background image

INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES / MODE D’EMPLOI / HANDLEIDING / ANLEITUNG / ISTRUZIONI / INSTRUÇÕES

Non-rechargeable batteries included

Incluye pilas no recargable

Piles fournie non-rechargeable

Nichtwiederaufladbare Batterien inbegriffen

Niet-oplaadbare batterijen meegeleverd

Batteria non ricaricabile fornita

Pilhas não-recarregável incluída.

BATTERY INSTALLATION / INSTALACIÓN DE LA PILA / MISE EN PLACE DE LA PILE / BATTERIEEINBAU / BATTERIJPLAATSING / INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA / INSTALAÇÃO DE PILHAS

  BATTERY INSTALLATION

 

•  Use a phillips (star-bit) screwdriver to unscrew the door of the battery compartment.

 

•  Lift and remove the compartment door.

 

•  Insert the batteries according to the correct polarity shown.

 

•  Replace the door and the screw, do not over-tighten the screw.

  INSTALACIÓN DE LAS PILAS

 

•  Utilizar un destornillador en cruz (o con punta de estrella) para abrir la tapa del 

 

 

  compartimiento de las pilas.

 

•  Levantar y retirar la tapa del compartimiento de las pilas.

 

•  Colocar las pilas respetando la polaridad indicada.

 

•  Reponer la puerta y el tornillo, evitando apretarlo demasiado.

  MISE EN PLACE DES PILES

 

•  Avec un tournevis cruciforme, dévisser la porte du compartiment à piles.

 

•  Soulever et ouvrir la porte du compartiment.

 

•  Mettre en place les piles suivant la polarité indiquée.

 

•  Remettre en place la porte et la vis, sans trop serrer cette dernière.

  BATTERIEN EINSETZEN

 

•  Einen Kreuzschlitz-Schraubendreher benutzen, um die Abdeckung des 

 

 

  Batteriefachs loszuschrauben.

 

•  Die Abdeckung des Batteriefachs anheben und abnehmen.

 

•  Die Batterien einsetzen. Dabei auf die richtige Polarität achten.

 

•  Tür und Schraube wieder einsetzen, ohne diese Schraube übermässiganzuziehen.

  INLEGGEN VAN DE BATTERIJEN

 

•  Gebruik een kruiskopschroevendraaier om het klepje van het batterijenvak 

 

 

  los te schroeven.

 

•  Licht het klepje op en verwijder het.

 

•  Leg de batterijen in met inachtneming van de juiste polariteit, zoals aangegeven.

 

•  Plaats het paneel en de schroef terug en draai niet te vast aan.

  INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA

 

•  Utilizzare un cacciavite a croce per rimuovere lo sportello d’accesso alla batteria.

 

•  Sollevare e rimuovere lo sportello.

 

•  Inserire le batterie secondo le corrette polarità illustrate.

 

•  Rimettere a posto lo sportello e vite, non stringere troppo la vite.

  INSTALAÇÃO DE PILHAS

 

•  Usar uma chave de parafusos Philips (ponta em forma de estrela) para 

 

 

  desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas.

 

•  Levantar e retirar a tampa do compartimento.

 

•  Inserir as pilhas de acordo com as polaridades correctas mostradas.

 

•  Repor a tampa e o parafuso sem apertar este demasiadamente.

  Please read these instructions carefully before first use and keep them for    

 

future reference.

  Leer estas instrucciones cuidadosamente antes de la primera utilización 

 

 

y guardarlas para referencia futura.

  Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première 

 

 

utilisation et de le conserver pour référence future.

  Die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen und aufbewahren.

  Wij raden u aan deze handleiding zorgvuldig te lezen en te bewaren 

 

 

voor eventuele raadpleging op een later tijdstip.

  Leggere le istruzioni prima di cominciare ad usare il gioco e conservarle 

 

 

per referenze future.

  Leia as instruções antes do primeiro uso e guarde-as para futura referência.  

x3

1.5V

+

-

This toy uses 3 alkaline batteries (AAA, LR03, 24A or equivalent).

Este juguete utiliza 3 pilas alcalinas (AAA, LR03, 24A o equivalente).

Ce jouet nécessite 3 piles alcalines (AAA, LR03, 24A ou l’équivalent).

Dieses Spielzeug wird mit 3 Alkali-Batterien betrieben (AAA, LR03, 24A oder Entsprechung).

Dit speelgoed gebruikt 3 alkaline batterijen (AAA, LR03, 24A of gelijkwaardig).

Questo giocattolo usa 3 batterie alcaline (AAA, LR03, 24A o equivalenti).

Este brinquedo emprega 3 pilhas alcalinas (AAA, LR03, 24A ou equivalente).

1

Summary of Contents for 3-in-1 Ride-On Firetruck

Page 1: ...t het klepje op en verwijder het Leg de batterijen in met inachtneming van de juiste polariteit zoals aangegeven Plaats het paneel en de schroef terug en draai niet te vast aan INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA Utilizzare un cacciavite a croce per rimuovere lo sportello d accesso alla batteria Sollevare e rimuovere lo sportello Inserire le batterie secondo le corrette polarità illustrate Rimettere a po...

Page 2: ...t the dealer or an experienced radio TV technician for help Cet appareil est conforme à l article 15 de la FCC Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas causer d interférences nuisibles 2 Cet appareil doit tolérer toutes les interférences reçues y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable Mise en garde Des changements ou des modificat...

Page 3: ...plades 3 Opladelige batterier skal tages ud af legetøjet før det oplades og opladelige batterier skal oplades i tilstedeværelse af en voksen 4 Opladelige nikkel kadmium batterier og alkalin standardbatterier zink kul må ikke blandes Nye og brugte batterier må ikke bruges sammen 5 Brug kun den foreslåede type batterier eller lignende type 6 Sæt batterier i med polerne vendt den rigtige vej se diagr...

Page 4: ...ad batteries Replace batteries Lights do not turn on Incorrect battery placement Remove batteries and install according to instructions and diagram Dirty battery contacts Clean battery terminals ON OFF switch not in ON position Place ON OFF switch to ON position l ES Problemas Causas posibles si procede Intente lo siguiente Sonido distorsionado y débil Las pilas están débiles Cambie las pilas No e...

Page 5: ...pingi giocattolo Monta Empurra passeador 1 2 3 4 5 Adult assistance may be required Puede ser necesaria la ayuda de un adulto L assistance d un adulte peut être requise Hilfe eines Er wachsenen kann erforderlich sein De hulp van een volwassene kan nodig zijn L assistenza di un adulto può essere necessaria Assistência por um adulto poderá ser necessária ...

Page 6: ...this toy close to a source of heat or in direct sunlight Operate this toy in a dry area Avoid contact with water If moisture gets inside the electronic compartment remove the batteries and allow it to dry thoroughly before using ADVERTENCIA No exponer este juguete a una fuente de calor ni a los rayos directos del sol Utilizar este juguete en un lugar seco Evitar el contacto con el agua Si la humed...

Reviews: