background image

Setup Guide

M170/M171 Reliable wireless connectivity

Summary of Contents for M170

Page 1: ...Setup Guide M170 M171 Reliable wireless connectivity ...

Page 2: ...uês 18 Nederlands 21 Svenska 24 Dansk 27 Norsk 30 Suomi 33 Ελληνικά 36 По русски 39 Po polsku 42 Magyar 45 Česká verze 48 Slovenčina 51 Українська 54 Eesti 57 Latviski 60 Lietuvių 63 Български 66 Hrvatski 69 Srpski 72 Slovenščina 75 Română 78 Tu rkçe 81 84 العربية 87 עברית ...

Page 3: ...3 English USB USB 1 2 3 ...

Page 4: ...ures 1 Left and right mouse buttons 2 Scroll wheel Press the wheel down for middle button function can vary by software application 3 On Off slider switch 4 Battery door release 5 USB Nano receiver storage 1 3 4 2 5 ...

Page 5: ...lugged into a USB hub try plugging it directly into a USB port on your computer 4 Check the orientation of the battery inside the mouse 5 Try a different surface Remove metallic objects between the mouse and the Nano receiver 6 For Windows operating systems reconnect the mouse with the Nano receiver by launching the Connect utility from www logitech com connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 6: ...6 Deutsch USB USB 1 2 3 ...

Page 7: ... rechte Maustaste 2 Scrollrad Drücken Sie das Scrollrad um die Funktion der mittleren Taste Funktion je nach Anwendung unterschiedlich auszuführen 3 Ein Ausschalter 4 Batteriefachdeckel Entriegelung 5 USB Nano Empfängerfach 1 3 4 2 5 ...

Page 8: ... USB Hub angeschlossen ist stecken Sie ihn direkt in den USB Anschluss des Computers ein 4 Überprüfen Sie die Ausrichtung der Batterie in der Maus 5 Versuchen Sie es mit einer anderen Unterlage Entfernen Sie Metallgegenstände zwischen der Maus und dem Nano Empfänger 6 Unter Windows können Sie das Dienstprogramm Connect Utility von www logitech com connect_utility herunterladen um die Verbindung mi...

Page 9: ...9 Français USB USB 1 2 3 ...

Page 10: ...2 Roulette de défilement Appuyez sur la roulette pour l utiliser comme bouton central la fonction varie suivant l application logicielle 3 Commutateur Marche Arrêt 4 Bouton d ouverture du compartiment des piles 5 Compartiment de stockage du nano récepteur USB 1 3 4 2 5 ...

Page 11: ...epteur est branché sur un hub USB branchez le directement sur l ordinateur 4 Vérifiez l orientation de la pile dans la souris 5 Essayez une autre surface Déplacez tout objet métallique se trouvant entre la souris et le nano récepteur 6 Pour les systèmes d exploitation Windows reconnectez la souris avec le nano récepteur en lançant l utilitaire de connexion disponible à l adresse www logitech com c...

Page 12: ...12 Italiano USB USB 1 2 3 ...

Page 13: ... 2 Scroller Premere lo scroller per la funzionalità del pulsante centrale che può variare in base all applicazione software 3 Interruttore scorrevole di accensione spegnimento 4 Rilascio del coperchio del vano batterie 5 Alloggiamento del ricevitore Nano USB 1 3 4 2 5 ...

Page 14: ...to a un hub USB provare a collegarlo direttamente a una porta USB del computer 4 Controllare l orientamento della batteria all interno del mouse 5 Provare a utilizzare una superficie diversa Rimuovere eventuali oggetti metallici presenti nella traiettoria tra il mouse e il ricevitore Nano 6 Per i sistemi operativi Windows riconnettere il mouse al ricevitore Nano avviando l utilità di connessione d...

Page 15: ...15 Español USB USB 1 2 3 ...

Page 16: ...derecho 2 Botón rueda Pulsa el botón rueda para usarlo como botón central la función puede variar según la aplicación de software 3 Conmutador de encendido apagado 4 Botón de compartimento de pilas 5 Almacenamiento del nano receptor USB 1 3 4 2 5 ...

Page 17: ...a un concentrador USB conéctalo directamente a un puerto USB del ordenador 4 Comprueba la orientación de la pila dentro del ratón 5 Prueba el ratón en otra superficie Retira cualquier objeto metálico situado entre el ratón y el nano receptor 6 En los sistemas operativos Windows vuelve a conectar el ratón con el nano receptor iniciando la Utilidad de conexión desde www logitech com connect_utility ...

Page 18: ...18 Português USB USB 1 2 3 ...

Page 19: ... rato 2 Roda de deslocamento Prima a roda para utilizar o botão central as funções podem variar consoante a aplicação de software 3 Interruptor Ligar Desligar 4 Botão para soltar a porta do compartimento das pilhas 5 Armazenamento do nano receptor USB 1 3 4 2 5 ...

Page 20: ...er ligado a um concentrador USB experimente ligá lo directamente a uma porta USB no computador 4 Verifique a orientação da pilha do rato 5 Tente uma superfície diferente Remova objectos metálicos entre o rato e o nano receptor 6 Nos sistemas operativos Windows ligue novamente o rato com o nano receptor iniciando o utilitário de ligação em www logitech com connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 21: ...21 Nederlands USB USB 1 2 3 ...

Page 22: ...1 Linker en rechtermuisknop 2 Scrollwiel Druk het scrollwiel in voor de middelste knop functie kan per softwaretoepassing variëren 3 Aan uitschuifknop 4 Vrijgaveknop van batterijklepje 5 Opslag van USB nano ontvanger 1 3 4 2 5 ...

Page 23: ... probeer deze dan rechtstreeks op een USB poort van uw computer aan te sluiten 4 Controleer of de batterij correct in de muis is geplaatst 5 Probeer een ander oppervlak Verwijder metalen objecten tussen de muis en de nano ontvanger 6 Op een Windows besturingssysteem kunt u de muis opnieuw verbinden met de nano ontvanger door het verbindingshulpprogramma te starten via www logitech com connect_util...

Page 24: ...24 Svenska USB USB 1 2 3 ...

Page 25: ...er och höger musknapp 2 Rullningshjul Tryck ned hjulet för att använda det som mittenknapp funktionen kan variera från program till program 3 Av på spak 4 Spärr för batterilucka 5 Förvaringsutrymme för USB nanomottagaren 1 3 4 2 5 ...

Page 26: ...sluten till en USB hubb kan du prova att ansluta den direkt till en USB port på datorn 4 Kontrollera att musens batterier har satts i på rätt sätt 5 Prova på ett annat underlag Ta bort metallföremål som finns mellan musen och nanomottagaren 6 Om du använder Windows kan du återansluta musen med Nano mottagaren med anslutningsverktyget på www logitech com connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 27: ...27 Dansk USB USB 1 2 3 ...

Page 28: ...e og højre museknap 2 Scrollehjul Tryk på hjulet for at aktivere midterknapfunktionen funktionen varierer fra program til program 3 Tænd sluk skydeknap 4 Udløser til batteridækslet 5 Opbevaringsrum til USB nanomodtageren 1 3 4 2 5 ...

Page 29: ... du prøve at sætte den direkte i en USB port på computeren 4 Sørg for at batterierne vender rigtigt i musen 5 Prøv at bruge musen på et andet underlag Fjern eventuelle metalgenstande som er placeret mellem musen og nanomodtageren 6 Hvis du bruger Windows kan du genetablere forbindelsen mellem musen og nanomodtageren ved at køre forbindelsesværktøjet fra www logitech com connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 30: ...30 Norsk USB USB 1 2 3 ...

Page 31: ...øyre museknapp 2 Scrollehjul Trykk på hjulet for å bruke midtknappen funksjonen til denne knappen avhenger av programvaren du bruker 3 Av på glidebryter 4 Utløserknapp for batteriluken 5 Oppbevaringsplass for USB nanomottaker 1 3 4 2 5 ...

Page 32: ...n du prøve å kople mottakeren direkte til en USB port på datamaskinen i stedet 4 Kontroller at batteriet i musen er satt inn riktig 5 Prøv å bruke musen på en annen overflate Flytt metallobjekter som befinner seg mellom musen og nanomottakeren 6 I Windows oppretter du en ny forbindelse mellom musen og nanomottakeren ved å starte tilkoplingsverktøyet på www logitech com connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 33: ...33 Suomi USB USB 1 2 3 ...

Page 34: ...ospainike 2 Vierityspyörä Vierityspyörä toimii keskipainikkeena kun sitä painetaan alaspäin suoritettava toiminto vaihtelee sovelluksen mukaan 3 On Off liukukytkin 4 Paristolokeron kannen vapautin 5 USB nanovastaanottimen säilytyspaikka 1 3 4 2 5 ...

Page 35: ...tetty USB keskittimeen yritä liittää vastaanotin suoraan tietokoneen USB liitäntään 4 Tarkista että paristot on asetettu hiireen oikein päin 5 Kokeile käyttää hiirtä eri alustalla Poista metalliset esineet hiiren ja nanovastaanottimen väliltä 6 Kytke Windows käyttöjärjestelmissä hiiri uudelleen nanovastaanottimeen käynnistämällä yhteysapuohjelma www logitech com connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 36: ...36 Ελληνvικά USB USB 1 2 3 ...

Page 37: ... Πιέστε τον τροχό προς τα κάτω για τη λειτουργία του μεσαίου κουμπιού η λειτουργία μπορεί να διαφέρει ανάλογα με την εφαρμογή λογισμικού 3 Συρόμενος διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης 4 Διακόπτης απελευθέρωσης της θύρας των μπαταριών 5 Χώρος αποθήκευσης δέκτη Nano USB 1 3 4 2 5 ...

Page 38: ...νομέα USB δοκιμάστε να τον συνδέσετε απευθείας στον υπολογιστή σας 4 Ελέγξτε τον προσανατολισμό της μπαταρίας στο ποντίκι 5 Δοκιμάστε σε διαφορετική επιφάνεια Απομακρύνετε τυχόν μεταλλικά αντικείμενα ανάμεσα στο ποντίκι και τον δέκτη Nano 6 Σε λειτουργικά συστήματαWindows συνδέστε ξανά το ποντίκι με το δέκτη Nano χρησιμοποιώντας το βοηθητικό πρόγραμμα Connect που θα βρείτε στη διεύθυνση www logite...

Page 39: ...39 По русски USB USB 1 2 3 ...

Page 40: ... Колесико прокрутки Нажмите колесико чтобы использовать его как среднюю кнопку функция может различаться в зависимости от программного приложения 3 Ползунковый выключатель 4 Фиксатор крышки батарейного отсека 5 Отсек для хранения наноприемника USB 1 3 4 2 5 ...

Page 41: ...одключите его непосредственно к USB порту компьютера 4 Проверьте правильность расположения батареи мыши 5 Попробуйте работать на другой поверхности Уберите металлические предметы расположенные между мышью и наноприемником 6 Если установлена операционная системаWindows подключите мышь к наноприемнику еще раз воспользовавшись утилитой подключения с сайта www logitech com connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 42: ...42 Po polsku USB USB 1 2 3 ...

Page 43: ...yszy 2 Kółko przewijania Środkowy przycisk jest ukryty pod kółkiem przewijania działanie różni się w zależności od ustawień oprogramowania 3 Suwak wyłącznika 4 Przycisk zwalniający drzwiczki komory na baterie 5 Schowek nanoodbiornika USB 1 3 4 2 5 ...

Page 44: ...czony do koncentratora USB spróbuj podłączyć go bezpośrednio do portu USB komputera 4 Sprawdź ułożenie baterii w myszy 5 Wypróbuj działanie myszy na innej powierzchni Usuń metalowe przedmioty znajdujące się między myszą a nanoodbiornikiem 6 W przypadku systemu operacyjnego Windows połącz ponownie mysz z nanoodbiornikiem uruchamiając program Connect ze strony www logitech com connect_utility 1 2 3 ...

Page 45: ...45 Magyar USB USB 1 2 3 ...

Page 46: ...ők 1 Bal és jobb egérgomb 2 Görgetőkerék Lenyomva középső gombként működik a funkció alkalmazásonként eltérhet 3 Ki Be csúszókapcsoló 4 Az elemrekesz fedelének kioldója 5 Az USB s Nano vevőegység tárolórekesze 1 3 4 2 5 ...

Page 47: ...elosztóhoz csatlakozik próbálja meg közvetlenül a számítógépéhez csatlakoztatni 4 Ellenőrizze az egérben található elem megfelelő elhelyezkedését 5 Próbálkozzon más felülettel Távolítsa el a fémtárgyakat az egér és a Nano vevőegység közül 6 Windows operációs rendszerek használata esetén az egér Nano vevőegységgel való újbóli csatlakoztatásához indítsa el a Connect segédprogramot a www logitech com...

Page 48: ...48 Česká verze USB USB 1 2 3 ...

Page 49: ...i 2 Rolovací kolečko Stisknutím kolečka aktivujete funkci středního tlačítka v závislosti na softwarové aplikaci se může jeho funkce lišit 3 Posuvný vypínač napájení 4 Tlačítko pro otevření krytu baterií 5 Úložný prostor pro nanopřijímač USB 1 3 4 2 5 ...

Page 50: ...3 Pokud je nanopřijímač připojen k rozbočovači USB připojte jej přímo k portu USB v počítači 4 Prověřte polohu baterie uvnitř myši 5 Vyzkoušejte jiný povrch Odstraňte kovové předměty mezi myší a nanopřijímačem 6 Pro operační systémy Windows spuštěním nástroje Připojení z adresy www logitech com connect_utility znovu přepojte myš s nanopřijímačem 1 2 3 4 5 ...

Page 51: ...51 Slovenčina USB USB 1 2 3 ...

Page 52: ...2 Rolovacie koliesko Po stlačení slúži koliesko ako stredné tlačidlo myši táto funkcia sa môže líšiť v závislosti od softvérovej aplikácie 3 Posuvný vypínač napájania 4 Tlačidlo na otvorenie krytu batérií 5 Úložný priestor pre nanoprijímač USB 1 3 4 2 5 ...

Page 53: ...prijímač zapojený do rozbočovača USB skúste ho zapojiť priamo do portu USB na počítači 4 Preverte polohu batérie v myši 5 Skúste použiť iný povrch Odstráňte kovové predmety ktoré sa nachádzajú medzi myšou a nanoprijímačom 6 Pre operačné systémy Windows spustením nástroja Pripojenie z adresy www logitech com connect_utility znova prepojte myš s nanoprijímačom 1 2 3 4 5 ...

Page 54: ...54 Українська USB USB 1 2 3 ...

Page 55: ...тко Натисніть коліщатко щоб використовувати його як середню кнопку миші функції такої кнопки залежать від конкретного програмного забезпечення 3 Перемикач увімкнення вимкнення 4 Фіксатор відділення для акумуляторів 5 Відділення для USB міні приймача 1 3 4 2 5 ...

Page 56: ...атора USB спробуйте підключити пристрій безпосередньо до USB порту комп ютера 4 Перевірте чи правильно розміщено акумулятор всередині миші 5 Спробуйте скористатися мишею на іншій поверхні Приберіть металічні предмети розташовані між мишею та наноприймачем 6 Якщо інстальовано ОСWindows підключіть мишу до наноприймача ще раз за допомогою утиліти підключення із сайту www logitech com connect_utility ...

Page 57: ...57 Eesti USB USB 1 2 3 ...

Page 58: ...parem hiireklahv 2 Kerimisratas Keskmise nupuna kasutamiseks vajutage alla funktsioon võib sõltuda kasutatavast tarkvararakendusest 3 Sisse väljalülitamise lüliti 4 Patareipesa kaane vabasti 5 USB Nano vastuvõtja hoiukoht 1 3 4 2 5 ...

Page 59: ... on ühendatud USB jaoturisse proovige ühendada see otse oma arvuti USB porti 4 Kontrollige hiires asuva patarei suunda 5 Proovige teist aluspinda Kõrvaldage hiire ja Nano vastuvõtja vahele jäävad metallesemed 6 Windows i operatsioonisüsteemide puhul looge uuesti hiire ja Nano vastuvõtja vaheline ühendus käivitades aadressilt www logitech com connect_utility ühenduseutiliidi 1 2 3 4 5 ...

Page 60: ...60 Latviski USB USB 1 2 3 ...

Page 61: ...es ritenītis Nospiests tas darbojas kā vidējā poga funkcija var atšķirties atbilstīgi programmatūras lietotnei 3 Bīdāmais ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis 4 Baterijas nodalījuma vāciņa sprūds 5 Nodalījums USB nanotehnoloģijas uztvērēja glabāšanai 1 3 4 2 5 ...

Page 62: ...B centrmezglam mēģiniet uztvērēju pievienot datora USB portam 4 Pārliecinieties vai baterijas pelē ir ievietotas ievērojot polaritāti 5 Izmēģiniet citu virsmu Pārliecinieties vai starp peli un nanotehnoloģijas uztvērēju neatrodas metāla priekšmeti 6 Operētājsistēmas Windows gadījumā atvienojiet peli ar nanotehnoloģijas uztvērēju palaižot utilītu Connect kas ir pieejama tīmekļa vietnē www logitech ...

Page 63: ...63 Lietuvių USB USB 1 2 3 ...

Page 64: ... Slinkties ratukas Spauskite ratuką kad galėtumėte naudoti vidurinį mygtuką funkcija gali skirtis atsižvelgiant į naudojamą programinę įrangą 3 Įjungimo išjungimo slankiojamasis jungiklis 4 Baterijų dangtelio fiksatorius 5 USB nanoimtuvo saugojimo vieta 1 3 4 2 5 ...

Page 65: ...e USB šakotuvo pabandykite jį prijungti tiesiai prie savo kompiuterio USB prievado 4 Patikrinkite kaip įdėtos baterijos į pelę 5 Išbandykite kitą paviršių Pašalinkite bet kokius metalinius daiktus esančius tarp pelės ir Nano imtuvo 6 Windows operacinėms sistemoms vėl prijunkite pelę su Nano imtuvu įjungdami prisijungimo pagalbinę programą Connect iš www logitech com connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 66: ...66 Български USB USB 1 2 3 ...

Page 67: ...Бутон за превъртане Натискайте колелцето надолу като среден бутон функцията може да е различна в различните софтуерни приложения 3 Плъзгач на слайдера за вкл изкл 4 Бутон за освобождаване на капачето за батериите 5 Отделение за USB нано приемника 1 3 4 2 5 ...

Page 68: ... в USB концентратор опитайте да го включите директно към USB порт на компютъра 4 Проверете насочеността на батериите в мишката 5 Опитайте с друга повърхност Отстранете всички метални предмети стоящи между мишката и нано приемника 6 За операционни системиWindows повторно свържете мишката към нано приемника чрез стартиране на помощната програма за свързване от www logitech com connect_utility 1 2 3 ...

Page 69: ...69 Hrvatski USB USB 1 2 3 ...

Page 70: ...micanje Srednju tipku aktivirajte tako da pritisnete kotačić prema dolje funkcija se može razlikovati ovisno o softverskoj aplikaciji 3 Klizni prekidač za uključivanje i isključivanje 4 Otvaranje vratašca odjeljka za baterije 5 Spremnik USB nanoprijamnika 1 3 4 2 5 ...

Page 71: ...mnik priključen u USB koncentrator pokušajte ga izravno uključiti u USB priključnicu na vašem računalu 4 Provjerite položaj baterije u mišu 5 Pokušajte na nekoj drugoj površini Uklonite metalne predmete između miša i nanoprijamnika 6 Za operativne sustave Windows ponovno povežite miš s nanoprijamnikom pokretanjem uslužnog programa Connect na www logitech com connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 72: ...72 Srpski USB USB 1 2 3 ...

Page 73: ...taster miša 2 Točkić Pritisnite točkić umesto srednjeg tastera funkcije se mogu razlikovati u zavisnosti od aplikacije 3 Klizač za uključivanje isključivanje 4 Dugme za otvaranje poklopca baterije 5 Odeljak USB Nano prijemnika 1 3 4 2 5 ...

Page 74: ...čen na USB čvorište pokušajte da ga priključite direktno na USB port na računaru 4 Proverite da li su baterije u mišu pravilno postavljene 5 Isprobajte drugu podlogu Uklonite metalne predmete između miša i Nano prijemnika 6 Za operativne sisteme Windows ponovo povežite miša sa Nano prijemnikom tako što ćete pokrenuti alatku za povezivanje sa www logitech com connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 75: ...75 Slovenščina USB USB 1 2 3 ...

Page 76: ... 2 Kolesce za pomikanje Pritisnite kolesce navzdol za funkcijo srednje tipke funkcija se lahko razlikuje glede na aplikacijo programske opreme 3 Drsno stikalo za vklop izklop 4 Zatič vratc prostora za baterijo 5 Pomnilnik sprejemnika USB Nano 1 3 4 2 5 ...

Page 77: ...ključen na zvezdišče USB ga poskusite priključiti neposredno na vrata USB na računalniku 4 Preverite usmerjenost baterije v miški 5 Preskusite miško še na drugi podlagi Odstranite kovinske predmete med miško in sprejemnikom Nano 6 Pri operacijskih sistemih Windows miško ponovno povežite s sprejemnikom Nano tako da zaženete pripomoček Connect Utility na www logitech com connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 78: ...78 Română USB USB 1 2 3 ...

Page 79: ... 2 Rotiţă de derulare Apăsaţi rotiţa pentru butonul din mijloc în funcţie de aplicaţia software funcţia poate diferi 3 Comutator glisant Pornit Oprit 4 Dispozitiv de deblocare a uşiţei compartimentului pentru baterii 5 Compartiment de depozitare a nanoreceptorului USB 1 3 4 2 5 ...

Page 80: ...ceptorul este conectat la un hub USB încercaţi conectarea acestuia direct la un port USB al computerului 4 Verificaţi orientarea bateriei din mouse 5 Încercaţi pe o altă suprafaţă Îndepărtaţi obiectele de metal dintre mouse şi nanoreceptor 6 Pentru sistemele de operare Windows reconectaţi mouse ul cu nanoreceptorul lansând utilitarul Connect de la www logitech com connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 81: ...81 Türkçe USB USB 1 2 3 ...

Page 82: ...ğmeleri 2 Kaydırma tekerleği Orta düğme için tekerleği aşağı doğru bastırın bu işlev yazılım uygulamasına bağlı olarak değişebilir 3 Açma Kapama kaydırma anahtarı 4 Pil kapağını serbest bırakma düğmesi 5 USB Nano alıcı saklama bölmesi 1 3 4 2 5 ...

Page 83: ... USB hub ına takılıysa doğrudan bilgisayarınızdaki bir USB bağlantı noktasına takmayı deneyin 4 Mouse içindeki pilin yönünü kontrol edin 5 Farklı bir yüzey deneyin Mouse ile Nano alıcı arasındaki metal nesneleri kaldırın 6 Windows işletim sistemlerinde www logitech com connect_utility adresinden Connect utility i başlatarak mouse u Nano alıcıya yeniden bağlayın 1 2 3 4 5 ...

Page 84: ...84 العربية USB USB 1 2 3 ...

Page 85: ... 1 واأليسر األيمن الماوس زرا 2 2 التمرير عجلة الوسط لزر للوصول ألسفل العجلة على اضغط التطبيقي البرنامج حسب الوظيفة تختلف قد 3 3 المنزلق اإليقاف التشغيل مفتاح 4 4 البطارية باب تحرير 5 5 الصغير USB ل ِ مستقب تخزين 1 3 4 2 5 ...

Page 86: ...الصغير ل ِ المستقب ّل ص تو كنت إذا ً ة مباشر بالكمبيوتر توصيله فجرِّب USB وصل 4 4 الماوس داخل الموجودة البطارية اتجاه من تحقق 5 5 المعدنية العناصر أخرج ا ً ف مختل ا ً سطح جرِّب الصغير والمستقبل الماوس بين الموجودة 6 6 توصيل أعد Windows تشغيل ألنظمة بالنسبة أداة تشغيل طريق عن الصغير بالمستقبل الماوس www logitech com من المساعدة التوصيل connect_utility 1 2 3 4 5 ...

Page 87: ... עברית 87 USB USB 1 2 3 ...

Page 88: ...רית 88 תכונות 1 1 ושמאלי ימני עכבר לחצני 2 2 גלילה גלגלת האמצעי ללחצן מטה הגלגל על לחץ בתוכנת להשתנות יכולה הפונקציה היישום 3 3 כיבוי הדלקה החלקה מתג 4 4 סוללות תא פתיחת 5 5 Nano USB המקלט אחסון 1 3 4 2 5 ...

Page 89: ...USB ה יציאות 3 3 USB לרכזת מחובר Nano ה מקלט אם USB ליציאת ישירות אותו לחבר נסה במחשב 4 4 העכבר בתוך הסוללה כיוון את בדוק 5 5 מתכתי עצם כל סלק אחר משטח נסה Nano ה למקלט העכבר בין הנמצא 6 6 Windows של הפעלה מערכות עבור מקלט עם העכבר את מחדש חבר החיבור כלי הפעלת באמצעות Nano ה www logitech com connect_ ב הנמצא utility 1 2 3 4 5 ...

Page 90: ...gitech and may be registered All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice 621 000544 002 www logitech com ...

Reviews: