background image

000-750

Instrukcja obsługi 
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 
Zachowaj ją na przyszłość.

Nożyce do żywopłotu

PL

Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 
Spara den för framtida behov. 

Häcksax

SE

EN

Hedge trimmer

Operating instructions 
(Translation of the original instructions) 
Important! Read the user instructions carefully before use. 
Save them for future reference.

NO

Hekksaks

Bruksanvisning 
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. 
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Summary of Contents for 000-750

Page 1: ...gt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Häcksax SE EN Hedge trimmer Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO Hekksaks Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig br...

Page 2: ...zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl...

Page 3: ...1 ...

Page 4: ... sladden Använd aldrig sladden för att bära eller dra verktyget och dra inte i sladden för att dra ut stickproppen Skydda sladden från värme olja SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Om inte alla anvisningar och säkerhetsanvisningar följs finns risk för elolycksfall brand och eller allvarlig personskada Spara dessa anvisningar och säkerhe...

Page 5: ...med elverktyg kan leda till allvarlig personskada Använd personlig skyddsutrustning Använd skyddsglasögon Säkerhetsutrustning som dammfiltermask halkfria skyddsskor skyddshjälm och hörselskydd alltefter verktygets typ och användning minskar risken för personskada Undvik oavsiktlig start Kontrollera att strömbrytaren är i frånslaget läge innan sladden och eller batteriet sätts i eller verktyget lyf...

Page 6: ...areras Dra ut sladden och eller ta ut batteriet innan justeringar görs tillbehör byts ut eller elverktyg ställs undan Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att verktyget startas oavsiktligt Elverktyg som inte används ska förvaras utom räckhåll för barn Låt aldrig barn eller personer som inte känner till elverktyget eller har tagit del av dessa anvisningar använda det Elverktyg ä...

Page 7: ...ånslaget läge innan du försöker ta bort fastsittande material Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet kan leda till allvarlig personskada Stäng av apparaten och vänta tills alla rörliga delar har stannat helt före transport Håll och bär apparaten i handtagen Transportera och förvara apparaten med medföljande skydd monterat Om inte alla anvisningar och säkerhetsanvisningar följs finns risk för eloly...

Page 8: ...öljd av verktygets konstruktion och utformning Lungskada om inte effektiv ansiktsmask används Hörselskada om inte effektiva hörselskydd används Vibrationsskada om verktyget används under långa perioder eller inte hanteras och underhålls korrekt VARNING Elverktyget genererar ett elektromagnetiskt fält under drift Detta fält kan under vissa omständigheter påverka aktiva eller passiva medicinska impl...

Page 9: ...deffektnivå LwA 96 54 dB A K 3 dB Vibration Främre handtag 2 718 m s K 1 5 m s Bakre handtag 2 164 m s K 1 5 m s Använd hörselskydd Deklarerade sammanlagda vibrationsvärden har fastställts enligt standardmetod och kan användas för jämförelse mellan verktyg Värdet kan också utgöra underlag för preliminär exponeringsbedömning VARNING Vibration vid faktisk användning kan avvika från det deklarerade v...

Page 10: ...nsöppningarna är helt normalt och innebär inget fel Klippning av häckar Klipp först grenar grövre än Ø 16 mm med en sekatör Klipp häcken i en svag trapetsform Detta är den naturliga formen för växande plantor Därmed växer häcken optimalt Börja med att klippa sidorna nedifrån och upp Ge den övre delen önskad form rak takform eller rundad Knivarnas ytterkanter är rundade och knivarna är inbördes för...

Page 11: ...på svärdet Håll häcksaxens ventilationsöppningar rena Rengör aldrig häcksaxen med vatten Spola inte vatten på häcksaxen Rengör motorhöljet med en fuktad trasa Använd aldrig rengöringsmedel eller lösningsmedel Sådana medel kan förstöra häcksaxens plastdelar Torka motorhöljet noga Förvara häcksaxen med medföljande skydd monterat ...

Page 12: ...or el ulykker Vær forsiktig med ledningen Ikke bruk ledningen til å bære eller dra verktøyet og ikke trekk i ledningen når du SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Hvis ikke alle anvisninger og sikkerhetsanvisninger følges kan det føre til el ulykker brann og eller alvorlig personskade Ta vare på disse anvisningene og sikkerhetsanvisningene for ...

Page 13: ...bruker el verktøy kan ett øyeblikks manglende oppmerksomhet føre til alvorlig personskade Bruk personlig verneutstyr Bruk vernebriller Sikkerhetsutstyr som støvfiltermaske sklisikre vernesko hjelm og hørselvern avhengig av verktøyets type og bruksområde reduserer faren for personskade Unngå utilsiktet start Kontroller at strømbryteren står i avslått posisjon før du setter inn støpselet og eller ba...

Page 14: ...ler ta ut batteriet før du gjør justeringer bytter tilbehør eller rydder vekk el verktøyet Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer risikoen for at verktøyet startes utilsiktet El verktøy som ikke er i bruk skal oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la barn eller personer som ikke kjenner el verktøyet eller som ikke har lest disse anvisningene bruke det El verktøy er farlige hvis det brukes ...

Page 15: ...er å fjerne materiale som sitter fast Ett øyeblikks manglende oppmerksomhet kan føre til alvorlig personskade Slå av apparatet og vent til alle bevegelige deler har stanset helt før du flytter verktøyet Hold og bær apparatet etter håndtaket Monter beskyttelsen som følger med før du transporterer og oppbevarer apparatet Hvis ikke alle anvisningene og sikkerhetsanvisningene følges er det fare for el...

Page 16: ...lge av verktøyets konstruksjon og utforming Lungeskader hvis det ikke brukes en effektiv ansiktsmaske Hørselskader hvis det ikke brukes effektivt hørselvern Vibrasjonsskader hvis verktøyet brukes i lange perioder av gangen eller ikke brukes og vedlikeholdes korrekt ADVARSEL Apparatet genererer et elektromagnetisk felt ved bruk Dette feltet kan under visse omstendigheter påvirke aktive eller passiv...

Page 17: ... dB A K 3 dB Lydeffektnivå LwA 96 54 dB A K 3 dB Vibrasjon Fremre håndtak 2 718 m s K 1 5 m s Bakre håndtak 2 164 m s K 1 5 m s Bruk hørselvern Deklarerte sammenlagte vibrasjonsverdier er fastsatt i henhold til standardmetode og kan brukes ved sammenligning av verktøy Verdiene kan også utgjøre grunnlag for preliminær eksponeringsbedømming ADVARSEL Vibrasjon ved faktisk bruk kan avvike fra deklarer...

Page 18: ...v hekker Klipp først kvister tykkere enn Ø 16 mm med en rosesaks Klipp hekken i en svak trapesform Dette er den naturlige formen for planter som vokser Dermed vokser hekken optimalt Begynn med å klippe sidene nedenfra og opp Gi den øvre delen ønsket form rett takformet eller rund Knivenes ytterkanter er avrundet og knivene er innbyrdes forskjøvet for å redusere risikoen for personskader Den ekstra...

Page 19: ...åpninger rene Rengjør aldri hekksaksen med vann Ikke spyl vann på hekksaksen Rengjør motorhuset med en fuktig klut Ikke bruk rengjøringsmidler eller løsemidler Slike midler kan skade hekksaksens plastdeler Tørk motorhuset nøye Oppbevar hekksaksen med den medfølgende beskyttelsen montert ...

Page 20: ...owanegniazda zmniejszająryzykoporażenia prądem Unikaj bezpośredniego kontaktu z uziemionymi powierzchniami takimi jak ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją do przyszłego użytku Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i zasad bezpieczeństwa grozi porażeniem prądem pożarem i lub ciężkimi obrażeniami Zachowaj niniejszą instrukcję do przyszłego użytku Używa...

Page 21: ...czony do użytku zewnętrznego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Jeżeli konieczne jest używanie elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu należy posłużyć się wyłącznikiem różnicowoprądowym Wyłącznik różnicowoprądowy zmniejsza ryzyko porażenia prądem Bezpieczeństwo osobiste Zachowuj czujność Podczas pracy z elektronarzędziem przez cały czas zachowuj ostrożność i kieruj się zdrowym rozsądkiem Nigdy nie u...

Page 22: ...zięki temu łatwiej będzie kontrolować elektronarzędzie w nieoczekiwanych sytuacjach Noś odpowiednią odzież Nie noś luźnych ubrań ani biżuterii Trzymaj włosy ubrania i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia Luźne ubrania biżuteria i długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części narzędzia Jeżeli na wyposażeniu jest sprzęt do odsysania i zbierania pyłu należy go podłączyć i korzyst...

Page 23: ...dź czy ruchome części są prawidłowo ustawione i poruszają się bez przeszkód czy wszystkie części są zamontowane we właściwy sposób i czy nie są uszkodzone Zwróć również uwagę czy nie istnieją inne czynniki które mogłyby wpłynąć na działanie narzędzia W razie uszkodzenia elektronarzędzie należy naprawić przed ponownym użyciem Niedostateczny poziom konserwacji elektronarzędzia jest przyczyną wielu w...

Page 24: ...me części zatrzymają się Urządzenie należy trzymać i przenosić korzystając z uchwytów Transport i przechowywanie urządzenia powinny się odbywać po zamontowaniu dołączonych zabezpieczeń Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i zasad bezpieczeństwa grozi porażeniem prądem i lub ciężkimi obrażeniami Trzymaj przewód z dala od miejsca pracy Przewód może zaczepić się o gałęzie i zostać uszkodzony przez no...

Page 25: ... skutek budowy i kształtu narzędzia uszkodzenie płuc jeśli nie jest używana odpowiednia maska ochronna uszkodzenie słuchu jeśli nie są stosowane odpowiednie środki ochrony słuchu uszkodzenie powstałe na skutek drgań w przypadku korzystania z narzędzia przez dłuższy czas lub nieprawidłowego użycia lub konserwacji OSTRZEŻENIE Podczas pracy urządzenie wytwarza pole elektromagnetyczne Pole to w niektó...

Page 26: ...6 54 dB A K 3 dB Drgania Przedni uchwyt 2 718 m s K 1 5 m s Tylny uchwyt 2 164 m s K 1 5 m s Stosuj środki ochrony słuchu Zadeklarowane łączne wartości poziomu drgań zostały zmierzone zgodnie ze standardową metodą i mogą być wykorzystywane do porównania różnych narzędzi Wartości te mogą również stanowić podstawę do wstępnej oceny poziomu narażenia na działanie drgań OSTRZEŻENIE Zależnie od sposobu...

Page 27: ...zatrzyma ruch noży w ciągu 1 sekundy Iskry widoczne w górnych otworach wentylacyjnych są zupełnie normalnym zjawiskiem i nie oznaczają żadnej usterki Przycinanie żywopłotów Gałęzie o średnicy przekraczającej 16 mm należy najpierw przyciąć sekatorem Przycinaj żywopłot nieco na kształt trapezu Jest to naturalny kształt rosnących roślin Dzięki temu żywopłot będzie rosnąć w optymalny sposób Rozpocznij...

Page 28: ...czyść prowadnicę miękką szczotką i szmatką z olejem smarującym Nanieś na prowadnicę cienką warstwę oleju ochronnego Dopilnuj aby otwory wentylacyjne nożyc były czyste Nigdy nie czyść nożyc do żywopłotu wodą Nie polewaj nożyc do żywopłotu wodą Czyść obudowę silnika wilgotną ściereczką Nigdy nie stosuj środków czyszczących ani rozpuszczalników Środki te mogą zniszczyć plastikowe części nożyc do żywo...

Page 29: ...r cord Never use the power cord to carry or pull the tool or to pull out the plug from the mains socket Keep the power cord away from heat SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before use Save them for future reference Failure to follow all the instructions and safety instructions can result in the risk of electric shock fire and or serious personal injury Save these instru...

Page 30: ...ment Wear safety glasses Depending on the type of tool and how it is used safety equipment such as dust masks non slip safety shoes safety helmets and ear protection reduce the risk of personal injury Avoid accidental starting Make sure the power switch is in the OFF position before inserting the power cord and or battery or lifting carrying the tool Carrying a power tool with your finger on the s...

Page 31: ...changing accessories or putting the power tool away These safety precautions reduce the risk of accidently starting the tool Store power tools out of the reach of children when not in use Never allow children or anyone who is unfamiliar with the power tool and these instructions to use the tool Power tools are dangerous if used by inexperienced people Keep the power tool properly maintained Check ...

Page 32: ... fastened A moment of inattention can result in serious personal injury Switchofftheapplianceandwait untilitallmovingpartshave completelystoppedbefore movingit Holdandcarrythe appliancewiththehandles Transportandstoretheappliance withsuppliedguardfitted Failure tofollowalltheinstructionsand safetyinstructionscanresultin theriskofelectricshockand or seriouspersonalinjury Keep the power cord away fr...

Page 33: ...s that may be incurred as a result of the type and design of the tool Damage to lungs if an effective face mask is not worn Damage to ears if effective ear protection is not worn Vibration injuries if the tool is used for long periods or is not handled and maintained correctly WARNING The appliance produces an electromagnetic field when in use This field can in some circumstances affect active or ...

Page 34: ...d power level LwA 96 54 dB A K 3 dB Vibration Front handle 2 718 m s K 1 5 m s Rear handle 2 164 m s K 1 5 m s Wear ear protection Declared total vibration values are measured in accordance with a standard test method and can be used for comparisons between tools The value may also be used for a preliminary assessment of exposure WARNING Vibration levels can deviate from the declared value dependi...

Page 35: ... not mean something is wrong Cutting hedges Cut branches thicker than Ø 16 mm with secateurs first Trim the hedge to a slight trapezoidal shape This is the natural shape for growing plants This will result in optimal hedge growth Start by trimming the sides from below and up Cut the upper part to your preferred shape straight roof shaped or rounded The outer edges of the blades are rounded and the...

Page 36: ...entilation openings on the hedge trimmer clean Never clean the hedge trimmer with water Do not rinse the hedge trimmer with water Clean the motor casing with a damp cloth Never use detergents or solvents This can damage the plastic parts on the hedge trimmer Wipe the motor casing well Store the hedge trimmer with the supplied guard fitted ...

Page 37: ...N 61000 3 3 2013 Outdoor Noise Directive 2000 14 EC amended by 2005 88 EC RoHS Directive 2011 65 EU EN 62321 2009 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna typ Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy akustycznej urządzenia reprezentatywnego dla...

Reviews: