background image

DAS180

 

EN

Cordless Dust Blower

INSTRUCTION MANUAL

9

SV

Batteridriven dammblås

BRUKSANVISNING

23

NO

Trådløs støvblåser

BRUKSANVISNING

37

FI

Akkukäyttöinen pölypuhallin KÄYTTÖOHJE

51

DA

Ledningsfri støvblæser

BRUGSANVISNING

65

LV

Akumulatora putekļu pūtējs

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

79

LT

Akumuliatorinis dulkių 

pūstuvas

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

93

ET

Akutoitega tolmupuhur

KASUTUSJUHEND

107

RU

Аккумуляторная 

воздуходувка

РУКОВОДСТВО ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

121

Summary of Contents for DAS180

Page 1: ...SANVISNING 37 FI Akkukäyttöinen pölypuhallin KÄYTTÖOHJE 51 DA Ledningsfri støvblæser BRUGSANVISNING 65 LV Akumulatora putekļu pūtējs LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 79 LT Akumuliatorinis dulkių pūstuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 93 ET Akutoitega tolmupuhur KASUTUSJUHEND 107 RU Аккумуляторная воздуходувка РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 121 ...

Page 2: ...2 1 1 2 2 3 Fig 1 2 1 Fig 2 1 2 Fig 3 1 2 3 4 Fig 4 2 4 3 1 Fig 5 1 2 3 Fig 6 1 2 Fig 7 ...

Page 3: ...3 1 2 Fig 8 1 2 3 4 5 6 Fig 9 2 1 3 4 5 Fig 10 1 1 2 3 Fig 11 1 2 3 4 Fig 12 1 4 5 3 2 Fig 13 1 2 3 4 Fig 14 ...

Page 4: ...4 2 4 3 1 Fig 15 1 2 3 Fig 16 1 2 Fig 17 1 2 1 2 3 4 Fig 18 1 Fig 19 1 2 Fig 20 1 2 3 4 5 Fig 21 ...

Page 5: ...5 2 1 3 Fig 22 1 2 Fig 23 1 2 3 3 1 2 Fig 24 Fig 25 Fig 26 Fig 27 1 2 Fig 28 Fig 29 ...

Page 6: ...6 Fig 30 Fig 31 Fig 32 1 1 2 3 4 5 4 Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 1 Fig 37 ...

Page 7: ...7 Fig 38 Fig 39 Fig 40 1 2 3 4 Fig 41 1 Fig 42 1 Fig 43 Fig 44 Fig 45 ...

Page 8: ...8 1 2 Fig 46 2 4 3 1 Fig 47 ...

Page 9: ...program of research and development the specifications herein are subject to change without notice Specifications may differ from country to country The weight may differ depending on the attachment s including the battery cartridge The lightest and heavi est combinations according to EPTA Procedure 01 2014 are shown in the table Applicable battery cartridge and charger Battery cartridge BL1815N B...

Page 10: ...e tool Using as inflator Inflating large inflatable pools or air mattresses Using as deflator Deflating large inflatable pools or air mattresses Functioning as a joint between air vent hose complete and rubber attachments ø13 mm Wide range nozzle Blowing air over dirt and liquid on desktop and wide open area Blowing range 120 with 5 holes ø6 0 mm As a single hole diameter Pinch valve nozzle Inflat...

Page 11: ...ith appropriate nozzles in operation Rubber attachment 20 30 Nozzle head suitable for deflating air mattress raft boat and pool This attachment requires to be installed with the air vent hose complete and nozzle 13 together ø20 30 mm Measured as outer diameter Rubber attachment 65 Attachment suitable for packaging your clothes by compressing air out of them This attachment requires to be installed...

Page 12: ...ar protection WARNING The noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared value s depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed WARNING Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estima tion of exposure in the actual conditions of use tak ing account of all parts of the operating ...

Page 13: ...l noise or vibration immediately switch off the dust blower to stop it Remove the battery car tridge from the dust blower and inspect the dust blower for damage before restarting and operating the dust blower If the dust blower is damaged ask Makita Authorized Service Centers for repair 12 Do not insert fingers or other objects into suction inlet or blower outlet 13 Prevent unintentional starting ...

Page 14: ...ch the terminals with any con ductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a con tainer with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause a large current flow overheating possible burns and even a breakdown 6 Do not store and use the tool and battery car tridge in locations where the temperature may reach or excee...

Page 15: ... lock sleeve towards the motor housing first and then turn the nozzle end to release the lock CAUTION Be careful not to pinch your hands between the rear end of the lock sleeve and motor housing while removing the nozzle The lock sleeve slides back towards the motor housing when the nozzle is released from the lock Fig 3 1 Lock sleeve 2 Motor housing Removing and installing dust cap 1 Turn the dus...

Page 16: ...OTICE Always hold and turn the rear cuffs of the air vent hose complete to install and uninstall the air vent hose complete in place Installing optional filter Optional accessory An optional high performance filter Filter C is available for restricting dust intake into the motor under dusty working conditions 1 Turn the dust cap on the suction inlet at the rear of the housing counterclockwise to t...

Page 17: ...ry from the tool and charge the battery Protections against other causes Protection system is also designed for other causes that could damage the tool and allows the tool to stop automatically Take all the following steps to clear the causes when the tool has been brought to a temporary halt or stop in operation 1 Turn the tool off and then turn it on again to restart 2 Charge the battery ies or ...

Page 18: ...our tools racks and holders needs to be learned beforehand Do not place the tool if it exceeds the withstanding load on the racks and holders CAUTION Be sure that the hanging hole is securely hooked before releasing your hold Use the hanging hole at the top rear of the housing to hang the tool on a hook of racks and holders Fig 23 1 Hanging hole 2 Hook Installing hook Optional accessory WARNING Us...

Page 19: ...e nozzle Number of ø61 cm plastic beach balls equivalent in air volume With pinch valve nozzle 4 Max 13 0 m3 110 3 High 13 4 m3 115 2 Medium 15 6 m3 130 1 Low 22 8 m3 190 NOTE The maximum output air pressure of this tool is 20 2 kPa With nozzle 13 Inflate beach toys pillows and similar small plastic inflatables with pinch valve nozzle Inflate garden pools air mattresses and similar large plastic i...

Page 20: ...or causing damages to the tool Dry and clean inflatables off thoroughly before per forming deflating operation NOTICE Never leave the tool unattended while deflating inflatables Running the motor contin uously after deflation is completed may cause overheating Recommended nozzles and attachments Air vent hose complete Pinch valve nozzle Rubber attachment 20 30 Rubber attachment 65 Deflate inflatab...

Page 21: ...mended to have some spares for them 4 Set the circular sponge filter B back over the suction inlet Make sure that the inner edges of suction opening hold the circular sponge filter B and there is no gap between the sponge filter and suction inlet Fig 46 1 Circular sponge filter B 2 Inner edges 5 Reassemble the dust cap onto the suction inlet aligning the two locking tabs on the dust cap with the g...

Page 22: ...its stated purpose If you need any assistance for more details regard ing these accessories ask your local Makita Service Center Nozzle 3 Nozzle 7 Nozzle 13 Wide range nozzle Pinch valve nozzle Flexible nozzle 6 Long nozzles set Air vent hose complete Rubber attachment 20 30 Rubber attachment 65 Filter C Hook Makita genuine battery and charger NOTE Some items in the list may be included in the pro...

Page 23: ...å grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregå ende meddelande Specifikationer kan variera mellan olika länder Vikten kan variera beroende på tillbehören inklusive batterikassett Den lättaste och den tyngsta kombinatio nen enligt EPTA procedur 01 2014 visas i tabellen Tillgänglig batterikassett och laddare Batterikassett BL1815N BL1820B B...

Page 24: ...rktygets utblås Använda som uppblåsare Blåsa upp stora uppblåsbara pooler eller luftmadrasser Använda som tömmare Tömma stora uppblåsbara pooler eller luftmadrasser Fungerar som en led mellan luftventilslangkopplingen och gummitillbehör ø13 mm Munstycke med bred spridning Blåsa luft över smuts och vätska på skrivbord och vidöppen yta Blåsvidd 120 med 5 hål ø6 0 mm Diameter som enkelhål Klämventilm...

Page 25: ...ma uppblåsbara föremål med lämpliga munstycken anslutna Gummitillbehör 20 30 Munstyckshuvud som lämpar sig för att tömma luftmadrasser flotte båt och pool Detta tillbehör måste installeras med luftventilslangkoppling och mun stycke 13 tillsammans ø20 30 mm Mätt som ytterdiameter Gummitillbehör 65 Tillbehör som är lämpligt att packa kläder med genom att trycka ut luften ur dem Detta tillbehör måste...

Page 26: ...nvändas i en preliminär bedömning av expo nering för vibration VARNING Använd hörselskydd VARNING Bulleremissionen under faktisk användning av maskinen kan skilja sig från det dekla rerade värdet beroende på hur maskinen används och särskilt vilken typ av arbetsstycke som behandlas VARNING Var noga med att identifiera säker hetsåtgärder för att skydda användaren vilka är grundade på en uppskattnin...

Page 27: ...d damm eller smuts vid användning i dammiga områden Använd inga andra munstycken än de som levereras av Makita 11 Om dammblåsen träffar ett föremål eller börjar låta eller vibrera konstigt stäng omedelbart av den Ta ur batterikassetten från dammblå sen och kontrollera dammblåsen efter skador innan du startar om och använder dammblå sen Om dammblåsen blir skadad kontakta ett auktoriserat Makita ser...

Page 28: ...o m en explosion 4 Om du får elektrolyt i ögonen ska de sköljas med rent vatten och läkare uppsökas omedel bart Det finns risk för att synen förloras 5 Kortslut inte batterikassetten 1 Rör inte vid polerna med något strömfö rande material 2 Undvik att förvara batterikassetten till sammans med andra metallobjekt som t ex spikar mynt o s v 3 Skydda batteriet mot vatten och regn En batterikortslutnin...

Page 29: ...lsa OBSERVERA Smuts och damm som sitter fast på ytan kan göra det svårt att ta bort munstycket från verktyget Om så är fallet skjuter du först låshylsan mot motorhuset och vrider därefter munstycksänden för att frigöra låset FÖRSIKTIGT Var noga med att inte klämma händerna mellan låshylsans bakre ände och motorhuset när du tar bort munstycket Låshylsan glider tillbaka mot motorhuset när munstycket...

Page 30: ... OBSERVERA Håll och vrid alltid luftventils langkopplingens bakre kopplingar för att montera och ta bort luftventilslangkopplingen Montera tillvalet filter Extra tillbehör Tillvalet högprestandafilter Filter C finns tillgängligt för att begränsa dammintaget i motorn under dammiga arbetsförhållanden 1 Vrid dammlocket på insuget på baksidan av höljet moturs för att ta ut dammlocket ur höljet Två lås...

Page 31: ...kt börjar ta slut under användning blinkar lampan för att varna dig Strax efter att bat teriets effekt blir för låg för att fungera under fortsatt användning stannar verktyget automatiskt och lampan fortsätter att lysa i cirka 10 sekunder Ta i sådana fall ur batteriet från verktyget och ladda batteriet Skydd mot andra orsaker Skyddssystemet är också utvecklat för att hantera andra orsaker som skul...

Page 32: ...ns skick Fig 22 1 Knapp för justering av luftvolym 2 Avtryckare 3 Lampa Upphängningshål FÖRSIKTIGT Se alltid till att upphäng ningshålet inte är skadat innan du hänger upp verktyget FÖRSIKTIGT Använd endast upphängnings monteringsdelar för dess avsedda ändamål Användning för ej avsedd användning kan leda till olycka eller personskada FÖRSIKTIGT Du måste ta reda på i förväg vilka belastningar dina ...

Page 33: ...red spridning Blås luft över smuts och vätska på öppna ytor som skrivbord och golv med hjälp av munstycket med fem hål med 120 graders intervall för blåsning Rikta munstycket över ett stort område på ett visst avstånd och sväng det fram och tillbaka och från sida till sida för att blåsa kraftigt Fig 30 FÖRSIKTIGT Använd personlig skyddsutrust ning som t ex en mask mot damm och ögonskydd Uppblåsbar...

Page 34: ...nskydd OBSERVERA Undvik att blockera ventilations hålen runt änden på den flexibla slangen Det kan annars orsaka plötsliga ljud och vibrationer och kan påverka verktygets prestanda Fig 37 1 Ventilationshål Tömma uppblåsbara plastföremål Extra tillbehör OBSERVERA En ström av frånluft blåses ut genom verktygets blåsutlopp Ventilera inte frånluf ten i en vägg tak eller dolda utrymmen i byggnaden OBSE...

Page 35: ...iden Det rekommenderas att ha filter i reserv 4 Sätt tillbaka det runda svampfiltret B över insuget Se till att det runda svampfiltret B ligger an mot de inre kanterna av insugsöppningen och att det inte finns något mellanrum mellan svampfiltret och insuget Fig 46 1 Runt svampfilter B 2 Inre kanter 5 Sätt tillbaka dammlocket på insuget och passa in de två låsflikarna på dammlocket med styrskårorna...

Page 36: ...ten de är avsedda för Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö ver ytterligare information om dessa tillbehör Munstycke 3 Munstycke 7 Munstycke 13 Munstycke med bred spridning Klämventilmunstycke Flexibelt munstycke 6 Sats med långa munstycken Luftventilslangkoppling Gummitillbehör 20 30 Gummitillbehör 65 Filter C Krok Makitas originalbatteri och laddare OBS Några av tillbehören i list...

Page 37: ... På grunn av vårt kontinuerlige forsknings og utviklingsprogram kan spesifikasjonene som oppgis i dette doku mentet endres uten varsel Spesifikasjonene kan variere fra land til land Vekten kan variere avhengig av tilbehøret tilbehørene inkludert batteriet Den letteste og tyngste kombinasjo nen i henhold til EPTA prosedyre 01 2014 vises i tabellen Passende batteri og lader Batteriinnsats BL1815N BL...

Page 38: ...yet Ved bruk som luftpumpe Oppblåsing av store oppblåsbare bassenger eller luftmadrasser Ved bruk som lufttømmer Tømming av store oppblåsbare bassenger eller luftmadrasser for luft Fungerer som en sammenkobling mellom komplett luftslange og gummitilbehør ø13 mm Bredt munnstykke Blåsing av luft over smuss og væske på skrivebord og vidåpent område Blåseområde 120 med 5 hull ø6 0 mm Som en enkel hull...

Page 39: ...ømme oppblåsbare gjenstander ved hjelp av egnede munnstykker Gummitilbehør 20 30 Munnstykkehode som er egnet til å tømme luftmadrass flåte båt og basseng Dette tilbehøret må monteres sammen med den komplette luftslangen og munnstykke 13 ø20 30 mm Målt som utvendig diameter Gummitilbehør 65 Tilbehør som er egnet til å komprimere klærne dine ved å presse luft ut av dem Dette tilbehøret må monteres s...

Page 40: ...gså brukes til en foreløpig vurde ring av eksponeringen ADVARSEL Bruk hørselsvern ADVARSEL De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den de angitte vibrasjonsverdien e avhengig av hvordan verktøyet brukes ADVARSEL Sørg for å identifisere vernetil tak for å beskytte operatøren som er basert på et estimat av eksponeringen under de faktiske bruksforholdene idet det...

Page 41: ...ikke blokkerer sugeinngan gen eller blåserutgangen med støv eller skitt når du bruker blåseren på støvete steder Ikke bruk andre munnstykker enn munn stykkene som er levert av Makita 11 Hvis støvblåseren treffer fremmedlegemer eller begynner å lage uvanlig støy eller vibra sjoner må du straks slå av støvblåseren slik at den stopper Ta batteriet ut av støvblåseren og inspiser den med tanke på skade...

Page 42: ...nsats 1 Før du begynner å bruke batteriet må du lese alle anvisninger og forsiktighetsregler på 1 batteriladeren 2 batteriet og 3 det produktet batteriet skal brukes i 2 Ikke demonter eller tukle batteriet Det kan føre til brann overoppheting eller eksplosjon 3 Hvis driftstiden er blitt vesentlig kortere må du omgående slutte å bruke maskinen Hvis ikke kan resultatet bli overoppheting mulige forbr...

Page 43: ...nn i låsehakkene på låsehylsen Avtaking av munnstykket Hold i munnstykkeenden og drei den i retningen som angis av pilene på munnstykkeenden for å frigjøre låsen Trekk munnstykket bort fra låsehylsen når det ikke lenger er låst fast Fig 2 1 Munnstykkeende 2 Låsehylse OBS Skitt og støv som har festet seg til overfla ten kan potensielt gjøre det vanskeligere å fjerne munnstykket fra verktøyet I denn...

Page 44: ...Føringsspor 4 Fjern tømmemunnstykket og tilbehøret ved å følge monteringstrinnene i motsatt rekkefølge OBS Du må alltid holde i og dreie de bakre man sjettene på den komplette luftslangen for å mon tere og fjerne den komplette luftslangen Installere filter ekstrautstyr Valgfritt tilbehør Et høyeffektsfilter filter C ekstrautstyr er tilgjengelig for å begrense støvinntak i motoren under støvete arb...

Page 45: ...er å gå tomt for strøm under bruk blinker lampen for å varsle deg om dette Verktøyet stopper deretter automatisk mens lampen forblir tent i omtrent 10 sekunder kort etter at batteristrømmen blir for lav til at verktøyet kan brukes kontinuerlig I slike tilfeller tar du batteriet ut av verktøyet og lader batteriet Vern mot andre årsaker Vernesystemet er også laget for beskyttelse mot andre ting som ...

Page 46: ...ngig av temperaturen på arbeidsplassen og batteritilstanden Fig 22 1 Justeringsknapp for luftvolum 2 Startbryter 3 Lampe Opphengshull FORSIKTIG Før du henger opp verktøyet må du kontrollere at opphengshullet ikke er skadet FORSIKTIG Opphengs monteringsdelene skal kun brukes til det de er beregnet på Annen bruk enn det de er beregnet på kan føre til en ulykke eller personskader FORSIKTIG Du må vite...

Page 47: ...lås luft over smuss og væske på brede åpne over flater f eks skrivebord og gulv ved hjelp av femhulls munnstykket med et blåseområde på 120 grader Rett munnstykket over et stort område innenfor en viss avstand og sving det frem og tilbake og fra side til side for å blåse bredt Fig 30 FORSIKTIG Bruk personlig verneutstyr f eks en støvmaske og vernebriller Blåse opp oppblåsbare plastgjenstander Anbe...

Page 48: ...gå å blokkere lufteåpningene rundt enden på den fleksible slangen Ellers kan det forårsake plutselig støy og vibrasjoner noe som kan påvirke verktøyets ytelse Fig 37 1 Lufteåpninger Tømme oppblåsbare plastgjenstander Valgfritt tilbehør OBS Det flyter en luftstrøm gjennom verktøyets blåserutløp Ikke ventiler utblåsningsluft inn i en vegg tak eller indirekte rom i bygningen OBS Unngå å tømme oppblås...

Page 49: ...les å ha noen i reserve 4 Sett det sirkelformete svampfilteret B på plass over sugeinngangen igjen Kontroller at de indre kan tene på sugeåpningen holder det sirkelformete svamp filteret B på plass og at det ikke er noen mellomrom mellom svampfilteret og sugeinngangen Fig 46 1 Sirkelformet svampfilter B 2 Indre kanter 5 Sett støvdekselet tilbake på sugeinngangen ved å innrette de to låsetappene på...

Page 50: ... det er beregnet på Ta kontakt med ditt lokale Makita servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret Munnstykke 3 Munnstykke 7 Munnstykke 13 Bredt munnstykke Klemventilmunnstykke Fleksibelt munnstykke 6 Sett med lange munnstykker Komplett luftslange Gummitilbehør 20 30 Gummitilbehør 65 Filter C Krok Makita originalbatteri og lader MERK Enkelte artikler på listen kan være inklude...

Page 51: ... 3 Suuttimella 7 Jatkuvasta tutkimus ja kehitystyöstämme johtuen esitetyt tekniset tiedot saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta Tekniset tiedot voivat vaihdella maittain Paino voi olla erilainen lisävarusteista sekä akusta johtuen EPTA menettelytavan 01 2014 mukaisesti taulu kossa on kuvattu kevyin ja painavin laiteyhdistelmä Käytettävä akkupaketti ja laturi Akkupaketti BL1815N BL1820B BL18...

Page 52: ...töpumppuna Suurikokoisten puhallettavien altaiden tai ilmapatjojen täyttäminen Käyttäminen tyhjennyspumppuna Suurikokoisten puhallettavien altaiden tai ilmapatjojen tyhjentäminen Käyttö ilmaventtiililetkun ja kumiliitinkappaleiden välisenä liitinkappaleena ø13 mm Leveä suutin Pölyn ja nesteen puhaltaminen pois ilmalla pöydältä ja muilta laajoilta avoimilta alueilta Puhallusala 120 5 reikäinen ø6 0...

Page 53: ...n esineiden tyhjentäminen yhdessä sopivien suuttimien kanssa Kumiliitinkappale 20 30 Suutinpää jota voi käyttää ilmapatjojen ja puhallettavien uimapatjojen veneiden ja altaiden tyhjentämiseen Tämän liitinkappaleen asentamiseen tarvitaan sekä ilmaventtiililetku että suutin 13 ø20 30 mm Ulkohalkaisijan mitta Kumiliitinkappale 65 Liitinkappale joka sopii vaatteiden tyhjiöpakkaamiseen ilmaa imemällä T...

Page 54: ...AROITUS Sähkötyökalun käytön aikana mitattu melutasoarvo voi poiketa ilmoitetuista arvoista laitteen käyttötavan ja erityisesti käsitel tävän työkappaleen mukaan VAROITUS Selvitä käyttäjän suojaamiseksi tarvittavat varotoimet todellisissa käyttöolo suhteissa tapahtuvan arvioidun altistumisen mukaisesti ottaen huomioon käyttöjakso koko naisuudessaan myös jaksot joiden aikana laite on sammutettuna t...

Page 55: ...istuu ulkopuolisia iskuja tai siinä ilmenee epätavallista melua tai tärinää Irrota akkupaketti pölypuhaltimesta ja tarkista pölypuhallin vaurioiden varalta ennen sen uudelleen käynnistämistä ja käyttöä Jos pöly puhallin on vaurioitunut korjauta se valtuute tussa Makita huoltoliikkeessä 12 Älä työnnä sormia tai mitään esineitä imuauk koon tai puhaltimen ulostuloon 13 Estä tahaton käynnistyminen Var...

Page 56: ... johtavalla materiaalilla 2 Vältä akun oikosulkemista äläkä säilytä akkua yhdessä muiden metalliesineiden kuten naulojen kolikoiden ja niin edel leen kanssa 3 Älä aseta akkua alttiiksi vedelle tai sateelle Oikosulku voi aiheuttaa virtapiikin yli kuumentumista palovammoja tai laitteen rikkoontumisen 6 Älä säilytä ja käytä työkalua ja akkupakettia paikassa jossa lämpötila voi nousta 50 C een 122 F t...

Page 57: ...ottaminen ja asentaminen 1 Irrota kotelon takaosan imuaukon pölysuojus kotelosta kääntämällä pölysuojus vastapäivään Pölysuojuksen kaksi lukitsinliuskaa irrotetaan kohdista malla ne kotelon ohjainuriin Kuva4 1 Pölysuojus 2 Lukitsinliuskat 3 Imuaukko 4 Ohjainurat 2 Kokoa pölysuojus uudelleen imuaukkoon koh distamalla pölysuojuksen kaksi lukitsinliuskaa kotelon ohjainurien kanssa Kierrä sitten pölys...

Page 58: ...ohdistamalla valinnaisen suodattimen kaksi lukitsinliuskaa kotelon ohjainurien kanssa Kierrä sitten valinnaista suodatinta myötäpäivään niin että se kiinnit tyy paikalleen Kuva15 1 Valinnainen suurtehosuoda tin 2 Lukitsinliuskat 3 Imuaukko 4 Ohjainurat HUOMAUTUS Valinnaista suurtehosuodatinta suodatinta C voi käyttää uudelleen useita kertoja puhdistamalla se välillä Puhdista pöly suodatti mesta sä...

Page 59: ...ai se on pysähtynyt poista pysäytyksen syyt seuraavien vaiheiden mukaisesti 1 Käynnistä työkalu uudelleen sammuttamalla se ja kytkemällä se sitten uudelleen päälle 2 Lataa akut tai vaihda ne ladattuihin akkuihin 3 Anna työkalun ja akkujen jäähtyä Jos suojausjärjestelmän nollaaminen ei korjaa tilan netta ota yhteys paikalliseen Makita huoltoon Kytkimen käyttäminen HUOMIO Tarkista aina ennen akkupak...

Page 60: ...den ja pidikkeiden kantokyky etukäteen Älä sijoita työkalua telineeseen tai pidikkeeseen jonka kantokyky ei ole riittävä työkalulle HUOMIO Varmista ennen otteesi irrottamista että ripustusreikä kantaa varmasti painon Kotelon takaosassa ylhäällä olevasta ripustusreiästä voit ripustaa työkalun telineen tai pidikkeen koukkuun Kuva23 1 Ripustusreikä 2 Koukku Koukun asentaminen Lisävaruste VAROITUS Käy...

Page 61: ... Ilmamäärätila Täytettävä ilmamäärä Neulaventtiilisuutimen käyttö Ilmamäärää vastaava ø61 cm n muovisten rantapallojen määrä Neulaventtiilisuutimen käyttö 4 Suurin 13 0 m 3 110 3 Korkea 13 4 m3 115 2 Keskitaso 15 6 m3 130 1 Alhainen 22 8 m3 190 HUOMAA Tämän työkalun tuottama suurin ilman paine on 20 2 kPa Suuttimella 13 Käytä rantalelujen tyynyjen ja vastaavien pienten puhallet tavien muoviesineid...

Page 62: ...esineiden tyhjentäminen Lisävaruste HUOMAUTUS Poistoilma virtaa työkalun puhal linpään kautta Älä suuntaa poistoilmaa rakennuk sen seinään välikattoon tai piilotettuun tilaan HUOMAUTUS Vältä puhallettavien esineiden tyhjentämistä märissä ja pölyisissä olosuhteissa koska tällöin työkalun moottoriin voi päästä pinnoilla olevaa vettä pölyä ja vastaavia ulkoisia aineita jotka voivat vahingoittaa työka...

Page 63: ... lyhen tää moottorin käyttöikää HUOMAUTUS Älä koskaan pese suodattimia pesukoneessa HUOMAUTUS Älä hierrä tai naarmuta suodatti mia kovilla esineillä kuten harjalla HUOMAA Suodattimet kuluvat ajan kuluessa Suosittelemme hankkimaan varasuodattimia kulunei den tilalle 4 Aseta pyöreä sienisuodatin B takaisin imuaukon päälle Varmista että imuaukon sisäreunat pitävät kiinni pyöreästä sienisuodattimesta ...

Page 64: ...oituksen mukaisesti Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seu raavista lisävarusteista ota yhteys paikalliseen Makitan huoltoon Suutin 3 Suutin 7 Suutin 13 Leveä suutin Neulaventtiilisuutin Joustosuutin 6 Pitkien suuttimien sarja Ilmaventtiililetku Kumiliitinkappale 20 30 Kumiliitinkappale 65 Suodatin C Koukku Aito Makitan akku ja laturi HUOMAA Jotkin luettelossa mainitut varusteet v...

Page 65: ...dstykke 7 På grund af vores kontinuerlige forsknings og udviklingsprogrammer kan hosstående specifikationer blive ændret uden varsel Specifikationer kan variere fra land til land Vægten kan være anderledes afhængigt af tilbehøret inklusive akkuen Den letteste og tungeste kombination i henhold til EPTA procedure 01 2014 er vist i tabellen Anvendelig akku og oplader Akku BL1815N BL1820B BL1830B BL18...

Page 66: ...pumpning af store oppustelige bassiner eller luftmadrasser Brug som deflator Tømning af store oppustelige bassiner eller luftmadrasser Fungerer som en samling mellem udluftningsslange komplet og gummitilbehør ø13 mm Mundstykke med bred rækkevidde Blæsning af luft over snavs og væske på skrivebordet og vidt åbent område Blæseområde 120 med 5 huller ø6 0 mm Som et enkelt hul diameter Mundstykke til ...

Page 67: ...t Tømning af oppustelige genstande med egnede mundstykker i drift Gummitilbehør 20 30 Mundstykkehoved egnet til at tømme luftmadras flåde båd og bassin Dette tilbehør skal monteres med udluftningsslangen komplet og mundstykke 13 sammen ø20 30 mm Målt som udvendig diameter Gummitilbehør 65 Tilbehør der er egnet til pakning af tøjet ved at komprimere luften ud af tøjet Dette tilbehør skal monteres m...

Page 68: ...givne støjemissionsvær di er kan også anvendes i en præliminær eksponeringsvurdering ADVARSEL Bær høreværn ADVARSEL Støjemissionen under den fakti ske anvendelse af maskinen kan være forskellig fra de n angivne værdi er afhængigt af den måde hvorpå maskinen anvendes især den type arbejdsemne der behandles ADVARSEL Sørg for at identificere de sikker hedsforskrifter til beskyttelse af operatøren som...

Page 69: ...er blæserudgangen med støv eller snavs når du arbejder i et støvet område Brug ikke andre mundstykker end mundstykkerne fra Makita 11 Hvis støvblæseren rammer fremmedlegemer eller begynder at frembringe usædvanlig støj eller vibration skal du straks slukke for støv blæseren for at stoppe den Afmonter akkuen fra støvblæseren og inspicer støvblæseren for beskadigelse før du genstarter og betjener st...

Page 70: ...kku opladeren 2 akkuen og 3 pro duktet som anvender akku 2 Adskil eller ændr ikke akkuen Det kan muligvis resultere i en brand overdreven varme eller eksplosion 3 Hold straks op med anvendelsen hvis brugs tiden er blevet stærkt afkortet Fortsat anven delse kan resultere i risiko for overophedning forbrændinger og endog eksplosion 4 Hvis De har fået elektrolytvæske i øjnene skal De straks skylle de...

Page 71: ...stykket passer perfekt ind i låse hakkene på låsemuffen Afmontering af mundstykke Hold i mundstykkeenden og drej den i den retning der er angivet med pilene på mundstykkeenden for at frigøre låsen Træk mundstykket ud af låsemuffen når det er låst op Fig 2 1 Mundstykkeende 2 Låsemuffe BEMÆRKNING Det vil muligvis være svært at afmontere mundstykket fra maskinen hvis der er fastklæbet snavs og støv p...

Page 72: ...stykket og tilbehør BEMÆRKNING Hold og drej altid de bageste manchetter på udluftningsslangen komplet for at montere og afmontere udluftningsslangen kom plet på plads Montering af valgfrit filter Ekstraudstyr Et valgfrit højtydende filter filter C er tilgængeligt til begræns ning af støvindtag i motoren under støvende arbejdsforhold 1 Drej støvhætten på sugeåbningen på bagsiden af huset mod uret f...

Page 73: ...de batteriet Beskyttelse mod andre årsager Beskyttelsessystemet er også designet til andre årsager der kan beskadige maskinen og gør det muligt for maskinen at stoppe automatisk Træf alle følgende foranstaltninger for at fjerne årsagerne når maskinen midlertidigt er blevet bragt til standsning eller stoppet i drift 1 Sluk for maskinen og tænd den igen for at genstarte 2 Oplad batteriet batterierne...

Page 74: ...olumen 2 Afbryderknap 3 Lampe Hængende hul FORSIGTIG Inden maskinen hænges op skal du altid sikre dig at det hængende hul ikke er beskadiget FORSIGTIG Brug kun ophængnings mon teringsdele til deres tilsigtede formål Brug til utilsigtede formål kan medføre en ulykke eller alvorlig personskade FORSIGTIG Det er nødvendigt på forhånd at få indsigt i de modstandsbeslastninger der er klassificeret til m...

Page 75: ...d rækkevidde Blæs luft over snavs og væske på vidt åbne overfla der såsom skrivebord og gulv ved hjælp af femhuls mundstykket med 120 graders blæsningsområde Ret mundstykket over et stort område inden for en vis afstand og sving det frem og tilbage fra side til side for at blæse bredt Fig 30 FORSIGTIG Brug personlige værnemidler såsom en støvmaske og øjenværn Oppumpning af oppustelige plastgenstan...

Page 76: ... du blæser af for at hjælpe med at blæse nogle af de genstridige stykker af snavs og støv ud Fig 36 FORSIGTIG Brug personlige værnemidler såsom en støvmaske og øjenværn BEMÆRKNING Undgå at blokere luftventila tionshullerne omkring den fleksible slangeende Ellers kan det forårsage pludselig støj og vibrationer og kan muligvis påvirke maskinens ydeevne Fig 37 1 Luftventilationshuller Tømning af oppu...

Page 77: ...ve vasket filteret i vand skal du tørre det cirkulære svampefilter B før det monteres Et utilstrækkeligt tørret filter kan forkorte motorens levetid BEMÆRKNING Undlad at vaske filtre i en vaskemaskine BEMÆRKNING Undlad at gnide eller ridse filtre med hårde genstande såsom en børste BEMÆRK Filtre slides op med tiden Det anbefales at have nogle reservefiltre liggende 4 Sæt det cirkulære svampefilter...

Page 78: ...behøver hjælp ved valg af tilbehør eller ønsker yderligere informationer bedes De kontakte Deres lokale Makita servicecenter Mundstykke 3 Mundstykke 7 Mundstykke 13 Mundstykke med bred rækkevidde Mundstykke til klemventil Fleksibelt mundstykke 6 Sæt med lange mundstykker Udluftningsslange komplet Gummitilbehør 20 30 Gummitilbehør 65 Filter C Krog Original Makita akku og oplader BEMÆRK Nogle ting p...

Page 79: ...r 7 uzgali Nepārtrauktās izpētes un izstrādes programmas dēļ šeit uzrādītās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma Atkarībā no valsts specifikācijas var atšķirties Svars var būt atšķirīgs atkarībā no papildierīces ēm tostarp akumulatora kasetnes Tabulā ir attēlota vieglākā un smagākā kombinācija atbilstoši EPTA procedūrai 01 2014 Piemērotā akumulatora kasetne un lādētājs Akumulatora kase...

Page 80: ...ūšamo baseinu vai gaisa matraču piepūšanai Izmantošana gaisa izvadīšanai Lielu piepūšamo baseinu vai gaisa matraču gaisa izvadīšanai Izmanto gaisa šļūtenes komplekta un gumijas stiprinājumu savienošanai ø 13 mm Platā diapazona uzgalis Gaisa pūšanai uz netīrumiem un šķidruma uz galda virsmas un atklātā zonā Pūšanas diapazons 120 ar 5 atverēm ø 6 0 mm Kā vienas atveres diametrs Uzgalis ar saspiedējv...

Page 81: ...adīšanai no piepūšamiem priekšmetiem izmantojot attiecīgus uzgaļus Gumijas papildierīce 20 30 Uzgaļa galva gaisa izvadīšanai no matračiem plostiem laivām un baseiniem Šī papildierīce jāuzstāda kopā ar gaisa šļūtenes komplektu un 13 uzgali ø20 30 mm Mērīts ārējais diametrs Gumijas papildierīce 65 Drēbju iesaiņošanai piemērota papildierīce kas izspiež no tām gaisu Šī papildierīce jāuzstāda kopā ar g...

Page 82: ...var izmantot iedarbības sākotnējā novērtējumā BRĪDINĀJUMS Lietojiet ausu aizsargus BRĪDINĀJUMS Trokšņa emisija patiesos darba apstākļos var atšķirties no paziņotās vērtī bas atkarībā no darbarīka izmantošanas veida un jo īpaši atkarībā no apstrādājamā materiāla veida BRĪDINĀJUMS Lai aizsargātu lietotāju nosakiet drošības pasākumus kas pamatoti ar iedarbību reālos darba apstākļos ņemot vērā visus e...

Page 83: ...veri un vai pūša nas atveri Strādājot putekļainā vidē raugieties lai putekļi vai netīrumi nenobloķētu iesūkša nas vai pūšanas atveri Izmantojiet tikai Makita apstiprinātos uzgaļus 11 Ja putekļu pūtējs saņem triecienu no kāda objekta vai ir dzirdama neparasta skaņa vai jūtama neparasta vibrācija nekavējoties izslē dziet putekļu pūtēju Pirms atsākat putekļu pūtēja lietošanu izņemiet akumulatora kase...

Page 84: ...ukciju rokasgrāmatā minētos drošības noteikumus var tikt gūtas smagas traumas Svarīgi drošības norādījumi par akumulatora kasetni 1 Pirms akumulatora lietošanas izlasiet visus norādījumus un brīdinājumus kuri attiecas uz 1 akumulatora lādētāju 2 akumulatoru un 3 ierīci kurā tiek izmantots akumulators 2 Akumulatora kasetni nedrīkst ne pārveidot ne izjaukt Citādi var tikt izraisīta aizdegšanās pār m...

Page 85: ...t vairāk nekā sešus mēnešus MONTĀŽA UZMANĪBU Pirms darbarīka regulēšanas vai apkopes vienmēr pārliecinieties ka darbarīks ir izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta Uzgaļa uzstādīšana Savietojiet uzgaļa izvirzījumus ar darbarīka fiksatora uzmavas fiksatoriem pēc tam stingri iespiediet uzgali fiksatora uzmavā līdz tas ar klikšķi fiksējas vietā Pēc uzgaļa uzstādīšanas pamēģiniet to pavilkt atpaka...

Page 86: ...vējot to vietā Att 11 1 Gumijas papildierīces 2 13 uzgalis 3 Gaisa šļūtenes komplekts IEVĒRĪBAI Uzgalim ir jābūt piestiprinātam pie gaisa šļūtenes komplekta tā lai uzgaļa izvirzījumi cieši iegultu fiksatora uzmavas fiksatoros 2 Lai no korpusa izņemtu putekļu vāciņu kas atro das iesūkšanas atveres korpusa aizmugurē pagrieziet putekļu vāciņu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzie nam Putekļu vāciņ...

Page 87: ...z atšķirties no norādītās atkarībā no lietošanas apstākļiem un apkār tējās temperatūras PIEZĪME Akumulatora aizsardzības sistēmas darbī bas laikā mirgo pirmais kreisais malējais indikators Darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma Darbarīkam ir darbarīka akumulatora aizsardzības sistēma Šī sistēma automātiski izslēdz strāvas padevi motoram lai pagarinātu darbarīka un akumulatora dar bmūžu Lietoša...

Page 88: ...n 1 Mazs izvēle atkarīga no lietošanas veida un slodzes Spiediet gaisa tilpuma regulēšanas pogu lai pārslēgtu režīmus norādītajā secībā Katru reizi kad nospiežat pogu tiek pārslēgts režīms Att 21 1 Mazs gaisa tilpums 2 Vidējs gaisa til pums 3 Liels gaisa tilpums 4 Maksimāls gaisa tilpums 5 Gaisa tilpuma regulēšanas poga Gaisa tilpuma iestatījumu tabula Gaisa tilpuma režīms Maksimālais gaisa tilpum...

Page 89: ...BAI Pirms pūšanas notīriet aizsprostoju mus uz virsmām Pūšana slēgtā telpā Ieteicamie uzgaļi 3 uzgalis Pūšana slēgtās telpās stūros un pie sienām lai notīrītu putekļus Vērsiet uzgali tieši pret tīrāmo vietu piemērotā attālumā un nospiediet slēdža mēlīti lai kontrolētu gaisa tilpumu Att 26 Att 27 UZMANĪBU Lai izvairītos no putekļu izpū šanas gaisā turiet uzgali piemērotā attālumā no pūšanas vietām ...

Page 90: ...elu gaisa ieplūdes atveri ievietojiet saspiedējvārsta uzgali gaisa ieplūdes atverē līdz uzgaļa galvas sašaurinā jums skar gaisa ieplūdes atveres malu PIEZĪME Piepūšamam priekšmetam ar lielu gaisa ieplū des atveri pilnībā ievietojiet saspiedējvārsta uzgaļa galu gaisa ieplūdes atverē lai atvērtu gaisa ieplūdes vārstu Att 33 1 Vārsts 2 Neliela gaisa ieplūdes atvere 3 Liela gaisa ieplūdes atvere 4 Saš...

Page 91: ...u ben zīnu atšķaidītāju spirtu vai līdzīgus šķidrumus Tas var radīt izbalēšanu deformāciju vai plaisas Tīrīšana Korpusa tīrīšana Regulāri tīriet darbarīka korpusu ar sausu vai ziepjūdenī samitrinātu drānu Uzgaļu tīrīšana Pirms un pēc katras lietošanas tīriet aizsērējumus vai putekļus kas bloķē uzgaļu atveres Filtra noņemšana un uzstādīšana UZMANĪBU Pēc filtra tīrīšanas noteikti uzstā diet to atpak...

Page 92: ...montēt vietējā pilnvarotā apkopes centrā Motoru nevar apstādināt nekavējoties izņemiet akumulatoru Elektriska vai elektroniska kļūme Izņemiet akumulatoru un sazinieties ar vietējo piln varoto apkopes centru lai vienotos par remontu PAPILDU PIEDERUMI UZMANĪBU Šos piederumus vai papildierī ces ir ieteicams lietot kopā ar šajā rokasgrāmatā aprakstīto Makita izstrādājumu Izmantojot citus piederumus va...

Page 93: ...latos tobuliname savo gaminius todėl čia pateikiamos specifikacijos gali būti keičiamos be įspėjimo Skirtingose šalyse specifikacijos gali skirtis Svoris gali priklausyti nuo priedo ų įskaitant akumuliatoriaus kasetę Lengviausias ir sunkiausias deriniai pagal EPTA 2014 m sausio mėn procedūrą yra parodyti lentelėje Tinkama akumuliatoriaus kasetė ir arba įkroviklis Akumuliatoriaus kasetė BL1815N BL1...

Page 94: ...ius Dideliems pripučiamiems baseinams ar čiužiniams pripūsti Kai įrenginys naudojamas kaip oro išleidimo įrenginys Didelių pripučiamų baseinų ar čiužinių orui išleisti Naudojamas kaip jungtis tarp oro žarnos komplekto ir guminių priedų ø13 mm Platus antgalis Skirtas naudoti orui virš purvo ir skysčių ant stalo ir plačioje atviroje vietoje pūsti Pūtimo intervalas 120 kampas su 5 angomis ø6 0 mm Kai...

Page 95: ... daiktų išleisti naudojant tinkamus antgalius Guminis priedas 20 30 Antgalio galvutė tinka orui iš pripučiamo čiužinio plausto laivo ir baseino išleisti Šį priedą reikia pritvirtinti drauge naudojant oro žarnos komplektą ir antgalį Nr 13 ø20 30 mm Išmatuotas kaip išorinis skersmuo Guminis priedas 65 Priedą tinka naudoti drabužiams supakuoti iš jų pakuotės šalinant orą Šį priedą reikia pritvirtinti...

Page 96: ...ai įvertinti triukšmo poveikį ĮSPĖJIMAS Dėvėkite ausų apsaugą ĮSPĖJIMAS Faktiškai naudojant elektrinį įrankį keliamo triukšmo dydis gali skirtis nuo paskelbtos ų reikšmės ių priklausomai nuo būdų kuriais yra naudojamas šis įrankis ir ypač nuo to kokio tipo ruošinys apdirbamas ĮSPĖJIMAS Siekdami apsaugoti operatorių būtinai įvertinkite saugos priemones remdamiesi vibracijos poveikio įvertinimu esan...

Page 97: ...asmenis Nupūsti objektai gali sužaloti 8 Nenaudokite įrankio cheminėms medžiagoms purkšti Įkvėpus toksiškų dūmų gali būti pažeisti plaučiai 9 Nenaudokite dulkių pūstuvo stovėdami aukštai 10 Jokiu būdu neuždenkite įtraukimo angos ir arba pūstuvo išleidimo angos Kai dirbate dulkėtoje vietoje būkite atsargūs kad neužkimštumėte įsiurbimo angos dulkėmis arba nešvarumais Naudokite tik Makita pateiktus a...

Page 98: ...žeisti Svarbios saugos instrukcijos taikomos akumuliatoriaus kasetei 1 Prieš naudodami akumuliatoriaus kasetę per skaitykite visas instrukcijas ir perspėjimus ant 1 akumuliatorių įkroviklio 2 akumuliatorių ir 3 akumuliatorių naudojančio gaminio 2 Neardykite ir negadinkite akumuliatoriaus kasetės Dėl to ji gali užsidegti per daug įkaisti arba sprogti 3 Jei įrankio darbo laikas žymiai sutrumpėjo ned...

Page 99: ...imi fiksatoriui atleisti Traukite antgalį nuo fiksavimo movos kai ji atsilaisvins Pav 2 1 Antgalio galas 2 Fiksavimo mova PASTABA Jei ant paviršiaus bus prikibusių nešvarumų ir dulkių gali būti sunku nuo įrankio nuimti antgalį Tokiu atveju nuslinkite fiksavimo movą link variklio korpuso ir pasukite antgalio galą kad atleistumėte užraktą PERSPĖJIMAS Būkite atsargūs kad nepri sispaustumėte rankų tar...

Page 100: ...ir nuimti oro žarnos komplektą Pasirenkamo filtro įrengimas Pasirenkamasis priedas Galima įsigyti pasirenkamą didelio efektyvumo filtrą C filtrą skirtą dulkių įsiurbimui į variklį riboti kai dirbama dulkėtomis sąlygomis 1 Sukite dulkių dangtelį ant korpuso gale esančios įsiurbimo angos prieš laikrodžio rodyklę kad galėtu mėte nuimti dulkių dangtelį nuo korpuso Dvi ant dulkių dangtelio esančias fik...

Page 101: ...i lemputė įspėdama jus Kai akumuliatoriaus energijos likučio nebepakaks nepertraukiamam naudojimui įran kis automatiškai sustos ir lemputė dar švies maždaug 10 sekundžių Tokiu atveju ištraukite akumuliatorių iš įrankio ir jį įkraukite Apsauga nuo kitų sutrikimų Apsaugos sistema taip pat apsaugo nuo kitų sutrikimų galinčių pažeisti įrankį todėl automatiškai jį išjungia Įrankiui laikinai sustojus ar...

Page 102: ...lauso nuo darbo vietoje esančios temperatūros ir akumuliatoriaus kasetės būklės Pav 22 1 Oro tūrio reguliavimo mygtukas 2 Gaidukas 3 Lemputė Pakabinimo anga PERSPĖJIMAS Prieš kabindami įrankį visada įsitikinkite kad pakabinimo anga nepažeista PERSPĖJIMAS Naudokite pakabinamas montuojamas dalis tik pagal jų paskirtį Naudojant ne pagal paskirtį gali įvykti nelaimingas atsitikimas arba galima susižal...

Page 103: ...ninės apsaugos priemones pvz kaukę nuo dulkių ir akių apsaugą PASTABA Pakreipkite antgalį kampu atsižvelgdami į filtro kontūrus kad būtų paprasta pašalinti prikibu sias dulkes Pūtimas plačioje ir atviroje vietoje Rekomenduojami antgaliai Platus antgalis Pūskite orą virš purvo ir skysčio ant plačių atvirų pavir šių pvz stalo ir grindų naudodami antgalį su pen kiomis skylutėmis ir pasirinkdami 120 l...

Page 104: ...ūsti iš sunkiai pasiekiamų vietų Itin efektyvus valant variklį šalinant dulkes automobilyje išpučiant dulkes iš kompiuterio dėklo Pakreipkite antgalį kampu iš nedidelio atstumo ir pūskite atgal bei pirmyn kad išvalytumėte besislepiančias dulkes Pūsdami keiskite antgalio pakreipimo kampą kad būtų lengviau išpūsti sunkiau pašalinamas šiukšles ir dulkes Pav 36 PERSPĖJIMAS Naudokite asmeninės apsaugos...

Page 105: ...ininį filtrą B prieš įdėdami Dėl nepa kankamai išdžiūvusio filtro gali sutrumpėti variklio eksploatavimo laikas PASTABA Niekada neplaukite filtrų indaplovėje PASTABA Netrinkite arba negrandykite filtrų kietais daiktais pvz šepečiu PASTABA Filtrai laikui bėgant susidėvi Rekomenduojama turėti atsarginių filtrų dalių 4 Nustatykite apskritą kempininį filtrą B atgal ant įsiurbimo angos Užtikrinkite kad...

Page 106: ...sus Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus kreipki tės į artimiausią Makita techninės priežiūros centrą Antgalis Nr 3 Antgalis Nr 7 Antgalis Nr 13 Platus antgalis Movinio vožtuvo antgalis Lankstus antgalis Nr 6 Ilgų antgalių rinkinys Oro žarnos komplektas Guminis priedas 20 30 Guminis priedas 65 Filtras C Kabliukas Originalus Makita akumuliatorius ir įkroviklis PASTABA Kai kurie sąraše es...

Page 107: ...mudel BL1860B 3 Otsakuga 7 Meie pideva uuringu ja arendusprogrammi tõttu võidakse tehnilisi andmeid muuta ilma sellest ette teatamata Tehnilised andmed võivad riigiti erineda Kaal võib erineda olenevalt lisaseadistest kaasa arvatud akukassetist Kergeim ja raskeim kombinatsioon EPTA protseduuri 01 2014 kohaselt on toodud tabelis Sobiv akukassett ja laadija Akukassett BL1815N BL1820B BL1830B BL1840B...

Page 108: ...rte täispuhutavate basseinide või õhkmadratsite täispuhumiseks Kasutamine õhust tühjendajana Kasutamine suurte täispuhutavate basseinide või õhkmadratsite tühjendamiseks Toimib õhu väljalaskevooliku ja kummist kinnituste ühenduskohana ø13 mm Laia ulatusega otsak Õhu puhumine mustuse ja vedeliku kohale töölaual ja avatud alal Puhumisulatus 120 5 auguga ø6 0 mm Ühe ava läbimõõduna Pigistusventiili o...

Page 109: ...mplekt Täispuhutavate esemete tühjendamine sobivate otsakutega Kummist tarvik 20 30 Otsakupea sobib õhkmadratsi parve paadi ja basseini tühjendamiseks See kinnitus tuleb paigaldada nii et õhuventiili komplekt on täielik ja ühendatud otsakuga 13 ø20 30 mm Mõõdetuna välisläbimõõduna Kummist tarvik 65 Riiete pakkimiseks sobiv kinnitus surudes õhu pakist välja See kinnitus tuleb paigaldada nii et õhuv...

Page 110: ...rvakaitsmeid HOIATUS Müratase võib elektritööriista tege likkuses kasutamise ajal erineda deklareeritud väärtus t est olenevalt tööriista kasutusviisidest ja eriti töödeldavast toorikust HOIATUS Rakendage operaatori kaitsmi seks kindlasti piisavaid ohutusabinõusid mis põhinevad hinnangulisel müratasemel tegelikus töösituatsioonis võttes arvesse tööperioodi kõiki osasid näiteks korrad kui seade lül...

Page 111: ...id 11 Kui tolmupuhur satub kokku võõrkehadega hakkab kostma ebatavalist müra või tekib vibratsioon lülitage tolmupuhur selle peata miseks kohe välja Enne tolmupuhuri taaskäi vitamist ja kasutamist eemaldage aku ning kontrollige kahjustusi Kui tolmupuhur on kahjustatud laske see Makita volitatud hoolde keskuses ära parandada 12 Ärge pange sõrmi ega muid esemeid imia vasse ega puhuri väljapuhkeavass...

Page 112: ...ke akukassetti tööriistakastis koos metallesemetega nagu naelad mündid jne 3 Ärge tehke akukassetti märjaks ega jätke seda vihma kätte Aku lühis võib põhjustada tugevat elektri voolu ülekuumenemist põletusi ning ka sea det tõsiselt kahjustada 6 Ärge hoidke ega kasutage tööriista ja akukas setti kohtades kus temperatuur võib tõusta üle 50 C 122 F 7 Ärge põletage akukassetti isegi siis kui see on sa...

Page 113: ...ukorgi eemaldamine ja paigaldamine 1 Pöörake tolmukorki korpuse tagaosas asuval imiaval vastupäeva et tolmukork korpusest välja võtta Kaks tolmukorgi lukustussakki saab lahti võtta joonda des need korpuse juhtsoontega Joon 4 1 Tolmukork 2 Lukustussakid 3 Imiava 4 Juhtsooned 2 Pange tolmukork tagasi imiavasse joondades tolmukor gil olevad kaks lukustussakki korpuse juhtsoontega Seejärel keerake tol...

Page 114: ... 2 Lukustussakid 3 Imiava 4 Juhtsooned 2 Paigaldage sisselaskeava valikuline suure jõudlu sega filter joondades lisafiltri kaks lukustussalli korpuse juhtsoontega Seejärel keerake valikulist filtrit oma kohale kinnitamiseks päripäeva Joon 15 1 Valikuline suure jõudlusega filter 2 Lukustussakid 3 Imiava 4 Juhtsooned TÄHELEPANU Valikulist suure jõudlusega filtrit filter C saab pärast selle puhastami...

Page 115: ...nud toimige põhjuste kõrvaldamiseks järgnevalt 1 Lülitage tööriist välja ja seejärel taaskäivitamiseks uuesti sisse 2 Laadige akut akusid või asendage aku akud 3 Laske tööriistal ja akul akudel jahtuda Kui kaitsesüsteemi taastamisega ei õnnestu olu korda parandada võtke ühendust kohaliku Makita hoolduskeskusega Lüliti funktsioneerimine ETTEVAATUST Kontrollige alati enne aku kasseti tööriista külge...

Page 116: ...lite ja hoidikute vastupidamise koormust ETTEVAATUST Enne hoidikusse riputamist veenduge et riputusauk oleks korralikult konksu otsas Kasutage tööriista riputamiseks riiulite ja hoidikute konksu külge kere tagumises ülaosas olevat riputusava Joon 23 1 Riputusauk 2 Konks Konksu paigaldamine Lisatarvik HOIATUS Kasutage riputus ja kinnitusosi ainult ettenähtud otstarbel näiteks tööriista riputamiseks...

Page 117: ...dimata Õhumahurežiim Täispuhutav õhuhulk Pigistusventiili otsakuga Plastist ranna pallide ø61 cm arv mis vastab õhuhulgale Pigistusventiili otsakuga 4 Maksimaalne 13 0 m3 110 3 Suur 13 4 m3 115 2 Keskmine 15 6 m3 130 1 Väike 22 8 m3 190 MÄRKUS Selle tööriista maksimaalne väljundõhu rõhk on 20 2 kPa Otsakuga 13 Täispuhutavad rannamänguasjad padjad ja sarnased väike sed plastist täispuhutavad esemed...

Page 118: ...oones olevasse varjatud ruumi TÄHELEPANU Vältige täispuhutavate esemete tühjendamist niisketes ja tolmustes tingimustes kuna vesi tolm ja muud sarnased pinnal olevad ained võivad sattuda mootorisse ja kahjustada tööriista Enne tühjendamist kuivatage ja puhas tage täispuhutavad esemed põhjalikult TÄHELEPANU Ärge jätke kunagi tööriista täispuhutavate esemete tühjendamise ajal järele valveta Mootori ...

Page 119: ...ge ega kraapige filtreid kõvade esemetega näiteks harjaga MÄRKUS Aja jooksul filtrid kuluvad Seetõttu on soovitatav hoida käepärast mõningaid varuosi 4 Asetage ümmargune käsnfilter B tagasi imia vasse Jälgige et imiava siseservad hoiaksid ümmar gust käsnfiltrit B paigal ning et käsnfiltri ja imiava vahel ei oleks vahet Joon 46 1 Ümmargune käsnfilter B 2 Sisemised servad 5 Pange tolmukork tagasi im...

Page 120: ...aseadmeid ainult otstarbekohaselt Saate vajaduse korral kohalikust Makita teeninduskes kusest lisateavet nende tarvikute kohta Otsak 3 Otsak 7 Otsak 13 Laia ulatusega otsak Pigistusventiili otsak Painduv otsak 6 Pikkade otsakute komplekt Õhutusventiili komplekt Kummist tarvik 20 30 Kummist tarvik 65 Filter C Konks Makita algupärane aku ja laadija MÄRKUS Mõned nimekirjas loetletud tarvikud võivad o...

Page 121: ...ные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования Обратите внимание что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием В таблице представлены комбина ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с про...

Page 122: ...дувания Надувание больших надувных бассейнов или надувных матрасов Использование для сдувания Сдувание больших надувных бассейнов или надувных матрасов Использование в качестве соединительного элемента между ком плектным шлангом выпускного отверстия и резиновыми насадками ø13 мм Широкое сопло Обдувание грязи и жидкости на столе и больших открытых пространствах Диапазон обдувания 120 5 отверстий ø6...

Page 123: ...спользовании подходящих сопел Резиновая насадка 20 30 Головка сопла предназначенная для сдувания надувных матрасов плотов лодок и бассейнов Для установки этой насадки ее необходимо использовать с ком плектным шлангом выпускного отверстия и соплом 13 ø20 30 мм Измерен наружный диаметр Резиновая насадка 65 Насадка предназначенная для укладки одежды путем откачки воздуха из упаковки Для установки это...

Page 124: ... LpA 79 дБ A Погрешность K 3 дБ A Уровень шума при выполнении работ может превы шать 80 дБ A ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное значение распро странения шума измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов ПРИМЕЧАНИЕ Заявленное значение распро странения шума можно также использовать для предварительных оценок воздействия ОСТОРОЖНО Используйте сре...

Page 125: ...равила эксплуатации 1 Выключите воздуходувку снимите блок аккумулятора и убедитесь в том что все движущиеся части остановились в следую щих случаях если вы оставляете воздуходувку без присмотра при переключении между режимами надувания и сдувания перед проверкой очисткой или обслу живанием воздуходувки при появлении в воздуходувке ано мальной вибрации 2 Используйте воздуходувку только в днев ное в...

Page 126: ...елию или во время работы 9 Не используйте инструмент в качестве пылесоса Использование инструмента для сбора пыли может повредить его 10 Не используйте инструмент в качестве дыхательного устройства 11 Используйте только стандартные принад лежности предоставляемые компанией Makita Использование других принадлежно стей или приспособлений может привести к травме Техническое обслуживание и хранение 1 ...

Page 127: ...овке 11 Для утилизации блока аккумулятора извле ките его из инструмента и утилизируйте безопасным способом Выполняйте требо вания местного законодательства по утили зации аккумуляторного блока 12 Используйте аккумуляторы только с про дукцией указанной Makita Установка акку муляторов на продукцию не соответствующую требованиям может привести к пожару пере греву взрыву или утечке электролита 13 Если...

Page 128: ...по часовой стрелке чтобы зафиксировать его Рис 5 1 Пылезащитный колпак 2 Запорные выступы 3 Всасывающее отверстие 4 Направляющие пазы Установка и снятие длинных сопел Дополнительные принадлежности Комплект длинных сопел позволяет удалять пыль из небольших отверстий и узких мест Длину сопел можно подбирать в соответствии с вашими потребностями Рис 6 1 Сопло 13 2 Длинное сопло R 3 Длинное сопло F 1 ...

Page 129: ...вный фильтр фильтр C 1 Поверните пылезащитный колпак на всасы вающем отверстии сзади корпуса против часовой стрелки чтобы вытащить пылезащитный колпак из корпуса Чтобы отсоединить два запорных выступа на пылезащитном колпаке совместите их с направ ляющими пазами на корпусе Рис 14 1 Пылезащитный колпак 2 Запорные выступы 3 Всасывающее отверстие 4 Направляющие пазы 2 Чтобы установить дополнительный ...

Page 130: ...реве инструмента аккумулятора инструмент останавливается автоматически В таком случае дайте инструменту остыть перед повторным включением Защита от переразрядки В случае уменьшения заряда аккумулятора до низкого уровня во время использования лампа начи нает предупредительно мигать Затем инструмент автоматически останавливается а лампа продол жает гореть еще около 10 секунд сразу после того как уро...

Page 131: ...й расход воздуха 5 Кнопка регулировки расхода воздуха Таблица настроек расхода воздуха Режим расхода воздуха Максимальный расход воздуха 4 Максимальный 1 1 м3 мин 3 Высокий 1 0 м3 мин 2 Средний 0 8 м3 мин 1 Низкий 0 6 м3 мин Максимальные значения расхода воздуха измерялись без сопел ПРИМЕЧАНИЕ Режим расхода воздуха можно переключить перед включением инструмента ПРИМЕЧАНИЕ Инструмент возобновляет с...

Page 132: ...с 25 ВНИМАНИЕ Запрещено сдувать мусор в направлении людей или животных ВНИМАНИЕ Используйте индивидуаль ные средства защиты например пылезащит ную маску и защитные очки ПРИМЕЧАНИЕ Прежде чем начать обдува ние уберите с обрабатываемой поверхности предметы которые могут мешать работе Обдувание в ограниченном пространстве Рекомендуемые сопла Сопло 3 Направляйте поток воздуха в ограниченное про странс...

Page 133: ...те внимательны чтобы не допустить чрезмерного надувания наду вного изделия При несоблюдении этого требова ния надувное изделие может лопнуть и повредить инструмент или нанести травму ВНИМАНИЕ Не оставляйте инструмент без присмотра если сопло присоединено к надувному изделию или во время работы ВНИМАНИЕ Помните что вследствие цир куляции воздуха через вентиляционное отвер стие в горловине сопла под...

Page 134: ...ожет перегреться Рекомендованные сопла и насадки Комплектный шланг выпускного отверстия Сопло под запорный клапан Резиновая насадка 20 30 Резиновая насадка 65 Используйте для сдувания надувных изделий подхо дящие сопла выбранные исходя из ваших предпо чтений и условий применения 1 Наденьте сопло или резиновую насадку на комплектный шланг выпускного отверстия 2 Замените установленный на всасывающее...

Page 135: ...тановите круглый губчатый фильтр В обратно поверх всасывающего отверстия Убедитесь в том что внутренние ребра всасывающего отверстия удерживают круглый губчатый фильтр В а также в отсутствии зазора между губчатым фильтром и всасывающим отверстием Рис 46 1 Круглый губчатый фильтр B 2 Внутренние ребра 5 Чтобы установить пылезащитный колпак на всасывающее отверстие совместите два запорных выступа на ...

Page 136: ...akita Сопло 3 Сопло 7 Сопло 13 Широкое сопло Сопло под запорный клапан Гибкое сопло 6 Комплект длинных сопел Комплектный шланг выпускного отверстия Резиновая насадка 20 30 Резиновая насадка 65 Фильтр C Крючок Оригинальный аккумулятор и зарядное устройство Makita ПРИМЕЧАНИЕ Некоторые элементы из списка могут входить в комплект машины в качестве стандартных принад лежностей Они могут различаться в з...

Reviews: