background image

DOME TENT –  MANUAL

DAS DOME ZELT – GEBRAUCHSANWEISUNG

DOME PALAPINĖ – INSTRUKCIJA

STAN DOME - NÁVOD

NAMIOT DOME – INSTRUKCJA

EN  

  DE  

  LT  

  CZ  

  PL

Summary of Contents for DOME TENT Series

Page 1: ... DOME TENT MANUAL DAS DOME ZELT GEBRAUCHSANWEISUNG DOME PALAPINĖ INSTRUKCIJA STAN DOME NÁVOD NAMIOT DOME INSTRUKCJA EN DE LT CZ PL ...

Page 2: ...2 24 ...

Page 3: ...ible stains arisen as a result of storing wet or dirty fabric SAFETY 1 The Dome tent is not designed to be used during strong wind snow storm hailstorm storm etc 2 The tent must not be le without any supervision 3 The tents are not adapted to exploita on under snow load One should remove the snow gathering on the roof if the layer of the snow is 2 cm or higher 4 Water lingering on the roof should ...

Page 4: ... 2 27 5 kg Ground 3 steel anchor 50 cm diameter 10 mm Twisted steel anchor length 34 cm 50 km h 100 km h Concrete 3 standard segment anchor HSA R M6x65 20 10 Sleeve anchor closed eyebolt HLC EC 10 50 Ground 3 steel anchor 50 cm diameter 10 mm Steel anchor length 45 cm 35 35 4 mm Tent s standard equipment Non standard tent equipment accessory Art offered by Hil Poland Sp z o o h ps www hil pl ...

Page 5: ...5 24 ENGLISH Figure 2 Installa on sequence of Dome tent ...

Page 6: ...the pole thrus ng out the addi onal roof 12 Zip up the tunnels at entrances 13 Struts should be blocked on fabric reinforcements in tunnels 14 Zip up the walls 15 On the ground secure legs of a tent with 50 cm long steel anchors 16 Thread the rope through a loop and then drag it out through the opening in the roof 17 Fasten the rope to 34 cm long twisted anchor Then stretch the rope at a 45 angle ...

Page 7: ... warm water and once in the cold water 7 Do not swirl Do not wring 8 Dry in the ver cal posi on at the room temperature allow water dripping 9 Iron the outside of the material uncoated with the iron in the highest temperature of 110 C 10 Washing with organic solvents is forbidden as well as local stains washing It is because such materials are not resistant to solvents Do not let big grime to appe...

Page 8: ...starkem Wind Schneestürmen Hagel Stürme etc nicht geeignet 2 Das Zelt darf nicht unbeaufsich gt gelassen werden 3 Bei der Verwendung in den Wintermonaten mit Schneefall ist die Schneelast auf dem Zeltdach zu kontrollieren Der Schnee ist vom Zeltdach zu en ernen Eine Schneehöhe von 2 cm ist zulässig 4 Wasseransammlungen sind zu vermeiden und müssen en ernt werden 5 Unsere Firma deklariert dass die ...

Page 9: ...2 Sandballast 27 5 kg Erdboden 3 Stahlzeltanker 7 mm Länge 50 cm Drehlzeltanker Stahl Länge 34 cm 50 km h 100 km h Beton 3 Segmentanker HSA R M6x65 20 10 Hülsenanker geschlossene Ringschraube HLC EC 10 50 Erdboden 3 Stahlzeltanker 7 mm Länge 50 cm Stahlzeltanker Länge 45 cm 35 35 4 mm Standardausrüstung des Zeltes Zubehör der Nicht Standard Ausrüstung des Zeltes Art angeboten von Hil Polen Sp z o ...

Page 10: ...10 24 DEUTSCH Zeichnung 2 Verlauf der Montage ...

Page 11: ...Sie dann das Dach über das Gestänge 11 An der Spitze der Konstruk on befes gen Sie den Mast Mit diesem können Sie die Zeltspitze nach oben schieben und spannen 12 Befes gen Sie die Reißverschlüsse an den Tunneleingängen 13 Blocken Sie die Verbreiterung an den angenähten Tunneln 14 Mit den Reißverschlüssen befes gen Sie nun die Wände 15 Auf erdigem Untergrund sind die Zel üße mit Stahlankern von 50...

Page 12: ...hen spülen Sie alles 2 bis 3 Mal in warmem Wasser und zum Schluss einmal in kaltem Wasser aus 6 Nicht schleudern oder stark wringen 7 Zur Trocknung au ängen 8 Wenn erforderlich können die gereinigten Teile von der nicht imprägnierten Seite bei maximal 110 C gebügelt werden 9 Alle Polyesterstoffe sind imprägniert Dieser Schutz kann durch verschiedene Reinigungsmi el zerstört werden Ungeeignet sind l...

Page 13: ...iagos išblukimą kuris gali atsiras dėl produkto laikymo drėgnoje ir nešvarioje būsenoje SAUGUMAS 1 Palapinė Dome nėra skirta eksploatuo esant s priam vėjui pūgai krušai audrai ir t t 2 Palapinės negalima palik be priežiūros 3 Palapinės ne nka eksploatuo sniego apkrovos sąlygose Eksploatuojant palapinę žiemą yra bū na pašalin sniegą nuo stogo jei šviežio sniego sluoksnis siekia 2 cm storį 4 Tuo atv...

Page 14: ...oris Žemė 3 plieninis inkaras skersmuo 7 mm ilgis 50 cm Suktas plieninis inkaras ilgis 34 cm 50 km h 100 km h Betonas 3 segmen nis inkaras HSA R M6x65 20 10 Cilindrinis inkaras varžtas su kilpa HLC EC 10 50 Žemė 3 plieninis inkaras skersmuo 7 mm ilgis 50 cm Plieninis inkaras ilgis 45 cm 35 35 4 mm šis aksesuaras nėra standar nė palapinės įrangos dalis standar nė palapinės įrangos dalis šią prekę s...

Page 15: ...15 24 LIETUVOS Pav 2 Montavimo eiga ...

Page 16: ...gtys yra užsegtos Paskui uždėkite audinį ant konstrukcijos 11 Konstrukcijos viršūnėje pritvir nkite s ebą kuris suformuos papildomą stogelį 12 Užtraukite tunelius es įėjimais 13 Statramščiai turi bū užblokuo es audinio sutvir nimais 14 Užtrauktukais užtraukite sieneles 15 Tvir ndami palapinę prie žemės apsaugokite jos atramas plieniniais 50 cm ilgio inkarais 16 Perverkite atotampą virvę pro kilpą ...

Page 17: ...r švelniems audiniams Naudo skalbiklio kiekį nurodytą ant pakuotės 6 Skalavimas 2 3 kartus šiltame vandenyje ir vieną kartą šaltame 7 Vandens išleidimas nesuk negręž 8 Džiovinimas ver kalioje padėtyje kambario temperatūroje vandens lašinimas 9 Lyginimas lygin dešinę audinio pusę nepadengtą lygintuvu įkai ntu iki 110 C 10 Audinio valymas organiniuose rpikliuose o taip pat vie nių dėmių skalbimas ne...

Page 18: ...ese žádnou odpovědnost za vznik případných skvrn vzniklých v důsledku skladování vlhkého a znečištěného opláštění stanu BEZPEČNOST 1 Stany Dome nejsou konstruovány k provozu během silného větru bouře krupobi apod 2 Stan nesmí být ponechán bez dozoru 3 Stany nejsou přizpůsobené k využi pod sněhovou zátěží Pokud je vrstva sněhu na střeše stanu vyšší než 2 cm musí být neprodleně odstraněna 4 Voda zac...

Page 19: ...aží 27 5 kg každé Půda 3 ocelová kotva o průměru 7 mm a délce 50 cm Zakroucená ocelová kotva o délce 34 cm 50 km h 100 km h Beton 3 standardní kotva HSA R M6x65 20 10 Kotva HLC EC 10 50 Půda 3 ocelová kotva o průměru 7 mm a délce 50 cm Ocelová kotva délka 45 cm 35 35 4 mm Je standardní součás stanu Není standardní součás stanu Produkt není standardní součás stanu je nabízen např firmou Hil ČR spol ...

Page 20: ...20 24 ČESKÝ Obrázek 2 Montáž stanu ...

Page 21: ...přezek uchyťte stříšku k hlavní plachtě a tu následně natáhněte na konstrukci 11 Na vrchol nosné konstrukce stanu umístěte profil zajišťující vypnu stříšky 12 Uzavřete zipy opláštění kolem profilů tvořících vstupy stanu 13 Rozpěrné profily vložte mezi nosnou konstrukci stanu a konstrukci vstupů 14 Pomocí zipů přichyťte bočnice stanu 15 Při stavbě stanu na půdě ukotvěte všechny nohy pomocí 50 cm ocelo...

Page 22: ...poloze při pokojové teplotě vodu nechejte odkapávat 9 Žehlení žehlit lze vnější stranu látky bez coa ngu žehlička může mít teplotu maximálně 110 C 10 Celkové čištění organickými rozpouštědly je zakázáno stejně jako čistění jednotlivých skvrn Použité materiály nejsou vůči rozpouštědlům odolné Nenechejte látku nadměrně znečis t K desinfekci nepoužívejte chlór nepoužívejte bělidla 11 Nevystavujte ote...

Page 23: ...i wyczyścić przed spakowaniem do toreb transportowych Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne odbarwienia powstałe na skutek przechowywania wilgotnego oraz zabrudzonego produktu BEZPIECZEŃSTWO 1 Namiot Dome nie jest przeznaczony do używania podczas silnego wiatru śnieżyc gradobicia burz itp 2 Namiotu nie należy zostawiać bez nadzoru 3 Namioty nie są przystosowane do eksploatacji w wa...

Page 24: ...a HLC EC 10 50 Gruntowe 3 kotwa stalowa 7 mm dł 50 cm Kotwa stalowa dł 45 cm 35 35 4 mm Standardowe wyposażenie namiotu Akcesorium niebędące standardowym wyposażeniem namiotu Art oferowany przez Hil Polska Sp z o o h ps www hil pl może być użytkowany w strefie obciążenia wiatrem do 28 m s 100 km h pod warunkiem zabezpieczenia go przed podmuchami wiatru w sposób opisany w tabeli nr 1 Podczas silniej...

Page 25: ...25 24 POLSKI Rys 2 Przebieg montażu ...

Page 26: ...y daszek 12 Zapnij zamki błyskawiczne w tunelach przy wejściach 13 Zablokuj rozpórki na wzmocnieniach wszytych w tunele 14 Zamkami błyskawicznymi zapnij ściany 15 Na podłożu gruntowym nogi namiotu zabezpiecz kotwami stalowymi o dł 50 cm 16 Przewlecz linkę odciągową przez pętlę a potem przeciągnij na zewnątrz przez otwór w poszyciu 17 Zapnij linkę do kotwy skrętnej o dł 34 cm Następnie naciągnij li...

Page 27: ...łukanie 2 3 razy w ciepłej wodzie i raz w zimnej wodzie 7 Odwadnianie nie wirować nie wykręcać 8 Suszenie w pozycji pionowej w temperaturze pokojowej ociekanie 9 Prasowanie prasować prawą stronę tkaniny niepowlekaną żelazkiem do temperatury 110 C 10 Czyszczenie tkanin w rozpuszczalnikach organicznych jak również zapieranie plam miejscowych jest niedopuszczalne ponieważ tego typu wykończenie nie je...

Page 28: ... DOME TENT MANUAL DAS DOME ZELT GEBRAUCHSANWEISUNG DOME PALAPINĖ INSTRUKCIJA STAN DOME NÁVOD NAMIOT DOME INSTRUKCJA EN DE LT CZ PL ...

Reviews: