu gewährleisten soll für die richtige Bedienung und Wartung gemäß Hinweisen in dieser Bedienungsanleitung gesorgt werden Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Daten und Leistungs...

Page 4: ... verhalten b Bei Zweifeln ob das Produkt richtig funktioniert oder falls ein Mangel festgestellt wird melden Sie dies beim Service des Herstellers c Die Reparatur des Produktes kann ausschließlich vom Service des Herstellers durchgeführt werden Selbstständige Durchführung von Reparaturen ist untersagt d Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Verwendung auf Falls das Gerät an Dritte weit...

Page 5: ... des Gerätes in einer unerwarteten Situation e Das Gerät ist kein Spielzeug Die Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen 2 3 Sichere Nutzung des Gerätes a Die bereits nicht verwendeten Geräte sollen außerhalb der Reichweite von Kindern sowie Personen die das Gerät bzw diese Bedienungsanleitung nicht kennen aufbewahrt werden In den Händen von unerfahrenen Benutzers können die Geräte gefährlich sei...

Page 6: ... ohne die Lackschicht zu beschädigen Für jegliche Schäden die infolge einer nicht bestimmungsgemäßen Nutzung entstanden sind haftet der Benutzer 3 1 Beschreibung des Gerätes 1 Längsadapter groß x2 2 Längsadapter klein x2 3 Adapterhalter x2 4 Gleithammer x1 3 2 Arbeit mit dem Gerät ...

Page 7: ...ie Aushärtung des Klebstoffes sind nur ungefähre Zeiten und bei der Arbeit mit dem Gerät sollen die Vorgaben des Herstellers des Klebstoffes beachtet werden und soll nach eigener Erfahrung vorgegangen werden 3 3 Reinigung und Wartung a Das Gerät soll in einem trockenen und kühlen Ort aufbewahrt vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden b Nach jeder Reinigung alle Elemente s...

Page 8: ... quality standards BEFORE STARTING WORK CAREFULLY READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL To ensure the long and reliable operation of the appliance care must be taken to operate and maintain it correctly in accordance with the instructions in this manual The technical data and specifications contained in this manual are up to date The manufacturer reserves the right to make changes in order to improve th...

Page 9: ...ach of children f Keep out of the reach of children and animals g When using this device together with other devices also follow the other instructions for use 2 2 Personal safety a It is not allowed to operate the device when you are tired ill under the influence of alcohol drugs or medication which significantly reduce your ability to operate the device b The device should only be operated by pe...

Page 10: ...ill ensure safe use c To ensure the designed operational integrity of the device do not remove factory installed covers or unscrew bolts d Clean the device regularly to avoid permanent deposits e It is forbidden to tamper with the device in order to change its parameters or construction f Keep the device away from sources of fire and heat 3 Usage rules The product is designed to remove dents in th...

Page 11: ...all x2 3 adapter holder x2 4 sliding hammer x1 3 2 Working with the device 1 Select a suitable adapter and apply adhesive to the bottom side of the adapter 2 Apply the adapter to the dented area and hold for approximately 15 seconds 3 Allow the adhesive to dry for approximately 30 seconds ...

Page 12: ...n are approximate and when working with the device observe the adhesive manufacturer s recommendations and use your own experience 3 3 Cleaning and maintenance a Store the device in a dry and cool place that is protected from moisture and direct sunlight b Dry all parts well after each cleaning c Inspect the device regularly for any damage and signs of wear and tear d Use a soft damp cloth for cle...

Page 13: ...ZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższenie...

Page 14: ...bne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci f Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt g W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi urządzeniami należy zastosować się również do pozostałych instrukcji użytkowania 2 2 Bezpieczeństwo osobiste a Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie zmęczenia choroby pod wpływem alkoholu narkotyków lub lekó...

Page 15: ...amiennych Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania c Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub d Należy regularnie czyścić urządzenie aby nie dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń e Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy f Trzymać urządzenia z dala o...

Page 16: ...młotek ślizgowy x1 3 2 Praca z urządzeniem 1 Wybrać odpowiedni adapter i nałożyć klej na jego spodnią część 2 Przyłożyć adapter do miejsca wgniecenia i przytrzymać około 15 sekund 3 Pozwolić aby klej schnął przez około 30 sekund 4 Zamontować uchwyt adaptera do młotka ślizgowego i nasunąć na adapter ...

Page 17: ...raz własnym doświadczeniem 3 3 Czyszczenie i konserwacja a Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym b Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy dobrze wysuszyć c Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich uszkodzeń d Do czyszczenia należy używać mięk...

Page 18: ... spolehlivého provozu zařízení je nutná jeho správná obsluha a údržba v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu Technické údaje a specifikace v tomto návodu jsou aktuální Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny spojené se zvyšováním kvality V souvislosti s technickým pokrokem a možnostmi omezení hluku zařízení bylo navrženo a zhotoveno způsobem který omezí riziko spojené s hlukem na nejnižší m...

Page 19: ...e mimo dosah dětí f Zařízení uschovejte mimo dosah dětí a zvířat g Během používání tohoto zařízení spolu s dalšími zařízeními dodržujte zároveň podmínky návodu k obsluze ostatních zařízení 2 2 Osobní bezpečnost a Je zakázáno používání zařízení při únavě nemoci v podnapilém stavu pod vlivem omamných látek nebo léků které do značné míry omezují schopnost obsluhy zařízení b Zařízení mohou obsluhovat ...

Page 20: ...jistí bezpečné používání c Aby byla zajištěna navržena operační integrita zařízení neodstraňujte kryty ani nepovolujte šrouby d Pravidelně čistěte zařízení aby nedošlo k usazování nečistot e Je zakázáno narušení konstrukce zařízení za účelem změny parametrů nebo konstrukce f Zařízení nevystavujte působení ohně a tepla 3 Podmínky používání Výrobek je určen k odstranění promáčklin v karosérii bez po...

Page 21: ...daptér x2 4 posuvné kladivo x1 3 2 Práce se zařízením 1 Vyberte vhodný adaptér a natřete lepidlem jeho spodní část 2 Adaptér přiložte na promáčklinu a podržte cca 15 vteřin 3 Nechte lepidlo schnout po dobu cca 30 vteřin 4 Nasaďte úchyt pro adaptér na posuvné kladivo a nasuňte na adaptér ...

Page 22: ... výrobce lepidla a vlastními zkušenostmi 3 3 Čištění a údržba a Zařízení uschovejte na suchém a chladném místě chraňte před vlhkem a přímým slunečním zářením b Po každém čištění všechny díly řádně osušte c Provádějte pravidelné prohlídky zařízení z hlediska technické funkčnosti a zjištění závad d K čištění používejte měkký vlhký hadřík ...

Page 23: ...À L UTILISATION DE L APPAREIL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET COMPRENDRE CE MODE D EMPLOI Pour garantir un fonctionnement durable et fiable de l appareil veillez à l utiliser et à l entretenir correctement conformément aux instructions de ce manuel Les données techniques et les spécifications contenues dans ce manuel sont à jour Le fabricant se réserve le droit d apporter des modifications à l appa...

Page 24: ...ces d assemblage hors de portée des enfants f Garder l appareil hors de portée des enfants et des animaux g En utilisant cet appareil avec d autres appareils suivre également les autres mode d emploi 2 2 Sécurité personnelle a Il est interdit d utiliser cet appareil dans l état de fatigue de maladie ou sous l influence de l alcool de drogues ou de médicaments qui limitent considérablement la capac...

Page 25: ...es pièces de rechange d origine Cela garantira une utilisation sûre c Pour garantir l intégrité opérationnelle de l appareil ne pas retirer les boîtiers installés en usine et ne pas desserrer les vis d Nettoyer régulièrement l appareil pour éviter le dépôt permanent de saletés e Il est interdit de modifier la structure de l appareil afin de changer ses paramètres ou sa construction f Garder l appa...

Page 26: ... l adaptateur x2 4 marteau coulissant x1 3 2 Manipulation de l appareil 1 Choisir l adaptateur approprié et appliquer de la colle sur la face inférieure de l adaptateur 2 Mettre l adaptateur contre la zone cabossée et le maintenir pendant environ 15 secondes 3 Laissez la colle sécher pendant environ 30 secondes ...

Page 27: ...ifs Lors de l utilisation de l appareil suivre les recommandations du fabricant de la colle et sa propre expérience 3 3 Nettoyage et entretien a Conserver l appareil dans un endroit sec et frais à l abri de l humidité et des rayons directs du soleil b Bien sécher tous les composants après chaque nettoyage c Contrôler régulièrement l appareil quant à son fonctionnement et d éventuels endommagements...

Page 28: ...IARE A LAVORARE LEGGERE ATTENTAMENTE E COMPRENDERE LE PRESENTI ISTRUZIONI Al fine di garantire un funzionamento duraturo ed affidabile del prodotto è necessario garantire un suo corretto funzionamento e manutenzione secondo le linee guida contenute nel presente manuale Le caratteristiche tecniche e le specifiche incluse nel presente manuale sono attuali Il produttore si riserva il diritto di appor...

Page 29: ...evono essere conservati fuori dalla portata dei bambini f Tenere il dispositivo lontano da bambini e animali domestici g Quando si utilizza il prodotto con altri dispositivi osservare anche le altre istruzioni per l uso 2 2 Sicurezza personale a È vietato utilizzare il dispositivo in una condizione di stanchezza malattia in stato di ubriachezza sotto l effetto della droga o farmaci che limitano in...

Page 30: ...da personale addestrato utilizzando solo le parti di ricambio originali Ciò garantirà un uso sicuro del dispositivo c Per garantire l integrità operativa del dispositivo non rimuovere i ripari installati in fabbrica o svitare i bulloni d Pulire regolarmente il dispositivo per evitare il deposito permanente di impurità e È vietato manomettere la struttura del dispositivo per modificarne i parametri...

Page 31: ...o scorrevole x1 3 2 Lavoro con il dispositivo 1 Scegliere un adattatore adeguato ed applicare la colla sul suo lato inferiore 2 Applicare l adattatore all ammaccatura e tenerlo così per circa 15 minuti 3 Lasciare asciugare la colla per circa 30 minuti 4 Montare il supporto dell adattatore al martello scorrevole e infilarlo sull adattatore ...

Page 32: ...dazioni del produttore della colla e la propria esperienza 3 3 Pulizia e manutenzione a Conservare il dispositivo in un luogo asciutto e fresco protetto dall umidità e dalla luce solare diretta b Dopo ogi pulizia asciugare bene tutti gli elementi c Effettuare regolarmente le ispezioni del dispositivo dal punto di vista dell efficienza tecnica ed eventuali danni d Utilizzare un panno morbido ed umi...

Page 33: ...s de calidad ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR LEA CON CUIDADO Y COMPRENDA EL PRESENTE MANUAL Para garantizar un funcionamiento largo e infalible del dispositivo se debe prestar atención a su correcto empleo y mantenimiento de acuerdo con las instrucciones descritas en este manual Los datos técnicos y las especificaciones presentes en este manual están actualizados El fabricante se reserva el derecho a ...

Page 34: ... de entregar el dispositivo a terceros también se deben entregar las instrucciones de uso e Mantenga las partes del embalaje y las piezas pequeñas de montaje fuera del alcance de los niños f Mantenga el dispositivo fuera del alcance de niños y animales g Si utiliza este dispositivo junto con otros respete también las demás instrucciones de uso 2 2 Seguridad personal a Está prohibido utilizar el di...

Page 35: ...xperiencia b Las reparaciones y el mantenimiento del dispositivo deben ser realizados por personas cualificadas utilizando únicamente piezas de recambio originales Esto garantizará su uso seguro c Para garantizar la integridad operativa del dispositivo no desmonte las cubiertas preinstaladas ni afloje ningún tornillo d Limpie el dispositivo con regularidad para evitar que la suciedad se deposite d...

Page 36: ...oporte de adaptador x2 4 martillo de correa x1 3 2 Trabajar con el dispositivo 1 Seleccione un adaptador adecuado y aplique el adhesivo en la parte inferior del adaptador 2 Aplique el adaptador a la zona abollada y sosténgalo durante unos 15 segundos 3 Deje secar el adhesivo durante unos 30 segundos ...

Page 37: ...Al trabajar con el dispositivo siga las recomendaciones del fabricante del adhesivo y su propia experiencia 3 3 Limpieza y mantenimiento a Almacene el dispositivo en un lugar seco y fresco protegido de la humedad y de la luz solar directa b Seque bien todas las piezas después de cada limpieza c Inspeccione regularmente el dispositivo para comprobar su funcionamiento y posibles daños d Para limpiar...

Page 38: ...sok betartásával HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ÉRTSE MEG AZ ÚTMUTATÓT A készülék hosszú és megbízható működésének biztosítása érdekében gondoskodni kell annak helyes működéséről és karbantartásáról a jelen útmutatóban szereplő előírásoknak megfelelően Az útmutatóban szereplő műszaki adatok és specifikációk aktuálisak A gyártó fenntartja a jogot a minőség javításával kapcsolatos változt...

Page 39: ...t gyermekektől elzárva kell tartani f Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól g Ha ezt a készüléket más készülékekkel együtt használja a többi használati utasítást is be kell tartani 2 2 Személyes biztonság a Ne működtesse a készüléket fáradtan betegen illetve alkohol kábítószer vagy gyógyszer hatása alatt amelyek jelentősen korlátozzák a készülék működtetésére való képességét b A...

Page 40: ...lék tervezett működési épségének biztosítása érdekében ne távolítsa el a gyárilag felszerelt burkolatokat és ne lazítsa meg a csavarokat d A készüléket rendszeresen tisztítani kell a szennyeződések tartós lerakódásának megelőzése érdekében e Tilos beavatkozni a készülék felépítésébe annak paramétereinek vagy felépítésének megváltoztatása érdekében f Tartsa távol a készülékeket tűz és hőforrásoktól...

Page 41: ...alapács x1 3 2 A készülék használata 1 Válassza ki a megfelelő adaptert és vigye fel a ragasztót az aljára 2 Helyezze az adaptert a horpadásra és tartsa ott kb 15 másodpercig 3 Hagyja a ragasztót száradni körülbelül 30 másodpercig 4 Rögzítse az adaptertartót a csúszókalapácshoz és csúsztassa rá az adapterre ...

Page 42: ...gasztó gyártójának ajánlásait és saját tapasztalatait 3 3 Tisztítás és karbantartás a A készüléket száraz és hűvös helyen nedvességtől és közvetlen napfénytől védve kell tárolni b Minden tisztítás után alaposan szárítsa meg az összes alkatrészt c Rendszeresen ellenőrizze a készüléket hogy megbizonyosodjon arról hogy az megfelelően működik e és nem történt e rajta sérülés d A tisztításhoz használjo...

Page 43: ...or at garantere udstyrets lange og pålidelige drift skal man sørge for korrekt betjening og vedligeholdelse af udstyret i overensstemmelse med anvisninger indeholdt i denne vejledning Tekniske data og specifikationer indeholdt i vejledningen er aktuelle Producenten forbeholder sig ret til at indføre ændringer i forbindelse med forbedring af produktets kvalitet Symbolforklaring Læs vejledningen før...

Page 44: ... til fremtidig brug Skal udstyret udleveres til tredjemand skal betjeningsvejledningen medfølge e Dele af emballagen og små monteringsdele skal opbevares utilgængeligt for børn f Opbevar udstyret utilgængeligt for børn og dyr g Under brug af udstyret i kombination med andet udstyr skal anvisninger indeholdt i vejledninger for andet udstyr også overholdes 2 2 Personlig sikkerhed a Det er ikke tilla...

Page 45: ...ne mellemrum for ikke at lade snavs sætte sig fast på udstyret e Enhver form for indgreb i udstyrets konstruktion med henblik på at ændre udstyrets parametre eller opbygning er forbudt f Hold udstyret væk fra brandkilder og varme BEMÆRK Selvom udstyret blev designet så det er sikkerhedsmæssigt forsvarligt er forsynet med passende beskyttelsesmidler og selvom der blev anvendt supplerende dele der h...

Page 46: ...pterbeslag x2 4 glidehammer x1 3 2 Arbejde med udstyret 1 Vælg en passende adapter og påfør lim på dens nederste del 2 Hold adapteren mod bulen og hold den fast i ca 15 sekunder 3 Lad limen tørre i ca 30 sekunder 4 Montér adapterbeslaget til glidehammeren og skub det henover adapteren ...

Page 47: ...nger og egen erfaring 3 3 Rengøring og vedligeholdelse a Udstyret opbevares et tørt og køligt sted hvor der er beskyttet mod fugt og direkte sol b Efter hver rengøring skal alle delene tørres grundigt c Udstyret skal efterses regelmæssigt med henblik på at kontrollere dets tekniske funktionsdygtighed og konstatere evt beskadigelser d Brug en blød fugtig klud til rengøring ...

Page 48: ...ELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOST...

Reviews: