background image

 

GB

 

Cordless Impact Wrench INSTRUCTION 

MANUAL

 

S

 

Batteridriven mutterdragare 

BRUKSANVISNING

 

N

 

Batteridrevet slagskrutrekker 

BRUKSANVISNING

 

FIN

 

Akkukäyttöinen iskevä mutterinväännin 

KÄYTTÖOHJE

 

LV

 

Bezvada triecienuzgriež

ņ

atsl

ē

ga LIETOŠANAS 

INSTRUKCIJA

 

LT

 

Belaidis sm

ū

ginis veržliasukis 

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

 

EE

 

Juhtmeta löökmutrivõti 

KASUTUSJUHEND

 

RUS

 

Аккумуляторный

 

ударный

 

гайковерт РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

BTW450 

Summary of Contents for BTW450

Page 1: ...slagskrutrekker BRUKSANVISNING FIN Akkukäyttöinen iskevä mutterinväännin KÄYTTÖOHJE LV Bezvada triecienuzgriežņatslēga LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LT Belaidis smūginis veržliasukis NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EE Juhtmeta löökmutrivõti KASUTUSJUHEND RUS Аккумуляторный ударный гайковерт РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BTW450 ...

Page 2: ...2 1 2 3 1 008146 1 A B 2 008147 1 2 3 008407 1 2 4 008148 1 2 3 5 008149 1 2 3 6 008150 7 008151 1 8 001145 1 2 9 008152 ...

Page 3: ...ue tri axial vector sum determined according to EN60745 Work mode impact tightening of fasteners of the maximum capacity of the tool Vibration emission ah 19 m s2 Uncertainty K 1 5 m s2 ENH101 13 For European countries only EC Declaration of Conformity We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the following Makita machine s Designation of Machine Cordless Impact Wrench Mod...

Page 4: ...etely worn out The battery cartridge can explode in a fire 8 Be careful not to drop or strike battery 9 Do not use dropped or struck battery SAVE THESE INSTRUCTIONS Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery cartridge before completely discharged Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery ...

Page 5: ...from the socket Fit the socket onto the anvil of the tool so that the hole in the socket is aligned with the hole in the anvil Insert the pin through the hole in the socket and anvil Then return the O ring to the original position in the socket groove to retain the pin To remove the socket follow the installation procedures in reverse Align the hole in the side of the socket with the detent pin on...

Page 6: ...rsal joint or the extension bar somewhat reduces the fastening force of the impact wrench Compensate by fastening for a longer period of time 5 The manner of holding the tool or the material of driving position to be fastened will affect the torque 6 Operating the tool at low speed will cause a reduction in the fastening torque MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and t...

Page 7: ...ibration Det totala vibrationsvärdet treaxlig vektorsumma bestämt enligt EN60745 Arbetsläge maskinens maximala moment för slagåtdragning Vibrationsemission ah 19 m s2 Mättolerans K 1 5 m s2 ENH101 13 Gäller endast Europa EU konformitetsdeklaration Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare deklarerar att följande Makita maskin er Maskinbeteckning Batteridriven mutterdragare Modellnr Typ BTW45...

Page 8: ...ller helt utsliten Batterikassetten kan explodera i öppen eld 8 Var försiktig så att du inte råkar tappa batteriet och utsätt det inte för stötar 9 Använd inte batteriet om du har tappat det eller om det fått ett slag SPARA DESSA ANVISNINGAR Tips för att uppnå batteriets maximala livslängd 1 Ladda batterikassetten innan den är helt urladdad Sluta att använda maskinen och ladda batterikassetten när...

Page 9: ... Rulla bort gummiringen från spåret i hylsan och ta bort låssprinten från hylsan Montera hylsan på drivtappen så att hålet i hylsan befinner sig mitt för hålet i drivtappen Stick in låssprinten genom hålet i hylsan och drivtappen Rulla sedan tillbaka gummiringen till sitt ursprungsläge i hylsspåret för att fästa låssprinten Följ monteringsproceduren i omvänd ordning för att demontera hylsan Rikta ...

Page 10: ...ga änden sjunker åtdragningsmomentet 3 Bult Även om momentkoefficienten och bultklassen är densamma beror det korrekta åtdragningsmomentet på bultens diameter Även om bultarnas diameter är samma kommer det korrekta åtdragningsmomentet att skilja sig åt i enlighet med momentkoefficienten bultklassen och bultens längd 4 Om en universalknut eller ett förlängningsskaft används reduceras mutterdragaren...

Page 11: ...ser Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör Hylsor Förlängningsskaft Universalknut Bitsadapter Makitas originalbatteri och laddare ...

Page 12: ... triaksial vektorsum bestemt i henhold til EN60745 Arbeidsmåte Slagstramming av festemidler med maskinens maksimale kapasitet Genererte vibrasjoner ah 19 m s2 Usikkerhet K 1 5 m s2 ENH101 13 Gjelder bare land i Europa EF samsvarserklæring Som ansvarlig produsent erklærer Makita Corporation at følgende Makita maskin er Maskinbetegnelse Batteridrevet slagskrutrekker Modellnr type BTW450 er serieprod...

Page 13: ...l at batteriet går i stykker 6 Ikke lagre maskinen og batteriet på steder hvor temperaturen kan komme opp i eller overskride 50 ゚ C 122 ゚ F 7 Ikke sett fyr på batteriet ikke engang om det er sterkt skadet eller helt utslitt Batteriet kan eksplodere hvis det begynner å brenne 8 Vær forsiktig så du ikke mister batteriet eller utsetter det for slag 9 Ikke bruk et batteri som har falt i bakken eller h...

Page 14: ...å du skyve den inn på ambolten på verktøyet til den går i lås Når du vil demontere pipen trekker du den ganske enkelt av 2 For pipe med O ring og stift Fig 5 Ta O ringen ut av sporet i pipen og fjern stiften fra pipen Sett pipen på ambolten slik at hullet i pipen går inn i hullet i ambolten Sett inn stiften gjennom hullet i pipen og ambolten Sett O ringen tilbake i utgangsposisjon i pipesporet for...

Page 15: ...ment 3 Skrue Selv om momentkoeffisienten og skrueklassen er den samme vil riktig tiltrekkingsmoment variere i henhold til skruens diameter Selv om skruediameteren er den samme vil riktig tiltrekkingsmoment variere i henhold til tiltrekkingskoeffisienten skrueklassen og skruens lengde 4 Bruk av kryssledd eller forlengelsesstang reduserer tiltrekkingskraften på slagskrutrekkeren noe Kompenser ved å ...

Page 16: ...rt i denne håndboken Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på Ta kontakt med ditt lokale Makita servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret Piper Forlengelsesstang Kryssledd Bitsadapter Makita originalbatteri og lader ...

Page 17: ...rdin mukaan Äänenpainetaso LpA 94 dB A Äänen tehotaso LWA 105 dB A Epätarkkuus K 3 dB A Käytä korvassuojia ENG205 2 Värähtely Tärinän kokonaisarvo kolmisakselisen vektorin summa määräytyy EN60745 standardin mukaisesti Työtila työkalun maksimipotkukapasiteetin kiinnittimien kiristys Värähtelynpäästö ah 19 m s2 Epävakaus K 1 5 m s2 ENH101 13 Vain Euroopan maille EY vaatimustenmukaisuusvakuutus Vastu...

Page 18: ... Vältä akun oikosulkemista äläkä säilytä akkua yhdessä muiden metalliesineiden kuten naulojen kolikoiden ja niin edelleen kanssa 3 Älä aseta akkua alttiiksi vedelle tai sateelle Akun oikosulku voi aiheuttaa voimakkaan sähkövirran palovammoja ja jopa laitteen rikkoutumisen 6 Älä säilytä työkalua ja akkua paikassa jossa lämpötila voi nousta 50 ゚ C een tai sitäkin korkeammaksi 7 Älä hävitä akkua polt...

Page 19: ...iutuu paikalleen Poistat istukan vetämällä sen yksinkertaisesti pois 2 0 renkaalla ja tapilla varustettuun istukkaan Kuva5 Liikuta O rengas ulos istukassa olevasta urasta ja poista tappi istukasta Istuta istukka työkalun alasimeen siten että istukassa oleva reikä on kohdistettu alasimessa olevaan reikään Kiinnitä tappi istukassa ja alasimessa olevan reiän läpi Palauta sitten O rengas istukan urass...

Page 20: ...nitysmomentin heikkenemisen 3 Pultti Vaikka momentin kerroin ja pulttiluokka ovat samat oikea kiinnitysmomentti vaihtelee pultin halkaisijan mukaan Vaikka pulttien halkaisijat ovat samat oikea kiinnitysmomentti vaihtelee momentin kertoimen pulttiluokan ja pulttipituuden mukaan 4 Yleisen liitoksen tai liittymätangon käyttö vähentää jonkinverran iskevän mutterinvääntimen kiinnitystehoa Korvaa kiinni...

Page 21: ...un kanssa Muiden lisävarusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa vammautumisriskin Käytä lisävarustetta tai laitetta vain ilmoitettuun käyttötarkoitukseen Jos tarvitset lisätietoja näistä lisävarusteista ota yhteys paikalliseen Makita huoltopisteeseen Istukat Liitostanko Yleinen liitos Teränsovitin Aito Makitan akku ja laturi ...

Page 22: ...zgriežņu pieskrūvēšanai ENG102 3 Troksnis Tipiskais A svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā ar EN60745 Skaņas spiediena līmeni LpA 94 dB A Skaņas jaudas līmenis LWA 105 dB A Nenoteiktība K 3 dB A Lietojiet ausu aizsargus ENG205 2 Vibrācija Vibrācijas kopējā vērtība trīs asu vektora summa noteikta saskaņā ar EN60745 Darba režīms rīka maksimālās jaudas stiprinājumu pievilkšana Vibrācijas emis...

Page 23: ...alojiet tās ar tīru ūdens un nekavējoties griezieties pie ārsta Tas var izraisīt redzes zaudēšanu 5 Neradiet īssavienojumu akumulatora kasetnē 1 Neskarieties pie termināliem ar jebkāda veida vadītspējīgiem materiāliem 2 Neuzglabājiet akumulatoru kasetni kopā ar citiem metāla priekšmetiem tādiem kā naglas monētas u c 3 Nepakļaujiet akumulatora kasetni ūdens vai lietus ietekmei Akumulatora īssavieno...

Page 24: ...ts un akumulatora kasetne ir izņemta Pareizas galatslēgas izvēle Bultskrūvēm un uzgriežņiem izmantojiet tikai pareizā izmēra galatslēgu Ar nepareiza izmēra galatslēgu stiprinājuma griezes moments būs neprecīzs un nenoturīgs un vai sabojāsiet bultskrūvi vai uzgriezni Galatslēgas uzstādīšana vai noņemšana Att 4 1 Galatslēgai bez apaļa šķērsgriezuma gredzena un tapas Lai uzstādītu galatslēgu uzspiedi...

Page 25: ...riezes momentu ietekmē ļoti dažādi faktori tostarp šādi Pēc nostiprināšanas vienmēr pārbaudiet griezes momentu ar griezes momenta uzgriežņu atslēgu 1 Kad akumulatora kasetne gandrīz pilnībā būs izlādējusies spriegums kritīsies un stiprinājuma griezes moments mazināsies 2 Galatslēga Ja neizmantosiet pareizā izmēra galatslēgu mazināsies stiprinājuma griezes moments Ja galatslēga būs nodilusi nodilis...

Page 26: ...tu produkta DROŠU un UZTICAMU darbību remontdarbus apkopi un regulēšanu uzticiet veikt tikai Makita pilnvarotam apkopes centram un vienmēr izmantojiet tikai Makita rezerves daļas PIEDERUMI UZMANĪBU Šādi piederumi un rīki tiek ieteikti lietošanai ar šajā pamācībā aprakstīto Makita instrumentu Jebkādu citu piederumu un rīku izmantošana var radīt traumu briesmas Piederumu vai rīku izmantojiet tikai t...

Page 27: ...s ir veržlėms prisukti ENG102 3 Triukšmas Tipiškas A svertinis triukšmo lygis nustatytas pagal EN60745 Garso slėgio lygis LpA 94 dB A Garso galios lygis LWA 105 dB A Paklaida K 3 dB A Naudokite ausų apsaugą ENG205 2 Vibracija Vibracijos bendroji vertė trijų ašių vektorių suma nustatyta pagal EN60745 standartą Darbo režimas įrankio didžiausios galios fiksatorių poveikį darantis suveržimas Vibracijo...

Page 28: ...andeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją Yra regėjimo praradimo pavojus 5 Neužtrumpinkite akumuliatoriaus kasetės 1 kontaktų nelieskite jokiomis elektrai laidžiomis medžiagomis 2 venkite laikyti akumuliatoriaus kasetę kartu su kitais metaliniais daiktais pavyzdžiui vinimis monetomis ir t t 3 neleiskite akumuliatoriaus kasetei būti lietuje ar kontaktuoti su vandeniu Trumpasis jungimas gali sukel...

Page 29: ... tik tinkamo dydžio antgalius Netinkamo dydžio antgalis gali tapti nekruopštaus ir nepilno sukimo momento priežastimi ir arba sugadinti varžtą arba veržlę Sukimo antgalio įdėjimas ir išėmimas Pav 4 1 Sukimo movai be O formos žiedo ir kaiščio Norėdami uždėti sukimo antgalį įtaisykite jį ant įrankio priekalo Norėdami nuimti sukimo antgalį tiesiog nutraukite jį 2 Sukimo movai su O formos žiedu ir kai...

Page 30: ...tinis galas sukelia veržimo sukimo momento sumažėjimą 3 Varžtas Netgi tada kai sukimo momento koeficientas atitinka varžto kategoriją tinkamas veržimo sukimo momentas skiriasi priklausomai nuo varžto skersmens Netgi tada kai varžtų skesrmuo toks pats tinkamas veržimo sukimo momentas skiriasi priklausomai nuo sukimo momento koeficiento varžto kategorijos ir varžto ilgio 4 Nuadojant universalų sujun...

Page 31: ...ve aprašytu įrenginiu Makita rekomenduojama naudoti tik nurodytus priedus ir papildomus įtaisus Jeigu bus naudojami kitokie priedai ar papildomi įtaisai gali būti sužaloti žmonės Priedus arba papildomus įtaisus naudokite tik pagal paskirtį Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus kreipkitės į artimiausią Makita techninės priežiūros centrą Sukimo antgaliai Pailgintas strypas Universalus suju...

Page 32: ...olmeteljelise vektori summa on määratud vastavalt EN60745 Töörežiim fiksaatorite hetkkinnitus tööriista täisvõimsuse korral Vibratsioonitase ah 19 m s2 Määramatus K 1 5 m s2 ENH101 13 Ainult Euroopa riigid EÜ vastavusdeklaratsioon Makita korporatsiooni vastutava tootjana kinnitame et alljärgnev ad Makita masin ad masina tähistus Juhtmeta löökmutrivõti mudel nr tüüp BTW450 on seeriatoodang ja vasta...

Page 33: ...iselt vigastada või on täiesti kulunud Akukassett võib tules plahvatada 8 Olge ettevaatlik ning ärge laske akul maha kukkuda või lööge seda 9 Ärge kasutage akut mis on maha kukkunud või kinni kiilunud HOIDKE JUHEND ALLES Vihjeid aku maksimaalse kasutusaja tagamise kohta 1 Laadige akukassetti enne kui see täiesti tühjaks saab Alati kui märkate et tööriist töötab väiksema võimsusega peatage töö ja l...

Page 34: ...kule nii et soklis olev ava jääb hoidikus oleva avaga kohakuti Torgake tihvt läbi soklis ja hoidikus oleva ava Seejärel viige O rõngas tagasi algasendisse sokli soones et see hoiaks tihvti kinni Sokli eemaldamiseks järgige paigaldamise protseduuri vastupidises järjekorras Asetage soklis olev ava tugitihvtiga hoidikus oleva avaga kohakuti ja lükake seda kuni see klõpsatab tööriista hoidikus oma koh...

Page 35: ...utage keeramisel pikemat aega 5 Tööriista või materjali hoidmise viis ja sisseminekunurk mõjutavad väändemomenti 6 Tööriista kasutamine madalal kiirusel põhjustab väändemomendi vähenemise HOOLDUS HOIATUS Kandke alati enne kontroll või hooldustoimingute teostamist hoolt selle eest et tööriist oleks välja lülitatud ja akukassett korpuse küljest eemaldatud Süsiharjade asendamine Joon 8 Võtke välja ja...

Page 36: ... ENG102 3 Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с EN60745 Уровень звукового давления LpA 94 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 105 дБ A Погрешность К 3 дБ A Используйте средства защиты слуха ENG205 2 Вибрация Общий уровень вибрации векторная сумма по трем координатам определенный в соответствии с EN60745 Рабочий режим твердая затяжка крепежных деталей при ...

Page 37: ... ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРНОГО БЛОКА 1 Перед использованием аккумуляторного блока прочитайте все инструкции и предупреждающие надписи на 1 зарядном устройстве 2 аккумуляторном блоке и 3 инструменте работающем от аккумуляторного блока 2 Не разбирайте аккумуляторный блок 3 Если время работы аккумуляторного блока значительно сократилось немедленно прекратите работу В противном случае мо...

Page 38: ...аботает надлежащим образом и возвращается в положение ВЫКЛ если его отпустить Изменяйте направление вращения только тогда когда инструмент полностью остановится Изменение направления перед остановкой инструмента может привести к его поломке Переключатель является реверсивным и обеспечивает вращение по часовой стрелке или против часовой стрелки Для запуска инструмента просто нажмите нижнюю часть А ...

Page 39: ...а пока он не зафиксируется на месте Если Вы можете видеть красную часть верхней стороны кнопки она закрыта не полностью Полностью вставьте ее чтобы красную часть не было видно Если этого не сделать блок может неожиданно выпасть из инструмента и причинить Вам или кому либо около Вас травмы Крепко удерживая инструмент наденьте гнездо на болт или гайку Включите инструмент и осуществите затяжку в соот...

Page 40: ...кой скорости приведет к уменьшению крутящего момента затяжки ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИ Перед проведением проверки или работ по техобслуживанию всегда проверяйте что инструмент выключен а блок аккумуляторов вынут Замена угольных щеток Рис 8 Регулярно вынимайте и проверяйте угольные щетки Заменяйте их если они изношены до ограничительной отметки Содержите угольные щетки в чистоте и в свободном д...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...44 Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884689A985 ...

Reviews: