background image

M-22PL-840-R14-WFL

Questions, problems, or missing parts? Before returning to the store, call customer service at 

1-866-897-2098, Monday-Friday, 9:30am−6:30pm EST, or visit www.maximuslighting.com.

INSTRUCTION MANUAL

LED CEILING FIXTURE

Summary of Contents for M-22PL-840-R14-WFL

Page 1: ...4 WFL Questions problems or missing parts Before returning to the store call customer service at 1 866 897 2098 Monday Friday 9 30am 6 30pm EST or visit www maximuslighting com INSTRUCTION MANUAL LED CEILING FIXTURE ...

Page 2: ...ble check all connections to be sure they are tight and correct Some metal parts in the fixture may have sharp edges To prevent cuts and scrapes wear gloves when handling the parts Account for small parts and destroy packing material as these may be hazardous to children CAUTION Turn power off before inspection installation or removal The lamp is suitable for use in damp locations Use only on 120 ...

Page 3: ...re nuts Connect the ground wire from fixture to the ground wire from junction box with the other wire nut Tuck the wires into the junction box 3 Insert the fixture plate through the two screws Rotate fixture plate clockwise to move the screws to the small holes and tighten the two screws with a screwdriver 4 Reattach lens to base by rotating the lens clockwise until it is firmly closed INSTALLATIO...

Page 4: ... rights and you may have other rights that vary from state to state This warranty is void if damage or defect has resulted from accident abuse misuse or faulty repairs In no event will liability extend to any consequential special incidental or direct damage of any kind arising out of the use or misuse of this product Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequent...

Page 5: ...emas o piezas faltantes Antes de volver a la tienda llama a servicio a 1 866 897 2098 lunes a viernes de 9 30am 6 30pm EST o visite www maximuslighting com MANUAL DE INSTRUCCIONES ACCESORIO DEL TECHO M 22PL 840 R14 WFL ...

Page 6: ...vo para evitar posibles choques eléctricos y garantizar una puesta en funcionamiento confiable Revise adecuadamente todas las conexiones con el fin de garantizar que estén bien ajustadas y sean correctas Algunas piezas de metal del dispositivo pueden tener bordes filosos Cuando deba trabajar con estas piezas utilice guantes para evitar cortes y rasguños Tenga en cuenta las piezas pequeñas y destru...

Page 7: ...a través de los dos tornillos Gire la placa de montaje en sentido horario para mover los tornillos a los orificios pequeños y apriete los dos tornillos con un destornillador 4 Vuelva a colocar la lente en la base girando la lente en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté firmemente cerrada Herramientas necesarias un destornillador Phillips guantes una escalera y un par de gafas Antes de...

Page 8: ...chos legales específicos y es posible que puedas gozar de otros derechos los cuales pueden variar de estado a estado Esta garantía será nula en caso de que la falla sea consecuencia de manejo inadecuado Bajo ninguna circunstancia seremos responsables por daños fortuitos consecuentes o especiales o de ningún daño que surja del uso o la incapacidad de uso de este producto Algunos estados no admiten ...

Page 9: ...der une pièce de remplacement ou pour toute autre question appelez notre service à la clientèle au 1 866 897 2098 du lundi au vendredi entre 9 h 30 et 18 h 30 HNE MODE D EMPLOI PLAFONNIER À DEL M 22PL 840 R14 WFL ...

Page 10: ...lle ci à la terre Vérifiez deux fois toutes les connexions afin de vous assurer qu elles sont correctement serrées Certaines pièces métalliques dans l appareil peuvent avoir des bords tranchants Pour éviter les coupures et les écorchures portez des gants lors de la manipulation des pièces Ne laissez pas traîner les petites pièces et détruisez le matériel d emballage car ceux ci peuvent être danger...

Page 11: ... terre de la boîte de jonction à l aide de l autre capuchon de connexion Rentrez les fils dans la boîte de jonction 3 Mettez en place la plaque du plafonnier en veillant à ce que les deux vis C s insèrent dans les trous de la plaque faites pivoter la plaque dans le sens antihoraire de telle sorte que les deux vis C arrivent dans la partie la plus étroite des trous puis serrez les deux vis C à l ai...

Page 12: ... varier d un État à l autre Cette garantie ne s applique pas aux dommages et aux défaillances provoqués par un accident un abus une mauvaise utilisation ou une réparation mal exécutée La responsabilité ne pourra en aucun cas s étendre à de quelconques dommages directs indirects spéciaux ou accessoires quelle qu en soit la nature résultant de l utilisation ou de la mauvaise utilisation de ce produi...

Reviews: