background image

PMLN6481

USER GUIDE

EN

LAS

BP

DE

IT

RU

PT

FR

ES

68012008010_pmln6481.book  Page 1  Friday, May 17, 2013  10:52 AM

Summary of Contents for PMLN6481

Page 1: ...PMLN6481 USER GUIDE EN LAS BP DE IT RU PT FR ES 68012008010_pmln6481 book Page 1 Friday May 17 2013 10 52 AM ...

Page 2: ...68012008010_pmln6481 book Page 2 Friday May 17 2013 10 52 AM ...

Page 3: ... Before using this product read the RF Energy Exposure and Product Safety Guide that ships with the radio which contains instructions for safe usuage and RF energy awareness and control for compliance with applicable standards and regulations Table 1 PMLN6481 Parts Identification Motorola Part Number Description PMLN6520 Handset NTN8378 Hang up Cup TRN5502 Mounting Bracket HLN5549 Mounting Bracket...

Page 4: ...with great force DO NOT place objects including communication equipment in the area over the airbag or in the airbag deployment area If the communication equipment is improperly placed and the airbag inflates this could cause serious injury If mounted on an insecure or hollow mounting surface the bracket could loosen and the unit could break free on collision Mount the bracket only in a location w...

Page 5: ...attaching to the radio Figure 1 Location of Digital Symbol on microphone connector rubber boot Radios with this Digital Symbol are digital capable radios and require the use of accessories with the same Digital Symbol These accessories with the Digital Symbol have been optimized for digital audio Transmit and Receive Use of non approved accessories may result in degradation of audio quality Digita...

Page 6: ...8 18 x 3 4 tapping screws and the internal lockwashers provided to mount and secure the bracket 4 Place the hang up cup on top of the bracket mounting surface and secure it using the four M4 x 6 mm machine screws and lockwashers provided 5 Select the angle between the two bases of the adjustable angle bracket from 0 to 110 and tighten the two adjusting screws Figure 2 Adjustable Angle Bracket Mach...

Page 7: ...audio is also routed to the earpiece of the handset Picking the handset from the hang up cup will disconnect the radio speakers and the receive audio will only be heard in the earpiece of the handset Adjust the handset s speaker volume using the radio s volume control Press and hold the handset s PTT to transmit and release it to receive Figure 3 Telephone Style Handset PMLN6481 SERVICE The PMLN64...

Page 8: ...olume before connecting headset or ear piece Limit the amount of time you use headsets or earpieces at high volume When using the radio without a headset or earpiece do not place the radio s speaker directly against your ear Note For radio to detect the accessory properly turn the radio off before connecting the audio accessory to the radio 2013 Motorola Solutions Inc All rights reserved MOTOROLA ...

Page 9: ...idad del producto que se incluye con el radio la que contiene instrucciones para uso seguro e información para tomar conciencia y controlar la energía de radiofrecuencia para que cumpla con los estándares y reglamentos correspondientes INSTALACIÓN Seleccione con cuidado el lugar de instalación del auricular tipo teléfono PMLN6481 Planifique la instalación de modo Tabla 1 Identificación de las piez...

Page 10: ...comunicación en el área ubicada sobre la bolsa de aire o en el área de despliegue de esta Si el equipo de comunicaciones se coloca incorrectamente y se inflan las bolsas de aire esto podría provocar lesiones graves Si se monta sobre una superficie de montaje insegura o hueca el soporte podría aflojarse y la unidad podría desprenderse en una colisión Monte el soporte solo en un lugar que permita qu...

Page 11: ...está conectado al radio Figura 1 Ubicación del símbolo digital en la funda de goma del conector del micrófono Los radios con este símbolo digital son radios compatibles con radios digitales y requieren el uso de accesorios con el mismo símbolo digital Estos accesorios con el símbolo digital están optimizados para transmitir y recibir sonido digital El uso de accesorios aprobados puede causar la de...

Page 12: ...e cuatro agujeros de 3 2 mm 0 136 de diámetro Tenga cuidado de no dañar cables o cualquier otro componente del vehículo al taladrar los agujeros 3 Utilice los cuatro tornillos roscantes de 8 18 x 3 4 y las arandelas internas suministradas para montar y asegurar el soporte 4 Ponga el soporte para colgar el teléfono en la parte superior de la superficie de montaje del soporte y fíjelo con los cuatro...

Page 13: ... el enchufe del cable en espiral del auricular al conector del micrófono en la parte frontal del control del cabezal del radio Tornillo mecánico 4 M3 5 x 0 6 x 20 mm Perilla roscada a cada lado Arandela estrella interna 4 Base de soporte Ángulo de ajuste 0 a 110 Doble las lengüetas para ajustar al contorno de la superficie de montaje Tornillos roscantes 4 M4 x 22 mm Tuerca hexagonal de bloqueo 4 M...

Page 14: ...T del auricular para transmitir y suéltelo para recibir Figura 3 Auricular tipo teléfono PMLN6481 SERVICIO El auricular tipo teléfono PMLN6481 no se puede reparar en terreno Solicite un auricular de repuesto en caso de ser necesario SEGURIDAD ACÚSTICA La exposición a ruidos fuertes de cualquier fuente durante períodos prolongados podría afectar la audición de manera temporal o permanente Cuanto má...

Page 15: ...tar el auricular o los audífonos Limite el tiempo durante el cual usa los auriculares o audífonos a volumen alto Cuando use el radio sin el auricular o los audífonos no ponga el altavoz del radio directamente en el oído Nota Para que el radio detecte el accesorio correctamente apague el radio antes de conectar el accesorio de audio al radio 68012008010_pmln6481 book Page 13 Friday May 17 2013 10 5...

Page 16: ...TOROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings LLC y se utilizan bajo licencia Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos dueños 68012008010_pmln6481 book Page 14 Friday May 17 2013 10 52 AM ...

Page 17: ...sar este produto leia o Guia de Segurança do Produto e Exposição à Energia de RF fornecido com o rádio contendo instruções para uso seguro e conscientização e controle de exposição à energia RF para conformidade com os padrões e regulamentos aplicáveis Tabela 1 Identificação de Peças PMLN6481 Número de Peça da Motorola Descrição PMLN6520 Monofone NTN8378 Suporte suspenso TRN5502 Suporte de montage...

Page 18: ...uita força NÃO instale objetos incluindo equipamentos de comunicação na área acima do airbag ou na área de liberação Se os equipamentos de comunicação estiverem instalados de forma inadequada e o airbag inflar poderão ocorrer sérios ferimentos Se for montado em uma superfície insegura ou irregular o suporte pode se afrouxar e a unidade poderá se soltar em uma colisão Monte o suporte somente em um ...

Page 19: ... rádio Figura 1 Localização do Símbolo Digital na borracha de proteção do microfone Os rádios com Símbolo Digital são rádios com recursos digitais e devem ser utilizados juntamente com acessórios com o mesmo Símbolo Digital Os acessórios que apresentam o Símbolo Digital foram otimizados para transmitir e receber áudio digital O uso de acessórios não aprovados pode resultar em queda na qualidade do...

Page 20: ...3 4 e as arruelas de trava internas fornecidas para montar e segurar o suporte 4 Coloque a base de suporte sobre a superfície de montagem de ângulo e prenda usando os quatro parafusos com fenda M4 x 6 mm e as arruelas de trava fornecidas 5 Selecione o ângulo entre as duas bases do suporte de ângulo de montagem de 0 a 110 e aperte os dois parafusos de ajuste Figura 2 Suporte de ângulo ajustável Par...

Page 21: ...bido também é direcionado ao fone de ouvido do monofone Retirar o monofone da base de suporte desconectará os alto falantes do rádio e o áudio recebido será ouvido apenas no fone de ouvido do monofone Ajuste o volume do alto falante do monofone usando o controle de volume do rádio Mantenha pressionado o PTT do monofone para transmitir e libere o para receber Figura 3 Monofone Tipo Telefone PMLN648...

Page 22: ...a o volume antes de conectar o headset ou o fone de ouvido Limite o tempo de uso de headsets ou fones de ouvido com volume alto Ao usar o rádio sem um monofone ou fone de ouvido não coloque o alto falante do rádio diretamente em contato com seus ouvidos Nota para o rádio detectar o acessório corretamente desligue o rádio antes de conectar o acessório de áudio ao rádio 2013 Motorola Solutions Inc T...

Page 23: ...s Produkt verwenden lesen Sie das Handbuch zur HF Energiestrahlung und Produktsicherheit das im Lieferumfang des Funkgeräts enthalten ist Das Handbuch enthält Anweisungen für die sichere Verwendung sowie Informationen zum Gefahrenbewusstsein und zur Risikovermeidung gemäß anwendbaren Normen und Vorschriften Tabelle 1 PMLN6481 Teile Identifizierung Motorola Artikelnummer Beschreibung PMLN6520 Handa...

Page 24: ...em zu erreichen ist sich jedoch nicht negativ auf das Führen des Fahrzeugs auswirkt Außerdem sollten Sie Sitz Beinfreiheit und die Bedienung anderen Fahrzeugzubehörs berücksichtigen Die für einen Handapparat gewählte Position sollte ähnlich sein wie die Position eines standardmäßigen mobilen Mikrofons oder Aufhänge Clips 68012008010_pmln6481 book Page 22 Friday May 17 2013 10 52 AM ...

Page 25: ...men Erfolgt die Montage auf einer unsicheren oder hohlen Fläche kann sich die Halterung lösen und das Gerät kann sich bei einer Kollision losreißen Montieren Sie die Wandhalterung nur an einer Stelle an der sich die selbstschneidenden Schrauben fest in einer metallischen Oberfläche verankern können Der Befestigungsschrauben können Kabel und Drähte beschädigen die unter den Montageflächen im Fahrze...

Page 26: ...ymbols auf dem Mikrofon Boot Gummistecker Bei Funkgeräten mit diesem Digital Symbol handelt es sich um Digitalfunkgeräte bei denen die Verwendung von Zubehörteilen mit dem gleichen Digital Symbol erforderlich ist Diese Zubehörteile mit dem Digital Symbol wurden für das Senden und Empfangen von digitalen Audiosignalen optimiert Die Verwendung von nicht zugelassenen Zubehörteilen kann zu einer Versc...

Page 27: ...an Leitungen oder anderen Fahrzeugkompo nenten verursachen wenn Sie die Löcher bohren 3 Verwenden Sie die vier 8 18 x 3 4 selbstschneidenden Schrauben und die innengezähnten Unterlegscheiben aus dem Lieferumfang und befestigen Sie die Halterung 4 Positionieren Sie den Hang up Cup oben auf die Montagefläche der Halterung und befestigen Sie ihn mit den beiliegenden vier M4 x 6 mm Maschinenschrauben ...

Page 28: ...e gewendelte Steckerschnur des Handapparats am Mikrofonanschluss auf der Vorderseite des Funkgerät Steuerkopfes an Maschinen schraube 4 M3 5 x 0 6 x 20 mm Handschraube jede Seite Innengezähnte Sicherungs scheibe 4 Haltungs basis Einstellwinkel 0 bis 110 Laschen passend zur Montageober flächenkontur umbiegen Selbstschneidende Schraube 4 M4 x 22 mm Sicherungssechs kantmutter 4 M3 5 x 0 6 mm 68012008...

Page 29: ...detaste PTT zum Senden gedrückt und lassen Sie sie zum Empfangen los Abbildung 3 Handapparat im Telefondesign PMLN6481 SERVICE Der PMLN6481 Handapparat im Telefondesign kann vor Ort nicht repariert werden Bitte bestellen Sie ggf einen Ersatzapparat AKUSTISCHE SICHERHEIT Wenn Sie längere Zeit einem hohen Lärmpegel ausgesetzt sind kann Ihr Gehör vorübergehend oder dauerhaft Schaden nehmen Je höher d...

Page 30: ...stärke Wenn Sie das Funkgerät ohne Headset oder Kopfhörer verwenden halten Sie den Lautsprecher nicht direkt an Ihr Ohr Hinweis Damit das Funkgerät das Zubehör richtig erkennt muss das Funkgerät ausgeschaltet sein bevor Sie das Audiozubehör anschließen 2013 Motorola Inc Alle Rechte vorbehalten MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeic...

Page 31: ...its et exposition RF fourni avec la radio Il contient des instructions de fonctionnement relatives à la sécurité et à l exposition aux RF ainsi que des informations sur le contrôle de conformité aux normes et réglementations applicables INSTALLATION Choisissez soigneusement l emplacement où vous allez installer le combiné style téléphone PMLN6481 Planifiez Tableau 1 Identification des pièces du PM...

Page 32: ... que des équipements de communication dans la zone d emplacement ou de déploiement de l airbag Si l équipement de communication n est pas installé correctement et que l airbag se déploie cela peut entraîner des blessures graves S il est installé sur une surface instable ou creuse le support peut se desserrer et le combiné risque de s en détacher en cas de collision Montez le support à un endroit o...

Page 33: ... le haut Figure 1 Emplacement du symbole numérique sur la protection en caoutchouc du connecteur du microphone Les radios portant le symbole numérique sont des radios numériques et requièrent l utilisation d accessoires portant le même symbole Les accessoires sur lesquels le symbole numérique apparaît sont optimisés pour la transmission et la réception de données audio numériques L utilisation d a...

Page 34: ...s 8 18 x 3 4 et les rondelles freins internes fournies dans le kit pour fixer solidement le support 4 Placez le socle au dessus de la surface de montage du support et fixez le à l aide des quatre vis à métaux M4 x 6 mm et des rondelles freins fournies 5 Définissez l angle entre les deux bases du support à angle ajustable de 0 à 110 et resserrez les deux vis de réglage Figure 2 Support à angle ajus...

Page 35: ...ur du combiné Lorsque vous décrochez le combiné de son socle les haut parleurs de la radio sont déconnectés et vous recevez les signaux audio entrants dans l oreillette du combiné uniquement Pour régler le volume du haut parleur du combiné utilisez les commandes de réglage du volume de la radio Appuyez sur la touche PTT et maintenez la enfoncée pour transmettre et relâchez la pour recevoir Figure ...

Page 36: ...yants Baissez le volume avant de connecter un casque ou des écouteurs Limitez votre temps d utilisation des casques ou des écouteurs à un volume élevé Lorsque vous utilisez la radio sans casque ou écouteurs ne placez pas le haut parleur de la radio directement contre votre oreille Remarque pour que la radio détecte correctement l accessoire vous devez désactiver la radio avant de connecter l acces...

Page 37: ...ea el documento sobre exposición a energía de radiofrecuencia y la Guía sobre seguridad del producto incluidos con la radio En estos documentos información referente a un uso seguro de la energía de radiofrecuencia y al control del cumplimiento de los estándares y normativas correspondientes Tabla 1 Identificación de las piezas del PMLN6481 Número de pieza de Motorola Descripción PMLN6520 Auricula...

Page 38: ...ue objetos incluido equipo de comunicación en la zona sobre el airbag o en el área de inflado del mismo Si el equipo de comunicación no se ha instalado correctamente y el airbag se infla puede sufrir daños graves Si se monta el dispositivo sobre una superficie poco segura o de difícil montaje el soporte podría soltarse lo que provocaría la caída de la unidad y su posterior colisión Monte el soport...

Page 39: ...a Figura 1 Ubicación del símbolo digital de la carcasa de goma del micrófono Las radios que incluyan este Símbolo digital son radios con capacidad digital y requieren el uso de accesorios que tengan el mismo Símbolo digital Dichos accesorios con el Símbolo digital se han optimizado para la transmisión y recepción de audio digital El uso de accesorios no aprobados puede tener como consecuencia la d...

Page 40: ... x 3 4 pulg y las arandelas internas suministradas para montar y fijar el soporte 4 Coloque el soporte para colgar en la parte superior de la superficie de montaje del soporte y fíjelo con los cuatro tornillos mecánicos M4 x 6 mm y sus correspondientes arandelas 5 Seleccione el ángulo entre las dos bases del soporte en ángulo ajustable entre 0 y 110 y atornille los dos tornillos de ajuste Figura 2...

Page 41: ...io de recepción también se transmitirá al auricular del teléfono Si descuelga el teléfono se desconectarán los altavoces de la radio y solo podrá escuchar el audio de recepción a través del auricular del teléfono Ajuste el volumen del altavoz del teléfono con el control de volumen de la radio Mantenga pulsado el botón PTT del teléfono para transmitir y suéltelo para recibir Figura 3 Kit telefónico...

Page 42: ... antes de colocarse los auriculares o auricular Limite la cantidad de tiempo de uso de los auriculares a un volumen elevado Cuando esté utilizando la radio sin auriculares o auricular no coloque el altavoz de la radio junto a su oreja Nota para que la radio detecte correctamente el accesorio apáguela antes de conectar el accesorio de audio a la radio 2013 Motorola Solutions Inc Todos los derechos ...

Page 43: ...eggere la Guida sull esposizione a sorgenti di energia RF e sulla sicurezza del prodotto fornita con la radio che contiene le istruzioni per un utilizzo sicuro e informazioni sull energia RF e su come controllarla in conformità agli standard e le normative vigenti INSTALLAZIONE Scegliere attentamente la posizione per l installazione Tabella 1 PMLN6481 Identificazione dei componenti Numero parte Mo...

Page 44: ...a l apparecchiatura di comunicazione nell area soprastante l airbag o nel suo raggio d azione In caso di gonfiaggio dell airbag l installazione non corretta dell apparecchiatura di comunicazione potrebbe provocare gravi lesioni Se l installazione si effettua su una superficie di montaggio instabile o cava le viti della staffa potrebbero allentarsi e l unità potrebbe staccarsi violentemente dal sup...

Page 45: ... si collega il connettore alla radio Figura 1 Posizione del simbolo digitale sulla protezione in gomma del connettore del microfono Le radio con questo simbolo digitale sono radio digitali che richiedono l utilizzo di accessori aventi lo stesso simbolo digitale Questi accessori con il simbolo digitale sono stati ottimizzati per trasmettere e ricevere audio digitale L uso di accessori non approvati...

Page 46: ...tofilettanti da 8 18 x 3 4 e le rondelle elastiche interne fornite per montare e fissare la staffa 4 Posizionare la base di aggancio sulla parte superiore della superficie di montaggio della staffa e fissarla utilizzando le quattro viti M4 x 6 mm e le rondelle elastiche fornite 5 Selezionare l angolo tra le due basi della staffa angolare regolabile da 0 a 110 e serrare le due viti di regolazione F...

Page 47: ...inoltrato anche all auricolare del ricevitore Sollevando il ricevitore dalla base di aggancio gli altoparlanti della radio verranno scollegati e l audio ricevuto potrà essere sentito solo attraverso l auricolare del ricevitore Regolare il volume dell altoparlante del ricevitore utilizzando il controllo del volume della radio Tenere premuto il tasto PTT del ricevitore per trasmettere e rilasciarlo ...

Page 48: ... si trova in ambienti rumorosi Abbassare il volume prima di collegare le cuffie o l auricolare Limitare il tempo di utilizzo di cuffie o auricolari ad un volume elevato Quando si utilizza la radio senza cuffie o un auricolare non appoggiare l altoparlante della radio direttamente sull orecchio Nota affinché la radio possa rilevare correttamente l accessorio spegnerla prima di collegare l accessori...

Page 49: ...родукта ознакомьтесь с прилагаемым к радиостанции буклетом Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии в котором содержатся инструкции по технике безопасности и информация по воздействию радиочастотной энергии а также сведения о соответствии применимым стандартам и нормативам Табл 1 Детали PMLN6481 Номер по каталогу Motorola Описание PMLN6520 Трубка NTN8378 Держатель TR...

Page 50: ...зости от водителя но при этом не мешал управлению автомобилем Также стоит принять во внимание расположение сиденья обеспечение необходимого места для ног и доступа к управлению другими аксессуарами автомобиля Размещение микрофона в виде телефонной трубки должно соответствовать размещению стандартного мобильного микрофона с держателем зажимом 68012008010_pmln6481 book Page 48 Friday May 17 2013 10 ...

Page 51: ...ьезным травмам Установка на небезопасной поверхности или в углублении может ослабить кронштейн вследствие чего комплект может выпасть и повредиться от удара Устанавливайте кронштейн только там где самонарезающиеся винты будут постоянно закреплены в металлической поверхности Крепежные винты могут повредить кабели и провода которые проходят под некоторыми монтажными поверхностями автомобиля Будьте о...

Page 52: ...ерху Рис 1 Расположение цифрового символа на резиновой манжете разъема микрофона Радиостанции с цифровым символом обладают возможностью цифровой поддержки и требуют использования аксессуаров с тем же цифровым символом Данные аксессуары с цифровым символом оптимизированы для передачи и приема цифрового аудиосигнала Использование аксессуаров отличных от одобренных может привести к ухудшению качества...

Page 53: ...тия диаметром 3 2 мм 0 136 При сверлении будьте осторожны и не повредите провода или другие элементы автомобиля 3 Чтобы установить и закрепить кронштейн возьмите четыре самонарезающихся винта по 8 18 x 3 4 и внутренние стопорные шайбы входят в комплект 4 Поместите держатель на поверхность крепежного кронштейна и закрепите его с помощью четырех крепежных винтов M4 x 6 мм и стопорных шайб входят в к...

Page 54: ...ирального шнура трубки к разъему микрофона на передней панели блока управления радиостанции Крепежный винт 4 M3 5 x 0 6 x 20 мм Винт с каждой стороны Внутренняя звездчатая шайба 4 Основание кронштейна Угол установки от 0 до 110 Согните лапки чтобы отрегули ровать контур поверхности предназначенной для установки Самонарезаю щийся винт 4 M4 x 22 мм Стопорная шестигранная гайка 4 M3 5 x 0 6 мм 680120...

Page 55: ...я передачи и отпустите ее для прослушивания Рис 3 Микрофон в виде телефонной трубки PMLN6481 ОБСЛУЖИВАНИЕ Микрофон в виде телефонной трубки PMLN6481 не подлежит ремонту на месте эксплуатации При необходимости закажите новый комплект АКУСТИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ Продолжительное воздействие звука с высоким уровнем громкости из любого источника может привести к временному или постоянному повреждению слу...

Page 56: ...ез гарнитуры или наушников не прикладывайте динамик радиостанции непосредственно к уху Примечание Выключите радиостанцию перед подключением аудиоаксессуара чтобы радиостанция могла правильно его распознать 2013 Motorola Solutions Inc Все права защищены Наименования MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS и логотип в виде стилизованной буквы M являются товарными знаками или зарегистрированны ми товарными ...

Page 57: ...ergia de RF fornecido com o rádio que contém instruções para uma utilização segura e para tomar conhecimento e controlar a sua exposição a energia de RF a fim de respeitar as normas e os regulamentos aplicáveis INSTALAÇÃO Escolha cuidadosamente o local de instalação para o aparelho tipo telefone PMLN6481 Planeie a instalação Tabela 1 Identificação das peças do PMLN6481 Número de peça Motorola Desc...

Page 58: ... de comunicação na área acima do airbag ou na zona de abertura do airbag Se o equipamento de comunicação for colocado de forma incorreta e o airbag abrir pode causar ferimentos graves Se o aparelho for montado numa superfície insegura ou côncava o suporte pode soltar se e a unidade pode ser projetada em caso de colisão Monte o suporte apenas numa localização que permita que os parafusos autorrosca...

Page 59: ...dio Figura 1 Localização do símbolo digital na proteção de borracha do microfone Os rádios com este Símbolo digital são rádios digitais e requerem a utilização de acessórios com o mesmo Símbolo digital Os acessórios com o Símbolo digital foram otimizados para transmissão e receção de áudio digital A utilização de acessórios não aprovados pode resultar na degradação da qualidade do áudio Símbolo di...

Page 60: ...antes de 8 18 x 3 4 e as anilhas internas fornecidas para montar e fixar o suporte 4 Coloque a base de alojamento em cima da superfície do suporte de montagem e fixe a utilizando os quatro parafusos para máquina M4 x 6 mm e as anilhas fornecidas 5 Selecione o ângulo entre as duas bases do suporte de ângulo variável de 0 a 110 e aperte os dois parafusos ajustáveis Figura 2 Suporte de ângulo ajustáv...

Page 61: ...m é reencaminhado para o auscultador do aparelho Ao retirar o aparelho da base de alojamento desligará os altifalantes do rádio e o áudio recebido apenas poderá ser ouvido no auscultador do aparelho Ajuste o volume do altifalante do aparelho utilizando o controlo de volume do rádio Mantenha premido o botão PTT do aparelho para transmitir e solte o para receber Figura 3 Aparelho tipo telefone PMLN6...

Page 62: ...e antes de ligar um auricular ou auscultador Limite o tempo de utilização dos auriculares ou auscultadores com o volume elevado Quando utilizar o rádio sem auriculares ou auscultadores não coloque o altifalante do rádio diretamente junto ao seu ouvido Nota para que o rádio detete o acessório corretamente desligue o rádio antes de ligar o acessório de áudio ao rádio 2013 Motorola Solutions Inc Todo...

Page 63: ...61 Português Notas 68012008010_pmln6481 book Page 61 Friday May 17 2013 10 52 AM ...

Page 64: ...62 Português Notas 68012008010_pmln6481 book Page 62 Friday May 17 2013 10 52 AM ...

Page 65: ...68012008010_pmln6481 book Page 1 Friday May 17 2013 10 52 AM ...

Page 66: ...M 68012008010 A 68012008010 68012008010_pmln6481 book Page 2 Friday May 17 2013 10 52 AM ...

Reviews: