background image

PRODUCT OF

DO1098S

Handleiding  

 

Stofzuiger

Mode d’emploi

Aspirateur

Gebrauchsanleitung

Staubsauger

Instruction booklet

Vacuum cleaner

Manual de instrucciones

Aspiradora

Istruzioni per l’uso

Aspirapolvere

Summary of Contents for DOMO DO1098S

Page 1: ...PRODUCT OF DO1098S Handleiding Stofzuiger Mode d emploi Aspirateur Gebrauchsanleitung Staubsauger Instruction booklet Vacuum cleaner Manual de instrucciones Aspiradora Istruzioni per l uso Aspirapolvere ...

Page 2: ...anleitung für spätere Referenz auf Read all instructions carefully save this instruction manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni Required for R32 R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE NL Nederlands 3 FR Français 9 DE Deutsch 15 EN English 21 ES Es...

Page 3: ...in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding Bij verkeerde aansluiting vb te hoge elektrische spanning Bij verk...

Page 4: ... reinigen Zet alle knoppen in de uit stand en trek de stekker bij de stekker zelf uit het stopcontact Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel Gebruik het toestel niet ...

Page 5: ...cifers of hete assen BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ONDERDELEN 1 Vloerzuigmond 2 Knop in en uittrekken borstels 3 Buis 4 Extra zuigkrachtregeling 5 Slang 6 Verbindingsopening voor de slang 7 Handvat 8 Klep deksel stofzakreservoir 9 Stofzak 1 5 l 10 Stofzakhouder 11 Indicator volle stofzak 12 Kierenzuiger met afstofborsteltje 13 Knop voor automatische snoerhaspel 14 Aan uitknop 15 EPA 10 filter achter gri...

Page 6: ...ngetrokken zijn B 5 Voor meer of minder zuigkracht kan je het ventiel op de slang dicht of open schuiven 6 Wanneer je stopt met stofzuigen trek dan de stekker uit het stopcontact en rol het snoer automatisch op door op de voetpedaal met het symbool te drukken Zorg ervoor dat de stekker niet heen en weer slingert tijdens het oprollen door de kabel door je hand te leiden Dit om mogelijke schade te v...

Page 7: ...lootstelling aan de lucht Het is aangeraden deze filter elk jaar te vervangen Plaats alle onderdelen terug in de stofzuiger alvorens je het toestel terug gebruikt Motorfilter De motorfilter bevindt zich in het compartiment van de stofzak Verwijder de flexibele slang Open het deksel van het stofzakreservoir en neem de filter eruit Maak hem grondig schoon onder lauw stromend water Laat hem goed drog...

Page 8: ...uct op de correcte manier wordt verwijderd voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verband met het recycleren van dit product neem je best contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het product heb...

Page 9: ...n contraire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme Réparation ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé Utilisation d éléments ou d accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur fabricant CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l utilisation de tout appareil électrique Lise...

Page 10: ...il est destiné Utilisez toujours l appareil sur une surface solide sèche et plane Cet appareil ne convient qu à un usage domestique Le fabricant décline toute responsabilité pour des accidents qui découleraient d un mauvais usage de l appareil ou du non respect des instructions fournies dans ce manuel Toutes les réparations en dehors de l entretien ordinaire de l appareil doivent être réalisées pa...

Page 11: ...u sac à poussières 11 Indicateur sac plein 12 Embout suceur avec brosse à poussière 13 Enroulage automatique du câble 14 Bouton marche arrêt 15 Filtre EPA 10 derrière la grille AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Tirez toujours la fiche hors de la prise de courant avant de dé monter les différents éléments FLEXIBLE Montage Insérez le connecteur à l extrémité du flexible dans l ouverture de raccordement ...

Page 12: ...e pas pendant l enroulage en guidant le câble avec votre main afin d éviter tout dommage NETTOYAGE ET ENTRETIEN REMPLACEMENT DU SAC A POUSSIERES L aspirateur ne peut pas être utilisé sans sac à poussières Si le sac à poussières est plein ou déchiré il faut le remplacer immédiatement Le voyant sac plein s allume en rouge pour indiquer que le sac doit être remplacé 1 Retirez le tuyau flexible 2 À l ...

Page 13: ...ez le couvercle du compartiment du sac à poussière Retirez le filtre Nettoyez le minutieusement sous un flux d eau tiède Laissez sécher le filtre à l air libre Replacez le dans l aspirateur ATTENTION Assurez vous d avoir replacé correctement tous les éléments dans l aspirateur avant de vous en servir à nouveau Utilisez toujours l aspirateur avec les filtres en place Utiliser l appareil sans filtre...

Page 14: ... est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui sinon seraient le résulat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où ...

Page 15: ... Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei falschem Anschluss z B bei einer zu hohen Stromspannung Bei falscher grober oder abnormalerVerwendung Bei unzureichender oder falscherWartung Bei vomVerbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgen...

Page 16: ...m Betrieb befindliche Gerät nicht unbeaufsichtigt Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer Gasflamme einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab auf der es in Kontakt mit einem Elektroofen oder einem anderen heißen Geräten kommen kann Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck für den es gedacht ist Stellen Sie das Gerät immer auf...

Page 17: ... AUF TEILE 1 Staubsaugerfuss 2 Knopf zum Einziehen und Herausdrücken der Bodenbürste 3 Rohr 4 Zusätzliche Saugkraftreglung 5 Schlauch 6 Kupplungsöffnung für Schlauch 7 Tragegriff 8 Öffnungsklappe für Staubsaugerbeutelfach 9 Staubsaugerbeutel 1 5 l 10 Halter für Staubsaugerbeutel 11 Kontrolllanzeige für vollen Staubsaugerbeutel 12 Fugendüse mit Bürste 13 Knopf zum Aufrollen des Kabels 14 An Ausscha...

Page 18: ...fnen 6 Wenn Sie fertig sind mit dem Staubsaugen ziehen Sie erst den Stecker aus der Steckdose und rollen Sie anschliessend das Kabel automatisch auf indem Sie mit dem Fuss auf das Pedal mit dem Symbol drücken Achten Sie darauf dass der Stecker nicht hin und herschlingert während des Aufrollens Dies können Sie kontrollieren indem Sie das Kabel durch Ihre Hand laufen lassen während des Aufrollens So...

Page 19: ...dlich unter lauwarmem fließendenWasser Lassen Sie ihn gut trocknen indem Sie ihn der Luft aussetzen Wir empfehlen Ihnen diesen Filter jedes Jahr zu ersetzen Setzen Sie vor der erneutenVerwendung des Geräts zunächst alle Einzelteile in den Staubsauger ein Motorfilter Der Motorfilter befindet sich im Staubsaugerfach Entfernen Sie den flexiblen Schlauch Öffnen Sie den Deckel des Staubbehälters Entneh...

Page 20: ...ss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben DasVerpackungsmaterial ist wiederverwertbar Entsorge...

Page 21: ...se automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is too high In case of incorrect rough or abnormal use In case of insufficient or incorrect maintenance In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non authorised third parties If the customer used parts or accessories ...

Page 22: ...se The manufacturer can not be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual All repairs should be carried out by the manufacturer or its aftersales service Never immerse the appliance the cord or the plug in water or any other liquid Make sure that children do not touch the cord or appliance Keep the cord a...

Page 23: ... cleaner before dis assembling any parts HOSE Assembly Insert the connector at the end of the hose into the connection opening of the vacuum cleaner so that the hose is fixed into place Disassembly Unplug the vacuum cleaner Push in the sides of the connector at the end of the hose and pull the hose out of the vacuum cleaner TUBE 1 Put the handle of the hose into the tube 2 Attach the floor nozzle ...

Page 24: ...amaged you need to replace it immediately The dust bag full indicator turns red when you need to replace it 1 Remove the flexible hose 2 Open the top of the dust bag reservoir via the cover 3 Pull the dust bag holder towards you to remove the dust bag and place a new one in the correct position Make sure that the dust bag is fixed into place under the dust bag holder 3 1 2 THE FILTERS The applianc...

Page 25: ...unning water Allow it to air dry properly Replace it in the vacuum PLEASE NOTE Make sure that all components are correctly assembled before using the vacuum cleaner again Always use the vacuum cleaner with the filters intact If you do not do this you may lose suction force or damage the motor Unplug the plug before cleaning the filters Do not put the filter into the dishwasher Do not use a hairdry...

Page 26: ...y ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the produc...

Page 27: ...mer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos profesionales similares Granjas Habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos de carácter resid...

Page 28: ...prevenir el riesgo de electrocución no use el aparato en exteriores o sobre superficies mojadas o húmedas Use el aparato sólo como se indica en este manual de instrucciones Utilice sólo los accesorios recomendados por el fabricante No use el aparato si el cable o el enchufe están dañados Si el aparato no funciona de forma correcta se le ha caído ha sido dañado ha sido dejado en exteriores o se le ...

Page 29: ...siempre el enchufe de la toma de la pared antes del montaje MANGUERA Montaje Introduzca el acoplamiento en el extremo del tubo en la abertura de conexión de la aspiradora de tal manera que el tubo se fije Desmontaje Desconecte el enchufe de la toma de corriente Empuje los laterales del acoplamiento en el extremo del tubo y tire del tubo para sacarlo de la aspiradora TUBO 1 Inserte el mango del tub...

Page 30: ...sin bolsa de polvo Cuando la bolsa de polvo está llena o rota cámbiela inmediatamente El indicador de bolsa de polvo llena se enciende en rojo pa ra indicar la necesidad de cambiar la bolsa 1 Retire el tubo flexible 2 Abra la tapa del depósito de la bolsa de polvo a través de la tapa 3 Tire del soporte de la bolsa para el polvo hacia usted para retirar la bolsa y colocar una nueva en la posición c...

Page 31: ...la tapa del depósito de la bolsa de polvo Retire el filtro Limpie bien el filtro con agua corriente tibia Deje que se seque bien exponiéndolo al aire Colóquelo de nuevo en la aspiradora ATENCIÓN Asegúrese de que todos los componentes se han montado correctamente antes de volver a utilizar la aspiradora Siempre debe utilizar la aspiradora con los filtros colocados en su lugar Si no lo hace esto pod...

Page 32: ...ted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con su ayuntamiento o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica o con la tienda donde adquirió el producto ...

Page 33: ...i promozionali Assicurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi negli uffici e in altri ambienti professionali Fattorie Camere di alberghi motel e altre strutture ricettive residenziali Camere per vacanze o ambienti analoghi L apparecchio può essere uti...

Page 34: ...nti da oggetti caldi o da altre fonti di calore Per evitare il rischio di scosse elettriche l aspirapolvere non deve essere utilizzato all esterno o su pavimenti bagnati L aspirapolvere deve essere utilizzato solo come descritto nel manuale Non tirare il cavo Non utilizzare il cavo come maniglia Non bloccare il cavo nelle porte e non tirarlo intorno ad angoli o spigoli taglienti Non far passare l ...

Page 35: ... spina dalla presa di corrente prima di montarne o smontarne i componenti TUBO Montaggio Applicare l attacco sull estremità del tubo nell apertura di collegamento dell aspirapolvere in modo che il tubo si fissi in posizione Smontaggio Togliere la spina dalla presa di corrente Premere i lati dell attacco sull estremità del tubo e scollegare il tubo dall aspirapolvere TUBO 1 Inserire l impugnatura d...

Page 36: ... Quando il sacco è pieno deve essere sostituito immediatamente La spia che indica che il sacco è pieno diventa rossa il sacco deve essere sostituito 1 Staccare il tubo flessibile 2 Aprire il coperchio dell alloggiamento del sacco con la valvola 3 Tirare verso di sé il supporto del sacco per estrarre il sacco e montarne uno nuovo nella giusta posizione Accertarsi che il sacco sia ben fissato sotto ...

Page 37: ...bene all aria Riposizionarlo nell aspirapolvere ATTENZIONE Assicurarsi che tutti i componenti siano montati correttamente prima di utilizzare di nuovo l aspirapolvere Utilizzare l aspirapolvere sempre con i filtri in posizione In caso contrario si potrebbero avere perdite di potenza o danni al motore Togliere la spina dalla presa di corrente prima di pulire i filtri Non lavare i filtri in lavastov...

Page 38: ...ga smaltito correttamente aiuterete a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute dell uomo che potrebbero essere causate da uno smaltimento non corretto Per maggiori informazioni sul riciclo di questo prodotto consultare le autorità comunali l azienda o il servizio responsabili della raccolta dei rifiuti domestici o il negozio in cui il prodotto è stato acquistato Il mate...

Page 39: ...39 DO1098S www domo elektro be IT ...

Page 40: ...essoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online über oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop ...

Reviews: