background image

 

EN

Cordless Inflator

INSTRUCTION MANUAL

4

FR

Gonfleur sans fil

MANUEL D’INSTRUCTIONS

10

DE

Akku Kompressor

BETRIEBSANLEITUNG

17

IT

Gonfiatore a batteria

ISTRUZIONI PER L’USO

25

NL

Acculuchtpomp

GEBRUIKSAANWIJZING

32

ES

Inflador Inalámbrico

MANUAL DE INSTRUCCIONES

39

PT

Compressor a Bateria

MANUAL DE INSTRUÇÕES

46

DA

Akku pumpe

BRUGSANVISNING

53

EL

Φορητή τρόμπα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

59

TR

Akülü Hava Pompası

KULLANMA KILAVUZU

67

SV

Batteridriven uppblåsningsenhet BRUKSANVISNING

73

NO

Trådløs pumpe

BRUKSANVISNING

79

FI

Akkukäyttöinen täyttöpumppu KÄYTTÖOHJE

85

LV

Bezvadu pumpis

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

91

LT

Belaidė pompa

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

98

ET

Juhtmeta täispuhuja

KASUTUSJUHEND

105

PL

Minikompresor akumulatorowy INSTRUKCJA OBSŁUGI

111

HU

Akkumulátoros pumpa

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

118

SK

Akumulátorový kompresor

NÁVOD NA OBSLUHU

125

CS

Akumulátorový kompresor

NÁVOD K OBSLUZE

132

SL

Akumulatorska zračna tlačilka

NAVODILA ZA UPORABO

138

SQ

Pompë me bateri

MANUALI I PËRDORIMIT

144

BG

Акумулаторен компресор

РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

151

HR

Bežični uređaj za napuhavanje PRIRUČNIK S UPUTAMA

159

МК

Безжичен компресор

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

165

SR

Бежична пумпа

УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ

172

RO

Compresor cu acumulator

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

179

UK

Акумуляторний насос

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

186

RU

Аккумуляторный Насос

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

194

ZHCN

充电式充气机

使用说明书

202

MP100D

Summary of Contents for MP100DZ

Page 1: ... INSTRUKCIJA 91 LT Belaidė pompa NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 98 ET Juhtmeta täispuhuja KASUTUSJUHEND 105 PL Minikompresor akumulatorowy INSTRUKCJA OBSŁUGI 111 HU Akkumulátoros pumpa HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 118 SK Akumulátorový kompresor NÁVOD NA OBSLUHU 125 CS Akumulátorový kompresor NÁVOD K OBSLUZE 132 SL Akumulatorska zračna tlačilka NAVODILA ZA UPORABO 138 SQ Pompë me bateri MANUALI I PËRDORIMIT 144 BG ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 3 2 Fig 5 1 2 Fig 6 1 2 3 Fig 7 1 2 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 3 4 Fig 9 1 2 3 Fig 10 1 Fig 11 2 1 3 4 Fig 12 3 1 2 4 Fig 13 3 ...

Page 4: ...aws electric equipment and batteries and battery pack s that have reached the end of their life must be col lected separately and returned to an envi ronmentally compatible recycling facility Intended use This tool is intended for inflating tire sport ball or small floating tube Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN60745 1 Sound pressure level LpA 72 dB A Uncertainty...

Page 5: ...n extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 6 If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 7 Power tools can produce electromagnetic fields EMF that are not harmful to the user However users of pacemakers and othe...

Page 6: ...k 2 Use power tools only with specifically desig nated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire 3 When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery termi nals together may cause burns or a fir...

Page 7: ... battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical atten tion right away It may result in loss of your eyesight 5 Do not short the battery cartridge 1 Do not touch...

Page 8: ...off power to the motor to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditions Overloaded The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current In this situation turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded Then turn the tool on to restar...

Page 9: ...ssure gauge 5 Keep pulling the switch trigger until the tool stops The tire is inflated with the specified pressure Using the Presta valve adapter 1 Loosen the locking nut on the valve stem Fig 11 1 Locking nut 2 Unfold the air chuck clamp 3 Attach the Presta valve adapter to the valve stem and then attach the air chuck to the Presta valve adapter Fig 12 1 Presta valve adapter 2 Air chuck 3 Air ch...

Page 10: ...troniques et aux piles et accumulateurs ainsi qu aux déchets de piles et d accumulateurs et leur mise en œuvre conformément aux lois nationales les équi pements électriques les piles et les batteries en fin de vie doivent faire l objet d une col lecte sélective et être confiés à une usine de recyclage respectueuse de l environnement Utilisations Cet outil est conçu pour gonfler des pneus des ballo...

Page 11: ...s réduisent les risques d électrocution 2 Évitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre ou à la masse tels que tuyaux radiateurs cuisinières électriques et réfrigéra teurs Le risque d électrocution augmente si votre corps est relié à la terre ou à la masse 3 N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l humidité Le risque d électrocution aug mente si de l eau pénètre d...

Page 12: ... Les outils électriques représentent un danger entre des mains inexpertes 5 Entretenez les outils électriques et les acces soires Assurez vous que les pièces en mou vement ne sont pas mal alignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et que l outil électrique n a subi aucun dommage pouvant affecter son bon fonctionnement Si l outil électrique est endommagé faites le réparer avant de le réutili...

Page 13: ...z de l utiliser pendant 5 minutes pour le laisser refroidir N utilisez pas l outil au delà de la durée de fonctionnement en continu autorisée Autrement l outil pourrait être endommagé et provoquer des blessures 10 N utilisez pas l outil sur du sable ou une sur face poussiéreuse Des corps étrangers peuvent pénétrer à l intérieur de l outil et entraîner un dysfonctionnement 11 Ne dirigez pas la sort...

Page 14: ...oujours l outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l outil diminue 2 Ne rechargez jamais une batterie complète ment chargée La surcharge réduit la durée de service de la batterie 3 Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 C et 40 C Avant de charger une batterie chaude laissez la refroidir DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous to...

Page 15: ...vient en position d arrêt lorsque vous la relâchez Fig 4 1 Gâchette Pour démarrer l outil il suffit d enclencher la gâchette Pour l arrêter relâchez la gâchette Manomètre Fig 5 1 Bouton des unités 2 Bouton moins 3 Bouton plus Si l objet à gonfler est connecté à l outil sa pression d air est affichée sur le manomètre lorsque vous allumez l outil Si l ou til n est pas connecté à un objet le manomètr...

Page 16: ...her la gâchette jusqu à ce que l outil s arrête Le pneu est gonflé selon la pression spécifiée 7 Retirez le mandrin pneumatique et l adaptateur pour valve Presta puis serrez l écrou de blocage Utilisation de l aiguille à ballon ou de l embout conique Vous pouvez gonfler de petits articles comme des ballons ou des bouées Pour gonfler des ballons utili sez l aiguille à ballon Pour gonfler des bouées...

Page 17: ...sowie verbrauchte Batterien und Akkus und ihre Umsetzung gemäß den Landesgesetzen müssen Elektrogeräte und Batterien bzw Akkus die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Recycling Einrichtung zugeführt werden Vorgesehene Verwendung Dieses Werkzeug ist zum Aufpumpen von Autoreifen Sportbällen oder kleinen Schwimmreifen vorgesehen Geräusch Typischer A ...

Page 18: ...olle verlieren Elektrische Sicherheit 1 Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss an die Steckdose angepasst sein Der Stecker darf auf keinen Fall in irgendeiner Form abgeändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker mit geerdeten Elektrowerkzeugen Vorschriftsmäßige Stecker und passende Steckdosen reduzieren die Stromschlaggefahr 2 Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde ten Gegenständen z B Rohre K...

Page 19: ...ndhabung besser und sicherer 2 Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn es sich nicht mit dem Ein Aus Schalter ein und ausschalten lässt Ein Elektrowerkzeug das nicht auf die Schalterbetätigung reagiert ist gefährlich und muss repariert werden 3 Trennen Sie den Stecker von der Stromquelle und oder entfernen Sie den Akku vom Elektrowerkzeug falls er abnehmbar ist bevor Sie Einstellungen durchfüh...

Page 20: ... können aufgrund der Abluft springen und eine Verletzung verursachen 3 Pumpen Sie den Gegenstand nicht über seinen Maximaldruck hinaus auf Anderenfalls kann das Werkzeug oder der Gegenstand beschädigt wer den und Sie können verletzt werden 4 Verwenden Sie das Werkzeug nicht über sei nen maximalen Ausgangsdruck hinaus Wird das Werkzeug bei einem Ausgangsdruck verwen det der größer als der maximale ...

Page 21: ...ungen und einen Defekt zur Folge haben kann 6 Lagern Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten an denen die Temperatur 50 C errei chen oder überschreiten kann 7 Versuchen Sie niemals den Akku zu verbren nen selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist Der Akku kann im Feuer explodieren 8 Achten Sie darauf dass der Akku nicht fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird 9 Benutz...

Page 22: ...Werkzeug ist mit einem Akku Schutzsystem ausgestat tet Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab um die Akku Lebensdauer zu verlängern Das Werkzeug schaltet sich während des Betriebs automatisch ab wenn Werkzeug und oder Akku einer der folgenden Bedingungen unterliegen Überlastung Das Werkzeug wird auf eine Weise benutzt die eine ungewöhnlich hohe Stromaufnahme bewirkt S...

Page 23: ...tzenklemme fest ein Abb 9 1 Dunlop Ventiladapter 2 Füllstutzen 3 Füllstutzenklemme 4 Ventilschaft 4 Bringen Sie den Dunlop Ventiladapter am Ventilschaft an während Sie den Dunlop Ventiladapter öffnen 5 Schalten Sie das Werkzeug ein 6 Pumpen Sie den Reifen auf indem Sie den Auslöseschalter betätigen während Sie den Zustand des Reifens überprüfen ANMERKUNG Wenn Sie den Dunlop Ventiladapter benutzen ...

Page 24: ... Wert an da der Druck des Schwimmreifens weniger als 20 kPa beträgt Verwenden Sie beim Aufpumpen eines Schwimmreifens nicht den Wert am Druckmesser sondern pumpen Sie den Schwimmreifen auf während Sie seinen Zustand überprüfen 6 Betätigen Sie den Auslöseschalter so lange bis sich das Werkzeug abschaltet Der Gegenstand wird mit dem angegebenen Druck aufgepumpt WARTUNG VORSICHT Vergewissern Sie sich...

Page 25: ...ie e gli accumulatori esausti e dell imple mentazione di tali direttive in conformità alle leggi locali gli apparecchi elettrici e la le batteria e che hanno raggiunto la fine della loro vita utile devono essere raccolti separatamente e conferiti a una struttura di smaltimento ecocompatibile Utilizzo previsto Questo utensile è destinato al gonfiaggio di pneumatici palloni sportivi o piccoli gonfia...

Page 26: ... di scosse elettriche 2 Evitare il contatto del corpo con superfici col legate a massa o messe a terra quali tubazioni radiatori cucine e frigoriferi Qualora il corpo dell operatore sia collegato a massa o messo a terra sussiste un maggior rischio di scosse elettriche 3 Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia o a con dizioni di bagnato La penetrazione dell acqua in un utensile elettrico in...

Page 27: ... utenti inesperti 5 Sottoporre a manutenzione gli utensili elettrici e gli accessori Controllare l eventuale presenza di disallineamenti o inceppamenti delle parti mobili rotture delle parti e qualsiasi altra condizione che potrebbe influenzare il funzionamento dell u tensile elettrico Qualora l utensile elettrico sia danneggiato farlo riparare prima di utilizzarlo Numerosi incidenti vengono causa...

Page 28: ...utensile potrebbe venire danneggiato e causare lesioni personali 8 Dopo il gonfiaggio degli oggetti controllare la pressione dell aria utilizzando un attrezzatura di misurazione affidabile e calibrata Utilizzare il manometro dell utensile solo come indicazione di massima 9 Dopo aver utilizzato l utensile per 5 minuti continuativamente interrompere l utilizzo dell utensile per 5 minuti per farlo ra...

Page 29: ...a non originali o di batterie che siano state alterate potrebbe risul tare nello scoppio della batteria causando incendi lesioni personali e danni Inoltre ciò potrebbe invali dare la garanzia Makita per l utensile e il caricabatte rie Makita Suggerimenti per preservare la durata massima della batteria 1 Caricare la cartuccia della batteria prima che si sca richi completamente Smettere sempre di ut...

Page 30: ...mento automatico Per evitare l avvio accidentale l interruttore di accensione principale si disattiva auto maticamente quando l interruttore a grilletto non viene premuto per un determinato periodo di tempo dopo che l interruttore di accensione principale è stato attivato Funzionamento dell interruttore AVVERTIMENTO Prima di inserire la cartuc cia della batteria nell utensile controllare sempre ch...

Page 31: ...io 4 Stelo della valvola 4 Ripiegare saldamente la leva di blocco della testina di gonfiaggio 5 Accendere l utensile quindi impostare un valore di pressione appropriato per lo pneumatico utilizzando il manometro 6 Continuare a tenere premuto l interruttore a gril letto fino all arresto dell utensile Lo pneumatico viene gonfiato alla pressione specificata 7 Rimuovere la testina di gonfiaggio e l ad...

Page 32: ...nationale wetgeving dienen elektrisch gereedschap accu s en batterijen die het einde van hun levensduur hebben bereikt gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recyclebedrijf dat voldoet aan de geldende milieu eisen Gebruiksdoeleinden Dit gereedschap is bedoeld voor het oppompen van fietsbanden sportballen en kleine opblaasbanden Geluidsniveau De typische A gewogen geluidsni...

Page 33: ...eedschap met aardaan sluiting nooit een adapter of verloopstekker Met de standaardstekker in een overeenkomstig stopcon tact verkleint u de kans op een elektrische schok 2 Voorkom aanraking met geaarde oppervlak ken zoals pijpen radiatoren fornuizen of koelkasten De kans op een elektrische schok is groter wanneer uw lichaam is geaard 3 Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omst...

Page 34: ...ewaar elektrische gereedschappen die niet wor den gebruikt buiten het bereik van kinderen en voorkom dat personen die onbekend zijn met het gebruik ervan of met deze instructies het elektrisch gereedschap gebruiken Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers 5 Onderhoud het elektrisch gereedschap en de acces soires Controleer op een slechte uitlijning of het aa...

Page 35: ...is Anders kan het gereedschap of voorwerp worden beschadigd en kan letsel wor den veroorzaakt 7 Wanneer u het gereedschap draagt pakt u de handgreep van het gereedschap vast Pak de slang niet vast en trek er niet aan Het gereed schap kan worden beschadigd en letsel kan wor den veroorzaakt 8 Controleer na het oppompen van een voorwerp de luchtdruk met behulp van een betrouwbaar en gekalibreerd meet...

Page 36: ...akita zijn aanbevolen Als de accu s worden aangebracht in niet compatibele gereedschap pen kan dat leiden tot brand buitensporige warmteont wikkeling een explosie of lekkage van elektrolyt BEWAAR DEZE INSTRUCTIES LET OP Gebruik uitsluitend originele Makita accu s Het gebruik van niet originele accu s of accu s die zijn gewij zigd kan ertoe leiden dat de accu ontploft en brand persoonlijk letsel en...

Page 37: ...maakt gebruik van de automatische uitschakelfunctie Om onbedoeld starten te voorkomen wordt de hoofdschakelaar automatisch uitgeschakeld wanneer de trekkerscha kelaar niet is ingeknepen gedurende een bepaalde tijdsduur nadat de hoofdschakelaar is ingeschakeld De trekkerschakelaar gebruiken WAARSCHUWING Alvorens de accu in het gereedschap te plaatsen moet u altijd controle ren of de trekkerschakela...

Page 38: ... Duw de hevel van de pompnippel stevig omlaag 5 Schakel het gereedschap in en stel daarna op de drukmeter de drukwaarde in die geschikt is voor de fietsband 6 Blijf de trekkerschakelaar ingeknepen houden tot het gereedschap stopt De fietsband wordt opgepompt tot de opgegeven druk 7 Verwijder de pompnippel en Presta ventieladapter en draai daarna de borgmoer weer vast De sportbalnaald of tapse adap...

Page 39: ...os de baterías y acumuladores y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional los apara tos eléctricos y pilas y baterías cuya vida útil haya llegado a su fin deberán ser recogidos por separado y trasladados a una planta de reci claje que cumpla con las exigencias ecológicas Uso previsto Esta herramienta ha sido prevista para inflar neumáti cos balones deportivos o pequeños flotadores Ruido...

Page 40: ...ma de corriente No modifique nunca la clavija de ninguna forma No utilice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y tomas de corriente apropiadas para las clavijas reducirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 2 Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas a tierra o puestas a t...

Page 41: ...3 Desconecte la clavija de la fuente de alimenta ción y o retire la batería si es desmontable de la herramienta eléctrica antes de hacer cualquier ajuste cambio de accesorios o almacenar la herramienta eléctrica Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica pueda ser puesta en marcha por accidente 4 Guarde las herramientas eléctricas que no esté utilizand...

Page 42: ...ebe el manóme tro el estado de la herramienta y el objeto y compruebe que no hay fugas de aire De lo con trario la herramienta o el objeto podrá dañarse y ocasionar heridas 7 Cuando transporte la herramienta agarre el mango de la herramienta No agarre o tire de la manguera La herramienta podrá dañarse y ocasionar heridas 8 Después de inflar objetos compruebe la pre sión de aire utilizando un equip...

Page 43: ... utilización de baterías no genuinas de Makita o baterías que han sido altera das puede resultar en una explosión de la batería ocasionando incendios heridas personales y daños También anulará la garantía de Makita para la herra mienta y el cargador de Makita Consejos para alargar al máximo la vida de servicio de la batería 1 Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente De...

Page 44: ...Interruptor de alimentación principal Para encender la herramienta presione el interruptor de alimentación principal Para apagar la herramienta presione el interruptor de alimentación principal otra vez NOTA Esta herramienta emplea la función de desco nexión automática de la alimentación Para evitar una puesta en marcha involuntaria el interruptor de ali mentación principal se inhabilitará automát...

Page 45: ...ndril neumático 3 Coloque el adaptador de válvula Presta en el vástago de válvula y después coloque el mandril neu mático en el adaptador de válvula Presta Fig 12 1 Adaptador de válvula Presta 2 Mandril neumático 3 Pinza del mandril neumático 4 Vástago de válvula 4 Abata la pinza del mandril neumático firmemente 5 Encienda la herramienta y después ajuste el valor de presión apropiado para el neumá...

Page 46: ...ivas aos resíduos de equi pamentos elétricos e eletrónicos e pilhas e acumuladores e baterias e acumuladores e resíduos de pilhas e acumuladores e a sua implementação de acordo com as leis nacionais o equipamento elétrico e as baterias e pacote s de bateria s que atingiram o fim de vida têm de ser recolhidos separadamente e devolvidos a instalações de reciclagem compatíveis a nível ambiental Utili...

Page 47: ...Não utilize nenhuma ficha adaptadora com ferramentas elétricas ligadas à terra massa As fichas não modificadas e as tomadas correspon dentes reduzirão o risco de choque elétrico 2 Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à terra ou à massa como tubagens radiadores coberturas e arrefecedores Há um risco aumentado de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra ou à massa 3 Não exp...

Page 48: ...elétricas que não estão a ser utilizadas fora do alcance das crianças e não permita que as pessoas que não estão familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com estas instruções utilizem a ferramenta elétrica As ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de utilizadores sem formação 5 Faça a manutenção de ferramentas elétricas e acessórios Verifique o desalinhamento ou dobra de peças giratórias ...

Page 49: ...uxe a man gueira A ferramenta pode sofrer danos e causar ferimentos 8 Após inflar objetos verifique a pressão de ar utilizando um equipamento de medição fiável e calibrado Utilize o manómetro de pressão da ferramenta apenas como referência 9 Após utilizar a ferramenta por 5 minutos con tinuamente pare de utilizar a ferramenta por 5 minutos para deixá la arrefecer Não utilize a ferramenta além do t...

Page 50: ...regue a bateria antes que esteja comple tamente descarregada Pare sempre o funcio namento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta 2 Nunca carregue uma bateria completamente carregada Carregamento excessivo diminui a vida útil da bateria 3 Carregue a bateria à temperatura ambiente de 10 C 40 C Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar DESCRIÇÃO FUNC...

Page 51: ...e da ferramenta basta puxar o gatilho do interruptor Solte o gatilho do interruptor para parar Manómetro de pressão Fig 5 1 Botão da unidade 2 Botão menos 3 Botão mais Se o objeto a inflar estiver ligado à ferramenta a pres são de ar do objeto é exibida no manómetro de pressão quando ligar a ferramenta Se nada estiver ligado à ferramenta o manómetro de pressão exibe 0 Pode regular a pressão de ar ...

Page 52: ...ar O pneu é inflado com a pressão especificada 7 Remova o mandril pneumático e o adaptador da válvula Presta e em seguida aperte a porca de bloqueio Utilizar a agulha da bola desportiva ou o adaptador roscado Pode inflar itens pequenos tais como bolas desportivas ou tubos flutuadores Para inflar bolas desportivas utilize a agulha da bola desportiva Para inflar tubos flutuadores utilize o adaptador...

Page 53: ...terier og batteripakker der har nået slutningen af deres levetid indsamles separat og retur neres til en miljøvenlig genbrugsstation Tilsigtet anvendelse Denne maskine er beregnet til at pumpe dæk sports bolde eller små baderinge Lyd Det typiske A vægtede støjniveau bestemt i overens stemmelse med EN60745 1 Lydtryksniveau LpA 72 dB A Usikkerhed K 3 dB A Støjniveauet under arbejdet kan overskride 8...

Page 54: ...år el værktøjet anvendes uden dørs Brug af en ledning der er beregnet til uden dørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød 6 Hvis De er nødt til at anvende et el værktøj i fugtige omgivelser skal De benytte en strøm forsyning der er beskyttet mod reststrøm Brug af en enhed til beskyttelse mod reststrøm mindsker risikoen for elektrisk stød 7 Maskiner kan frembringe elektromagnetiske felter EMF ...

Page 55: ...e fra andre metalgenstande som papirclips mønter nøgler søm skruer og andre små metalgenstande der kan skabe forbindelse mellem terminalerne Hvis batteriets terminaler kortsluttes kan det forårsage brand 4 I tilfælde af misbrug kan der sprøjte væske ud fra batteriet Undgå kontakt Skyl med vand hvis De kommer i kontakt med væsken Søg læge hvis De får væske i øjet Væske der sprøjter ud fra batteriet...

Page 56: ...ad 3 Hold straks op med anvendelsen hvis brugs tiden er blevet stærkt afkortet Fortsat anven delse kan resultere i risiko for overophedning forbrændinger og endog eksplosion 4 Hvis De har fået elektrolytvæske i øjnene skal De straks skylle den ud med rent vand og derefter øjeblikkeligt søge lægehjælp I modsat fald kan De miste synet 5 Vær påpasselig med ikke at komme til at kort slutte akkuen 1 Rø...

Page 57: ...an måde at den bruger unormalt meget strøm Sluk i så fald for maskinen og stop den anvendelse der medførte at maskinen blev overbelastet Tænd derefter for maskinen for at starte igen Hvis maskinen ikke starter er akkuen overophedet Lad i så fald akkuen køle af før du tænder for maskinen igen Lav spænding på akkuen Den resterende batteriladning er for lav og maskinen vil ikke fungere Hvis De tænder...

Page 58: ...Presta ventiladapteren på ventilstammen og monter derefter luftpatronen på Presta ventiladapteren Fig 12 1 Presta ventiladapter 2 Luftpatron 3 Klemme til luftpatron 4 Ventilstamme 4 Fold klemmen til luftpatronen fast 5 Tænd for maskinen og indstil derefter den rette trykværdi til dækket ved hjælp af trykmåleren 6 Fortsæt med at trykke på afbryderknappen indtil maskinen stopper Dækket pumpes op til...

Page 59: ...τις Ευρωπαϊκές Οδηγίες για τον απόβλητο ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό και τις μπαταρίες και συσσω ρευτές και τις απόβλητες μπαταρίες και συσσωρευτές και την ενσωμάτωση τους σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία ο ηλεκτρικός εξοπλισμός και η μπαταρία και τα πακέτα μπαταριών που έχουν φτάσει το τέλος ζωής τους πρέπει να συλλέγο νται ξεχωριστά και να επιστρέφονται σε εγκαταστάσεις περιβαλλοντικά συμβ...

Page 60: ...κρηκτικές ατμόσφαιρες όπως παρου σία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες που μπορεί να προκαλέσουν ανάφλεξη της σκόνης ή των ατμών 3 Να απομακρύνετε τα παιδιά και τους μη έχο ντες εργασία όταν χειρίζεστε ένα ηλεκτρικό εργαλείο Εάν αποσπαστεί η προσοχή σας μπο ρεί να χάσετε τον έλεγχο Ηλεκτρική ασφάλεια 1 Τα φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζουν σ...

Page 61: ... πρέπει να συμμορφώ νονται με το πρότυπο ANSI Z87 1 στις ΗΠΑ το πρότυπο EN 166 στην Ευρώπη ή το πρότυπο AS NZS 1336 στην Αυστραλία Νέα Ζηλανδία Στην Αυστραλία Νέα Ζηλανδία απαιτείται από το νόμο να φοράτε και προσωπίδα για την προστασία του προσώπου σας Ο εργοδότης έχει την ευθύνη να επιβάλλει τη χρήση κατάλληλου προστατευτικού εξοπλισμού ασφαλείας από τους χειριστές του εργαλείου και από άλλα άτο...

Page 62: ...ιοδοτημένους παρόχους σέρβις 3 Να ακολουθείτε τις οδηγίες για τη λίπανση και την αλλαγή των αξεσουάρ Προειδοποιήσεις ασφάλειας για τη φορητή τρόμπα 1 Όταν φουσκώνετε αντικείμενα να συνδέετε σφιχτά το ακροφύσιο αέρα τον προσαρμογέα και τη βαλ βίδα Διαφορετικά μπορεί να προκληθεί ζημιά στο αντι κείμενο στον εύκαμπτο σωλήνα στο ακροφύσιο αέρα ή στον προσαρμογέα και μπορεί να τραυματιστείτε 2 Εκτονώστ...

Page 63: ...ίμενα όπως καρφιά νομίσματα κλπ 3 Μην εκθέτετε την κασέτα μπαταριών στο νερό ή στη βροχή Ένα βραχυκύκλωμα μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει μεγάλη ροή ρεύματος υπερθέρ μανση πιθανά εγκαύματα ακόμη και σοβαρή βλάβη 6 Μην αποθηκεύετε το εργαλείο και την κασέτα μπαταριών σε τοποθεσίες όπου η θερμοκρα σία μπορεί να φτάσει ή να ξεπεράσει τους 50 C 7 Μην καίτε την κασέτα μπαταριών ακόμη και εάν έχει σοβαρή...

Page 64: ...ρεί να διαφέρει λίγο από την πραγματική χωρητικότητα Σύστημα προστασίας μπαταρίας Το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με σύστημα προστασίας της μπαταρίας Αυτό το σύστημα αποκόπτει αυτόματα την ισχύ προς το μοτέρ για να παραταθεί η διάρκεια ζωής της μπαταρίας Το εργαλείο σταματάει αυτόματα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας αν το εργαλείο ή και η μπαταρία βρεθούν κάτω από τις παρακάτω συνθήκες Υπερφόρτωση ...

Page 65: ...ακροφυσίου αέρα Εικ 9 1 Προσαρμογέας αγγλικής βαλβίδας 2 Ακροφύσιο αέρα 3 Σφιγκτήρας του ακρο φυσίου αέρα 4 Στέλεχος βαλβίδας 4 Συνδέστε τον προσαρμογέα αγγλικής βαλβίδας στο στέλεχος βαλβίδας ενώ ανοίγετε τον προσαρμογέα αγγλικής βαλβίδας 5 Ενεργοποιήστε το εργαλείο 6 Φουσκώστε το ελαστικό τραβώντας τη σκανδάλη διακόπτη ενώ ελέγχετε την κατάσταση του ελαστικού ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν χρησιμοποιείτε τον π...

Page 66: ...ρο ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν φουσκώνετε ένα σωσίβιο το μανόμετρο δεν θα εμφανίζει μια ακριβή τιμή επειδή η πίεση του σωσίβιου είναι χαμηλότερη από 20 kPa Όταν φουσκώνετε ένα σωσίβιο μη χρησιμοποιείτε τη βαλβίδα στο μανόμετρο αλλά φουσκώστε την ελέγχοντας την κατάσταση του σωσίβιου 6 Συνεχίστε να τραβάτε τη σκανδάλη διακόπτη μέχρι το εργαλείο να σταματήσει Το αντικείμενο φουσκώνεται με την καθορισμένη πίεση ...

Page 67: ...yarınca kullanım ömürleri biten elektrikli donanımların pillerin ve pil takım lar ının ayrı toplanmaları ve çevreye uyumlu bir geri dönüşüm tesisine getirilmeleri gereklidir Kullanım amacı Bu alet lastik spor topu veya küçük yüzer lastikleri şişirmek için tasarlanmıştır Gürültü Tipik A ağırlıklı gürültü düzeyi EN60745 1 standardına göre belirlenen Ses basınç seviyesi LpA 72 dB A Belirsizlik K 3 dB...

Page 68: ...su kullanın Açık havada kullanılmaya uygun bir uzatma kablosu kullanımı elektrik şoku riskini düşürür 6 Eğer elektrikli bir aleti ıslak bir yerde kullan manız kaçınılmazsa artık akım cihazı RCD ile korunan bir güç kaynağı kullanın Kaçak akım rölesi kullanımı elektrik şoku riskini azaltır 7 Elektrikli el aletleri kullanıcıya zarar vermeyen elektromanyetik alanlar üretebilir Bununla birlikte kalp pi...

Page 69: ...lir 3 Batarya kutusu kullanılmadığında iki terminal arasında bağlantı kurulmasına sebep olabile cek ataç bozuk para anahtar çivi vida gibi metal nesnelerden ya da küçük metal objeler den uzak tutun Batarya terminallerine kısa devre yaptırmak yanıklara ya da yangına yol açabilir 4 Kötü koşullarda bataryadan sıvı sızabilir bu sıvıya temas etmeyin Eğer istemeden bir temas olu şursa suyla yıkayın Sıvı...

Page 70: ...l bırakın Aşırı ısınma yanma riski hatta patlamaya neden olabilir 4 Gözünüze elektrolit kaçarsa gözlerinizi temiz suyla durulayın ve hemen tıbbi yardım alın Görme kaybına yol açabilir 5 Batarya kartuşuna kısa devre yaptırmayın 1 Terminallere herhangi bir iletken madde değdirmeyin 2 Batarya kartuşunu çiviler madeni paralar vb gibi başka metal nesnelerle aynı kaba koymaktan kaçının 3 Batarya kartuşu...

Page 71: ...m motora giden gücü otomatik olarak keserek uzun batarya ömrü sağlar Alet ve veya batarya için aşağıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda aletin işleyişi otomatik olarak durur Aşırı yüklenme Alet anormal derecede yüksek akım çekmesine neden olacak şekilde kullanılmaktadır Bu durumda aleti kapatın ve aletin aşırı yüklenmesine neden olan uygulamayı durdurun Daha sonra aleti yeniden başlaması iç...

Page 72: ...irlenen basınçla şişirilir Presta sibop adaptörünün kullanılması 1 Sibop gövdesi üzerindeki kilit somununu gevşetin Şek 11 1 Kilit somunu 2 Şişirme ucu mandalını açın 3 Presta sibop adaptörünü sibop gövdesine takın ve ardından şişirme ucunu Presta sibop adaptörüne takın Şek 12 1 Presta sibop adaptörü 2 Şişirme ucu 3 Şişirme ucu mandalı 4 Sibop gövdesi 4 Şişirme ucu mandalını sıkıca kapatın 5 Aleti...

Page 73: ...jänt elektrisk utrustning batterier och batteripaket sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning Avsedd användning Denna maskin är avsedd för pumpning av däck bollar eller små flytanordningar Buller Den normala bullernivån för A belastning är bestämd enligt EN60745 1 Ljudtrycksnivå LpA 72 dB A Mättolerans K 3 dB A Bullernivån vid arbete kan överstiga 80 dB A OBS Det deklarerade buller...

Page 74: ...elstötar 5 Använd endast särskilda förlängningssladdar avsedda för utomhusbruk vid arbete utomhus Om en sladd för utomhusbruk används minskar risken för elstötar 6 Om maskinen måste användas på fuktiga plat ser använd strömmatning via jordfelsbrytare Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elstötar 7 Elverktyg kan alstra elektromagnetiska fält EMF som inte är skadliga för användaren Dä...

Page 75: ...e batterier Om andra batterier används kan risken för personskada och brand öka 3 När batteriet inte används bör det hållas borta från andra metallföremål som till exempel gem mynt nycklar spik skruv eller andra små metallföremål som kan skapa anslutning från en terminal till en annan Kortslutning av batteri polerna kan orsaka brännskador eller brand 4 Under hårda förhållande kan det komma vätska ...

Page 76: ...2 Montera inte isär batterikassetten 3 Om drifttiden blivit avsevärt kortare ska användningen avbrytas omedelbart Det kan uppstå överhettning brännskador och t o m en explosion 4 Om du får elektrolyt i ögonen ska de sköljas med rent vatten och läkare uppsökas omedel bart Det finns risk för att synen förloras 5 Kortslut inte batterikassetten 1 Rör inte vid polerna med något strömfö rande material 2...

Page 77: ...iskt strömmen till motorn för att förlänga batteriets livslängd Maskinen stoppas automatiskt under pågående användning om någon av följande situationer uppstår Överbelastning Maskinen används på ett sätt som gör att den förbrukar onormalt mycket ström När detta sker stänger du av maskinen och upphör med arbetet som gjorde att maskinen överbelastades Starta därefter upp maskinen igen Om maskinen in...

Page 78: ...kmätaren 5 Håll in maskinens avtryckare tills maskinen stan nar Däcket är pumpat med det specificerade trycket Använda Presta ventiladapter 1 Lossa på låsmuttern på ventilstammen Fig 11 1 Låsmutter 2 Fäll ut luftnippelns klämma 3 Fäst en Presta ventiladapter på ventilstammen och fäst sedan luftnippeln till Presta ventiladaptern Fig 12 1 Presta ventiladapter 2 luftnippel 3 luft nippelklämma 4 Venti...

Page 79: ... batteripakker som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg Riktig bruk Dette verktøyet er ment å brukes til å pumpe opp hjul fot håndballer eller baderinger Støy Typisk A vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN60745 1 Lydtrykknivå LpA 72 dB A Usikkerhet K 3 dB A Støynivået under arbeid kan overskride 80 dB A MERK Den de oppgitte verdien e...

Page 80: ... bruker et elektrisk verktøy utendørs må du bruke en skjøteledning som egner seg til utendørs bruk Med en skjøteledning som er beregnet på uten dørs bruk kan du redusere faren for elektriske støt 6 Hvis bruk av elektrisk verktøy i fuktige omgi velser ikke er til å unngå må du bruke en strømforsyning som er beskyttet med en rest strømdrevet enhet RCD Bruk av RCD reduse rer faren for elektriske støt...

Page 81: ...annfarlig når den brukes med en annen batteritype 2 Bruk elektroverktøy kun med spesifikt angitte batte rier Hvis det brukes et hvilket som helst annet batteri kan dette utgjøre en fare for helseskader og brann 3 Når batteriet ikke er i bruk må du holde verktøyet unna metallgjenstander som f eks binders myn ter nøkler spiker skruer og andre små metall gjenstander som kan skape forbindelse mellom d...

Page 82: ...r batteriinnsats 1 Før du begynner å bruke batteriet må du lese alle anvisninger og forsiktighetsregler på 1 batteriladeren 2 batteriet og 3 det produktet batteriet skal brukes i 2 Ikke ta fra hverandre batteriet 3 Hvis driftstiden er blitt vesentlig kortere må du omgående slutte å bruke maskinen Hvis ikke kan resultatet bli overoppheting mulige forbrenninger eller til og med en eksplosjon 4 Hvis ...

Page 83: ...teriets levetid Verktøyet stopper automatisk ved drift hvis det og eller batteriet utsettes for en av følgende tilstander Overbelastning Verktøyet brukes på en måte som gjør at det trekker uvanlig mye strøm I dette tilfellet må du slå av verktøyet og avslutte bruken som forårsaket at verktøyet ble overbelastet Slå deret ter verktøyet på for å starte det igjen Hvis verktøyet ikke starter er batteri...

Page 84: ...et stop per Dekket blir pumpet opp til det angitte trykket Bruk av Presta ventiladapter 1 Løsne låsemutteren på ventilakselen Fig 11 1 Låsemutter 2 Fold ut klemmen på luft chucken 3 Sett Presta ventiladapteren på ventilakselen og så setter du luft chucken på Presta ventiladapter Fig 12 1 Presta ventiladapter 2 Luft chuck 3 Klemmen på luft chucken 4 Ventilaksel 4 Fold inn klemmen på luft chucken go...

Page 85: ...hkölait teet ja akut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöys tävälliseen kierrätykseen Käyttötarkoitus Tämä laite on tarkoitettu renkaiden urheiluvälineinä käytettävien pallojen tai pienten kelluntavälineiden täyttämiseen Melutaso Tyypillinen A painotettu melutaso määräytyy standardin EN60745 1 mukaan Äänenpainetaso LpA 72 dB A Virhemarginaali K 3 dB A Työskentelyn...

Page 86: ...t sähkötyökalua ulkona käytä ulkokäyt töön tarkoitettua jatkojohtoa Ulkokäyttöön tarkoite tun johdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa 6 Jos sähkötyökalun käyttöä kosteissa olosuh teissa ei voida välttää käytettävässä virtaläh teessä tulee olla vikavirtasuoja Vikavirtakytkimen käyttäminen vähentää sähköiskuvaaraa 7 Sähkökäyttöiset työkalut voivat muodostaa käyttäjälle vaarattomia sähkömagneettike...

Page 87: ...essä 2 Käytä sähkötyökaluja vain määritysten mukaisten akkujen kanssa Muuntyyppisten akkujen käyttämi nen voi aiheuttaa loukkaantumis tai tulipalovaaran 3 Kun akku ei ole käytössä säilytä se erillään metalliesineistä kuten paperiliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruuveista ja muista pienistä metalliesineistä jotka voivat yhdistää akun navat Akun napojen oikosulkemi nen voi aiheuttaa palova...

Page 88: ...oa tutustu kaikkiin laturissa 1 akussa 2 ja akkukäyttöisessä tuotteessa 3 oleviin varoitusteksteihin 2 Älä pura akkua 3 Jos akun toiminta aika lyhenee merkittä västi lopeta akun käyttö Seurauksena voi olla ylikuumeneminen palovammoja tai jopa räjähdys 4 Jos akkunestettä pääsee silmiin huuhtele puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lää kärin hoitoon Akkuneste voi aiheuttaa näön menetyksen 5 Älä...

Page 89: ...ise tässä tilanteessa työkalusta virta ja lopeta ylikuormitustilan aiheuttanut käyttö Käynnistä sitten työkalu uudelleen kytkemällä siihen virta Jos työkalu ei käynnisty akku on ylikuumentunut Anna tässä tilanteessa akun jäähtyä ennen kuin kytket työka luun virran uudelleen Alhainen akun jännite Akun varaus on liian alhainen eikä riitä työkalun käyttämi seen Jos kytket työkalun päälle moottori alk...

Page 90: ...a11 1 Lukitusmutteri 2 Avaa paineilmaistukan salpa 3 Kiinnitä Presta venttiilin sovitin venttiilin varteen ja sitten paineilmaistukka Presta venttiilin sovittimeen Kuva12 1 Presta venttiilin sovitin 2 Paineilmaistukka 3 Paineilmaistukan salpa 4 Venttiilin varsi 4 Taita paineilmaistukan salpa tiukasti kiinni 5 Käynnistä laite ja aseta sitten haluttu renkaan ilmanpaine painemittariin 6 Pidä liipaisi...

Page 91: ...un akumulatoru atkritumiem un to īstenošanu saskaņā ar valsts likumdošanu lietotais elektriskais aprīkojums baterijas un akumulators kalpošanas laika beigās jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei vidi saudzējošā veidā Paredzētā lietošana Šis darbarīks ir paredzēts riepu sporta bumbu vai mazu peldriņķu piepūšanai Trokšņa līmenis Tipiskais A svērtais trokšņa līmenis noteikts saskaņā ar...

Page 92: ...asām malām un kustīgajām detaļām Bojāti vai sapīti vadi paaugstina elektriskā trieciena risku 5 Kad elektriskais darbarīks tiek lietots ārā izmantojiet tikai tādus pagarinājuma vadus kuri paredzēti lietošanai ārā Āra apstākļos lietošanai paredzēta vada izmantošana samazina elektriskā trieciena risku 6 Ja nevar novērst elektriskā darbarīka izmanto šanu mitrā vidē izmantojiet strāvas aizsardzības ie...

Page 93: ...traumas Bezvada darbarīka lietošana un apkope 1 Uzlādei izmantojiet tikai ražotāja norādītos lādētājus Vienam akumulatoru tipam paredzēta uzlādētāja izmantošana cita tipa akumulatoru uzlādei var radīt aizdegšanās bīstamību 2 Izmantojiet mehanizētos darbarīkus tikai ar paredzē tajiem akumulatoriem Jebkura cita tipa akumulatoru izmantošana var radīt traumu un aizdegšanās bīstamību 3 Kamēr akumulator...

Page 94: ... atklātā vietā vismaz 50 cm attālumā no sienas vai jebkādiem priekšmetiem kas varētu ierobežot ventilācijas atveru gaisa plūsmu 22 Neizjauciet šo darbarīku 23 Izmantojiet tikai Makita standarta piederumus Citu piederumu vai papildierīču izmantošana var radīt cilvēkiem traumu risku Svarīgi drošības norādījumi par akumulatora kasetni 1 Pirms akumulatora lietošanas izlasiet visus norādījumus un brīdi...

Page 95: ...ators Tikai akumulatora kasetnēm ar indikatoru Att 2 1 Indikatora lampas 2 Pārbaudes poga Nospiediet akumulatora kasetnes pārbaudes pogu lai pārbaudītu akumulatora atlikušo uzlādes līmeni Indikatori iedegsies uz dažām sekundēm Indikatora lampas Atlikusī jauda Iededzies Izslēgts No 75 līdz 100 No 50 līdz 75 No 25 līdz 50 No 0 līdz 25 PIEZĪME Reālā jauda var nedaudz atšķirties no norādītās atkarībā ...

Page 96: ...ļu tipa velosipēda ventiļa adapteri gaisa vada spīļpatronā 3 Cieši aizveriet gaisa vada spīļpatronas skavu Att 9 1 Angļu tipa velosipēda ventiļa adapteris 2 Gaisa vada spīļpatrona 3 Gaisa vada spīļpatronas skava 4 Riepas ventilis 4 Pievienojiet angļu tipa velosipēda ventiļa adapteri riepas ventilim vienlaikus atverot angļu tipa velosipēda ventiļa adapteri 5 Ieslēdziet darbarīku 6 Piepūtiet riepu p...

Page 97: ...tāju iestatiet atbilstošu spiediena vērtību IEVĒRĪBAI Piepūšot peldriņķi spiediena mērī tājs neuzrādīs precīzu vērtību jo peldriņķa spie diens ir mazāks nekā 20 kPa Piepūšot peldriņķi ņemiet vērā peldriņķa piepūšanās pakāpi nevis spiediena mērītāja norādīto vērtību 6 Turpiniet vilkt slēdža mēlīti līdz darbarīks pārtrauc darbību Darbarīks piepūš priekšmetu līdz norādītajam spiedienam TEHNISKĀ APKOP...

Page 98: ...ius įstatymus elektros įrangos ir baterijų bei akumuliatorių atliekas būtina surinkti atskirai nuo kitų buitinių atliekų ir atiduoti į antrinių žaliavų perdir bimo aplinkai nekenksmingu būdu punktą Numatytoji naudojimo paskirtis Šis įrankis skirtas padangoms sporto kamuoliams ar nedideliems plūduriuojantiems vamzdeliams pūsti Triukšmas Įprastas triukšmo A lygis nustatytas pagal EN60745 1 Garso slė...

Page 99: ... gauti elektros smūgį 5 Kai elektrinį įrankį naudojate lauke naudokite ilgintuvą tinkamą naudoti lauke Tinkamo nau doti lauke laido naudojimas sumažina riziką gauti elektros smūgį 6 Jeigu elektrinį įrankį neišvengiamai reikia naudoti drėgnoje vietoje naudokite likutinės elektros srovės saugiklį RCD Naudojant RCD saugiklį mažėja elektros smūgio pavojus 7 Elektriniai įrankiai gali sukurti naudotojui...

Page 100: ...i jiems skirtais akumuliatoriais Naudojant bet kurį kitą akumuliatorių gali kilti sužeidimo ir gaisro pavojus 3 Kai akumuliatorius nėra naudojamas laikykite jį toliau nuo kitų metalinių daiktų pavyzdžiui popieriaus sąvaržėlių monetų raktų vinių varžtų ir kitų mažų metalinių daiktų dėl kurių gali kilti trumpasis jungimas tarp kontaktų Akumuliatorių kontaktų trumpasis jungimas gali būti nudegimų arb...

Page 101: ...ite akumuliatoriaus kasetės 3 Jei įrankio darbo laikas žymiai sutrumpėjo nedelsdami nutraukite darbą su įrankiu Tai gali kelti perkaitimo nudegimų ar net spro gimo pavojų 4 Jei elektrolitas pateko į akis plaukite jas tyru vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją Gali kilti regėjimo praradimo pavojus 5 Neužtrumpinkite akumuliatoriaus kasetės 1 Nelieskite kontaktų degiomis medžiagomis 2 Venkite ...

Page 102: ...riaus naudojimo laikas Įrankis automatiškai išsijungs darbo metu esant vienai iš šių įrankio ir arba akumuliatorius darbo sąlygai Perkrautas įrankis naudojamas taip kad jame neįprastai padidėja elektros srovė Tokiu atveju atleiskite įrankio gaiduką ir nutraukite darbą dėl kurio kilo įrankio perkrova Po to vėl įjunkite įrankį Jeigu įrankis neįsijungia reiškia perkaito akumuliato rius Tokiu atveju p...

Page 103: ...riebtuvą prie vožtuvo galvutės Pav 10 1 Pneumatinio griebtuvo spaustuvas 2 Vožtuvo galvutė 3 Pneumatinis griebtuvas 3 Tvirtai sulenkite pneumatinio griebtuvo spaustuvą 4 Įjunkite įrankį tada slėgio matuokliu nustatykite padangai tinkamą slėgio vertę 5 Spauskite gaiduką kol įrankis bus sustabdytas Padanga pripučiama iki nurodyto slėgio Presta vožtuvo adapterio naudojimas 1 Atsukite vožtuvo galvutės...

Page 104: ...PASTABA Niekada nenaudokite gazolino ben zino tirpiklio spirito arba panašių medžiagų Gali atsirasti išblukimų deformacijų arba įtrūkimų Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS jį taisyti apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos Makita techninės priežiūros centras reikia naudoti tik kompanijos Makita pagamin tas atsargines dalis ...

Page 105: ...kõlbmatuks muutunud elektriseadmed ja akud koguda eraldi ning keskkonnasäästlikult korduv kasutada või ringlusse võtta Kavandatud kasutus Tööriist on mõeldud rehvi spordipalli või väikese täispu hutava ujuki täitmiseks Müra Tüüpiline A korrigeeritud müratase määratud standardi EN60745 1 kohaselt Helirõhutase LpA 72 dB A Määramatus K 3 dB A Töötamisel võib müratase ületada 80 dB A MÄRKUS Deklareeri...

Page 106: ...e sellist pikendusjuhet mis sobib väljas kasutamiseks Välistingimustesse sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögiriski 6 Kui niiskes asukohas elektritööriistaga tööta mine on vältimatu kasutage lekkevoolukaits mega RCD kaitstud vooluahelat RCD kasuta mine vähendab elektrilöögiohtu 7 Mootortööriistad võivad tekitada elektromag netvälju EMV mis ei ole kasutajale kahjuli kud Küll aga pe...

Page 107: ...muude akude kasuta mine võib tekitada tervisekahjustusi või tulekahjuohtu 3 Kui akut ei kasutata ärge hoidke seda koos muude metallesemetega nagu kirjaklambrid mündid võtmed naelad kruvid jm väiksed metallesemed mis võivad tekitada ühenduse klemmide vahel Akuklemmide lühis võib põhjus tada põletusi ja tulekahjuohtu 4 Väärkasutamise tagajärjel võib akust valguda välja vedelikku ärge seda puudutage ...

Page 108: ...tööaeg järsult lüheneb siis lõpetage kohe kasutamine Edasise kasutamise tulemuseks võib olla ülekuumenemisoht võimalikud põle tused või isegi plahvatus 4 Kui elektrolüüti satub silma siis loputage silma puhta veega ja pöörduge koheselt arsti poole Selline õnnetus võib põhjustada pimedaksjäämist 5 Ärge tekitage akukassetis lühist 1 Ärge puutuge klemme elektrijuhtidega 2 Ärge hoidke akukassetti töör...

Page 109: ...endada aku tööiga Tööriist seiskub käitamise ajal automaatselt kui töö riista ja või aku kohta kehtivad järgmised tingimused Ülekoormus Tööriista kasutatakse viisil mis põhjustab toitevoolu tugevuse tõusu lubatust kõrgemale Sellisel juhul lülitage tööriist välja ning lõpetage tööriista ülekoormuse põhjustanud tegevus Pärast seda käivi tage tööriist uuesti Kui tööriist ei käivitu on aku üle kuumene...

Page 110: ... tööriista päästiklüliti tõmbamist kuni tööriist peatub Rehvi pumbatakse määratud rõhuga Presta ventiiliadapteri kasutamine 1 Vabastage klapi varre kinnitusmutter Joon 11 1 Kinnitusmutter 2 Tehke õhuklapi klamber lahti 3 Esmalt kinnitage Presta ventiiliadapter ventiili varrele ja seejärel kinnitage õhuklapp Presta ventiiliadapteri külge Joon 12 1 Presta ventiiliadapter 2 Õhuklapp 3 Õhuklapi klambe...

Page 111: ...dami z gospo darstwa domowego Zgodnie z dyrektywami europejskimi w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii i akumulato rów oraz zużytych baterii i akumulatorów a także dostosowaniem ich do prawa krajowego zużyte urządzenia elektryczne baterie i akumulatory należy składować osobno i przekazywać do zakładu recy klingu działającego zgodnie z przepisami dotyczącymi ochron...

Page 112: ...a elektronarzędzia Chwila nieuwagi może spowodować utratę panowania nad narzędziem Bezpieczeństwo elektryczne 1 Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazdek W żadnym przypadku nie przera biać wtyczki w żaden sposób Nie stosować wtyczek rozgałęźnych w przypadku elektrona rzędzi z uziemieniem Oryginalne wtyczki i dopa sowane odpowiadające im gniazdka zmniejszają ryzyko porażenia prądem 2 Unikać...

Page 113: ... niem do jakichkolwiek regulacji wymiany akcesoriów czy odłożeniem do przechowywania Tego rodzaju zapobiegawcze środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia 4 Przechowywać nieużywane elektronarzędzia poza dostępem dzieci i nie dopuszczać osób niezaznajomionych z elektronarzędziem i niniej szą instrukcją obsługi Elektronarzędzia w nie wprawionych rękach stano...

Page 114: ...zędzie lub przedmiot mogą ulec uszkodzeniu co może spowodować obrażenia ciała 7 Podczas przenoszenia narzędzia trzymać je za uchwyt Nie trzymać ani nie ciągnąć za wąż Narzędzie może ulec uszkodzeniu i spowodować obrażenia ciała 8 Po napełnieniu przedmiotów sprawdzić ciśnie nie przy użyciu sprawdzonych i odpowiednio skalibrowanych urządzeń pomiarowych Wskaźnik ciśnienia na urządzeniu powinien być u...

Page 115: ...TRUKCJE PRZESTROGA Używać wyłącznie oryginal nych akumulatorów firmy Makita Używanie nie oryginalnych akumulatorów firm innych niż Makita lub akumulatorów które zostały zmodyfikowane może spowodować wybuch akumulatora i pożar obrażenia ciała oraz zniszczenie mienia Stanowi to również naruszenie warunków gwarancji firmy Makita doty czących narzędzia i ładowarki Wskazówki dotyczące zacho wania maksy...

Page 116: ...ÓWKA To narzędzie jest wyposażone w funkcję automatycznego wyłączania Aby nie dopu ścić do przypadkowego uruchomienia główny prze łącznik zasilania automatycznie wyłącza narzędzie jeśli spust przełącznika nie będzie pociągany przez określony czas od włączenia głównego przełącznika zasilania Działanie przełącznika OSTRZEŻENIE Przed włożeniem akumu latora do narzędzia należy zawsze sprawdzić czy spu...

Page 117: ... Trzpień zaworu 4 Mocno zamknąć zacisk uchwytu pneumatycznego 5 Włączyć narzędzie a następnie na wskaźniku ciśnie nia ustawić wartość ciśnienia odpowiednią do opony 6 Naciskać spust przełącznika do momentu aż narzędzie się zatrzyma Opona zostanie napełniona do określonej wartości ciśnienia 7 Zdjąć uchwyt pneumatyczny oraz adapter zaworu Presta i mocno dokręcić nakrętkę zabezpieczającą Używanie igł...

Page 118: ...bá azoknak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elekt romos berendezéseket elemeket és akkumu látorokat külön kell gyűjteni és környezetbarát módon kell gondoskodni újrahasznosításukról Rendeltetés Ez a szerszám gumiabroncsok sportlabdák és kisebb úszógumik felfújására szolgál Zaj A tipikus A súlyozású zajszint a EN60745 1 szerint meghatározva Hangnyomásszint LpA 72 dB A Bizonytal...

Page 119: ... tés kockázatát 4 Ne rongálja a vezetéket Soha ne használja a vezetéket a szerszám hordozásához vontatá sához vagy a csatlakozóból kihúzásához Óvja a vezetéket hőtől olajtól éles sarkaktól vagy a mozgó részektől A sérült vagy összegabalyodott vezetékek növelik az áramütés veszélyét 5 A szerszámgép kültéri használata során alkal mazzon a kültéri használatnak megfelelő hos szabbítót A kültéri haszná...

Page 120: ...ntartott vágóeszköz amelynek élesek a vágóélei kisebb valószínűséggel szorul a vágott anyagba és könnyebb a kezelése 7 A szerszámgépet kiegészítőit a fúrókat stb ezen utasítások szerint használja figyelembe véve a munkakörnyezetet és a végrehajtandó feladatot is A szerszámgép tervezettől eltérő használata veszélyes helyzetet eredményezhet 8 Tartsa szárazon tisztán valamint olaj és zsír mentesen a ...

Page 121: ...érülést okozhat 13 Ne fújjon fel nagy térfogatú tárgyakat Ha nagy térfogatú tárgyakat fúj fel a szerszám rendkívül felforrósodhat és megégetheti a bőrét 14 Ne érintse meg a szerszámot a gégecsövet a levegőfúvókát vagy az adaptert közvetlenül tárgyak felfújása után A fémrészek rendkívül forróvá válhatnak és megégethetik a bőrét 15 Ne használja a szerszámot nedves kézzel 16 A levegőfúvóka rögzítőjén...

Page 122: ...S LEÍRÁSA VIGYÁZAT Minden esetben ellenőrizze hogy a szerszám ki van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra került mielőtt beállít vagy ellenőriz valamilyen funkciót a szerszámon Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása VIGYÁZAT Mindig kapcsolja ki az eszközt mielőtt behelyezi vagy eltávolítja az akkumulátort VIGYÁZAT Az akkumulátor behelyezésekor vagy eltávolításakor erősen fogja meg a szers...

Page 123: ...ításához engedje el a kapcsológombot Nyomásmérő Ábra5 1 Mértékegység gomb 2 Mínusz gomb 3 Plusz gomb Ha a felfújandó tárgy csatlakoztatva van a szerszám hoz akkor a szerszám bekapcsolásakor a nyomásmérő a tárgy levegőnyomását jelzi ki Ha semmi sincs a szer számhoz csatlakoztatva a nyomásmérő kijelzése 0 A nyomásmérőn beállíthatja a levegőnyomást A mérté kegység változtatásához nyomja meg a mértéke...

Page 124: ... van fújva 7 Távolítsa el a levegőfúvókát és a Presta szele padaptert majd húzza meg a rögzítőanyát A sportlabdatű vagy a kúpos adapter használata Kis tárgyakat például sportlabdákat vagy úszógumikat fújhat fel Sportlabdák felfújásához használja a sport labdatűt Úszógumik felfújásához használja a kúpos adaptert 1 Hajtsa ki a levegőfúvóka rögzítőjét 2 Csatlakoztassa a sportlabdatűt vagy a kúpos ada...

Page 125: ...h krajín je nutné elektrické zariadenia a batérie po skončení ich životnosti triediť a odovzdať na zberné miesto vykonávajúce envi ronmentálne kompatibilné recyklovanie Určené použitie Tento nástroj je určený na nafukovanie pneumatík športo vých lôpt alebo malých nafukovacích kolies nafukovačiek Hluk Typická hladina akustického tlaku záťaže A určená podľa štandardu EN60745 1 Úroveň akustického tla...

Page 126: ...tvo úrazu elektrickým prúdom 3 Nevystavujte elektrické nástroje pôsobeniu dažďa alebo vlhka Voda ktorá sa dostane do elektrického nástroja zvyšuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 4 Nenamáhajte napájací kábel Nikdy nepre nášajte elektrický nástroj za napájací kábel ani zaň pri vyťahovaní zo zásuvky neťahajte Zabráňte aby kábel prišiel do styku s teplom olejom ostrými hranami alebo pohyblivý...

Page 127: ...ať vplyv na používanie elektrického nástroja Ak je elektrický nástroj poškodený nechajte ho pred použitím opraviť Zle udržované elektrické nástroje často spôsobujú úrazy 6 Udržujte rezacie nástroje nabrúsené a čisté Správne udržované rezacie nástroje s ostrými rezacími čepeľami sa ľahšie ovládajú a je u nich menšia pravdepodobnosť že sa zaseknú 7 Elektrické nástroje príslušenstvo rezné elementy at...

Page 128: ...iesočnatom ani praš nom povrchu Do nástroja by sa mohli dostať cudzie predmety a spôsobiť poruchu 11 Nemierte výstup hadice na seba ani na iných Mohlo by dôjsť k odfúknutiu predmetov a násled nému zraneniu 12 Nemierte výstup hadice na prach a podobne Prach by sa mohol rozptýliť a spôsobiť zranenie 13 Nenafukujte veľkokapacitné predmety Pri nafu kovaní veľkokapacitných predmetov by sa mohol nástroj...

Page 129: ...ora 3 Akumulátor nabíjajte pri izbovej teplote 10 C 40 C 50 F 104 F Pred nabíjaním nechajte horúci akumulátor vychladnúť OPIS FUNKCIÍ POZOR Pred úpravou alebo kontrolou funkč nosti nástroja vždy skontrolujte či je nástroj vypnutý a akumulátor je vybratý Inštalácia alebo demontáž akumulátora POZOR Pred inštaláciou alebo vybratím akumulátora nástroj vždy vypnite POZOR Pri inštalovaní a vyberaní akum...

Page 130: ...a po zapnutí nástroja zobrazuje na manometri Ak k nástroju nie je nič pripojené manome ter zobrazuje hodnotu 0 Na manometri môžete nastaviť tlak vzduchu Stlačením tlačidla jednotky zmeníte jednotku Stlačením tlačidla plus zvýšite hodnotu tlaku Stlačením tlačidla mínus znížite hodnotu tlaku Hodnotu tlaku môžete nastaviť v rozsahu 20 kPa až 830 kPa Zapnutie prednej lampy Obr 6 1 Lampa 2 Hlavný vypín...

Page 131: ... nafukovacie kolesá nafukovačky Na nafukovanie športových lôpt používajte adaptér na športové lopty Na nafukovanie plávacích kolies nafukovačiek použí vajte kužeľovitý adaptér 1 Odklopte páčku hustiacej koncovky 2 Nasaďte ihlu na športovú loptu alebo kužeľovitý adaptér na hustiacu koncovku Obr 13 1 Páčka hustiacej koncovky 2 Hustiaca koncovka 3 Ihla na športovú loptu 4 Kužeľovitý adaptér 3 Pevne s...

Page 132: ...u ladu s národními zákony musí být elek trická zařízení baterie a akumulátory po skončení životnosti odděleně shromážděny a předány do ekologicky kompatibilního recyklačního zařízení Účel použití Toto nářadí slouží k nafukování duší v pneumatikách a sportovních míčích nebo výbavy na vodu Hlučnost Typická vážená hladina hluku A určená podle normy EN60745 1 Hladina akustického tlaku LpA 72 dB A Neji...

Page 133: ... elektrickým proudem 5 Pracujete li s elektrickým nářadím venku využijte prodlužovací kabel vhodný k venkovnímu použití Použití napájecího kabelu vhodného pro venkovní použití snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem 6 Budete li muset s elektrickým nářadím pracovat ve vlhkém prostředí použijte napájení s prou dovým chráničem Použití proudového chrániče omezí nebezpečí úrazu elektrickým proudem ...

Page 134: ...m vést ke vzniku nebezpečí požáru 2 Elektrické nářadí používejte pouze s určenými akumulátory Použití jiných akumulátorů může vyvolat nebezpečí zranění a požáru 3 Pokud akumulátor nepoužíváte udržujte jej mimo dosah jiných kovových předmětů jako jsou kan celářské sponky mince klíče hřebíky šrouby nebo jiné malé kovové předměty které mohou propojit svorky akumulátoru Zkratování svorek akumulátoru m...

Page 135: ...e všechny pokyny a varovné symboly na 1 nabíječce 2 akumulátoru a 3 výrobku využí vajícím akumulátor 2 Akumulátor nerozebírejte 3 Pokud se příliš zkrátí provozní doba akumu látoru přerušte okamžitě práci V opačném případě existuje riziko přehřívání popálení nebo dokonce výbuchu 4 Budou li vaše oči zasaženy elektrolytem vypláchněte je čistou vodou a okamžitě vyhle dejte lékařskou pomoc Může dojít k...

Page 136: ...dběru mimořádně vysokého proudu V takové situaci nářadí vypněte a ukončete činnost při níž došlo k přetížení nářadí Potom nářadí zapněte a obnovte činnost Jestliže se nářadí nespustí došlo k přehřátí akumulá toru V takovém případě nechte akumulátor před opě tovným zapnutím nářadí vychladnout Nízké napětí akumulátoru Zbývající kapacita akumulátoru je příliš nízká a nářadí nebude fun govat Po spuště...

Page 137: ...matici na dříku ventilku Obr 11 1 Pojistná matice 2 Roztáhněte svorku pneumatického sklíčidla 3 Připojte adaptér na Presta ventilek k dříku ventilku poté připojte pneumatické sklíčidlo k adaptéru na Presta ventilek Obr 12 1 Adaptér na Presta ventilek 2 Pneumatické sklíčidlo 3 Svorka pneu matického sklíčidla 4 Dřík ventilku 4 Složte pevně svorku pneumatického sklíčidla 5 Zapněte nářadí a poté pomoc...

Page 138: ...anjem njihovih določil v skladu z državno zako nodajo je treba električno opremo baterije in akumulatorje katerih življenjski cikel je pretekel zbirati ločeno in jih dostaviti v ustrezen obrat za recikliranje ki deluje skladno z okoljevarstvenimi zahtevami Predvidena uporaba Orodje je namenjeno za napihovanje gum športnih žog ali manjših plavalnih obročev Hrup Običajna A ovrednotena raven hrupa v ...

Page 139: ... prostem uporabite podaljšek ki je primeren za uporabo na prostem Uporaba primernega kabla zmanjša nevarnost električnega udara 6 Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju neizogibna uporabite zaščitno napravo za diferenčni tok RCD Uporaba naprave RCD zmanjša nevarnost električnega udara 7 Električna orodja lahko proizvajajo elektroma gnetna polja EMF ki uporabniku niso škodljiva Vendar p...

Page 140: ...le s posebej označenimi akumulatorskimi baterijami Uporaba drugih akumulatorskih baterij lahko pomeni nevarnost telesnih poškodb in požara 3 Ko akumulatorske baterije ne uporabljate je ne hranite ob kovinskih predmetih kot so sponke za papir kovanci ključi žeblji vijaki ali drugi manjši kovinski predmeti ki lahko povzročijo stik med priključkoma Kratek stik akumulatorskih priključkov lahko povzroč...

Page 141: ...ljajte baterijskega vložka 3 Če se je čas delovanja občutno skrajšal takoj prenehajte uporabljati orodje V nasprotnem primeru lahko pride do pregretja morebitnih opeklin in celo eksplozije 4 Če pride elektrolit v stik z očmi jih sperite s čisto vodo in takoj poiščite zdravniško pomoč Posledica je lahko izguba vida 5 Ne povzročite kratkega stika baterijskega vložka 1 Ne dotikajte se priključkov s k...

Page 142: ...aljša življenjska doba akumulatorja Orodje se bo samodejno zaustavilo med delovanjem če sta orodje in ali akumulator zamenjana pod naslednjimi pogoji Preobremenjeno Orodje deluje na način zaradi katerega prihaja do neobičajno visokega toka V tem primeru izklopite orodje in prenehajte izvajati delo ki je povzročilo preobremenitev orodja Nato vklo pite orodje in ga znova zaženite Če se orodje ne vkl...

Page 143: ...zaskočno matico na cevi ventila Sl 11 1 Zaskočna matica 2 Odvijte sponko vpenjalne glave za zrak 3 Pritrdite priključek za ventil Presta na cev ventila nato pa pritrdite vpenjalno glavo za zrak na priključek za ventil Presta Sl 12 1 Priključek za ventil Presta 2 Vpenjalna glava za zrak 3 Sponka vpenjalne glave za zrak 4 Cev ventila 4 Trdno zvijte sponko vpenjalne glave za zrak 5 Vklopite orodje in...

Page 144: ... me mbeturinat e shtëpisë Në përputhje me Direktivën Evropiane për mbetjet nga pajisjet elektrike dhe elektronike për bateritë dhe akumulatorët dhe mbetjet nga bateritë dhe akumulatorët dhe implementimin e tyre në përputhje me legjislacionin kombëtar pajisjet elektrike bateritë dhe paketën at e baterisë që kanë arritur fundin e jetëgjatësisë së tyre duhet të mblidhen veçmas dhe të dorëzohen në një...

Page 145: ...ëherë dhe në asnjë mënyrë mos e modifikoni spinën Mos përdorni spina përshtatëse me vegla elektrike të tokëzuara Spinat e pamodifikuara dhe që përshtaten me prizën pakësojnë rrezikun e goditjes elektrike 2 Shmangni kontaktin e trupit me sipërfaqe të tokëzuara siç janë tubat radiatorët sobat dhe frigoriferët Ka rrezik më të madh goditjeje elektrike nëse trupi juaj prek tokën 3 Mos e ekspozoni veglë...

Page 146: ...ezikshme në duart e përdoruesve të pakualifikuar 5 Mirëmbani veglat elektrike dhe aksesorët Kontrolloni për keqvendosje ose ngecje të pjesëve të lëvizshme thyerje të pjesëve dhe ndonjë gjendje tjetër që mund të ndikojë në përdorimin e veglës elektrike Nëse vegla elektrike është e dëmtuar riparojeni përpara përdorimit Shumë aksidente shkaktohen nga veglat jo të mirëmbajtura 6 Mbajini veglat prerëse...

Page 147: ...ejuar të përdorimit të vazhduar Përndryshe vegla mund të dëmtohet duke shkaktuar lëndime 10 Mos e përdorni veglën në rërë apo në sipërfaqe me pluhur Brenda pajisjes mund të hyjnë objekte të huaja duke shkaktuar keqfunksionim 11 Mos e drejtoni daljen e zorrës drejt vetes apo të tjerëve Mund të fryhen objekte me forcë duke shkaktuar lëndime 12 Mos e drejtoni daljen e zorrës drejt pluhurit apo gjërav...

Page 148: ... e ringarkoni baterinë e ngarkuar plotësisht Mbingarkimi shkurton jetëgjatësinë e shërbimit të baterisë 3 Ngarkojeni baterinë në temperaturën e dhomës në 10 C 40 C Lëreni kutinë e nxehtë të baterisë të ftohet përpara se ta ngarkoni atë PËRSHKRIMI I PUNËS KUJDES Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë e fikur dhe kutia e baterisë të jetë hequr përpara se ta rregulloni apo t i kontrolloni funksionet e...

Page 149: ...glën Nëse nuk keni lidhur asgjë me veglën manometri shfaq 0 Ju mund të caktoni presionin e ajrit në manometër Për të ndryshuar njësinë shtypni butonin e njësisë Për të rritur vlerën e presionit shtypni butonin plus Për të ulur vlerën e presionit shtypni butonin minus Vlerën e presionit mund ta caktoni midis 20 kPa dhe 830 kPa Ndezja e llambës së përparme Fig 6 1 Llamba 2 Çelësi i rrymës kryesore K...

Page 150: ...t në formë konike Mund të fryni sende të vogla si topa sporti apo kamerdare Për të fryrë topa sporti përdorni gjilpërën për topa sporti Për të fryrë kamerdare përdorni përshtatësin në formë konike 1 Shpalosni fashetën e mandrinos pneumatike 2 Bashkoni gjilpërën për topa sporti ose përshtatësin në formë konike me mandrinon pneumatike Fig 13 1 Fasheta e mandrinos pneumatike 2 Mandrinoja pneumatike 3...

Page 151: ...терии с битовите отпадъци При спазване на Европейската дирек тива относно отпадъците от електриче ско и електронно оборудване и дирек тивата относно батерии и акумулатори и отпадъци от батерии и акумулатори и приложението им съгласно нацио налното законодателство бракуваното електрическо оборудване и батерии и пакет и батерии трябва да се събират разделно и да се връщат в места за рециклиране съоб...

Page 152: ... взривоопасна среда например при наличие на леснозапалими течности газове или прах Електрическите инструменти произ веждат искри които могат да запалят прах или изпарения 3 Когато работите с електрически инструмент дръжте децата и наблюдателите настрана Разсейването може да доведе до загуба на контрол Електрическа безопасност 1 Щепселът на електрическия инструмент трябва да съответства на контакта...

Page 153: ... лица намиращи се непосредствено в работ ната зона Ползване и грижи за електрическите инструменти 1 Никога не насилвайте електрическите инструменти Ползвайте инструмент пред назначен за съответната цел С правилния инструмент ще свършите работа по добре и безопасно със скоростта за която е предназначен 2 Не ползвайте електрическия инструмент ако не може да се включи или изключи от прекъсвача Инстру...

Page 154: ...т за акумулаторния компресор 1 Когато помпате изделия свържете плътно накрайника за помпане адаптера и вен тила В противен случай изделието маркучът накрайникът или адаптерът може да се повре дят и да се нараните 2 Бавно изпуснете въздушното налягане При отстраняване на маркуча след напомпване дръжте здраво напомпаното изделие мар куча и накрайника Изделието накрайникът или адаптерът може да отско...

Page 155: ...силен ток до прегряване до възможни изга ряния и даже до разпадане на батерията 6 Не съхранявайте инструмента и акумула торните батерии на места където темпера турата може да достигне или надмине 50 C 122 F 7 Не изгаряйте акумулаторните батерии даже и ако те са сериозно повредени или напълно износени Акумулаторната батерия може да експлодира в огън 8 Внимавайте да не изпускате или удряте акумулато...

Page 156: ...проверка на акумулаторната батерия за показване на оставащия заряд на батерията Светлинните индикатори ще светнат за няколко секунди Светлинни индикатори Оставащ заряд на батерията Свети Изкл 75 до 100 50 до 75 25 до 50 0 до 25 ЗАБЕЛЕЖКА В зависимост от условията на упо треба и околната температура е възможно пока занията леко да се различават от действителния капацитет Предпазна система на акумул...

Page 157: ...изчистите полепналата по лупата на лампата мръсотия Внимавайте да не надраскате лупата на лампата тъй като това ще влоши осветяването Съхранение на адаптера Фиг 7 1 Игла за спортни топки 2 Адаптер за вентил Presta 3 Гнездо за адаптери Адаптерите могат да се съхраняват в гнездото за адаптери на инструмента Вкарайте иглата за спортни топки в адаптера за вентил Presta преди да ги поставите в гнездото...

Page 158: ...та за спортни топки или кону совидния адаптер към накрайника на компресора Фиг 13 1 Фиксатор на накрайника 2 Накрайник на компресора 3 Игла за спортни топки 4 Конусовиден адаптер 3 Затворете здраво фиксатора на накрайника 4 Вкарайте иглата за спортни топки или конусо видния адаптер в отвора на изделието 5 Включете инструмента и с помощта на маноме търа задайте подходящото налягане БЕЛЕЖКА При наду...

Page 159: ...ična oprema i baterije na kraju vijeka trajanja moraju se zasebno prikupiti i vratiti u ekološki kompatibilno postrojenje za recikliranje Namjena Ovaj je uređaj namijenjen za napuhavanje guma sport skih lopti ili manjih koluta za plivanje Buka Tipična jačina buke označena s A određena sukladno EN60745 1 Razina tlaka zvuka LpA 72 dB A Neodređenost K 3 dB A Razina buke u radu može prelaziti 80 dB A ...

Page 160: ...mičnih dijelova Oštećeni ili zapetljani kabeli povećavaju opasnost od električnog udara 5 Kada električnim uređajem radite na otvore nom koristite samo produžni kabel odobren za uporabu na otvorenom Korištenje kabela pri kladnog za uporabu na otvorenom smanjuje rizik od električnog udara 6 Ako je korištenja električnog alata u vlažnom mjestu neizbježno koristite zaštićeno napaja nje pomoću uređaja...

Page 161: ...je 1 Baterije punite isključivo punjačem koji pre poručuje proizvođač Punjač koji je prikladan za jednu vrstu baterija može uzrokovati opasnost od požara ako se koristi za drugu vrstu baterija 2 Ručni alat koristite isključivo s namjenskim i propisanim baterijama Korištenje bilo koje druge vrste baterija može uzrokovati opasnost od ozljede i požara 3 Kad ih ne koristite baterije držite podalje od ...

Page 162: ...ra ili priključaka može prouzročiti ozljede Važne sigurnosne upute za bateriju 1 Prije uporabe baterije pročitajte sve upute i oznake upozorenja na 1 punjaču za baterije 2 bateriji i 3 proizvodu koji koristi bateriju 2 Ne rastavljajte bateriju 3 Ako se vrijeme rada znatno skratilo odmah prestanite raditi Može doći do pregrijavanja mogućih opeklina pa čak i eksplozije 4 Ako vam elektrolit dospije u...

Page 163: ...ite alat kako biste ga pokrenuli Ako se alat ne pokrene baterija se pregrijala U tom slučaju ostavite bateriju da se ohladi prije nego ponovno uključite alat Slab napon baterije Preostali kapacitet baterije prenizak je i alat neće raditi Ako uključite alat motor će se ponovno pokrenuti ali ubrzo i zaustaviti U tom slučaju uklonite i napunite bateriju Glavni prekidač napajanja UPOZORENJE Kada uređa...

Page 164: ... protumaticu na ventilnom vretenu Sl 11 1 Protumatica 2 Rasklopite stezaljku nastavka za zrak 3 Pričvrstite adapter ventila Presta na ventilno vreteno i zatim pričvrstite nastavak za zrak na adapter ventila Presta Sl 12 1 Adapter ventila Presta 2 Nastavak za zrak 3 Stezaljka nastavka za zrak 4 Ventilno vreteno 4 Čvrsto sklopite stezaljku nastavka za zrak 5 Uključite uređaj i zatim pomoću mjerača t...

Page 165: ...дна електрична и електронска опрема и за батерии и акумулатори и отпадни батерии и акумулатори и нивното спроведување во согласност со националните закони електричната опрема и батеријата ите на крајот на нивниот работен век мора да се собираат одделно и да се вратат во еколошки објект за рециклирање Наменета употреба Алаткава е наменета за пумпање гуми спортски топки или мали гуми за пловење Буча...

Page 166: ...ти Немодифицираните електрични приклучоци и соодветните штекери го намалуваат ризикот од електричен удар 2 Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори шпорети и фрижидери Постои зголемен ризик од електричен удар ако вашето тело е заземјено 3 Не изложувајте ги електричните алати на дожд или на врнежливи услови Ако вода влегува во електричниот алат тоа го зголе...

Page 167: ...и во рацете на необучените корисници 5 Одржувајте ги електричните алати и приборот Проверете дали подвижните делови се изместени или заглавени скршени или во некоја друга состојба што може да влијае врз работењето на електричниот алат Ако е оштетен поправете го електричниот алат пред да го користите Многу незгоди се случуваат поради слабо одржувани електрични алати 6 Одржувајте ги алатите остри и ...

Page 168: ...атот повеќе од дозволеното континуирано време на работење Во спротивно алатот може да се оштети и да предизвика повреда 10 Не користете го алатот на песок или правлива површина Туѓи предмети може да навлезат во алатот и да предизвикаат дефект 11 Не насочувајте го излезот на цревото кон вас или кон други лица Предметите може да се оддуваат и да предизвикаат повреда 12 Не насочувајте го излезот на ц...

Page 169: ...е дека алатот дава помала моќност 2 Никогаш немојте да полните целосно полна касета за батерија Прекумерното полнење го скратува работниот век на батеријата 3 Полнете ја касетата за батеријата на собна температура од 10 C 40 C Дозволете загреаната касета за батерија да се олади пред да ја ставите на полнење ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ ВНИМАНИЕ Пред секое нагодување или проверка на алатот проверувајте дали е...

Page 170: ... кога ќе се отпушти Сл 4 1 Прекинувач За вклучување на алатот едноставно повлечете го прекинувачот за стартување Отпуштете го прекинувачот за стартување за да сопре Манометар Сл 5 1 Копче за единици 2 Копче минус 3 Копче плус Ако предметот што треба да се пумпа е поврзан со алатот притисокот за воздух на предметот се прикажува на манометарот кога ќе го вклучите алатот Ако ништо не е поврзано на ал...

Page 171: ...родолжете да го влечете прекинувачот за стартување додека алатот не сопре Гумата е напумпана до назначениот притисок 7 Отстранете ги главата за воздух и адаптерот за преста вентилот а потоа затегнете ја навртката за блокирање Користење на иглата за спортски топки или конусниот адаптер Може да пумпате мали предмети како спортски топки или гуми за пловење За пумпање спортски топки користете ја иглат...

Page 172: ...лектронском отпаду батеријама и акумулаторима и истрошеним батеријама и акумулаторима и применом ових директива у складу са државним законима електричну опрему батерије и њихова паковања на крају радног века неопходно је одвојено прикупити и вратити у еколошки прихватљиво постројење за рециклажу Намена Овај алат је намењен за надувавање гума лопти за игру или мањих гума за пливање Бука Типичан А п...

Page 173: ...е одговарајуће утичнице 2 Избегавајте контакт са уземљеним површинама као што су цеви радијатори шпорети и фрижидери Ако је ваше тело уземљено повећава се ризик од струјног удара 3 Немојте излагати електричне алате киши или влажним условима Продирање воде у електрични алат повећава ризик од струјног удара 4 Немојте да примењујете силу на кабл Немојте никада помоћу кабла да носите вучете и искључуј...

Page 174: ...алат Електрични алат је опасан када њиме рукују особе које нису обучене за то 5 Одржавајте електрични алат и прибор Проверите да ли долази до непоравнатости или слепљивања покретних делова да ли су неки делови поломљени и да ли постоји неки други проблем који може да утиче на рад електричног алата Ако је електрични алат оштећен поправите га пре коришћења Неправилно одржавани електрични алати предс...

Page 175: ...и поуздану и калибрисану мерну опрему Мерач притиска на алату представља само смерницу 9 Када користите алат непрекидно током 5 минута направите паузу у трајању од 5 минута како би се охладио Немојте да користите алат дуже од дозвољеног времена непрекидног рада У супротном алат може да се оштети и изазове повреду 10 Немојте да користите алат на песку или прашњавим површинама Страни предмети могу д...

Page 176: ...пуно испразни Сваки пут прекините рад са алатом и напуните уложак батерије када приметите да је снага алата слабија 2 Никада немојте да поново пуните потпуно напуњени уложак батерије Препуњавање скраћује радни век батерије 3 Пуните уложак батерије на собној температури између 10 C и 40 C између 50 F и 104 F Сачекајте да се врући уложак батерије охлади пре пуњења ОПИС НАЧИНА ФУНКЦИОНИСАЊА ПАЖЊА Пре...

Page 177: ...промену јединица 2 Дугме са знаком минус 3 Дугме са знаком плус Ако је предмет који желите да надувате повезан са алатом ваздушни притисак предмета се приказује на мерачу притиска када укључите алат Ако нема повезаних предмета мерач притиска приказује вредност 0 Можете да подесите ваздушни притисак помоћу мерача притиска Притисните дугме за промену јединица да бисте променили јединицу Притисните д...

Page 178: ...аведеним притиском 7 Скините пнеуматску стезну главу и адаптер француског вентила а затим затегните сигурносни навртањ Коришћење игле за лопте за игру или прилагођеног адаптера Можете да надувате мање предмете као што су лопте за игру или гуме за пливање Користите иглу за лопте за игру за надувавање лопти Користите прилагођени адаптер за надувавање гума за пливање 1 Расклопите полугу пнеуматске ст...

Page 179: ... echipamente electrice şi electronice bateriile şi acumulatoarele precum şi bateriile şi acumulatoarele reziduale şi implementarea acestora con form legislaţiei naţionale echipamentele electrice şi bateriile şi acumulatoarele care au ajuns la sfârşitul duratei de viaţă trebuie colectate separat şi reciclate corespunză tor în vederea protejării mediului Destinaţia de utilizare Această mașină este d...

Page 180: ...ctrice trebuie să se potrivească la prize Nu modificaţi niciodată fişele sub nicio formă Nu folosiţi prize cu adaptor pentru maşi nile cu împământare Fişele nemodificate şi prizele corespunzătoare reduc riscul de electrocutare 2 Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele împă mântate precum conducte radiatoare cup toare şi frigidere Vă puteţi electrocuta în cazul în care corpul dumneavoastră este l...

Page 181: ... instrucţiunile de utilizare ale maşinilor electrice Maşinile electrice sunt periculoase dacă nu sunt folosite corespunzător 5 Întreţineţi sculele electrice și accesoriile Verificaţi posibila aliniere incorectă sau posi bila blocare a pieselor mobile deteriorarea componentelor sau orice alte condiţii care pot afecta funcţionarea sculei electrice Dacă este deteriorată reparaţi scula electrică înain...

Page 182: ...tinuă În caz contrar mașina s ar putea deteriora cauzând vătămări 10 Nu folosiţi mașina pe nisip sau pe suprafețe prăfuite Obiecte străine pot pătrunde în interiorul mașinii și pot duce la funcționarea defectuoasă 11 Nu îndreptați racordul de evacuare al furtunului către dumneavoastră sau către alte persoane Obiectele ar putea zbura cauzând vătămări 12 Nu îndreptați racordul de evacuare al furtu n...

Page 183: ...rcat Supraîncărcarea va scurta durata de exploatare a acumulatorului 3 Încărcaţi cartuşul acumulatorului la tempera tura camerei între 10 C 40 C 50 F 104 F Lăsaţi un acumulator fierbinte să se răcească înainte de a l încărca DESCRIEREA FUNCŢIILOR ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos îna inte de a ajusta sau verifica funcţionarea maşinii Instal...

Page 184: ...u a opri mașina Manometru Fig 5 1 Butonul unității 2 Buton minus 3 Buton plus Dacă obiectul care trebuie umflat este conectat la mașină presiunea de aer a obiectului este afișată pe manometru atunci când porniți mașina Dacă nu este niciun obiect atașat la mașină manometrul afișează valoarea 0 Puteți regla presiunea aerului pe manometru Pentru a schimba unitatea apăsați butonul unității Pentru a mă...

Page 185: ...a Cauciucul este umflat cu presi unea specificată 7 Îndepărtați pistolul de suflat și adaptorul pentru valva Presta după care strângeți contrapiulița Utilizarea duzei pentru mingi sau adaptorul conic Puteți umfla obiecte mici cum ar fi mingi sau articole gonflabile Pentru a umfla mingi utilizați duza pentru mingi Pentru a umfla articole gonflabile utilizați adaptorul conic 1 Desfaceți dispozitivul...

Page 186: ...у Ni MH Li ion Тільки для країн ЄС Не викидайте електроприлади або акумуляторні батареї разом із побутовим сміттям Згідно з Європейськими директивами про утилізацію електричного та елек тронного обладнання та про утилізацію батарей і акумуляторів а також батарей та акумуляторів термін служби яких закінчився та їх використанням із дотри манням національних законів елек тричне обладнання батареї та ...

Page 187: ...ане або затемнене робоче середовище часто є причиною виник нення нещасних випадків 2 Не користуйтесь електроінструментами у вибухонебезпечному середовищі напри клад за наявності вогненебезпечної рідини газів або пилу Робота електроінструментів супроводжується іскрінням яке може спричи нити запалення пилу або випарів 3 Не підпускайте дітей та інших осіб туди де використовується електроінструмент Ві...

Page 188: ... роботи з електроінструментами Захисні окуляри мають відповідати стандарту ANSI Z87 1 у США EN 166 у Європі або AS NZS 1336 в Австралії Новій Зеландії В Австралії Новій Зеландії законодавство вимагає користуватися також щитком для захисту обличчя Роботодавець відповідає за те щоб опе ратори інструментів та інші особи які знаходяться безпосередньо в робочій зоні примусово користувалися відповідним ...

Page 189: ...айстер з використанням лише стандартних деталей Це забезпечить підтримання електроінстру мента в належному стані 2 Забороняється ремонтувати пошкоджені акумулятори Ремонт акумуляторів має вико нувати тільки виробник або вповноважений постачальник послуг 3 Дотримуйтесь інструкції щодо змащення та заміни оснащення Заходи безпеки під час використання акумуляторного насоса 1 Під час накачування виробу...

Page 190: ... з акумулятором під дощем запобігайте контакту з водою Коротке замикання може призвести до появи значного струму перегріву можливих опіків та навіть виходу з ладу 6 Не слід зберігати інструмент та касету з аку мулятором в місцях де температура може сягнути чи перевищити 50 C 122 F 7 Не слід спалювати касету з акумулятором навіть якщо вона була неодноразово пошко джена або повністю спрацьована Касе...

Page 191: ...ід 0 до 25 ПРИМІТКА Залежно від умов використання та температури оточуючого середовища показання можуть незначним чином відрізнятися від дійсного ресурсу Система захисту акумулятора Інструмент оснащено системою захисту акумулятора Ця система автоматично вимикає живлення двигуна з метою збільшення робочого часу акумулятора Інструмент буде автоматично вимкнено під час роботи якщо він та або акумулят...

Page 192: ... пневматичного патрона 2 Вставте перехідник для англійського клапана в пневматичний патрон 3 Щільно закрийте затискач пневматичного патрона Рис 9 1 Перехідник для англійського клапана 2 Пневматичний патрон 3 Затискач пнев матичного патрона 4 Шток клапана 4 Відкривши перехідник для англійського кла пана під єднайте його до штоку клапана 5 Увімкніть інструмент 6 Накачайте шину натискаючи курок вмика...

Page 193: ...ску за допомогою манометра УВАГА Під час накачування труби для пла вання на манометрі не відображатиметься точне значення оскільки тиск у трубі для плавання не перевищує 20 кПа Під час накачу вання труби для плавання не зважайте на зна чення на манометрі а перевіряйте стан самої труби для плавання 6 Натискайте курок вмикача доки інструмент не зупиниться Виріб накачано із заданим тиском ТЕХНІЧНЕ ОБ...

Page 194: ...Только для стран ЕС Не выбрасывайте электрооборудование или аккумуляторы вместе с бытовым мусором В соответствии с европейскими дирек тивами об утилизации электрического и электронного оборудования о батареях и аккумуляторах а также использо ванных батареях и аккумуляторах и их применении в соответствии с местными законами электрооборудование бата реи и аккумуляторы срок эксплуатации которых истек...

Page 195: ...тесь электроинструментом во взрывоопасной атмосфере например в присутствии легко воспламеняющихся жид костей газов или пыли При работе электро инструмента возникают искры которые могут привести к воспламенению пыли или газов 3 При работе с электроинструментом не допускайте детей или посторонних к месту выполнения работ Не отвлекайтесь во время работы так как это приведет к потере контроля над элек...

Page 196: ...нды 9 Во время работы с электроинструментом всегда надевайте защитные очки Очки должны соответствовать ANSI Z87 1 для США EN 166 для Европы или AS NZS 1336 для Австралии и Новой Зеландии В Австралии и Новой Зеландии оператор также обязан носить защитную маску Ответственность за использование средств защиты операторами и другим персоналом вблизи рабочей зоны возлагается на работодателя Эксплуатация...

Page 197: ...висное обслуживание электроинстру мента должно проводиться только квали фицированным специалистом по ремонту и только с использованием идентичных запасных частей Это позволит обеспечить безопасность электроинструмента 2 Запрещается обслуживать поврежденные аккумуляторные блоки Обслуживание аккумуляторных блоков должен осуществлять только производитель или авторизованные поставщики услуг 3 Следуйте...

Page 198: ...ев блока что приведет к ожогам и даже к взрыву 4 В случае попадания электролита в глаза промойте их обильным количеством чистой воды и немедленно обратитесь к врачу Это может привести к потере зрения 5 Не замыкайте контакты аккумуляторного блока между собой 1 Не прикасайтесь к контактам какими либо токопроводящими предметами 2 Не храните аккумуляторный блок в кон тейнере вместе с другими металличе...

Page 199: ...блок может выпасть из инструмента и нанести травму вам или другим людям ВНИМАНИЕ Не прилагайте чрезмерных усилий при установке аккумуляторного блока Если блок не двигается свободно значит он встав лен неправильно Индикация оставшегося заряда аккумулятора Только для блоков аккумулятора с индикатором Рис 2 1 Индикаторы 2 Кнопка проверки Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке для проверки за...

Page 200: ...о вить работу убедитесь что инструмент полно стью остыл ПРИМЕЧАНИЕ Для удаления пыли с линзы лампы используйте сухую ткань Не допускайте возникновения царапин на линзе лампы так как это приведет к снижению освещенности Хранение переходников Рис 7 1 Игла для накачивания спортивных мячей 2 Переходник для клапана Presta 3 Держатель переходника Переходники можно хранить в держателе для переход ников в...

Page 201: ...ходник к пневматическому патрону Рис 13 1 Зажим пневматического патрона 2 Пневматический патрон 3 Игла для накачивания спортивных мячей 4 Конический переходник 3 Плотно закройте зажим пневматического патрона 4 Вставьте иглу для спортивных мячей или конический переходник в отверстие на надуваемом изделии 5 Включите инструмент и установите подходя щее значение давления с помощью манометра ПРИМЕЧАНИЕ...

Page 202: ...仅使用以上所列电池组和充电器 使用其他类型的电池组或充电器可能会导 致人身伤害和 或失火 符号 以下显示本工具使用的符号 在使用工具之 前请务必理解其含义 阅读使用说明书 爆裂危险 Ni MH Li ion 仅限于欧盟国家 请勿将电气设备或电池组与 家庭普通废弃物一同丢弃 请务必遵守欧洲关于废弃电 子电气设备 电池和蓄电池 以及废弃电池和蓄电池的指 令并根据法律法规执行 达 到使用寿命的电气设备和电 池组必须分类回收至符合环 境保护规定的再循环机构 用途 本工具用于轮胎 运动球或小型浮艇充气 噪音 典型A加权噪音级别 根据EN60745 1测定 声压级 LpA 72 dB A 不确定度 K 3 dB A 工作时的噪音级别可能会超过80 dB A 注 声明的噪音发射值根据标准测试方法 测定 可用于相互比较工具 注 声明的噪音发射值可用于工具性能的 初步评估 警告 佩带耳罩 警告 根据工具的使...

Page 203: ...动工 具不能使用任何转换插头 未经改装的 插头和相配的插座将降低电击风险 2 避免人体接触接地表面 如管道 散热 片和冰箱 如果你身体接触接地表面会 增加电击风险 3 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境 中 水进入电动工具将增加电击风险 4 不得滥用软线 绝不能用软线搬运 拉 动电动工具或拔出其插头 使软线远离 热源 油 锐边或运动部件 受损或缠 绕的软线会增加电击风险 5 当在户外使用电动工具时 使用适合户 外使用的延长线 适合户外使用的电线 将降低电击风险 6 如果无法避免在潮湿环境中操作电动工 具 应使用带有剩余电流装置 RCD 保 护的电源 RCD的使用可降低电击风险 7 电动工具会产生对用户无害的电磁场 EMF 但是 起搏器和其他类似医疗 设备的用户应在操作本电动工具前咨询其 设备的制造商和 或医生寻求建议 人身安全 1 保持警觉 当操作电动工具时关注所从 事的操作并保持清醒 当...

Page 204: ...择电动工具 附件和工 具的刀头等 将电动工具用于那些与其 用途不符的操作可能会导致危险情况 8 保持手柄和握持表面干燥 清洁 不得沾 有油脂 在意外的情况下 湿滑的手柄不 能保证握持的安全和对工具的控制 9 使用本工具时 请勿佩戴可能会缠结的 布质工作手套 布质工作手套卷入移动 部件可能会造成人身伤害 电池式工具使用和注意事项 1 仅使用生产者规定的充电器充电 将适 用于某种电池包的充电器用到其他电池 包时可能会发生着火危险 2 仅使用配有专用电池包的电动工具 使用 其他电池包可能会产生伤害和着火危险 3 当电池包不用时 将它远离其他金属物 体 例如回形针 硬币 钥匙 钉子 螺钉或其他小金属物体 以防电池包一 端与另一端连接 电池组端部短路可能 会引起燃烧或着火 4 在滥用条件下 液体可能会从电池组中 溅出 应避免接触 如果意外碰到液 体 用水冲洗 如果液体碰到了眼睛 还应寻求医疗帮助 从...

Page 205: ...态下分心旁顾 导致工具无 人看管 19 切勿将本工具作为呼吸装置使用 20 切勿使用本工具喷洒化学品 否则人员 肺部会因吸入有毒气体受到伤害 21 操作工具时 需距离墙体或任何会阻碍气 流进入通风口的障碍物至少50 cm以上 22 请勿拆卸本工具 23 仅可使用Makita 牧田 标准配件 使 用其他配件或装置存在人身伤害风险 电池组的重要安全注意事项 1 在使用电池组之前 请仔细通读所有的说 明以及 1 电池充电器 2 电池 以 及 3 使用电池的产品上的警告标记 2 请勿拆解电池组 3 如果机器运行时间变得过短 请立即停 止使用 否则可能会导致过热 起火甚 至爆炸 4 如果电解液进入您的眼睛 请用清水将 其冲洗干净并立即就医 否则可能会导 致视力受损 5 请勿使电池组短路 1 请勿使任何导电材料碰触到端子 2 避免将电池组与其他金属物品如钉 子 硬币等放置在同一容器内 3 请勿将电池组...

Page 206: ...务必完全装入电池组 直至看 不见红色指示灯 否则它可能会意外从工 具中脱落 从而造成自身或他人受伤 小心 请勿强行安装电池组 如果电 池组难以插入 可能是插入方法不当 显示电池的剩余电量 仅限带指示灯的电池组 图片2 1 指示灯 2 CHECK 查看 按钮 按电池组上的CHECK 查看 按钮可显示 电池剩余电量 指示灯将亮起数秒 指示灯 剩余电量 点亮 熄灭 75 至100 50 至75 25 至50 0 至25 注 在不同的使用条件及环境温度下 指 示灯所示电量可能与实际情况略有不同 电池保护系统 本工具配备有电池保护系统 该系统可自动 切断电机电源以延长电池寿命 作业时 如果工具和 或电池处于以下情况 时工具将会自动停止运转 过载 以导致异常高电流的方式操作工具 在这种情况下 请关闭工具并停止导致工具 过载的应用操作 然后开启工具重新启动 如果无法启动工具 则说明电池过热 在这 种情况...

Page 207: ... 先 将运动球插入法式气门嘴转接头 然后再将 它们放入转接头托架 收纳软管 图片8 1 软管托架 2 软管 可将软管夹在工具的软管托架上 操作 使用英式气门嘴转接头 1 立起充气夹头锁柄 2 将英式气门嘴转接头插入气门嘴 3 牢牢压下充气夹头锁柄 图片9 1 英式气门嘴转接头 2 充气夹 头 3 充气夹头锁柄 4 气门嘴 4 用英式气门嘴转接头夹住气门嘴 将两 者连接起来 5 打开工具 6 扣住开关扳机为轮胎充气 并同时观察 轮胎的状态 注意 使用英式气门嘴转接头时 气压计无 法准确显示数值 为轮胎充气时 请勿依据压 力计上的数值 应该通过轮胎状态判断气压 如果轮胎尚未达到所需气压时工具已停 止 请调整气压值 然后再次充气 使用美式气门嘴转接头 1 立起充气夹头锁柄 2 将充气夹头连接至气门嘴 图片10 1 充气夹头锁柄 2 气门嘴 3 充气夹头 3 牢牢压下充气夹头锁柄 4 打开工具 然...

Page 208: ...应该通过浮艇状态判断气压 6 扣住开关扳机直至工具停止 此时浮艇 已达到指定气压 保养 小心 检查或保养工具之前 请务必 关闭工具电源并取出电池组 注意 切勿使用汽油 苯 稀释剂 酒 精或类似物品清洁工具 否则可能会导致 工具变色 变形或出现裂缝 为了保证产品的安全与可靠性 维修 任何 其他的维修保养或调节需由Makita 牧田 授权的或工厂维修服务中心完成 务必使用 Makita 牧田 的替换部件 www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium MP100D 30L 1901 EN FR DE IT NL ES PT DA EL TR SV N...

Reviews: