background image

 1 

 

MANUALE DEDICATO - DEDICATED MANUAL - MANUAL DEDICADO 

MANUEL DÉDIÉE - DIENSTLEISTUNG-HANDBUCH - MANUAL DEDICADO 

  DEDIKERET MANUEL - GEWIJDDE HANDLEIDING - UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA - DEDYKOWANA INSTRUKCJA - MANUAL DEDICAT 

CLESSIDRA GLASS/ALL STYLE A/C

 

 

 

ARIA 

Summary of Contents for CLESSIDRA ALL STYLE A 11

Page 1: ... MANUAL MANUAL DEDICADO MANUEL DÉDIÉE DIENSTLEISTUNG HANDBUCH MANUAL DEDICADO DEDIKERET MANUEL GEWIJDDE HANDLEIDING UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA DEDYKOWANA INSTRUKCJA MANUAL DEDICAT CLESSIDRA GLASS ALL STYLE A C ARIA ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ombustble Distance de matériaux inflammbles Abstand zu brennbaren materialien Afastado de matérias combust veis mm 250 900 250 900 L F P S DA NL SK CS PL RO U M 9 11 13 Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntroduceerd Zavedená tepelná energia Zavedená tepelná energie Wprowadzona moc cieplna Puterea termică introdusă kW 10 11 12 6 14 06 Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen...

Page 4: ... FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA POJISTKA BEZPIECZNIK SIGURANTA CONNETTORE CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR KONEKTOR ZŁĄCZE CONECTOR PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SERIEEL SÉRIOVÝ PORT SÉRIOVÝ PORT PORT SZEREGOWY PORT SERIAL USCITA FUMI EXHAUST OUTLET SALIDA DE HUMO SORTIE FUMEES RAU...

Page 5: ...istance de matériaux inflammbles Abstand zu brennbaren materialien Afastado de matérias combust veis mm 250 900 250 900 L F P S DA NL SK CS PL RO U M 9 11 13 Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntroduceerd Zavedená tepelná energia Zavedená tepelná energie Wprowadzona moc cieplna Puterea termică introdusă kW 10 11 12 6 14 06 Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen Menovitý t...

Page 6: ...UCKTASTENTAFEL NOTAUS STEUERUNGEN PAINEL DE EMERGÊNCIA NØDVISNING SCHERM VAN DE NOOD NÚDZOVÝ OVLÁDACÍ PANEL NOUZOVÝ OVLÁDACÍ PANEL WYŚWIETLANIE AWARYJNE PANOUL DE CONTROL DE URGENȚĂ PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SERIEEL SÉRIOVÝ PORT SÉRIOVÝ PORT PORT SZEREGOWY PORT SERIAL FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ...

Page 7: ... Distance de matériaux inflammbles Abstand zu brennbaren materialien Afastado de matérias combust veis mm 250 900 250 900 L F P S DA NL SK CS PL RO U M 9 11 13 Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntroduceerd Zavedená tepelná energia Zavedená tepelná energie Wprowadzona moc cieplna Puterea termică introdusă kW 10 11 12 6 14 06 Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen Menovitý...

Page 8: ... FUSÍVEL SIKRING ZEKERING POISTKA POJISTKA BEZPIECZNIK SIGURANTA CONNETTORE CONNECTOR CONECTOR CONNECTEUR SCHALTSTECKDOSE CONECTOR STIK CONNECTOR KONEKTOR KONEKTOR ZŁĄCZE CONECTOR PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SERIEEL SÉRIOVÝ PORT SÉRIOVÝ PORT PORT SZEREGOWY PORT SERIAL USCITA FUMI EXHAUST OUTLET SALIDA DE HUMO SORTIE FUMEES RAU...

Page 9: ... Distance de matériaux inflammbles Abstand zu brennbaren materialien Afastado de matérias combust veis mm 250 900 250 900 L F P S DA NL SK CS PL RO U M 9 11 13 Termisk kraft introduceret Thermisch vermogen geïntroduceerd Zavedená tepelná energia Zavedená tepelná energie Wprowadzona moc cieplna Puterea termică introdusă kW 10 11 12 6 14 06 Nominel termisk effekt Nominaal thermisch vermogen Menovitý...

Page 10: ...UCKTASTENTAFEL NOTAUS STEUERUNGEN PAINEL DE EMERGÊNCIA NØDVISNING SCHERM VAN DE NOOD NÚDZOVÝ OVLÁDACÍ PANEL NOUZOVÝ OVLÁDACÍ PANEL WYŚWIETLANIE AWARYJNE PANOUL DE CONTROL DE URGENȚĂ PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIAL PORT SERIEL SERIELLE SCHNITTSTELLE PORTA SERIAL SERIEL PORT SERIEEL SÉRIOVÝ PORT SÉRIOVÝ PORT PORT SZEREGOWY PORT SERIAL FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLES SICHERUNG FUSÍVEL SIKRING ...

Page 11: ...colocá lo como indi cado na figura Remover e limpar o defletor pelo menos uma vez por mês Uma falta de limpeza pode comprometer o bom funcionamento da estufa DA PLACERINGEN AF RØGVENDERPLADEN Før ovnopstart er det nødvendigt at indsætte røgvenderpladen øverst i brændkammeret og placere den som vist på figurerne Udtag og rengør røgvenderpladen mindst en gang hver måned Mangel på rengøring af røgven...

Page 12: ...10 2 3 4 5 6 7 ...

Page 13: ...Antes de prosseguir certifique se de que nenhuma brasa esteja acesa A frequência da limpeza pode variar de pendendo do tempo de uso da estufa e da qualidade dos pellets DA RENGØRING AF BRÆNDKAMMERET OG TØM NING AF ASKESKUFFEN Hver dag og når ovnen er slukket bør brændkammeret rengøres og askeskuffen tømmes Kan eventuelt gøres med en askestøvsuger Før rengøringen kan påbegyndes skal man forsikre si...

Page 14: ... estufa com movimentos repetidos na direção indicada pelas fricções É aconselhável realizar a operação com a estufa desligada e com a porta da câmara de combustão fechada DA MANUEL RØRBUNDSRENGØRING En gang om ugen rengør manuelt varmeveksleren ved at trække den passende rensestang ud og ind et par gange Rensestangen er placeret i den øverste del af ovnen som pilenes retning indikerer Det er anbef...

Page 15: ... INSTRUÇÕES PARA MONTAGEM DOS COMPO NENTES ESTÉTICOS Siga as instruções abaixo enumeradas para a montagem correta dos painéis laterais e de topo da estufa DA INSTRUKTIONER TIL MONTERING AF DE ÆSTETISKE KOMPONENTER Følg de nummererede instruktioner for en ordentlig montering af sidepanelerne og toppen af pilleovn NL AANWIJZINGEN VOOR HET MONTEREN DE ESTHETISCHE ONDERDELEN Volg de genummerde instruc...

Page 16: ...14 2 1 ...

Page 17: ...15 4 3 ...

Page 18: ...16 6 5 ...

Page 19: ...17 8 7 ...

Page 20: ...18 10 9 ...

Page 21: ...19 11 12 ...

Page 22: ...20 14 GLASS 13 GLASS X2 X3 ...

Page 23: ...21 15 GLASS 16 GLASS ...

Page 24: ...22 18 GLASS 17 GLASS X2 X3 ...

Page 25: ...23 20 GLASS 19 GLASS ...

Page 26: ...24 13 ALL STYLE X2 14 ALL STYLE ...

Page 27: ...25 15 ALL STYLE 16 ALL STYLE ...

Page 28: ...26 17 ALL STYLE 18 ALL STYLE X2 ...

Page 29: ...27 20 ALL STYLE 19 ALL STYLE ...

Page 30: ...________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ___________...

Page 31: ...1 ...

Page 32: ...ern A Moretti fire s r l não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros neste folheto e estará livre para mudar sem aviso prévio as características de seus produco Moretti fire s r l påtager sig intet ansvar for eventuelle fejl i denne manual og retten til at ændre uden varsel funktioner af sine produkter Moretti fire s r l is niet verantwoordelijk voor eventuele fouten in deze brochure e...

Reviews: