background image

MSPK-650

NL

FR

D

EN

G

E B R U I K S A A N W I J Z I N G

N

O T I C E

 

D

E M P L O I

B

E D I E N U N G S A N L E I T U N G

O

P E R AT I N G

 

I N S T R U C T I O N S

© B o r e t t i   B V

MSPK-650 Decoratieve afzuigkap-11

Summary of Contents for MSPK-650

Page 1: ...MSPK 650 NL FR D EN GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS Boretti BV MSPK 650 Decoratieve afzuigkap 11...

Page 2: ...d 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 31 0 20 4363525 service E info boretti com The Netherlands NV BORET TI SA Rupelweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info be...

Page 3: ...INHOUD 1 Mededeling 2 Functies 3 Installatie 4 Opmerkingen m b t de installatie 5 Veiligheidswaarschuwing 6 Gebruik 7 Onderhoud...

Page 4: ...oordat u het apparaat gebruikt 2 De installatie moet worden uitgevoerd door een erkende en deskundige monteur 3 De fabrikant wijst alle aansprakelijkheid voor schade of letsel die veroorzaakt is door...

Page 5: ...tor en een centrifugeerblad produceert het sterke afzuiging en weinig geluid De afzuigkap heeft een niet klevend vetfilter en is het makkelijk te reinigen 3 Dankzij de ge soleerde laagspanningsprintpl...

Page 6: ...ste schouw en zorg ervoor dat de hoogte van de binnenste schouw vrij aangepast kan worden en de uittrekbare pijp gemonteerd kan worden diameter 150 mm Installeer vervolgens de uittrekbare pijp en de s...

Page 7: ...en de pijp moet aangesloten worden op de buitenmuur 4 Controleer na installatie of de extractor horizontaal is om vetophoping aan n kant te voorkomen 4 Translation of the images EN NL user_manual_for...

Page 8: ...ng optreedt in uw afzuigkap bel dan met de klantenservice om deze te laten repareren Ventileer de ruimte wanneer u uw afzuigkap en gasfornuis gebruikt Voer de dampen van de afzuigkap niet via hetzelfd...

Page 9: ...iddelde snelheid indicatielampje 2 gaat branden en de motor draait met gemiddelde snelheid Druk nogmaals op de toets om de motor te stoppen 3 Druk op de toets voor hoge snelheid indicatielampje 3 gaat...

Page 10: ...nen Methode 1 Leg het filter in 40 50 cl schoon water giet er wat reinigingsmiddel bij en laat het filter 2 3 minuten weken Draag handschoenen en reinig het filter met een zachte borstel Oefen niet te...

Page 11: ...worden blootgesteld aan warmte F Trek de vaste stang rond het koolstoffilter niet open G Als de stekker of het snoer beschadigd is vervang het dan door een speciaal zacht snoer 8 Storingen en oplossi...

Page 12: ...De motor is niet stevig opgehangen Vergrendel de motor goed De behuizing is niet stevig opgehangen Bevestig de behuizing goed Onvoldoende afzuiging De afstand tussen de afzuigkap en het gasfornuis is...

Page 13: ......

Page 14: ...Table des mati res 1 Introduction 2 Caract ristiques 3 Installation 4 Pr cautions observer lors de l installation 5 Instructions de s curit 6 Utilisation de l appareil 7 Entretien...

Page 15: ...rations d installation doivent tre r alis es par un installateur qualifi et comp tent 3 Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de dommages ou de blessures d rivant du non respect des instruc...

Page 16: ...t elle est quip e la hotte fournit une puissance d aspiration lev e un faible niveau de bruit Elle est dot e d un filtre graisses avec rev tement anti adh sif facile nettoyer 3 L clairage est plus s r...

Page 17: ...n e ext rieure V rifiez que la hauteur de la chemin e int rieure peut tre r gl e librement pour pouvoir fixer ais ment le tuyau extensible dia 150mm Installez ensuite le tuyau extensible et la chemin...

Page 18: ...t tre raccord la paroi donnant vers l ext rieur 4 Une fois l installation termin e v rifiez que la hotte est de niveau pour viter que les graisses ne s accumulent l une des extr mit s 4 Translation of...

Page 19: ...s la hotte l aide de flammes nues En cas de probl me de fonctionnement contactez le Service Apr s vente Veillez ce que la pi ce dans laquelle sont install es la hotte et la cuisini re gaz soit suffisa...

Page 20: ...uyez sur le bouton Mid le voyant 2 s allume et le moteur tourne vitesse moyenne Si vous appuyez nouveau sur ce bouton le moteur s arr te 3 Appuyez sur le bouton High le voyant 3 s allume et le moteur...

Page 21: ...t lavez le filtre au lave vaisselle une temp rature de 60 degr s environ Les filtres en aluminium p liront quand vous les posez dans la 7 2 Nettoyage de la hotte A Afin de prot ger la carrosserie de l...

Page 22: ...est il endommag Remplacez l clairage Le cordon d alimentation pr sente des fuites Branchez les fils conform ment au sch ma lectrique Fuites d huile La valve unidirectionnelle et l entr e de l air de v...

Page 23: ...tre les deux l ments Trop d air en provenance de portes et fen tres Choisissez un endroit mieux adapt pour garantir le bon fonctionnement de l appareil L appareil est inclin Les vis de fixation ne son...

Page 24: ......

Page 25: ...INHALT 1 Hinweis 2 Funktionen und Merkmale 3 Installation 4 Hinweis zur Installation 5 Sicherheitswarnungen 6 Gebrauch 7 Wartung...

Page 26: ...brauch durch 2 Die Installation darf nur durch eine qualifizierte und kompetente Fachkraft durchgef hrt werden 3 Der Hersteller bernimmt keine Haftung f r Besch digungen oder Verletzungen die sich dar...

Page 27: ...r leise und verf gt aufgrund seiner Zentrifugalkraft ber eine starke Saugkraft der Antihaft Fettfilter ist einfach zu reinigen 3 Die Beleuchtung ist mit 12 V AC Wechselstrom eine sichere Sache da die...

Page 28: ...r den Kamin 3 3 Befestigen Sie die u ere Kaminhalterung au en am Kamin und achten Sie darauf dass der Innenkamin in der H he ebenso frei einstellbar ist wie die flexible Leitung Durchm 150 mm Install...

Page 29: ...Hinweis Die beiden Sicherheitsbel ftungen befinden sich auf der R ckseite des Geh uses mit einem Durchmesser von 6 mm 4...

Page 30: ...nicht die gleiche Abluft Bel ftungs ffnung benutzen wie andere Ger te wie Gas Warm und Hei luftkamine 3 Das Abluft Bel ftungsrohr muss 12 gebogen sein parallel oder ber dem Startpunkt und muss eine V...

Page 31: ...Sie bitte Ihren Kundendienstmitarbeiter Achten Sie stets auf eine gute Bel ftung des Raums wenn Sie mit der Dunstabzugshaube und Ihrem Gasherd arbeiten Das abgesaugte Gas der Dunstabzugshaube darf ni...

Page 32: ...die mittlere Taste Leuchte 2 leuchtet und der Motor l uft mit mittlerer Drehzahl Dr cken Sie die Taste erneut und der Motor stoppt 3 Dr cken Sie die Taste High hoch Leuchte 3 leuchtet und der Motor l...

Page 33: ...Geschirrsp ler und mit einem Programm bei ca 60 Grad gewaschen werden Beachten Sie das die Metal Fettfilter verf rben wenn sie diese in 7 2 Hinweise zur Reinigung der Dunstabzugshaube A Um das Hauptg...

Page 34: ...zur Bel ftung sind nicht richtig abgedichtet Einwege Ventil heraus nehmen und mit Klebstoff abdichten Leckage am Anschluss des U f rmigen Abschnitts und an der Abdeckung U f rmigen Abschnitt nach unt...

Page 35: ...Befestigungsschraube nicht richtig angezogen Befestigungsschraube richtig anziehen und Ger t waagerecht ausrichten 10...

Page 36: ......

Page 37: ...CONTENT 1 Notice 2 Feature 3 Installation 4 Notice of installation 5 Safety Warning 6 Use 7 Maintenance...

Page 38: ...ore use 2 The installation work must be undertaken by a qualified and competent fitter 3 The manufacturer disclaims all liability for any damage or injury caused as a result of not following instructi...

Page 39: ...low noise electric motor and centrifugal leaf it produces strong suction low noise non stick grease filter and easy to clean 3 With the isolated low voltage circuit board control 12vAC input the ligh...

Page 40: ...side chimney bracket on the outside chimney and be sure that the inside chimney can be adjusted the height in it freely as well as fixing the extensible tube dia 150mm Afterwards install the extensibl...

Page 41: ...t 2 It cannot share the same air ventilation tube with other appliance such as gas tube warmer tube and hot wind tube 3 The bending of ventilation tube should b 12 parallel or above the start point an...

Page 42: ...with your cooker hood please call the service department appointed by agent for servicing Please keep the room draughty when your cooker hood and gas hob are working Do not exhaust the gas from cooke...

Page 43: ...Push the middle button the indicating light 2 on and the motor runs at mid speed Push it again and the motor will stop 3 Push the high button the indicating light 3 on and motor runs on high speed Pu...

Page 44: ...a dishwasher set the temperature at around 60 degrees Notice The fatfilters which will discolour when put in the dishwasher 7 2 Notice of cleaning cooker hood A To protect the main body from corrosion...

Page 45: ...htly sealed Take down the one way valve and seal with glue Leakage from the connection of U shaped section and cover Take U shaped section down and seal with soap or paint Shake of the body The leaf d...

Page 46: ......

Reviews: