background image

002-204

Instrukcja obsługi 
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 
Zachowaj ją na przyszłość.

KOSTKARKA DO LODU

PL

Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 
Spara den för framtida behov. 

ISMASKIN

SE

EN

AUTOMATIC ICE MAKER

Operating instructions 
(Translation of the original instructions) 
Important! Read the user instructions carefully before use. 
Save them for future reference.

NO

ISBITMASKIN

Bruksanvisning 
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. 
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Summary of Contents for 002-204

Page 1: ... bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov ISMASKIN SE EN AUTOMATIC ICE MAKER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO ISBITMASKIN Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidi...

Page 2: ...ogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 w...

Page 3: ...1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 ...

Page 4: ...a år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental SÄKERHETSANVISNINGAR Använd inte apparaten om sladden eller stickproppen är skadad Om sladden eller stickproppen är skadad ska den bytas ut av behörig servicerepresentant eller annan kvalificerad person för att undvika fara Anslut apparaten endast till korrekt jordat nätuttag Anslut apparaten endast till korrekt jordat nätut...

Page 5: ...g Ledarna i nätsladden har nedanstående färger Gröngul Jord Blå Nolledare Brun Fasledare VARNING Brandrisk antändliga material Uttjänt produkt ska avfallshanteras i enlighet med gällande regler Håll alltid ventilationsöppningarna rena Se till att köldmediekretsen inte skadas Använd aldrig andra föremål än dem tillverkaren rekommenderar för att ta ut is eller för att avfrosta apparaten Använd aldri...

Page 6: ...ringen MAX 3 Starta ismaskinen med knappen ON OFF på manöverpanelen 4 Tryck på knappen SELECT för att välja isstorlek Välj liten storlek S om rumstemperaturen är lägre än 15 C annars kan isbitarna fastna i varandra 5 Isframställningen tar omkring 6 13 minuter beroende på rumstemperatur och vald isstorlek Rekommenderad omgivande rumstemperatur är 10 43 C 6 Om vattenpumpen inte kan fylla på vatten s...

Page 7: ...vatten och tappa ut vattnet genom att ta ur avtappningspluggen på ismaskinens undersida 4 Rengör regelbundet ismaskinen utvändigt med en mjuk trasa fuktad med milt rengöringsmedel 5 Torka av ismaskinen utvändigt och invändigt med en mjuk trasa 6 Töm och torka vattentanken om ismaskinen inte ska användas under en längre tid ...

Page 8: ...tid Stäng av ismaskinen och starta den igen när isbitarna smälter Välj liten isstorlek S med knappen SELECT För låg vattentemperatur i vattenbehållaren Byt ut vattnet Rekommenderad vattentemperatur är 8 32 C Isframställningscykeln fungerar normalt men ingen is framställs För hög rumstemperatur eller för hög vattentemperatur i vattenbehållaren Rumstemperaturen ska vara 10 43 C vattentemperaturen sk...

Page 9: ...ed redusert fysisk sansemessig eller mental kapasitet eller personer som mangler erfaring med og kunnskap SIKKERHETSANVISNINGER Apparatet må ikke brukes hvis ledningen eller støpselet er skadet Hvis ledningen eller støpselet er skadet må den det byttes av en godkjent servicerepresentant eller en annen kvalifisert fagperson for å unngå risiko Apparatet må kun kobles til korrekt jordet strømuttak Ap...

Page 10: ... og lignende bruksområder utenfor detaljhandelen Sett apparatet på en jevn og stabil flate for å unngå farer forbundet med at det velter Ledningene i denne hovedkabelen er fargekodet på følgende måte Grønn med gul stripe Jording Blå Nøytral Brun Strøm ADVARSEL Brannfare Brannfarlige materialer Følg lokale forskrifter for avfallshåndtering av apparatet ettersom det inneholder brannfarlig gass Pass ...

Page 11: ... og andre tilgjengelige indre overflater 4 Plasser isbitmaskinen på et plant underlag Ikke plasser den i direkte sollys eller i nærheten av varmekilder som radiator komfyr osv La det være minst 10 cm klaring rundt isbitmaskinen for å sikre korrekt ventilasjon 5 La isbitmaskinen stå en time før den settes i gang slik at kjølemiddelet rekker å synke ned 6 Koble isbitmaskinen til strøm Bruk 1 Åpne lo...

Page 12: ...ieniske årsaker skal vannet i tanken byttes minst én gang i døgnet Tøm og tørk vanntanken hvis isbitmaskinen ikke skal brukes på lang tid VEDLIKEHOLD MERK Isbitmaskinen skal være koblet fra strøm når den rengjøres 1 Ta ut isbitbeholderen 2 Rengjør isbitmaskinen innvendig med en myk klut fuktet med et mildt rengjøringsmiddel 3 Skyll isbitmaskinen innvendig med rent vann og tapp ut vannet ved å ta u...

Page 13: ...tar for lang tid Slå av isbitmaskinen og start den på nytt når isbitene smelter Velg liten isbitstørrelse S med knappen SELECT For lav vanntemperatur i vannbeholderen Bytt ut vannet Anbefalt vanntemperatur er 8 32 C Isbitproduksjonen fungerer normalt men ingen is fremstilles For høy romtemperatur eller for høy vanntemperatur i vannbeholderen Romtemperaturen skal være 10 43 C vanntemperaturen skal ...

Page 14: ...ądzeniu innej cieczy niż woda Nigdy nie czyść produktu za pomocą cieczy palnych ze względu na ryzyko wybuchu i lub pożaru ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Nie używaj urządzenia jeśli przewód lub wtyk są uszkodzone Jeśli przewód lub wtyk jest uszkodzony powinien zostać wymieniony w autoryzowanym serwisie lub przez uprawnioną osobę aby uniknąć zagrożenia Podłączaj urządzenie wyłącznie do właściwie uziemionego ...

Page 15: ...e łatwopalnym gazem Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub m in w jadalniach dla personelu w sklepach biurach lub innych miejscach pracy gospodarstwach agroturystycznych hotelach motelach itp hotelach typu B B firmach cateringowych i innych które zajmują się prowadzeniem handlu niedetalicznego Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem i zapewnić urządzeniu większą stabilność należy postawić...

Page 16: ... Kratka wentylacyjna RYS 1 6 Wskaźnik konieczności uzupełnienia wody 7 Wskaźnik pełnego pojemnika na lód 8 Wskaźnik wł wył 9 Wybrana wielkość kostek S małe i L duże 10 Przycisk wyboru wielkości kostek 11 Przełącznik RYS 2 OBSŁUGA Przed pierwszym użyciem 1 Usuń wszystkie zewnętrzne i wewnętrzne elementy opakowania Sprawdź czy pojemnik na lód i łopatka znajdują się w kostkarce 2 Usuń taśmę która prz...

Page 17: ... będzie pełny kostkarka się zatrzyma i zapali się lampka kontrolna ICE FULL OSTRZEŻENIE Z powodu działających bezpośrednio lub odbitych promieni słonecznych czujnik pełnego pojemnika na lód może nie działać poprawnie Jeśli kostkarka nie przerywa wytwarzania gdy lód osiąga poziom czujnika przenieś ją w miejsce osłonięte przed działaniem promieni słonecznych Ze względów higienicznych woda w zbiornik...

Page 18: ...karkę i uruchom ją ponownie gdy kostki zaczną się topić Wybierz mały rozmiar S za pomocą przycisku SELECT Zbyt niska temperatura wody w pojemniku Wymień wodę Zalecany zakres temperatury wody to 8 32 C Cykl wytwarzania lodu przebiega normalnie ale lód nie jest wytwarzany Zbyt wysoka temperatura pokojowa lub zbyt wysoka temperatura wody w pojemniku Temperatura pokojowa powinna wynosić 10 43 C a temp...

Page 19: ... This appliance can be used by children from eight years and upwards and by persons with physical sensorial or mental SAFETY INSTRUCTIONS Do not use the appliance if the power cord or plug are damaged A damaged cord or plug must be replaced by an authorised service centre or qualified person to ensure safe use Onlyconnecttheappliancetoa correctlyearthedmainssupply Only connect the appliance to a c...

Page 20: ...nvironments catering and similar non retail applications To avoid a hazard due to instability of the appliance it must be placed at an even or flat surface The wires in this mains lead are colored in accordance with the following code Green with a strip yellow Grounding Blue Neutral Brown Live WARNING Risk of fire flammable materials used Please according to local regulations regarding disposal of...

Page 21: ...o not put it in direct sunlight or near other sources of heat such as a radiator or cooker etc Leave at least 10 cm of free space around the ice maker to ensure adequate ventilation 5 Allow the ice maker to stand for one hour before switching on so that the refrigerant manages to sink down 6 Connect the ice maker to the mains Use 1 Open the lid take out the ice container and pour water into the co...

Page 22: ...ast once every day Empty and wipe the water tank if the ice maker is not going to be used for some time MAINTENANCE NOTE Unplug the ice maker from the mains before cleaning it 1 Take out the ice container 2 Clean the inside of the ice maker with a soft cloth moistened with a mild detergent 3 Rinse the inside of the ice maker with clean water and drain the water by removing the drain plug on the un...

Page 23: ...maker and restart it when the ice cubes melt Select small ice cube size S with the button SELECT The temperature of the water in the container is too low Change the water The recommended water temperature is 8 32 C The ice making cycle is working normally but no ice is produced The room temperature is too hot or the temperature of the water in the container is too hot The room temperature should b...

Reviews: